1 00:00:04,238 --> 00:00:06,874 (アルミン)850年 トロスト区 2 00:00:07,775 --> 00:00:11,812 謎の巨人の力を発動させた エレン・イェーガーの姿は 3 00:00:12,580 --> 00:00:17,318 同志である兵士たちを 恐怖させるのに十分だった 4 00:00:19,186 --> 00:00:20,721 (エレン)じ… 自分は… 5 00:00:21,288 --> 00:00:22,590 人間です! 6 00:00:23,424 --> 00:00:25,593 (アルミン)彼は 人類の敵では ありません 7 00:00:26,594 --> 00:00:28,596 人類の栄光を願い 8 00:00:28,662 --> 00:00:31,432 これから死にゆく せめてもの間に 9 00:00:31,599 --> 00:00:34,602 彼の戦術価値を説きます! 10 00:00:34,902 --> 00:00:35,769 (キッツ)う… 11 00:00:37,872 --> 00:00:41,775 (アルミン) ただ自分を主張するしかない エレンたちを救ったのは 12 00:00:42,443 --> 00:00:44,211 ドット・ピクシス 13 00:00:44,778 --> 00:00:47,848 南側領土 最高責任者だった 14 00:00:49,517 --> 00:00:54,321 わしは あの者らの話を 聞いたほうが いい気がするのう 15 00:00:56,590 --> 00:01:01,595 ♪~ 16 00:02:22,876 --> 00:02:27,881 ~♪ 17 00:02:34,521 --> 00:02:35,589 (エレン)やります 18 00:02:35,856 --> 00:02:37,758 穴を防げるかどうかは分かりません 19 00:02:38,726 --> 00:02:39,593 でも… 20 00:02:40,394 --> 00:02:41,328 やります! 21 00:02:43,731 --> 00:02:44,598 (ピクシス)ふむ 22 00:02:45,799 --> 00:02:48,869 よう言ったのう 主は男じゃ 23 00:02:51,872 --> 00:02:54,775 参謀を呼ぼう 作戦を立てようぞ! 24 00:02:54,942 --> 00:02:56,677 えっ そんな… 25 00:02:56,810 --> 00:02:59,913 いくらなんでも 皮算用ですらない思いつきなのに 26 00:02:59,980 --> 00:03:02,016 いきなり実用するなんて… 27 00:03:02,383 --> 00:03:03,984 (エレン)俺もそう思ったが 28 00:03:04,418 --> 00:03:07,588 でも その判断をいぶかっても 意味が無い 29 00:03:07,988 --> 00:03:09,523 ピクシス司令は 30 00:03:09,590 --> 00:03:12,393 今の俺たちに 見えないものを 見ようとしているんだろう 31 00:03:12,660 --> 00:03:13,827 見えないもの? 32 00:03:14,328 --> 00:03:17,631 (エレン)それに 多分 作戦を実行する以前に 33 00:03:17,698 --> 00:03:19,633 根本的な問題がある 34 00:03:20,300 --> 00:03:23,303 司令はその現状を正しく認識してる 35 00:03:23,637 --> 00:03:24,638 つまり? 36 00:03:25,472 --> 00:03:26,440 敵は― 37 00:03:26,607 --> 00:03:27,708 巨人だけじゃない 38 00:03:28,008 --> 00:03:28,876 えっ? 39 00:03:29,343 --> 00:03:30,711 (ピクシス)時は一刻を争う 40 00:03:34,782 --> 00:03:38,052 活躍してもらうぞ 若き兵士たちよ 41 00:03:52,900 --> 00:03:54,802 (兵士)トロスト区奪還作戦だと? 42 00:03:54,868 --> 00:03:55,869 (兵士)ウソだろ? 43 00:03:55,936 --> 00:03:58,372 扉に開いた穴を 塞ぐ技術なんか無いのに 44 00:03:58,505 --> 00:04:00,441 (兵士)上は何考えてんだ? 45 00:04:00,507 --> 00:04:02,343 トロスト区に入ったって 無駄死にだろ! 46 00:04:02,409 --> 00:04:03,911 (兵士)穴を塞げない以上 47 00:04:03,977 --> 00:04:06,647 ウォール・ローゼの扉を 死守するしかないってのに 48 00:04:06,714 --> 00:04:09,850 ちくしょう! そんなに手柄が欲しいのかよ! 49 00:04:11,485 --> 00:04:14,088 (ダズ)また あの地獄に… 50 00:04:15,689 --> 00:04:17,491 イヤだ! 