1 00:00:02,544 --> 00:00:04,754 (ケニー)よお リヴァイ 2 00:00:05,630 --> 00:00:07,424 大きくなったか? 3 00:00:10,385 --> 00:00:11,219 ひゃっほ〜! 4 00:00:11,344 --> 00:00:12,178 おっ 5 00:00:12,804 --> 00:00:15,140 おめえも あんまり変わってねえな 6 00:00:16,474 --> 00:00:17,976 (リヴァイ)ケニー! 7 00:00:21,980 --> 00:00:22,981 バキュ〜ン 8 00:00:34,409 --> 00:00:40,415 ♪〜 9 00:01:57,492 --> 00:02:03,498 〜♪ 10 00:02:10,003 --> 00:02:11,131 (ケイジ)銃声? あっ 11 00:02:13,007 --> 00:02:14,008 (エレン)どうかしたんですか? 12 00:02:14,134 --> 00:02:15,176 (ケイジ)出るな はっ! 13 00:02:17,595 --> 00:02:18,596 (ケイジたち)うっ 14 00:02:19,806 --> 00:02:20,640 (クリスタ)あ… 15 00:02:22,684 --> 00:02:23,518 うっ 16 00:02:23,935 --> 00:02:24,769 (エレン)ヒストリア! 17 00:02:25,103 --> 00:02:25,937 うっ 18 00:02:28,606 --> 00:02:29,440 う… 19 00:02:32,277 --> 00:02:33,111 エレン! (銃声) 20 00:02:36,573 --> 00:02:37,407 (兵士)はあっ! 21 00:02:37,866 --> 00:02:38,700 (ワイヤー音) 22 00:02:38,825 --> 00:02:39,659 あっ 23 00:02:46,666 --> 00:02:47,500 うっ… 24 00:02:49,294 --> 00:02:50,128 (銃声) 25 00:02:51,296 --> 00:02:54,841 (リヴァイ) クソッ こっちの動きを 完全に読んでたってことか 26 00:02:57,594 --> 00:02:58,428 あっ 27 00:02:59,345 --> 00:03:00,179 (銃声) 28 00:03:04,225 --> 00:03:05,268 (リヴァイ) ケニー 29 00:03:05,393 --> 00:03:07,645 よりによって なぜ ヤツが憲兵に 30 00:03:23,328 --> 00:03:24,162 (破壊音) 31 00:03:24,871 --> 00:03:26,539 (客たちのざわめき) 32 00:03:27,165 --> 00:03:29,375 (客)リヴァイだ 調査兵団の 33 00:03:29,584 --> 00:03:31,544 (店主) ひっ! い… いらっしゃいませ 34 00:03:32,086 --> 00:03:32,921 (ケ二ー)よっと 35 00:03:33,755 --> 00:03:38,218 (リヴァイ) クソ このままじゃ 部下もエレンもヒストリアも失う 36 00:03:38,593 --> 00:03:39,427 ちっ 37 00:03:39,552 --> 00:03:44,140 (ケニー) どうもこの店から 薄汚(うすぎたね)えネズミの臭いがするな 38 00:03:44,766 --> 00:03:47,060 どチビのネズミのよ 39 00:03:47,560 --> 00:03:49,312 見〜つけた! 40 00:03:49,520 --> 00:03:52,190 憲兵様が悪党を殺しに来たぜえ 41 00:03:52,315 --> 00:03:53,191 バン バン! 42 00:03:55,026 --> 00:03:55,860 (店主)ひいっ 43 00:03:56,236 --> 00:03:57,528 (客)ああっ あ… 44 00:03:57,862 --> 00:04:00,490 (ケニー)なんだ! いねえのかよ 45 00:04:00,949 --> 00:04:03,159 (リヴァイ) ここだ ケニー 久しぶりだな 46 00:04:03,952 --> 00:04:06,079 まだ生きてるとは思わなかったぜ 47 00:04:06,412 --> 00:04:10,041 憲兵を殺しまくった あんたが 憲兵やってんのか 48 00:04:10,375 --> 00:04:13,628 (ケニー) ガキには 大人の事情なんて分かんねえもんさ 49 00:04:14,254 --> 00:04:15,630 おっと すまねえ 50 00:04:15,922 --> 00:04:19,716 おめえはチビなだけで 歳(とし)はそれなりに取ってたな 51 00:04:20,885 --> 00:04:23,721 おめえの活躍を楽しみにしてたよ 52 00:04:23,972 --> 00:04:28,476 俺が教えた処世術が こんな形で役に立ったとはな 53 00:04:29,644 --> 00:04:32,146 袋のネズミって言葉を 俺は教えなかったか? 