1 00:00:01,876 --> 00:00:04,796 (ガビ)どういうこと? 巨人が助けてくれてるの? 2 00:00:04,879 --> 00:00:06,589 (リヴァイ)そのようだ 3 00:00:06,673 --> 00:00:08,800 (ジーク)お~い 4 00:00:09,467 --> 00:00:11,803 お~い! 5 00:00:12,887 --> 00:00:15,306 ここだ~! 6 00:00:15,390 --> 00:00:16,433 (ガビ)えっ… 7 00:00:16,933 --> 00:00:17,809 バカな… 8 00:00:17,892 --> 00:00:20,562 (ジーク) 俺に会いたかったんだろ? 9 00:00:20,645 --> 00:00:21,688 リヴァイ! 10 00:00:22,188 --> 00:00:24,816 俺は会いたくなかったけどな! 11 00:00:25,984 --> 00:00:27,318 ジーク… 12 00:00:34,242 --> 00:00:36,453 (コニー) どうなってんだ? こりゃ 13 00:00:36,536 --> 00:00:38,371 (アルミン) ジークさんのおかげだよ 14 00:00:38,455 --> 00:00:39,539 (ミカサ)ジークが? 15 00:00:40,206 --> 00:00:43,918 (アルミン)生も死もない “道”の世界で 眠ってたみんなを 16 00:00:44,002 --> 00:00:45,170 呼び覚ました 17 00:00:45,754 --> 00:00:49,549 全てのエルディア人は 道で つながっている 18 00:00:50,050 --> 00:00:51,676 それは 恐らく… 19 00:00:52,260 --> 00:00:55,930 始祖ユミルが つながりを 求めているからだ 20 00:00:56,514 --> 00:00:58,683 僕らに何かを求めて 21 00:01:01,978 --> 00:01:03,229 (アルミン)ベルトルト 22 00:01:08,026 --> 00:01:12,280 クサヴァーさん 俺たちの望みは叶(かな)わなかったよ 23 00:01:13,364 --> 00:01:17,702 安楽死計画は 間違ってなかったと 今でも思う 24 00:01:18,411 --> 00:01:22,665 でも あなたと キャッチボールするためなら 25 00:01:22,749 --> 00:01:26,127 また 生まれてもいいかなって 26 00:01:28,713 --> 00:01:29,631 だから… 27 00:01:30,924 --> 00:01:34,719 一応 感謝しておくよ 父さん 28 00:01:36,304 --> 00:01:39,307 {\an8}僕は君から全てを奪った 29 00:01:39,808 --> 00:01:44,354 命も 力も 大切な記憶も 30 00:01:45,772 --> 00:01:48,191 だから 分かるんだ 31 00:01:48,274 --> 00:01:50,110 ここで じっとしてられない 32 00:01:50,693 --> 00:01:51,486 みんな 33 00:01:52,195 --> 00:01:53,988 (2人)力を貸してくれ 34 00:02:02,247 --> 00:02:04,541 (ジーク)いい天気じゃないか 35 00:02:06,376 --> 00:02:09,295 もっと早く そう思ってたら… 36 00:02:09,879 --> 00:02:10,880 まあ… 37 00:02:10,964 --> 00:02:15,385 {\an8}いっぱい殺しておいて 虫が よすぎるよな 38 00:02:28,022 --> 00:02:30,024 {\an8}♪~ 39 00:03:55,944 --> 00:03:57,946 {\an8}~♪ 40 00:04:16,089 --> 00:04:19,050 (ガビの父)地鳴らしが止まった? 41 00:04:38,319 --> 00:04:40,238 (ライナー)行け ジャン! 42 00:04:50,081 --> 00:04:51,207 (ジャン)うおおおっ! 43 00:04:51,291 --> 00:04:52,333 (ピーク)ジャン! 44 00:05:00,925 --> 00:05:02,468 (ジャン)この… 45 00:05:02,552 --> 00:05:07,849 死に急ぎクソバカ野郎があああっ! 