死にたくねえ! 51 00:04:17,790 --> 00:04:19,526 家族に会わせてくれーっ! 52 00:04:19,593 --> 00:04:21,095 (マルコ)おい ダズ! 声が大きいぞ 53 00:04:21,362 --> 00:04:23,497 (上官)そこの お前! 聞こえたぞ! 54 00:04:23,964 --> 00:04:26,133 貴様 任務を放棄する気か? 55 00:04:26,400 --> 00:04:27,568 ええ そうです 56 00:04:27,634 --> 00:04:31,105 この無意味な集団自殺には 何の価値も成果もありません! 57 00:04:31,972 --> 00:04:33,907 (上官)貴様 人類を… 58 00:04:33,974 --> 00:04:36,009 規律を何だと思っている? 59 00:04:36,510 --> 00:04:39,646 私にはこの場で 死刑を下す権限があるんだぞ 60 00:04:40,514 --> 00:04:41,682 (ダズ)いいですよ… 61 00:04:41,949 --> 00:04:45,452 そのほうが 巨人に食い殺されるより 100倍マシです 62 00:04:45,519 --> 00:04:46,687 よせ ダズ! 63 00:04:46,754 --> 00:04:48,889 (ダズ)やめろ 離せ! くっ! 64 00:04:48,956 --> 00:04:51,458 あんな所に戻ってたまるかーっ! 65 00:04:52,426 --> 00:04:53,961 (兵士)おい 聞いたか? あれ 66 00:04:54,027 --> 00:04:56,463 こんな状況じゃ 無理もないだろ 67 00:04:56,964 --> 00:05:00,434 (訓練兵)ねえ… こっちにも反逆者 出ないかなあ… 68 00:05:00,501 --> 00:05:03,036 (訓練兵)私だって 死に方くらい選びたい 69 00:05:03,103 --> 00:05:04,671 (駐屯兵)おい お前ら! 70 00:05:04,738 --> 00:05:06,540 い… 今のは冗談で… 71 00:05:06,607 --> 00:05:07,608 (駐屯兵)やれ 72 00:05:07,674 --> 00:05:08,542 え? 73 00:05:08,709 --> 00:05:11,578 派手にやれ できるだけ大勢で! 74 00:05:11,645 --> 00:05:12,513 ええっ? 75 00:05:12,913 --> 00:05:16,517 (駐屯兵)我ら駐屯兵団の中にも 不満を持った者は多い 76 00:05:16,583 --> 00:05:19,153 騒ぎに便乗して ここを去る! 77 00:05:19,553 --> 00:05:21,555 (ジョン)ここを去って どこに行くんスか? 78 00:05:22,556 --> 00:05:24,591 娘に会いに行くんだよ 79 00:05:25,125 --> 00:05:27,728 どうせ この壁も 破られるのだから… 80 00:05:29,663 --> 00:05:32,166 巨人に地上を支配される前 81 00:05:32,599 --> 00:05:35,669 人類は種族や理(ことわり)の違う者同士で 82 00:05:35,736 --> 00:05:39,439 果てのない殺し合いを 続けていたと言われておる 83 00:05:40,541 --> 00:05:43,043 そのときに誰かが言ったそうな 84 00:05:43,544 --> 00:05:47,114 もし人類以外の 強大な敵が現れたら 85 00:05:47,181 --> 00:05:51,618 人類は一丸となり 争いをやめるだろうと 86 00:05:52,586 --> 00:05:54,521 お主は どう思うかのう? 87 00:05:54,655 --> 00:05:57,191 そんな言い伝えが あるんですか 88 00:05:57,457 --> 00:06:00,027 それは 随分と のんきですね 89 00:06:00,661 --> 00:06:01,728 あくびが出ます 90 00:06:01,795 --> 00:06:03,730 (ピクシス)アハハハハ! 91 00:06:03,797 --> 00:06:07,134 お主も わしと同じで 品性がひん曲がっておる 92 00:06:07,701 --> 00:06:11,672 その強大な敵に ここまで追い詰められた今でも 93 00:06:11,905 --> 00:06:14,808 ひとつになったとは 言いがたい状況だと思いますので 94 00:06:15,676 --> 00:06:18,946 (ピクシス)ああ そろそろ ひとつにならんとな 95 00:06:19,146 --> 00:06:21,982 戦うことも難しいじゃろうて 96 00:06:25,752 --> 00:06:26,620 (ハンネス)ん? 97 00:06:27,988 --> 00:06:28,856 あっ 98 00:06:29,489 --> 00:06:30,557 エレン? 99 00:06:31,825 --> 00:06:33,160 無事だったか 100 00:06:33,227 --> 00:06:34,094 ん? 101 00:06:35,696 --> 00:06:37,564 (ハンネスの声) “任務に集中しろ”だと? 102 00:06:38,165 --> 00:06:41,168 あいつめ 上官に向かって なんて態度だ 103 00:06:41,902 --> 00:06:45,606 あの調子なら ミカサもアルミンも無事だろうな 104 00:06:46,506 --> 00:06:47,174 しかし… 105 00:06:48,075 --> 00:06:50,611 なぜエレンが司令の横に? 106 00:06:56,650 --> 00:06:57,551 (ピクシス)ああ… 107 00:06:58,118 --> 00:06:59,686 お主もやるか? 108 00:06:59,987 --> 00:07:01,088 頂戴します 109 00:07:04,958 --> 00:07:05,826 んっ! 110 00:07:10,197 --> 00:07:11,164 (ダズ)殺せ! 111 00:07:11,231 --> 00:07:12,766 死刑にするなら早くしろ! 112 00:07:12,833 --> 00:07:14,768 (駐屯兵)いいか? やるぞ! 113 00:07:17,170 --> 00:07:18,605 (せきばらい) 114 00:07:18,739 --> 00:07:21,742 (兵士たちのざわめき) 115 00:07:22,142 --> 00:07:24,912 注目! 116 00:07:31,151 --> 00:07:35,656 これより トロスト区奪還作戦について説明する 117 00:07:36,323 --> 00:07:38,659 この作戦の成功目標は 118 00:07:38,792 --> 00:07:42,829 破壊された扉の穴を 塞ぐことである! 119 00:07:46,600 --> 00:07:47,267 (兵士)ええ? 120 00:07:48,201 --> 00:07:51,171 塞ぐって… 一体どうやって? 121 00:07:52,039 --> 00:07:54,141 穴を塞ぐ手段じゃが… 122 00:07:54,207 --> 00:07:56,310 まず彼から紹介しよう 123 00:07:57,144 --> 00:08:00,814 訓練兵所属 エレン・イェーガーじゃ 124 00:08:01,181 --> 00:08:02,049 あ! 125 00:08:02,316 --> 00:08:04,284 (コニー)エ… エレン? 126 00:08:05,218 --> 00:08:07,921 (ピクシス)彼は 我々が極秘に研究してきた 127 00:08:07,988 --> 00:08:10,958 巨人化生体実験の成功者である 128 00:08:11,358 --> 00:08:14,294 彼は巨人の身体を精製し― 129 00:08:14,861 --> 00:08:17,698 意のままに操ることが可能である 130 00:08:18,332 --> 00:08:19,266 んんっ? 131 00:08:19,900 --> 00:08:23,103 なあ 今 司令が何言ってんのか 分かんなかったが 132 00:08:23,170 --> 00:08:25,339 それは 俺がバカだからじゃねえよな? 133 00:08:25,606 --> 00:08:27,808 (そばかす) ちょっと黙っていてくれ バカ 134 00:08:29,109 --> 00:08:30,844 (ピクシス)巨人と化した彼は 135 00:08:30,944 --> 00:08:33,880 前門付近にある 例の大岩を持ち上げ 136 00:08:34,081 --> 00:08:37,718 破壊された扉まで運び 穴を塞ぐ 137 00:08:38,918 --> 00:08:40,253 諸君らの任務は― 138 00:08:41,288 --> 00:08:43,724 彼が岩を運ぶまでの間 139 00:08:43,790 --> 00:08:46,927 彼を他の巨人から守ることである 140 00:08:47,628 --> 00:08:49,663 (グスタフ)巨人と戦う必要が無い? 