54 00:04:32,272 --> 00:04:33,106 (カチャリ) 55 00:04:33,982 --> 00:04:36,234 (ケニー) これじゃあ おめえがどっから逃げようと 56 00:04:36,359 --> 00:04:38,069 上からドカンだぜ 57 00:04:39,654 --> 00:04:41,072 なあ リヴァイ 58 00:04:44,951 --> 00:04:49,956 どうしてお前が調査兵になったか 俺には分かる気がするよ 59 00:04:50,790 --> 00:04:53,543 俺らは ゴミ溜(た)めの中で生きるしかなかった 60 00:04:54,210 --> 00:04:56,671 その日を生きるのに精いっぱいでよ 61 00:04:57,588 --> 00:05:00,508 世界はどうやら広いらしいと 知った日は 62 00:05:00,633 --> 00:05:03,177 そりゃ 深く傷ついたもんだ 63 00:05:04,304 --> 00:05:06,389 だが 救いはあった 64 00:05:07,265 --> 00:05:09,642 やりたいことが見つかったんだ 65 00:05:09,767 --> 00:05:11,144 単純だろう? 66 00:05:11,644 --> 00:05:13,229 単純だが 実際 67 00:05:13,354 --> 00:05:16,816 人生を豊かにしてくれるのは 趣味だな 68 00:05:17,400 --> 00:05:18,526 (リヴァイ)趣味か 69 00:05:18,735 --> 00:05:22,572 俺の部下の頭を吹っ飛ばしたのも あんたの趣味か 70 00:05:22,697 --> 00:05:23,531 (ケニー)ああ 71 00:05:23,948 --> 00:05:27,327 大いなる目的のためなら 殺しまくりだ 72 00:05:27,910 --> 00:05:30,496 お前だって てめえのために殺すだろう? 73 00:05:30,830 --> 00:05:31,664 (リヴァイ)ああ 74 00:05:31,789 --> 00:05:32,623 (銃声) 75 00:05:36,252 --> 00:05:37,128 (兵士1)ううっ (兵士2)待て! 76 00:05:38,004 --> 00:05:38,963 (兵士2)隊長だ 77 00:05:39,630 --> 00:05:40,715 助かったよ じいさん 78 00:05:40,840 --> 00:05:41,674 ひいっ 79 00:05:45,887 --> 00:05:46,721 (兵士)あっ 80 00:05:47,513 --> 00:05:48,347 椅子? 81 00:05:49,599 --> 00:05:50,433 (リヴァイ)ふっ! 82 00:05:50,558 --> 00:05:51,392 (兵士)ぐはあっ 83 00:05:54,062 --> 00:05:54,896 (兵士)なに? 84 00:05:55,021 --> 00:05:55,855 (兵士)撃て! (銃声) 85 00:06:00,276 --> 00:06:01,110 (リヴァイ)ぐうっ! 86 00:06:03,488 --> 00:06:04,322 (サシャ)銃声です 87 00:06:04,489 --> 00:06:05,323 (コニー)は? 88 00:06:05,448 --> 00:06:06,282 (サシャ)ほら! 89 00:06:07,784 --> 00:06:09,243 何発も鳴ってますよ 90 00:06:11,537 --> 00:06:13,289 (ジャン) やっぱ 何かあったのか? 91 00:06:13,414 --> 00:06:14,248 (ミカサ)多分あった 92 00:06:14,373 --> 00:06:15,208 (ジャン)あっ 93 00:06:16,042 --> 00:06:17,794 (ミカサ)兵士長からの伝言はこう 94 00:06:18,252 --> 00:06:22,256 これからは巨人だけじゃなく 人と戦うことになる 95 00:06:22,381 --> 00:06:23,216 (2人)えっ? 96 00:06:23,549 --> 00:06:25,009 はっ? それって… 97 00:06:25,635 --> 00:06:26,469 (コ二ー)おい! 98 00:06:27,136 --> 00:06:27,970 (ナイル)うん? 99 00:06:29,764 --> 00:06:31,849 (ナイル) 今のは中央憲兵か? 