1 00:00:01,654 --> 00:00:03,864 (ケニー)よお リヴァイ 2 00:00:04,740 --> 00:00:06,534 大きくなったか? 3 00:00:09,495 --> 00:00:10,329 ひゃっほ〜! 4 00:00:10,454 --> 00:00:11,288 おっ 5 00:00:11,914 --> 00:00:14,250 おめえも あんまり変わってねえな 6 00:00:15,584 --> 00:00:17,086 (リヴァイ)ケニー! 7 00:00:21,090 --> 00:00:22,091 バキュ〜ン 8 00:00:33,519 --> 00:00:39,525 ♪〜 9 00:01:56,602 --> 00:02:02,608 〜♪ 10 00:02:09,113 --> 00:02:10,241 (ケイジ)銃声? あっ 11 00:02:12,117 --> 00:02:13,118 (エレン)どうかしたんですか? 12 00:02:13,244 --> 00:02:14,286 (ケイジ)出るな はっ! 13 00:02:16,705 --> 00:02:17,706 (ケイジたち)うっ 14 00:02:18,916 --> 00:02:19,750 (クリスタ)あ… 15 00:02:21,794 --> 00:02:22,628 うっ 16 00:02:23,045 --> 00:02:23,879 (エレン)ヒストリア! 17 00:02:24,213 --> 00:02:25,047 うっ 18 00:02:27,716 --> 00:02:28,550 う… 19 00:02:31,387 --> 00:02:32,221 エレン! (銃声) 20 00:02:35,683 --> 00:02:36,517 (兵士)はあっ! 21 00:02:36,976 --> 00:02:37,810 (ワイヤー音) 22 00:02:37,935 --> 00:02:38,769 あっ 23 00:02:45,776 --> 00:02:46,610 うっ… 24 00:02:48,404 --> 00:02:49,238 (銃声) 25 00:02:50,406 --> 00:02:53,951 (リヴァイ) クソッ こっちの動きを 完全に読んでたってことか 26 00:02:56,704 --> 00:02:57,538 あっ 27 00:02:58,455 --> 00:02:59,289 (銃声) 28 00:03:03,335 --> 00:03:04,378 (リヴァイ) ケニー 29 00:03:04,503 --> 00:03:06,755 よりによって なぜ ヤツが憲兵に 30 00:03:22,438 --> 00:03:23,272 (破壊音) 31 00:03:23,981 --> 00:03:25,649 (客たちのざわめき) 32 00:03:26,275 --> 00:03:28,485 (客)リヴァイだ 調査兵団の 33 00:03:28,694 --> 00:03:30,654 (店主) ひっ! い… いらっしゃいませ 34 00:03:31,196 --> 00:03:32,031 (ケ二ー)よっと 35 00:03:32,865 --> 00:03:37,328 (リヴァイ) クソ このままじゃ 部下もエレンもヒストリアも失う 36 00:03:37,703 --> 00:03:38,537 ちっ 37 00:03:38,662 --> 00:03:43,250 (ケニー) どうもこの店から 薄汚(うすぎたね)えネズミの臭いがするな 38 00:03:43,876 --> 00:03:46,170 どチビのネズミのよ 39 00:03:46,670 --> 00:03:48,422 見〜つけた! 40 00:03:48,630 --> 00:03:51,300 憲兵様が悪党を殺しに来たぜえ 41 00:03:51,425 --> 00:03:52,301 バン バン! 42 00:03:54,136 --> 00:03:54,970 (店主)ひいっ 43 00:03:55,346 --> 00:03:56,638 (客)ああっ あ… 44 00:03:56,972 --> 00:03:59,600 (ケニー)なんだ! いねえのかよ 45 00:04:00,059 --> 00:04:02,269 (リヴァイ) ここだ ケニー 久しぶりだな 46 00:04:03,062 --> 00:04:05,189 まだ生きてるとは思わなかったぜ 47 00:04:05,522 --> 00:04:09,151 憲兵を殺しまくった あんたが 憲兵やってんのか 48 00:04:09,485 --> 00:04:12,738 (ケニー) ガキには 大人の事情なんて分かんねえもんさ 49 00:04:13,364 --> 00:04:14,740 おっと すまねえ 50 00:04:15,032 --> 00:04:18,826 おめえはチビなだけで 歳(とし)はそれなりに取ってたな 51 00:04:19,995 --> 00:04:22,831 おめえの活躍を楽しみにしてたよ 52 00:04:23,082 --> 00:04:27,586 俺が教えた処世術が こんな形で役に立ったとはな 53 00:04:28,754 --> 00:04:31,256 袋のネズミって言葉を 俺は教えなかったか? 