141 00:08:49,863 --> 00:08:51,398 すっ… すみません 142 00:08:51,665 --> 00:08:54,301 一介の訓練兵が口を挟んでしまって 143 00:08:54,368 --> 00:08:56,403 かまわん 話を続けたまえ 144 00:08:56,670 --> 00:08:57,871 あ… はい 145 00:08:58,372 --> 00:08:59,806 巨人は通常 146 00:08:59,873 --> 00:09:02,275 より多数の人間に反応して 迫ってくるので 147 00:09:03,143 --> 00:09:07,848 それを利用して 大勢でおびき寄せて 壁際に集めることができれば 148 00:09:07,914 --> 00:09:10,183 大部分は巨人と接触せずに 149 00:09:10,250 --> 00:09:12,886 エレンから 遠ざけることができると思います 150 00:09:13,220 --> 00:09:15,922 また おびき寄せた巨人たちは 151 00:09:15,989 --> 00:09:19,226 後で大砲を利用して 損害を出さずに倒せます 152 00:09:19,893 --> 00:09:23,730 ただし エレンを 無防備にするわけにも いかないので 153 00:09:23,797 --> 00:09:27,000 少数精鋭の班で 彼を守るべきだと思います 154 00:09:27,334 --> 00:09:31,738 それに 穴から入って来る巨人との 戦闘も避けられません 155 00:09:31,805 --> 00:09:34,374 そこは精鋭班の技量にかかっています 156 00:09:34,908 --> 00:09:36,143 よし分かった 157 00:09:36,209 --> 00:09:37,911 そこを踏まえて練り直そう 158 00:09:38,412 --> 00:09:40,247 ただ この作戦は 159 00:09:40,313 --> 00:09:44,718 エレンが確実に岩を運んで 穴を塞ぐ事が前提です 160 00:09:45,218 --> 00:09:49,022 その確証が乏しいまま 作戦を決行することには 161 00:09:49,089 --> 00:09:51,324 やはり疑問を感じるのですが… 162 00:09:51,825 --> 00:09:54,961 確かに 根幹の部分が不確かなまま 163 00:09:55,028 --> 00:09:59,299 大勢を死地に向かわせることに 何も感じないわけではないが 164 00:09:59,700 --> 00:10:02,135 ピクシス司令の考えも理解できる 165 00:10:02,703 --> 00:10:04,938 (アンカ)ええ 1つは時間の問題ね 166 00:10:05,906 --> 00:10:09,176 今 現在も 巨人が街に入り続けてる 167 00:10:09,943 --> 00:10:12,045 街に巨人が充満するほど 168 00:10:12,112 --> 00:10:15,148 奪還作戦の成功率は絶望的になるわ 169 00:10:15,215 --> 00:10:16,483 それに加えて 170 00:10:16,750 --> 00:10:20,187 ウォール・ローゼが突破される確率も 高くなっていくな 171 00:10:20,787 --> 00:10:21,922 それと もう1つ 172 00:10:21,988 --> 00:10:22,856 (グスタフ・アルミン)ん? 173 00:10:24,091 --> 00:10:27,160 人が 恐怖を原動力にして進むには 174 00:10:27,227 --> 00:10:28,395 限界があるわ 175 00:10:31,198 --> 00:10:33,266 (上官)あの巨大な岩を持ち上げる? 176 00:10:33,934 --> 00:10:35,168 そんなことが… 177 00:10:35,869 --> 00:10:38,338 人類は ついに巨人を支配したのか? 178 00:10:38,772 --> 00:10:39,973 ウソだ! 179 00:10:40,040 --> 00:10:43,210 そんな わけの分からない理由で 命を預けてたまるか! 180 00:10:43,877 --> 00:10:46,146 俺たちを何だと思ってるんだ? 181 00:10:46,213 --> 00:10:49,416 俺たちは 使い捨ての刃じゃないぞーっ! 182 00:10:50,117 --> 00:10:51,451 (駐屯兵)人間兵器だとよ 183 00:10:51,518 --> 00:10:53,186 (駐屯兵)まやかしに 決まってんだろう! 184 00:10:53,253 --> 00:10:54,221 (駐屯兵)バカにしやがって 185 00:10:54,287 --> 00:10:56,323 今日ここで死ねってよ! 186 00:10:56,389 --> 00:10:57,524 俺は降りるぞ 187 00:11:01,294 --> 00:11:03,163 (兵士)俺も (兵士)俺もだ 188 00:11:03,797 --> 00:11:05,165 (兵士)俺も降りるぞ (兵士)俺もだ 189 00:11:05,232 --> 00:11:07,901 (上官)待て 貴様! 死罪だぞ! 190 00:11:07,968 --> 00:11:08,835 ううっ! 191 00:11:08,969 --> 00:11:12,172 人類最後の時を 家族と過ごします! 192 00:11:12,906 --> 00:11:14,107 (イアン)まずいな これは 193 00:11:14,174 --> 00:11:15,108 (リコ)ああ 194 00:11:15,175 --> 00:11:17,377 このままじゃ秩序がなくなる 195 00:11:18,411 --> 00:11:20,447 覚悟はいいな? 