46 00:05:07,932 --> 00:05:09,350 (爆発音) 47 00:05:10,351 --> 00:05:10,852 うわっ! 48 00:05:18,192 --> 00:05:20,445 うおおおっ… 49 00:05:27,827 --> 00:05:30,121 こいつ! また エレンの首に! 50 00:05:32,290 --> 00:05:35,251 (ライナー)ウオオオッ! 51 00:05:35,334 --> 00:05:36,252 (ジャン)ライナー! 52 00:05:36,336 --> 00:05:37,253 (コニー)ジャン! ピーク! 53 00:05:37,837 --> 00:05:41,007 急いで離れるぞ! アルミンが骨ごと吹き飛ばす! 54 00:05:41,090 --> 00:05:43,426 待ってくれ ライナーが! 55 00:05:43,509 --> 00:05:48,264 (ピーク)鎧(よろい)の巨人なら きっと 超大型の爆発に耐えられる 56 00:05:48,890 --> 00:05:51,559 何より この機を逃すことは 57 00:05:51,642 --> 00:05:53,895 ライナーの覚悟をふいにするも同じ 58 00:05:53,978 --> 00:05:55,897 うおおおおおっ! 59 00:05:59,400 --> 00:06:00,443 (アルミン)ありがとう 60 00:06:03,654 --> 00:06:08,701 みんなの力がなければ 地鳴らしは 止められなかった 61 00:06:16,334 --> 00:06:20,254 さよなら エレン 62 00:06:21,672 --> 00:06:22,757 (爆発音) 63 00:06:46,823 --> 00:06:48,032 (カリナ)うっ… (ガビの父)姉さん! 64 00:06:48,116 --> 00:06:49,534 (ガビの父)大丈夫か? 65 00:06:51,411 --> 00:06:52,787 (カリナ)一体 何が… 66 00:06:52,870 --> 00:06:55,039 (エルディア人) すごい爆発だったぞ! 67 00:06:55,123 --> 00:06:56,791 (ファルコの父)あっ あれ… 68 00:07:00,920 --> 00:07:02,296 (ジャン)見ろ 骨が! 69 00:07:03,256 --> 00:07:05,758 エレンは… 死んだのか? 70 00:07:09,929 --> 00:07:10,847 (ミカサ)うっ! 71 00:07:10,930 --> 00:07:12,849 (エレン) 力に目覚めたアッカーマンは 72 00:07:12,932 --> 00:07:14,642 突発性の頭痛を起こすことが… 73 00:07:14,725 --> 00:07:16,310 なんの疑問も抱かず ただ… 74 00:07:16,394 --> 00:07:19,313 (ミカサ)あれが最後だなんて… 75 00:07:20,106 --> 00:07:23,901 (エレン)ミカサ お前が大嫌いだった 76 00:07:23,985 --> 00:07:25,653 (ミカサ)そんなことが… 77 00:07:31,909 --> 00:07:32,577 (ガビ)あっ! 78 00:07:45,047 --> 00:07:47,425 (コニー)後悔がねえわけじゃねえ 79 00:07:48,885 --> 00:07:52,680 でも 俺たち 間違ってなかったよな? 80 00:07:53,181 --> 00:07:55,057 地鳴らしを止めたし 81 00:07:55,558 --> 00:07:59,228 (アニ)どうして 収容区から ここまで… 82 00:07:59,854 --> 00:08:01,230 (カリナ)レオンハートさんが 83 00:08:01,314 --> 00:08:03,816 みんなを ここまで率いたんだよ 84 00:08:04,942 --> 00:08:06,068 行ってあげて 85 00:08:13,826 --> 00:08:15,119 アルミン! 86 00:08:15,203 --> 00:08:16,245 (コニー)ライナーは どこだ? 87 00:08:25,588 --> 00:08:27,006 (ガビ)ライナー! (ジャン)無事だ! 88 00:08:27,715 --> 00:08:29,759 おい 見ろ あそこ! 89 00:08:32,595 --> 00:08:35,556 あの爆発を食らって まだ 生きてんのか? 