54 00:04:31,382 --> 00:04:32,216 (カチャリ) 55 00:04:33,092 --> 00:04:35,344 (ケニー) これじゃあ おめえがどっから逃げようと 56 00:04:35,469 --> 00:04:37,179 上からドカンだぜ 57 00:04:38,764 --> 00:04:40,182 なあ リヴァイ 58 00:04:44,061 --> 00:04:49,066 どうしてお前が調査兵になったか 俺には分かる気がするよ 59 00:04:49,900 --> 00:04:52,653 俺らは ゴミ溜(た)めの中で生きるしかなかった 60 00:04:53,320 --> 00:04:55,781 その日を生きるのに精いっぱいでよ 61 00:04:56,698 --> 00:04:59,618 世界はどうやら広いらしいと 知った日は 62 00:04:59,743 --> 00:05:02,287 そりゃ 深く傷ついたもんだ 63 00:05:03,414 --> 00:05:05,499 だが 救いはあった 64 00:05:06,375 --> 00:05:08,752 やりたいことが見つかったんだ 65 00:05:08,877 --> 00:05:10,254 単純だろう? 66 00:05:10,754 --> 00:05:12,339 単純だが 実際 67 00:05:12,464 --> 00:05:15,926 人生を豊かにしてくれるのは 趣味だな 68 00:05:16,510 --> 00:05:17,636 (リヴァイ)趣味か 69 00:05:17,845 --> 00:05:21,682 俺の部下の頭を吹っ飛ばしたのも あんたの趣味か 70 00:05:21,807 --> 00:05:22,641 (ケニー)ああ 71 00:05:23,058 --> 00:05:26,437 大いなる目的のためなら 殺しまくりだ 72 00:05:27,020 --> 00:05:29,606 お前だって てめえのために殺すだろう? 73 00:05:29,940 --> 00:05:30,774 (リヴァイ)ああ 74 00:05:30,899 --> 00:05:31,733 (銃声) 75 00:05:35,362 --> 00:05:36,238 (兵士1)ううっ (兵士2)待て! 76 00:05:37,114 --> 00:05:38,073 (兵士2)隊長だ 77 00:05:38,740 --> 00:05:39,825 助かったよ じいさん 78 00:05:39,950 --> 00:05:40,784 ひいっ 79 00:05:44,997 --> 00:05:45,831 (兵士)あっ 80 00:05:46,623 --> 00:05:47,457 椅子? 81 00:05:48,709 --> 00:05:49,543 (リヴァイ)ふっ! 82 00:05:49,668 --> 00:05:50,502 (兵士)ぐはあっ 83 00:05:53,172 --> 00:05:54,006 (兵士)なに? 84 00:05:54,131 --> 00:05:54,965 (兵士)撃て! (銃声) 85 00:05:59,386 --> 00:06:00,220 (リヴァイ)ぐうっ! 86 00:06:02,598 --> 00:06:03,432 (サシャ)銃声です 87 00:06:03,599 --> 00:06:04,433 (コニー)は? 88 00:06:04,558 --> 00:06:05,392 (サシャ)ほら! 89 00:06:06,894 --> 00:06:08,353 何発も鳴ってますよ 90 00:06:10,647 --> 00:06:12,399 (ジャン) やっぱ 何かあったのか? 91 00:06:12,524 --> 00:06:13,358 (ミカサ)多分あった 92 00:06:13,483 --> 00:06:14,318 (ジャン)あっ 93 00:06:15,152 --> 00:06:16,904 (ミカサ)兵士長からの伝言はこう 94 00:06:17,362 --> 00:06:21,366 これからは巨人だけじゃなく 人と戦うことになる 95 00:06:21,491 --> 00:06:22,326 (2人)えっ? 96 00:06:22,659 --> 00:06:24,119 はっ? それって… 97 00:06:24,745 --> 00:06:25,579 (コ二ー)おい! 98 00:06:26,246 --> 00:06:27,080 (ナイル)うん? 99 00:06:28,874 --> 00:06:30,959 (ナイル) 今のは中央憲兵か? 100 00:06:31,627 --> 00:06:34,504 (側近) 師団長 資料の確認お願いします 101 00:06:37,674 --> 00:06:38,508 (カーフェン)隊長 102 00:06:39,593 --> 00:06:40,761 やっと死んだんですか? 