反逆者どもーっ! 196 00:11:21,281 --> 00:11:22,949 今この場で たたっ斬る! 197 00:11:23,316 --> 00:11:24,918 (兵士たち)うわあっ! 198 00:11:25,218 --> 00:11:26,786 わしが命ずる! 199 00:11:27,354 --> 00:11:30,390 今この場から去る者の罪を 免除する! 200 00:11:30,790 --> 00:11:31,491 なっ… 201 00:11:32,792 --> 00:11:37,230 一度巨人の恐怖に屈した者は 二度と巨人に立ち向かえん! 202 00:11:38,098 --> 00:11:42,002 巨人の恐ろしさを知った者は ここから去るがいい 203 00:11:42,536 --> 00:11:46,006 そして その巨人の恐ろしさを 204 00:11:46,072 --> 00:11:50,577 自分の親や兄弟 愛する者に味わわせたい者も 205 00:11:51,077 --> 00:11:52,913 ここから去るがいい! 206 00:12:00,887 --> 00:12:02,389 (女の子)パパーっ! 207 00:12:04,191 --> 00:12:06,059 それだけはダメだ 208 00:12:07,160 --> 00:12:08,595 娘は私の― 209 00:12:11,231 --> 00:12:14,234 最後の希望なのだから! 210 00:12:16,336 --> 00:12:18,438 4年前の話をしよう 211 00:12:19,272 --> 00:12:22,042 ウォール・マリア奪還の作戦の話じゃ 212 00:12:22,475 --> 00:12:26,046 あえて わしが言わんでも 分かっておると思うがのう 213 00:12:26,947 --> 00:12:29,382 奪還作戦と言えば聞こえはいいが 214 00:12:29,883 --> 00:12:33,887 要は 政府が抱えきれんかった 大量の失業者の 215 00:12:33,954 --> 00:12:35,222 口減らしじゃった 216 00:12:37,390 --> 00:12:40,193 皆がそのことに 口をつぐんでおるのは 217 00:12:40,527 --> 00:12:42,596 彼らを壁の外に追いやったおかげで 218 00:12:43,196 --> 00:12:47,334 我々は この狭い壁の中を 生き抜くことが できたからじゃ 219 00:12:51,504 --> 00:12:52,973 わしを含め 220 00:12:53,039 --> 00:12:55,175 人類 全てに罪がある! 221 00:12:56,009 --> 00:12:58,545 ウォール・マリアの住人が 少数であったがため 222 00:12:59,179 --> 00:13:01,314 争いは表面化しなかった 223 00:13:02,015 --> 00:13:03,984 しかし 今度はどうじゃ? 224 00:13:04,517 --> 00:13:06,920 このウォール・ローゼが破られれば 225 00:13:06,987 --> 00:13:10,390 人類の2割の口減らしを するだけじゃ済まんぞ! 226 00:13:11,925 --> 00:13:16,997 ウォール・シーナの中だけでは 残された人類の半分も養えん! 227 00:13:17,397 --> 00:13:19,299 人類が滅ぶのなら 228 00:13:19,432 --> 00:13:22,602 それは 巨人に 食い尽くされるのが原因ではない 229 00:13:23,603 --> 00:13:26,940 人間同士の殺し合いで滅ぶ! 230 00:13:28,108 --> 00:13:31,378 我々は ここより奥の壁で死んではならん 231 00:13:32,679 --> 00:13:34,180 どうか ここで― 232 00:13:35,081 --> 00:13:36,583 ここで死んでくれ! 233 00:13:44,991 --> 00:13:46,626 (エレンの声)あの巨人の力で 234 00:13:47,027 --> 00:13:50,030 岩を持ち上げられるかどうかは 分からない 235 00:13:50,430 --> 00:13:53,366 でも俺の役割は理解している 236 00:13:54,501 --> 00:13:56,369 偽物かもしれないけど 237 00:13:56,970 --> 00:14:00,273 それでも 成功させなければならない 238 00:14:01,675 --> 00:14:04,944 俺は ならなきゃいけないんだ 239 00:14:06,313 --> 00:14:08,715 みんなの希望に 240 00:14:24,030 --> 00:14:25,332 (ピクシス)そろったようじゃの 241 00:14:26,066 --> 00:14:28,168 諸君らの任務は1つじゃ 242 00:14:28,401 --> 00:14:30,403 エレン・イェーガーの護衛につき 243 00:14:31,071 --> 00:14:34,441 作戦課程で起きる あらゆるリスクを排除すること 244 00:14:35,075 --> 00:14:39,379 本作戦中 最も危険かつ 難度の高い任務じゃろう 245 00:14:40,046 --> 00:14:42,349 諸君らの働きいかんによって 246 00:14:42,415 --> 00:14:46,219 人類の命運が決まると言っても 過言ではない 247 00:14:46,453 --> 00:14:49,089 (リコ)司令 1つ よろしいでしょうか? 