90 00:08:35,640 --> 00:08:38,017 ありゃ 一体 なんだ? 91 00:08:38,100 --> 00:08:39,894 さあな ただ… 92 00:08:40,728 --> 00:08:43,439 生かしておくべきじゃないのは 確かだ 93 00:08:47,485 --> 00:08:48,402 (爆発音) 94 00:08:52,990 --> 00:08:55,451 まあ やっぱりな… 95 00:08:56,035 --> 00:08:58,996 お前が あれで死ぬとは 思ってねえからよ 96 00:08:59,080 --> 00:09:02,333 ああ でも どうすりゃいいんだ? 97 00:09:04,835 --> 00:09:06,003 (ミカサ)エレン… 98 00:09:17,473 --> 00:09:18,474 マズい! 99 00:09:18,557 --> 00:09:20,601 光るやつとエレンが接触したら 100 00:09:20,685 --> 00:09:22,436 また 地鳴らしが始まるかも! 101 00:09:22,520 --> 00:09:25,147 (コニー) ああ やつを殺さねえと! 102 00:09:25,231 --> 00:09:28,567 あの爆発に耐えたやつを どうやって殺す? 103 00:09:29,068 --> 00:09:31,529 狙うべきはエレンだ! 104 00:09:32,238 --> 00:09:34,198 分かっただろ? 105 00:09:34,282 --> 00:09:38,411 ヤツを仕留(しと)めるまで この悪夢は終わらねえ! 106 00:09:38,494 --> 00:09:41,914 父さん 最後の仕事が残ってる 107 00:09:42,498 --> 00:09:45,918 (ファルコ) 兄さんの分まで 俺 やり遂げるよ 108 00:09:46,877 --> 00:09:48,004 (ミカサ)なんで… 109 00:09:48,504 --> 00:09:51,424 どうして こうなるの? 110 00:10:03,853 --> 00:10:05,730 (ミュラー)足をケガしたのか? 111 00:10:06,439 --> 00:10:09,025 (アニの父)いや 元から悪い 112 00:10:09,525 --> 00:10:10,860 助かったよ 113 00:10:12,153 --> 00:10:13,362 (マーレ兵)歩けるか? 114 00:10:13,446 --> 00:10:17,491 (アニの父)あなたが 空に 弾を撃ち尽くしてなかったら 115 00:10:17,575 --> 00:10:20,286 俺たちは まだ 殺し合ってただろう 116 00:10:20,953 --> 00:10:23,497 (ミュラー) 過ちは 十分 犯してきた 117 00:10:23,998 --> 00:10:26,625 力を合わせて ここを乗り越えよう 118 00:10:26,709 --> 00:10:28,252 (アニの父)ああ (アニ)父さん! 119 00:10:32,298 --> 00:10:34,133 (アニの父)ア… アニ 120 00:10:39,722 --> 00:10:42,850 (ガビ)この煙 あの光るやつから出てる! 121 00:10:42,933 --> 00:10:44,310 (ミカサ)死んだの? 122 00:10:44,393 --> 00:10:47,647 いや 巨人が死んだ においじゃねえ 123 00:10:47,730 --> 00:10:48,898 あっ… 124 00:10:49,398 --> 00:10:53,527 これは ラガコ村と 同じやり方なんじゃ… 125 00:10:54,362 --> 00:10:55,154 (ミカサ)え? 126 00:10:55,237 --> 00:10:57,448 (リヴァイ)ミカサ ピーク! ファルコに乗れ! 127 00:10:57,531 --> 00:10:58,699 ここから離れる! 128 00:10:58,783 --> 00:11:01,160 えっ… 何を言ってるの? 129 00:11:01,744 --> 00:11:04,663 アッカーマンと巨人の力を持つ者は 例外だろ 130 00:11:05,289 --> 00:11:08,542 何をすべきか お前が一番 分かっているはずだ! 131 00:11:09,919 --> 00:11:10,961 そんな… 132 00:11:11,587 --> 00:11:14,423 そんなの… あんまりだよ 133 00:11:14,507 --> 00:11:15,508 早くしろ! 134 00:11:20,596 --> 00:11:22,390 嫌だ 父さん! 135 00:11:23,140 --> 00:11:24,642 父さん! 136 00:11:28,729 --> 00:11:32,650 (ファルコ)ウオオオオオッ! 