103 00:06:41,929 --> 00:06:43,138 (ケニー)バカ野郎 104 00:06:43,263 --> 00:06:45,599 死人が どうやって返事するってんだよ 105 00:06:46,099 --> 00:06:48,852 いてててて… やられたぜ 106 00:06:49,478 --> 00:06:50,812 そういや酒場なんかは 107 00:06:50,938 --> 00:06:53,982 護身目的に 銃の所持が認められてたな 108 00:06:54,483 --> 00:06:56,777 どチビなりに成長してたらしい 109 00:06:57,277 --> 00:06:58,278 (カーフェン)よかったですね 110 00:06:58,403 --> 00:07:00,489 ああ? いいわけねえだろ 111 00:07:01,114 --> 00:07:03,742 俺の夢が遠のいちまうだろうが 112 00:07:06,411 --> 00:07:07,246 あっ 113 00:07:09,248 --> 00:07:10,499 おい! エレンたちだ 114 00:07:12,501 --> 00:07:13,335 (アルミン)兵長! 115 00:07:17,965 --> 00:07:18,799 何だ? ありゃ 116 00:07:20,676 --> 00:07:21,510 (兵士)ぐあっ 117 00:07:23,971 --> 00:07:24,805 ぐあ〜っ 118 00:07:27,224 --> 00:07:28,058 あ… 119 00:07:30,477 --> 00:07:31,311 (リヴァイ)馬車を追うぞ! 120 00:07:32,229 --> 00:07:33,063 はい 121 00:07:34,940 --> 00:07:37,734 (リヴァイ) いいか ヤツらは対人の戦闘に慣れてる 122 00:07:37,859 --> 00:07:38,902 もう3人やられた 123 00:07:39,027 --> 00:07:39,861 (ミカサたち)えっ 124 00:07:40,404 --> 00:07:43,282 エレンたちを取り戻すためには 躊躇(ちゅうちょ)するな 125 00:07:43,574 --> 00:07:44,908 殺せるときは殺せ 126 00:07:45,033 --> 00:07:45,867 分かったか? 127 00:07:47,202 --> 00:07:48,370 (ミカサ)了解 (ジャン)なっ… 128 00:07:50,998 --> 00:07:51,832 (兵士)うわっ 129 00:07:53,959 --> 00:07:54,793 ちっ 130 00:07:54,918 --> 00:07:56,753 アルミン ジャン 馬車に移れ! 131 00:07:56,878 --> 00:07:57,713 ほかは援護だ! 132 00:07:58,088 --> 00:07:59,298 (アルミン)あっ はい! 133 00:07:59,464 --> 00:08:00,549 (ジャン)また人が… 134 00:08:00,757 --> 00:08:01,592 (アルミン)ジャン! 135 00:08:02,884 --> 00:08:03,719 (着地音) あっ 136 00:08:04,636 --> 00:08:05,470 ぐあっ 137 00:08:05,596 --> 00:08:06,430 あっ… 138 00:08:06,722 --> 00:08:07,556 うっ 139 00:08:07,806 --> 00:08:08,807 動くな! 140 00:08:12,227 --> 00:08:13,061 おい… 141 00:08:13,228 --> 00:08:14,062 (兵士)ぐっ! 142 00:08:15,147 --> 00:08:15,981 ううっ 143 00:08:17,107 --> 00:08:17,941 ああっ 144 00:08:18,483 --> 00:08:19,318 あ… 145 00:08:19,484 --> 00:08:20,319 (ミカサ)ジャン! 146 00:08:20,444 --> 00:08:21,278 (銃声) 147 00:08:25,449 --> 00:08:26,283 (倒れる音) 148 00:08:35,750 --> 00:08:36,918 (ローデリヒ) まさか エルヴィンから 149 00:08:37,002 --> 00:08:38,503 何も出ないとはな 150 00:08:39,254 --> 00:08:42,298 エレン・イェーガーとヒストリアの 居場所が分からんのでは 151 00:08:42,966 --> 00:08:46,928 調査兵団の活動を凍結したところで 意味はないぞ 152 00:08:47,387 --> 00:08:48,221 (アウリール)ああ 153 00:08:48,430 --> 00:08:51,975 (デレトフ) ニック司祭から どこまで 情報を得たのかについては… 154 00:08:52,684 --> 00:08:53,769 (アウリール)しかたがない 155 00:08:54,227 --> 00:08:55,854 あまり強引に突っ込めば 156 00:08:55,979 --> 00:08:59,274 逆に知らなかったことを 教えることになりかねん 157 00:08:59,566 --> 00:09:00,400 (ゲラルト)いや 158 00:09:00,692 --> 00:09:02,527 知っているかいないかではない 159 00:09:02,778 --> 00:09:05,572 