248 00:14:49,155 --> 00:14:50,023 何じゃ? 249 00:14:50,690 --> 00:14:54,327 人間兵器とやらは 本当に機能するのですか? 250 00:14:54,394 --> 00:14:55,562 よせ リコ 251 00:14:55,628 --> 00:14:57,630 あなただって 疑念を抱いてるんでしょ? 252 00:14:58,498 --> 00:15:00,567 (ミタビ)司令 この作戦は 253 00:15:00,633 --> 00:15:04,437 エレン・イェーガーという 恐ろしく 曖昧な根拠の上に成り立っています 254 00:15:05,005 --> 00:15:06,773 もし奴が機能しなければ 255 00:15:07,040 --> 00:15:09,109 多くの兵が無駄に死ぬことに… 256 00:15:09,442 --> 00:15:12,245 うーん 困ったのう 257 00:15:12,312 --> 00:15:15,248 お主ら そんなに巨人に負けるのが好きか 258 00:15:15,448 --> 00:15:16,316 (一同)え? 259 00:15:17,283 --> 00:15:19,119 (ピクシス)わしは嫌いじゃぞ 260 00:15:19,185 --> 00:15:22,222 わしは負けることが 何よりも嫌いじゃ 261 00:15:22,789 --> 00:15:27,260 だが あにはからんや 生まれて この方 負け続けておる 262 00:15:30,263 --> 00:15:32,599 わしは巨人に勝ちたい 263 00:15:33,199 --> 00:15:37,570 あのでくの坊どもに 何としても勝ちたいんじゃ 264 00:15:37,704 --> 00:15:40,240 そ… それは私たちも同じです 265 00:15:41,541 --> 00:15:44,044 ならば彼に賭けるしかなかろう 266 00:15:44,411 --> 00:15:47,647 お主らが言う 恐ろしく曖昧な根拠だけが 267 00:15:48,581 --> 00:15:52,285 巨人に勝ちうる 唯一の可能性なんじゃからな 268 00:15:53,787 --> 00:15:57,090 (グスタフ)司令そろそろ 囮(おとり)作戦 開始時刻です 269 00:15:57,157 --> 00:15:57,824 (ピクシス)うむ 270 00:15:59,659 --> 00:16:00,827 イアン・ディートリッヒ 271 00:16:01,594 --> 00:16:03,229 リコ・プレツェンスカ 272 00:16:03,296 --> 00:16:04,664 ミタビ・ヤルナッハ 273 00:16:05,131 --> 00:16:09,235 お主らは駐屯兵団の中でも 精鋭中の精鋭じゃ 274 00:16:10,336 --> 00:16:12,372 人類の命運は託したぞ 275 00:16:13,106 --> 00:16:13,807 (一同)ハッ! 276 00:16:14,474 --> 00:16:17,410 イアン お主が部隊の指揮をとれ 277 00:16:17,677 --> 00:16:19,813 現場の判断は全て委ねよう 278 00:16:20,280 --> 00:16:23,216 えっ? 私が… ですか? 279 00:16:23,616 --> 00:16:24,751 異論は無いよ 280 00:16:24,818 --> 00:16:25,852 俺もだ 281 00:16:26,319 --> 00:16:28,555 しかし 私の力量では… 282 00:16:28,621 --> 00:16:29,622 (ピクシス)案ずるな 283 00:16:30,857 --> 00:16:33,126 お主は酒の味が分かる 284 00:16:33,193 --> 00:16:33,860 は? 285 00:16:34,461 --> 00:16:37,797 美酒も悪酒(あくしゅ)も どちらの味ものう 286 00:16:39,099 --> 00:16:39,833 任せたぞ 287 00:16:41,701 --> 00:16:42,569 ハッ! 288 00:16:44,170 --> 00:16:45,705 (アルミン)エレン すまない 289 00:16:45,872 --> 00:16:46,739 ん? 290 00:16:47,440 --> 00:16:51,344 結局 エレンに 全ての責任を負わせることになった 291 00:16:51,411 --> 00:16:53,113 さっき言っただろ? 