137 00:11:39,031 --> 00:11:41,534 (コニー) これが 俺たちの最期かよ 138 00:11:42,451 --> 00:11:43,744 (ジャン)まあな 139 00:11:44,412 --> 00:11:46,247 あとのことは仲間に託す 140 00:11:46,330 --> 00:11:50,167 それが 調査兵団の最期 ってやつだからな 141 00:11:51,419 --> 00:11:53,671 (コニー)覚えてるか? ジャン 142 00:11:54,255 --> 00:11:56,382 死体を焼いた夜のこと 143 00:11:56,924 --> 00:11:57,675 (ジャン)ああ 144 00:11:58,300 --> 00:12:02,263 (コニー) まったく… お前のせいなんだぞ 145 00:12:02,346 --> 00:12:05,433 俺たちが 人類を救うはめになったのは 146 00:12:16,402 --> 00:12:17,194 (ライナー)バカな… 147 00:12:17,945 --> 00:12:21,282 こんなバカなことが あるのかよ… 148 00:12:22,283 --> 00:12:24,952 (オニャンコポン) おい… おい アニ! 149 00:12:25,661 --> 00:12:28,539 大丈夫か? 一体 何が起こったんだ? 150 00:12:29,457 --> 00:12:29,957 (アニ)あっ! 151 00:12:33,043 --> 00:12:34,962 (マーレ兵)ちょ… 長官! (ミュラー)ああっ… 152 00:13:00,529 --> 00:13:03,741 (ライナー) こいつ 兵隊を呼びやがった! 153 00:13:04,325 --> 00:13:05,993 ふざけやがれ! 154 00:13:06,619 --> 00:13:08,746 ここは絶対に通さねえ! 155 00:13:08,829 --> 00:13:10,498 (ライナー)ウオオオオッ! 156 00:13:10,581 --> 00:13:11,624 (アルミン)くっ! 157 00:13:12,124 --> 00:13:16,295 本当に地獄が好きなんだな エレン! 158 00:13:16,921 --> 00:13:22,510 いいよ 最後まで とことん つきあってやるよ! 159 00:13:34,897 --> 00:13:37,274 (ライナー)コニー ジャン ガビ! 160 00:13:39,235 --> 00:13:41,028 まさか なぜ… 161 00:13:41,904 --> 00:13:43,030 母さん… 162 00:13:48,118 --> 00:13:49,036 ピーク! 163 00:13:49,620 --> 00:13:50,246 アニ! 164 00:13:50,329 --> 00:13:54,166 (アニ)あああああっ! 165 00:13:57,503 --> 00:13:58,921 (ライナー)俺たちは… 166 00:13:59,505 --> 00:14:01,799 どうすれば報われるんだ! 167 00:14:03,008 --> 00:14:04,927 (ミカサ)ああっ! (リヴァイ)ミカサ! 168 00:14:06,011 --> 00:14:07,513 しっかりしろ! 169 00:14:07,596 --> 00:14:10,474 もう エレンを殺せるのは 俺たちだけだ! 170 00:14:12,351 --> 00:14:14,395 (ミカサ)もう これ以上… 171 00:14:15,813 --> 00:14:17,147 耐えられない! 172 00:14:19,066 --> 00:14:19,942 帰りたい! 173 00:14:24,071 --> 00:14:27,741 私たちの家に帰りたい 174 00:14:31,537 --> 00:14:32,454 (エレン)ミカサ 175 00:14:33,289 --> 00:14:34,290 起きろよ 176 00:14:36,750 --> 00:14:37,751 風邪ひくぞ 177 00:14:39,044 --> 00:14:40,129 エレン 178 00:14:41,088 --> 00:14:43,215 あれ? 私… 179 00:14:44,300 --> 00:14:46,218 いつの間に寝てたんだろ? 180 00:14:49,013 --> 00:14:50,222 (薪(まき)を割る音) 181 00:14:50,806 --> 00:14:53,392 よっぽど疲れてたんだろ 182 00:14:55,436 --> 00:14:59,231 (ミカサ) 何か 長い夢を見てた気がする 183 00:14:59,815 --> 00:15:03,485 今日は もう何もしないで ゆっくりしてようぜ 184 00:15:04,111 --> 00:15:06,238 デカい魚も釣れたことだし 185 00:15:07,740 --> 00:15:08,741 ミカサ? 186 00:15:09,617 --> 00:15:10,993 なんで 泣いてんだ? 