知ろうとしたこと それで十分だ 160 00:09:06,281 --> 00:09:08,825 人類憲章に則(のっと)って処理すればいい 161 00:09:09,242 --> 00:09:11,078 これまで そうしてきたようにな 162 00:09:13,038 --> 00:09:13,872 (ドアが開く音) 163 00:09:13,997 --> 00:09:14,831 (一同)ん? 164 00:09:16,958 --> 00:09:18,126 レイス卿からだ 165 00:09:19,503 --> 00:09:20,337 あっ 166 00:09:21,672 --> 00:09:23,465 エレンとヒストリアを 押さえたらしい 167 00:09:24,299 --> 00:09:26,635 エルヴィン および調査兵団についても 168 00:09:26,760 --> 00:09:27,719 手は打ったとある 169 00:09:28,428 --> 00:09:30,263 こちらが動く必要はないと 170 00:09:30,389 --> 00:09:31,223 (3人)ん? 171 00:09:32,849 --> 00:09:34,059 (ナイル)これで終了だ 172 00:09:34,685 --> 00:09:37,354 私物で戻してほしいものがあれば あとで 173 00:09:37,771 --> 00:09:38,939 (エルヴィン)いや 問題ない 174 00:09:40,148 --> 00:09:42,275 お前と話したいと思っていた 175 00:09:42,943 --> 00:09:45,320 思い出話につきあう気はないぞ 176 00:09:45,487 --> 00:09:47,030 (エルヴィン)つれないな ナイル 177 00:09:47,364 --> 00:09:50,033 一緒に調査兵団を志した仲だろう 178 00:09:52,202 --> 00:09:54,579 この小さな世界は 変わろうとしている 179 00:09:55,288 --> 00:09:56,998 希望か 絶望か 180 00:09:57,582 --> 00:10:01,211 中央は 人類の未来を託すに足る存在か否か 181 00:10:01,461 --> 00:10:02,295 選ぶのは誰だ? 182 00:10:03,505 --> 00:10:04,631 誰が選ぶ? 183 00:10:05,298 --> 00:10:07,217 お前は誰を信じる? 184 00:10:08,677 --> 00:10:12,222 エルヴィン… お前 何をやるつもりだ? 185 00:10:14,516 --> 00:10:16,601 (エルヴィン) 毎度おなじみの博打(ばくち)だ 186 00:10:17,561 --> 00:10:20,981 (アルミンが吐く声) 187 00:10:22,107 --> 00:10:23,567 (アルミン)ううっ ぐ… 188 00:10:23,984 --> 00:10:26,236 ハア ハア… 189 00:10:27,028 --> 00:10:28,113 ミカサもこうなったの? 190 00:10:28,238 --> 00:10:29,072 え? 191 00:10:29,406 --> 00:10:30,240 あっ… 192 00:10:33,952 --> 00:10:34,911 ごめん 193 00:10:35,162 --> 00:10:35,996 (ミカサ)いいよ 194 00:10:36,329 --> 00:10:38,707 (アルミン)ごめん ごめん… 195 00:10:40,709 --> 00:10:41,543 (銃声) 196 00:10:42,544 --> 00:10:43,670 あっ ああ… 197 00:10:46,089 --> 00:10:46,923 (倒れる音) 198 00:10:50,927 --> 00:10:51,762 あっ 199 00:10:52,429 --> 00:10:54,014 マズい アルミン ジャン! 200 00:11:06,777 --> 00:11:07,819 ぐうっ! 201 00:11:08,695 --> 00:11:10,614 ダメだ! 一度 引く 202 00:11:10,822 --> 00:11:11,656 ううっ… 203 00:11:15,577 --> 00:11:18,079 エレ〜ン! 204 00:11:25,545 --> 00:11:26,421 (リヴァイ)どうした? 205 00:11:27,047 --> 00:11:29,049 こんな汚ねえ場所じゃ食えねえか? 