292 00:16:53,346 --> 00:16:55,849 お前には正解を導く力があるって 293 00:16:56,616 --> 00:16:58,218 俺は それを信じるよ 294 00:16:58,318 --> 00:16:59,652 (ミカサ)エレン やはり私も… 295 00:16:59,719 --> 00:17:01,354 ついてくる なんて言うなよ? 296 00:17:02,455 --> 00:17:04,858 お前は囮部隊に配属されたんだろ? 297 00:17:05,225 --> 00:17:07,861 でも エレンを1人には できない 298 00:17:08,128 --> 00:17:08,862 1人になったら また… 299 00:17:09,129 --> 00:17:10,530 (エレン)いいかげんにしろ! 300 00:17:11,231 --> 00:17:13,666 俺は お前の弟でも子供でもねえ 301 00:17:13,733 --> 00:17:15,135 そう言ったはずだ 302 00:17:17,904 --> 00:17:18,871 (イアン)アッカーマン 303 00:17:20,273 --> 00:17:22,609 お前も イェーガーを守る精鋭班に入れ 304 00:17:24,343 --> 00:17:25,612 お前の腕が必要だ 305 00:17:26,411 --> 00:17:28,515 行くぞ 作戦開始だ! 306 00:17:30,783 --> 00:17:33,620 (エレン) じゃあな アルミン 死ぬなよ 307 00:17:33,786 --> 00:17:35,822 (アルミン)うん エレンも 308 00:17:49,536 --> 00:17:51,638 (イアン)極秘人間兵器とか言ってたが 309 00:17:52,205 --> 00:17:53,806 穴を塞げるなら何でもいい 310 00:17:54,307 --> 00:17:55,875 お前を最優先で守る 311 00:17:56,309 --> 00:17:57,277 頼んだぞ! 312 00:17:57,644 --> 00:17:58,511 (エレン)はい! 313 00:17:59,679 --> 00:18:01,581 エレン 体は大丈夫? 314 00:18:01,648 --> 00:18:02,515 ああ 315 00:18:04,284 --> 00:18:04,951 エレン 316 00:18:05,218 --> 00:18:06,853 だから 大丈夫だって! 317 00:18:06,920 --> 00:18:09,522 囲まれてた時より だいぶマシだ 318 00:18:09,589 --> 00:18:11,724 ままごと やってんじゃないぞ イェーガー 319 00:18:12,325 --> 00:18:13,526 そんなつもりは… 320 00:18:14,194 --> 00:18:16,229 お前みたいな甘えたガキに 321 00:18:16,296 --> 00:18:18,731 人類の命運を 賭けなきゃならんとはな 322 00:18:20,633 --> 00:18:22,302 お前たち いいかげんにしろ! 323 00:18:22,368 --> 00:18:23,870 もうすぐ岩までの最短ルートだ 324 00:18:25,572 --> 00:18:27,774 今 見える限りでは 巨人は いない 325 00:18:28,341 --> 00:18:30,577 皆が うまく 囮をやっているんだろう 326 00:18:34,314 --> 00:18:37,517 (班長)いいか! 街の隅に誘導するだけでいい! 327 00:18:37,884 --> 00:18:39,819 無駄な戦闘は避けろ! 328 00:18:42,288 --> 00:18:43,923 (リコ)1つ言っておくぞ イェーガー 329 00:18:45,658 --> 00:18:46,759 この作戦で 330 00:18:46,826 --> 00:18:50,530 決して少なくはない数の兵が 死ぬことになるだろう 331 00:18:50,797 --> 00:18:52,265 あんたのためにな 332 00:18:54,267 --> 00:18:59,305 (リコ)それは私たちの 同僚や 先輩や後輩の兵士たちだ 333 00:18:59,539 --> 00:19:02,675 当然 兵士である以上 死は覚悟のうえだ 334 00:19:03,476 --> 00:19:04,444 だがな― 335 00:19:04,744 --> 00:19:06,879 彼らは物言わぬ駒じゃない 336 00:19:10,583 --> 00:19:11,551 (班長)待て 337 00:19:14,420 --> 00:19:15,388 (ダズ)ああ… 338 