187 00:15:11,076 --> 00:15:11,744 えっ… 188 00:15:14,371 --> 00:15:15,748 なんでだろう? 189 00:15:16,999 --> 00:15:21,754 私 ここにいても いいのかなって気がして 190 00:15:24,006 --> 00:15:27,092 もう どうすることも できないだろ? 191 00:15:27,760 --> 00:15:28,344 (ミカサ)え? 192 00:15:29,428 --> 00:15:31,972 (エレン) 俺たちが 全てを放り出して 193 00:15:32,056 --> 00:15:34,850 ここまで逃げてきた あの日から 194 00:15:38,187 --> 00:15:40,522 マーレの戦争が終わって2か月 195 00:15:41,148 --> 00:15:43,942 パラディ島侵略戦争が もうじき 始まる 196 00:15:45,444 --> 00:15:47,488 逃げなきゃ みんな 殺される 197 00:15:48,238 --> 00:15:51,784 アルミンも 俺たちを 必死で捜しているだろう 198 00:15:53,369 --> 00:15:56,580 俺には ヒストリアを地獄に落として 199 00:15:56,664 --> 00:15:58,832 永遠の殺し合いをすることも 200 00:15:59,708 --> 00:16:03,128 島の外の人間を 大虐殺(ぎゃくさつ)することもできなかった 201 00:16:04,880 --> 00:16:10,052 それなら もう あと4年の余生を静かに生きよう 202 00:16:10,761 --> 00:16:13,889 誰もいない所で 2人だけで 203 00:16:15,015 --> 00:16:19,395 そう言ってくれたのは ミカサ お前じゃないか 204 00:16:23,148 --> 00:16:23,982 (ミカサ)うん 205 00:16:28,195 --> 00:16:32,616 ごめんね この話はしない約束だったのに 206 00:16:34,618 --> 00:16:37,746 もう1つの約束していいか? 207 00:16:39,206 --> 00:16:42,918 俺が死んだら このマフラーは捨ててくれ 208 00:16:44,086 --> 00:16:47,923 お前は この先も 長生きするんだから 209 00:16:49,341 --> 00:16:53,220 俺のことは忘れて 自由になってくれ 210 00:16:58,892 --> 00:17:00,310 頼むよ ミカサ 211 00:17:02,062 --> 00:17:03,313 忘れてくれ 212 00:17:25,544 --> 00:17:26,336 (ミカサ)ごめん 213 00:17:29,631 --> 00:17:30,841 できない 214 00:17:32,926 --> 00:17:34,595 エレンは口の中にいる! 215 00:17:36,180 --> 00:17:39,224 みんな 協力して! 216 00:17:39,308 --> 00:17:40,350 (リヴァイ)了解だ ミカサ! 217 00:17:40,434 --> 00:17:41,727 (ファルコ)ウオオオッ! 218 00:17:43,562 --> 00:17:44,730 エレン! 219 00:18:03,916 --> 00:18:04,666 うおおおっ! 220 00:18:53,549 --> 00:18:56,969 いってらっしゃい エレン 221 00:19:21,618 --> 00:19:23,787 (アルミン) 進撃の巨人の力で見た— 222 00:19:23,871 --> 00:19:26,748 未来のためだってことは 分かってるけどさ 223 00:19:27,374 --> 00:19:28,458 どうしても 僕を 224 00:19:28,542 --> 00:19:32,087 ボコボコにしなきゃ いけなかった理由って何? 225 00:19:32,588 --> 00:19:34,506 膝蹴り 入れる必要あった? 