206 00:11:29,508 --> 00:11:30,342 (アルミン)いえ 207 00:11:31,176 --> 00:11:33,970 ジャン ひとつ 分からないことがあって 208 00:11:34,846 --> 00:11:35,680 何だ? 209 00:11:36,473 --> 00:11:38,892 (アルミン) 銃を撃って君を助けたとき 210 00:11:39,851 --> 00:11:42,187 僕は正直 間に合わないと思った 211 00:11:42,646 --> 00:11:44,648 ごめん でも… 212 00:11:45,482 --> 00:11:47,776 なんで 先に撃ったのは 僕なんだろう 213 00:11:52,656 --> 00:11:53,490 それは… 214 00:11:54,366 --> 00:11:56,076 (リヴァイ) 相手が一瞬 撃つのを躊躇した 215 00:11:56,201 --> 00:11:57,035 あっ 216 00:11:57,452 --> 00:11:58,286 (リヴァイ)そうだろ? 217 00:11:59,913 --> 00:12:01,540 アルミン すまねえ 218 00:12:01,665 --> 00:12:04,376 俺が すぐに やらなきゃいけなかったのに 219 00:12:04,834 --> 00:12:06,378 (アルミン)そうだったんだ 220 00:12:07,546 --> 00:12:11,883 僕が殺した人は きっと優しい人だったんだろうな 221 00:12:12,842 --> 00:12:15,762 僕なんかより ずっと人間らしい人だった 222 00:12:16,555 --> 00:12:19,599 僕は すぐに引き金を引けたのに 223 00:12:20,767 --> 00:12:21,601 僕は… 224 00:12:22,185 --> 00:12:25,355 アルミン お前の手は もう汚れちまったんだ 225 00:12:26,106 --> 00:12:27,899 以前のお前には戻れねえよ 226 00:12:28,024 --> 00:12:29,901 (ミカサ) あっ… なぜ そんなことを 227 00:12:30,193 --> 00:12:32,195 新しい自分を受け入れろ 228 00:12:33,321 --> 00:12:36,074 もし今もお前の手が きれいなまんまだったらな 229 00:12:36,700 --> 00:12:39,077 今 ここにジャンはいないだろ 230 00:12:43,331 --> 00:12:45,625 お前が引き金をすぐに引けたのは 231 00:12:46,126 --> 00:12:48,378 仲間が 殺されそうになっていたからだ 232 00:12:49,379 --> 00:12:52,716 アルミン お前が手を汚してくれたおかげで 233 00:12:53,258 --> 00:12:55,760 俺たちは 仲間を1人亡くさずに済んだ 234 00:12:57,012 --> 00:12:57,846 ありがとう 235 00:13:02,976 --> 00:13:04,144 リヴァイ兵長 236 00:13:04,519 --> 00:13:08,231 俺は人と戦うなんて 間違ってると思ってました 237 00:13:09,065 --> 00:13:11,735 そんなことをいきなりやらせる 兵長のことも 238 00:13:12,736 --> 00:13:15,238 人に手を下すのが怖かったからです 239 00:13:16,114 --> 00:13:18,992 でも 間違ってたのは俺でした 240 00:13:19,242 --> 00:13:21,161 次は必ず撃ちます 241 00:13:21,328 --> 00:13:24,664 (リヴァイ) 何が本当に正しいかなんて 俺は言ってない 242 00:13:25,707 --> 00:13:27,667 そんなことは分からないからな 243 00:13:27,876 --> 00:13:30,587 お前は本当に間違っていたのか? 244 00:13:31,671 --> 00:13:32,505 え? 245 00:13:34,424 --> 00:13:35,592 (リヴァイ)さてと 246 00:13:36,635 --> 00:13:39,179 そろそろ あいつらの話を聞かないとな 247 00:13:46,978 --> 00:13:47,937 (リーブス)待ってくれ 248 00:13:48,063 --> 00:13:50,982 俺は馬車の運送に使われている ただの老いぼれ… 249 00:13:51,107 --> 00:13:52,275 (ミカサ) あなたとは会ったことがある 250 00:13:52,400 --> 00:13:53,234 あ… 251 00:13:55,904 --> 00:13:58,615 (ミカサ) 彼は街で会長と呼ばれていました 252 00:13:59,824 --> 00:14:00,659 (リーブス)あ… 253 00:14:01,076 --> 00:14:02,327 (リヴァイ)ああ 知ってる 254 00:14:02,702 --> 00:14:03,912 ディモ・リーブスだろ 255 00:14:04,079 --> 00:14:04,913 ちぇっ 256 00:14:05,580 --> 00:14:08,750 中央憲兵に命令されて従っただけだ 257 00:14:08,917 --> 00:14:10,752 しかも失敗したからな 258 00:14:11,086 --> 00:14:13,922 リーブス商会は これから全財産没収 259 00:14:14,464 --> 00:14:17,550 俺や あのバカ息子はもちろん 部下たちまで 260 00:14:17,676 --> 00:14:19,219 何らかの事故に遭って死ぬだろう 261 00:14:19,344 --> 00:14:20,178 (フレーゲル)ええっ? 262 00:14:21,054 --> 00:14:22,472 (リヴァイ) 黙って殺されていいのか? 