00:19:15,455 --> 00:19:16,456 (班長)まだだ 339 00:19:17,991 --> 00:19:19,392 もう少し… 340 00:19:21,661 --> 00:19:22,562 離脱! 341 00:19:24,831 --> 00:19:27,600 (リコ)彼らには 名前があり 家族があり 342 00:19:27,834 --> 00:19:29,969 その分だけの思いがある 343 00:19:30,770 --> 00:19:32,505 アリョーシャ ドミニク 344 00:19:32,939 --> 00:19:35,808 フィーネ イザベル ルードヴィヒ 345 00:19:35,975 --> 00:19:38,745 マルティナ ギド ハンス 346 00:19:38,845 --> 00:19:41,948 みんな 血の通った人間だ 347 00:19:42,882 --> 00:19:46,686 訓練兵時代から 同じ釜の飯を食ってる奴もいる 348 00:19:47,020 --> 00:19:49,455 そんな彼らの多くが今日 349 00:19:49,822 --> 00:19:52,425 あんたのために 死ぬことになるだろう 350 00:19:53,493 --> 00:19:54,694 あんたには― 351 00:19:54,927 --> 00:19:58,731 彼らの死を 犬死ににさせてはいけない責任がある 352 00:19:59,432 --> 00:20:00,833 何があろうとな 353 00:20:02,335 --> 00:20:04,804 そのことを甘えた心に刻め 354 00:20:04,971 --> 00:20:07,640 そして 死ぬ気で責任を果たせ 355 00:20:08,574 --> 00:20:09,475 はい! 356 00:20:10,643 --> 00:20:11,844 (エレンの声)やってやる 357 00:20:12,078 --> 00:20:14,047 絶対に成功させる! 358 00:20:17,884 --> 00:20:20,386 (ピクシス)巨人が出現して以来 359 00:20:20,520 --> 00:20:23,323 人類が巨人に勝ったことは一度もない 360 00:20:24,757 --> 00:20:29,329 巨人が進んだ分だけ 人類は後退を繰り返し 361 00:20:29,395 --> 00:20:31,597 領土を奪われ続けてきた 362 00:20:32,365 --> 00:20:35,568 しかし この作戦が成功した時 363 00:20:36,436 --> 00:20:41,874 人類は初めて 巨人から 領土を奪い返すことに成功する 364 00:20:42,809 --> 00:20:44,010 (イアン)ここだ 行くぞ! 365 00:20:45,878 --> 00:20:47,347 (ピクシス)そのときが― 366 00:20:47,547 --> 00:20:48,915 人類が初めて 367 00:20:48,981 --> 00:20:51,718 巨人に勝利する瞬間であろう! 368 00:20:57,924 --> 00:20:58,825 (発砲音) 369 00:21:02,762 --> 00:21:04,430 (アンカ)緑の煙弾(えんだん)を確認 370 00:21:04,964 --> 00:21:07,767 精鋭班 作戦行動に入りました 371 00:21:09,035 --> 00:21:09,902 (ピクシス)それは― 372 00:21:10,703 --> 00:21:13,873 これまで人類が 奪われてきたものに比べれば 373 00:21:13,940 --> 00:21:17,076 例えようもなく 小さなものかもしれん 374 00:21:17,944 --> 00:21:20,813 しかし その一歩は 375 00:21:20,880 --> 00:21:23,015 我々 人類にとっての 376 00:21:23,483 --> 00:21:25,551 大きな進撃になる! 377 00:21:25,752 --> 00:21:27,086 (エレン)うあああっ! 378 00:21:29,522 --> 00:21:31,424 (一同のざわめき) 379 00:21:49,509 --> 00:21:53,045 (エレン)ウアアアアーッ! 380 00:21:56,582 --> 00:21:58,518 (ミカサの声)人間の比率で考えれば 381 00:21:59,419 --> 00:22:02,054 あの岩を 持ち上げられるとは思えないけど 382 00:22:02,588 --> 00:22:03,890 きっとエレンには 383 00:22:03,956 --> 00:22:06,793 私たちを導く強い力がある 384 00:22:08,761 --> 00:22:09,695 ん? 385 00:22:14,901 --> 00:22:15,768 エレン? 386 00:22:22,008 --> 00:22:27,013 ♪~ 387 00:23:46,893 --> 00:23:51,898 ~♪