226 00:19:35,340 --> 00:19:38,010 (エレン) お前たちを突き放すことに必死で 227 00:19:38,510 --> 00:19:41,972 自分でも ちょっと 何やってんだろうって思いながら 228 00:19:42,931 --> 00:19:45,017 勢いと流れに任せて… 229 00:19:46,894 --> 00:19:48,437 ホントに悪かった 230 00:19:48,520 --> 00:19:51,899 (アルミン)それは 僕じゃなく ミカサに言うべきだよ 231 00:19:51,982 --> 00:19:54,276 あんなデタラメ言って 傷つけて 232 00:19:55,068 --> 00:19:57,988 ああ そうだよな 233 00:19:59,364 --> 00:20:02,409 全ては 突き放した僕らを… 234 00:20:02,993 --> 00:20:07,080 エレンを討ち取り 人類を滅亡から救った英雄に 235 00:20:07,164 --> 00:20:08,790 仕立てあげるため? 236 00:20:09,374 --> 00:20:10,250 そうだ 237 00:20:10,834 --> 00:20:14,796 お前たちは生き残った 人類 全ての恩人になるだろう 238 00:20:15,339 --> 00:20:18,425 島の悪魔でありながら パラディ島に背き 239 00:20:18,508 --> 00:20:20,093 人道を貫いた 240 00:20:21,887 --> 00:20:25,682 この世で 最も敬意を表される 存在になるはずだ 241 00:20:25,766 --> 00:20:29,645 (アルミン)それじゃあ 巨人対戦後のタイバー家みたいに 242 00:20:29,728 --> 00:20:33,315 壁外人類の報復から パラディ島を守れって言うの? 243 00:20:36,109 --> 00:20:38,904 僕たちが英雄になれるわけないだろ 244 00:20:39,947 --> 00:20:42,366 残念だけど 僕も みんなも 245 00:20:42,449 --> 00:20:46,078 君の思いどおりに 英雄を演じるつもりはないよ 246 00:20:49,122 --> 00:20:50,082 どこに? 247 00:20:50,916 --> 00:20:53,418 俺たちが行きたかった所だ 248 00:20:53,502 --> 00:20:54,836 歩きながら話そう 249 00:20:56,046 --> 00:20:57,923 始祖ユミルの話を 250 00:21:11,478 --> 00:21:14,189 これが炎の水ってやつか 251 00:21:14,815 --> 00:21:18,860 (アルミン) 本当に 川みたいに流れてる 252 00:21:23,991 --> 00:21:25,367 どこまで話したっけ? 253 00:21:25,450 --> 00:21:26,243 え? 254 00:21:26,743 --> 00:21:31,248 始祖ユミルが 2千年間 フリッツ王に従い続けているから 255 00:21:31,331 --> 00:21:34,292 巨人の力が今も存在するって 256 00:21:34,376 --> 00:21:35,419 そう 257 00:21:35,502 --> 00:21:39,381 故郷を焼かれ 親を殺され 舌を抜かれた相手に 258 00:21:40,090 --> 00:21:44,511 神に等しい力を手にしたあとも 従順であり続けた 259 00:21:45,012 --> 00:21:48,390 (アルミン)一体 何が 彼女をそうさせたのかな? 260 00:21:49,266 --> 00:21:52,686 “道”で彼女に触れて 感じたことがある 261 00:21:53,270 --> 00:21:54,896 信じられなかったけど 262 00:21:55,772 --> 00:22:00,318 始祖ユミルは フリッツ王を愛していた 263 00:22:00,902 --> 00:22:01,945 えっ? 264 00:22:02,029 --> 00:22:04,281 それが 2千年たっても 265 00:22:04,364 --> 00:22:07,117 ユミルを縛り続けていたものの 正体だ 266 00:22:10,996 --> 00:22:12,998 {\an8}♪~ 267 00:23:36,832 --> 00:23:38,834 {\an8}~♪ 268 00:23:42,337 --> 00:23:43,922 (ナレーション)閉じた世界 269 00:23:44,005 --> 00:23:48,468 自由があると信じて戦った 何度も 何度も 270 00:23:49,052 --> 00:23:51,888 これは 僕たちの物語 271 00:23:52,681 --> 00:23:55,934 次回「あの丘の木に向かって」