263 00:14:22,597 --> 00:14:23,431 ん? 264 00:14:24,140 --> 00:14:27,143 破綻寸前のトロスト区が なんとかもってるのは 265 00:14:27,811 --> 00:14:31,398 リーブス商会が 人と仕事を 結び付けているのが大きい 266 00:14:31,856 --> 00:14:36,277 だが 商会がなくなったら 一体 何人が冬を越せるだろうな? 267 00:14:37,654 --> 00:14:39,823 (リーブス) まさか あんたらにつけと? 268 00:14:40,448 --> 00:14:43,451 (リヴァイ) 俺たちは どうしても エレンたちの行き先を知りたい 269 00:14:44,035 --> 00:14:47,288 憲兵御用達のあんたたちなら できることもあるだろう 270 00:14:47,539 --> 00:14:51,668 それで街と俺の部下が餓死するのを 止められるってのか? 271 00:14:52,252 --> 00:14:53,586 (リヴァイ)保証はしない 272 00:14:54,045 --> 00:14:57,549 ただ そのために動くことだけは 信用してもらっていい 273 00:15:03,346 --> 00:15:04,347 (いななき) 274 00:15:06,349 --> 00:15:08,518 (ハンジ) やっと うるさいのが帰ってくれた 275 00:15:10,228 --> 00:15:11,688 エルヴィン! 大変だ 276 00:15:12,272 --> 00:15:14,524 事態が悪化した それも2つだ 277 00:15:15,191 --> 00:15:17,861 1つは エレンとヒストリアが拉致された 278 00:15:18,361 --> 00:15:20,405 私の部下3人もやられた 279 00:15:20,613 --> 00:15:25,076 私は すぐにリヴァイと合流して 行き先をなんとしても探るつもりだ 280 00:15:25,243 --> 00:15:26,494 (エルヴィン)で もう1つは? 281 00:15:26,745 --> 00:15:29,080 エレンが ユミルとベルトルトの会話を 282 00:15:29,205 --> 00:15:30,498 思い出したんだけど 283 00:15:30,623 --> 00:15:32,292 これが事実だとすれば… 284 00:15:33,209 --> 00:15:34,961 飛びそうだ 頭が! 285 00:15:35,086 --> 00:15:36,171 (モブリット)落ち着いてください 286 00:15:36,838 --> 00:15:37,964 (エルヴィン)問題は何だ? 287 00:15:38,548 --> 00:15:39,382 (ハンジ)ううっ 288 00:15:42,302 --> 00:15:45,096 早く救出しないと エレンは食われる! 289 00:15:50,935 --> 00:15:53,438 (サネス) おい 本当にリヴァイたちがいるのか? 290 00:15:54,064 --> 00:15:55,231 いますよ 291 00:15:55,356 --> 00:15:59,110 協力するって約束で なんとか解放されてきたんです 292 00:16:01,905 --> 00:16:03,406 (サネス)ここか? おっ 293 00:16:08,995 --> 00:16:09,829 なっ… 294 00:16:11,164 --> 00:16:12,165 (ラルフ)リーブス 貴様! 295 00:16:12,916 --> 00:16:13,750 (倒れる音) 296 00:16:15,043 --> 00:16:17,295 悪いね ダンナたち 297 00:16:24,385 --> 00:16:28,264 (フレーゲル) ホントに これで俺たち助かるのかよ 親父(おやじ) 298 00:16:28,389 --> 00:16:29,891 そんな保証はねえよ 299 00:16:30,016 --> 00:16:31,768 そんな! じゃ なんで? 300 00:16:31,893 --> 00:16:32,727 ぐっ… 301 00:16:32,852 --> 00:16:35,271 商人に重要なのは嗅覚だ 302 00:16:35,855 --> 00:16:37,732 目の前の金だけじゃねえ 303 00:16:38,024 --> 00:16:40,860 将来 含めて 得するほうを嗅ぎ分ける 304 00:16:41,236 --> 00:16:43,780 嗅ぎ分けたら 腹くくって食らいつくんだ 305 00:16:44,531 --> 00:16:46,366 いいな? 覚えとけ 306 00:16:47,158 --> 00:16:49,661 お待たせ! もう終わってないだろうね? 307 00:16:50,120 --> 00:16:52,539 (リヴァイ) ああ 俺も慣れてなくてな 308 00:16:52,997 --> 00:16:53,832 サネス! 309 00:16:53,957 --> 00:16:57,043 私も人間の拷問は初心者なんだが 310 00:16:57,377 --> 00:16:58,753 よろしく頼むよ 311 00:16:59,045 --> 00:17:01,297 (サネス) ま… 待て! とにかく目的を言え 312 00:17:01,422 --> 00:17:03,842 何も聞かずに 拷問するヤツがあるか! 313 00:17:04,217 --> 00:17:05,051 (リヴァイ)そうだな 314 00:17:05,385 --> 00:17:07,094 聞きたいことは いくつかある 315 00:17:08,138 --> 00:17:09,764 エレンとヒストリアはどこだ? 316 00:17:10,556 --> 00:17:12,225 なぜ ヒストリアを狙う? 317 00:17:12,684 --> 00:17:13,767 レイス家とは何だ? 318 00:17:14,060 --> 00:17:17,188 (ハンジ) 遅い! 急ぐんだよ こっちは! 319 00:17:17,313 --> 00:17:19,149 (サネスの悲鳴) 320 00:17:20,065 --> 00:17:21,400 (ジャン)再開か 321 00:17:21,818 --> 00:17:25,280 (サシャ) 心なしか 兵長のときより 悲鳴が大きいですね 322 00:17:26,030 --> 00:17:30,160 (コニー) エレンたちを助けるためとはいえ 気が滅入(めい)ってきた 323 00:17:31,578 --> 00:17:34,122 僕らは もう犯罪者だよ 324 00:17:34,664 --> 00:17:35,498 (3人)あ… 325 00:17:36,749 --> 00:17:38,793 今 相手にしている敵は 326 00:17:39,127 --> 00:17:42,297 僕らを食べようとしてくるから 殺すわけじゃない 327 00:17:42,714 --> 00:17:44,632 考え方が違うから 328 00:17:45,508 --> 00:17:48,845 いや 所属が違うってだけかも 329 00:17:49,888 --> 00:17:51,514 それだけで命を… 330 00:17:52,473 --> 00:17:53,308 アルミン 331 00:17:55,018 --> 00:17:58,146 (アルミン) 僕らは もう いい人じゃないよ 332 00:18:00,106 --> 00:18:03,401 (ハンジ) ごめん サネスほど うまく剥がせなくて 333 00:18:03,943 --> 00:18:06,988 一体 何枚 剥がせば あんなにうまくなれるの? 334 00:18:08,281 --> 00:18:10,033 数えきれないな 335 00:18:10,366 --> 00:18:12,535 この狭(せめ)え壁の中で 336 00:18:12,660 --> 00:18:15,997 なぜ今まで 戦争が起きなかったか分かるか? 337 00:18:16,623 --> 00:18:21,252 俺たち第1憲兵が この汚(きたね)え手で守ってきたんだよ 338 00:18:22,962 --> 00:18:24,631 下手に利口な教師から 339 00:18:25,465 --> 00:18:27,634 空を飛ぼうとしたバカな夫婦も 340 00:18:28,176 --> 00:18:30,136 田舎の牧場にいた売女(ばいた)も! 341 00:18:30,386 --> 00:18:34,015 全部 俺たちが消したから 人類はやってこられた! 342 00:18:34,515 --> 00:18:36,643 感謝されて当然なんだ 343 00:18:36,768 --> 00:18:40,104 それを お前らほど楽しそうに 人を痛めつけるヤツは 344 00:18:40,230 --> 00:18:41,105 見たことがねえ! 345 00:18:41,231 --> 00:18:42,315 バケモンだ! 346 00:18:42,815 --> 00:18:45,276 でも 俺は怖くねえんだよ 347 00:18:45,568 --> 00:18:46,819 俺は… 348 00:18:47,111 --> 00:18:49,989 俺には王がいる 349 00:18:50,615 --> 00:18:54,827 俺は この壁の安泰と王を信じてる 350 00:18:55,161 --> 00:18:58,456 俺たちのやってきたことは 間違ってないと 351 00:18:59,249 --> 00:19:00,291 けど… 352 00:19:01,376 --> 00:19:03,711 こんなに痛かったんだな 353 00:19:05,922 --> 00:19:08,299 俺をなぶり殺しにしてくれ 354 00:19:08,800 --> 00:19:12,845 それが 俺の血に染まった人生の全てだ 355 00:19:15,098 --> 00:19:16,182 休憩だ 356 00:19:19,978 --> 00:19:21,229 困ったね 357 00:19:21,521 --> 00:19:23,523 なんか かわいそうになっちゃったね 358 00:19:26,109 --> 00:19:28,111 (遠ざかる足音) 359 00:19:28,820 --> 00:19:30,488 (ラルフ)おい 押すなよ 痛(いて)えな 360 00:19:30,613 --> 00:19:31,447 あっ 361 00:19:32,240 --> 00:19:33,074 ラルフ 362 00:19:33,533 --> 00:19:34,909 (リヴァイ)情けないヤツめ 363 00:19:35,034 --> 00:19:37,578 爪1枚で全部しゃべりやがって 364 00:19:37,912 --> 00:19:38,746 (サネス)な… 365 00:19:39,247 --> 00:19:41,582 (リヴァイ) サネスの爪は もう残ってねえんだぞ 366 00:19:41,708 --> 00:19:43,126 お前とは大違いだ 367 00:19:43,251 --> 00:19:44,335 (ラルフ)知るかよ 368 00:19:44,460 --> 00:19:46,254 そりゃ あいつの勝手だ 369 00:19:46,504 --> 00:19:51,134 王だの平和だの暑苦しいヤツで 俺らは迷惑してたんだ 370 00:19:51,551 --> 00:19:53,761 あんたたちで ヤツを殺してくれよ 371 00:19:53,886 --> 00:19:54,721 あ… 372 00:19:55,680 --> 00:19:58,933 (リヴァイ) お前の証言と一致するか 確かめるまではダメだ 373 00:19:59,183 --> 00:20:02,103 もう俺のゲロしたことで 当たってんのに 374 00:20:02,228 --> 00:20:03,062 抜かりねえな 375 00:20:03,688 --> 00:20:07,025 なあ 俺の牢(ろう)には ベッドはあるのか? 376 00:20:08,860 --> 00:20:11,446 (遠ざかる足音) 377 00:20:23,041 --> 00:20:25,251 (ハンジ) さあ サネス 気を取り直そう 378 00:20:25,668 --> 00:20:28,129 私もつらいけど 頑張って拷問する… 379 00:20:28,421 --> 00:20:30,506 (サネス)レイス家が本当の王家だ 380 00:20:40,266 --> 00:20:42,852 (リーブス) たく 人目につきたくねえってのに 381 00:20:43,353 --> 00:20:45,396 フレーゲルのヤツ どこまで… 382 00:20:53,863 --> 00:20:54,822 フウ〜 383 00:20:56,574 --> 00:20:57,408 ううっ 384 00:20:57,533 --> 00:21:00,661 (ケニー) 商人ってのは 信用が売り物じゃなかったのかよ 385 00:21:00,787 --> 00:21:01,621 (リーブス)ううっ 386 00:21:05,750 --> 00:21:06,584 (倒れる音) 387 00:21:06,709 --> 00:21:08,127 リヴァイの居場所を 聞き出さなくても 388 00:21:08,252 --> 00:21:09,379 よかったんですか? 389 00:21:10,046 --> 00:21:12,131 (ケニー) 黙っててもヤツは出てくる 390 00:21:12,757 --> 00:21:13,841 (カーフェン)分かるんですか? 391 00:21:14,384 --> 00:21:16,135 俺が育てたからな 392 00:21:16,636 --> 00:21:19,514 リヴァイ・アッカーマンは そういうヤツだ 393 00:21:23,726 --> 00:21:27,188 (フレーゲルの嗚咽(おえつ)) 394 00:21:27,939 --> 00:21:30,358 (アルミン)正当な王位継承者… 395 00:21:30,983 --> 00:21:32,151 ヒストリアが? 396 00:21:32,819 --> 00:21:35,363 (ハンジ) つまり エレンもヒストリアも 397 00:21:35,488 --> 00:21:38,241 ロッド・レイスの元にいる 可能性が高い 398 00:21:44,497 --> 00:21:45,498 (リヴァイ)こいつだ 399 00:21:50,878 --> 00:21:51,921 (ロッド)ヒストリア 400 00:21:55,842 --> 00:21:57,468 今まで すまなかった 401 00:21:59,387 --> 00:22:00,221 ああ… 402 00:22:10,773 --> 00:22:16,779 ♪〜 403 00:23:31,562 --> 00:23:37,568 〜♪ 404 00:23:40,738 --> 00:23:42,073 (アルミン) 少女の過去 405 00:23:42,740 --> 00:23:46,327 それは国を動かすほどの 大きな秘密であった 406 00:23:47,078 --> 00:23:51,666 その秘密を知ったエルヴィンにも ある思い出が去来する 407 00:23:52,375 --> 00:23:54,835 次回「昔話」