100 00:06:32,517 --> 00:06:35,394 (側近) 師団長 資料の確認お願いします 101 00:06:38,564 --> 00:06:39,398 (カーフェン)隊長 102 00:06:40,483 --> 00:06:41,651 やっと死んだんですか? 103 00:06:42,819 --> 00:06:44,028 (ケニー)バカ野郎 104 00:06:44,153 --> 00:06:46,489 死人が どうやって返事するってんだよ 105 00:06:46,989 --> 00:06:49,742 いてててて… やられたぜ 106 00:06:50,368 --> 00:06:51,702 そういや酒場なんかは 107 00:06:51,828 --> 00:06:54,872 護身目的に 銃の所持が認められてたな 108 00:06:55,373 --> 00:06:57,667 どチビなりに成長してたらしい 109 00:06:58,167 --> 00:06:59,168 (カーフェン)よかったですね 110 00:06:59,293 --> 00:07:01,379 ああ? いいわけねえだろ 111 00:07:02,004 --> 00:07:04,632 俺の夢が遠のいちまうだろうが 112 00:07:07,301 --> 00:07:08,136 あっ 113 00:07:10,138 --> 00:07:11,389 おい! エレンたちだ 114 00:07:13,391 --> 00:07:14,225 (アルミン)兵長! 115 00:07:18,855 --> 00:07:19,689 何だ? ありゃ 116 00:07:21,566 --> 00:07:22,400 (兵士)ぐあっ 117 00:07:24,861 --> 00:07:25,695 ぐあ〜っ 118 00:07:28,114 --> 00:07:28,948 あ… 119 00:07:31,367 --> 00:07:32,201 (リヴァイ)馬車を追うぞ! 120 00:07:33,119 --> 00:07:33,953 はい 121 00:07:35,830 --> 00:07:38,624 (リヴァイ) いいか ヤツらは対人の戦闘に慣れてる 122 00:07:38,749 --> 00:07:39,792 もう3人やられた 123 00:07:39,917 --> 00:07:40,751 (ミカサたち)えっ 124 00:07:41,294 --> 00:07:44,172 エレンたちを取り戻すためには 躊躇(ちゅうちょ)するな 125 00:07:44,464 --> 00:07:45,798 殺せるときは殺せ 126 00:07:45,923 --> 00:07:46,757 分かったか? 127 00:07:48,092 --> 00:07:49,260 (ミカサ)了解 (ジャン)なっ… 128 00:07:51,888 --> 00:07:52,722 (兵士)うわっ 129 00:07:54,849 --> 00:07:55,683 ちっ 130 00:07:55,808 --> 00:07:57,643 アルミン ジャン 馬車に移れ! 131 00:07:57,768 --> 00:07:58,603 ほかは援護だ! 132 00:07:58,978 --> 00:08:00,188 (アルミン)あっ はい! 133 00:08:00,354 --> 00:08:01,439 (ジャン)また人が… 134 00:08:01,647 --> 00:08:02,482 (アルミン)ジャン! 135 00:08:03,774 --> 00:08:04,609 (着地音) あっ 136 00:08:05,526 --> 00:08:06,360 ぐあっ 137 00:08:06,486 --> 00:08:07,320 あっ… 138 00:08:07,612 --> 00:08:08,446 うっ 139 00:08:08,696 --> 00:08:09,697 動くな! 140 00:08:13,117 --> 00:08:13,951 おい… 141 00:08:14,118 --> 00:08:14,952 (兵士)ぐっ! 142 00:08:16,037 --> 00:08:16,871 ううっ 143 00:08:17,997 --> 00:08:18,831 ああっ 144 00:08:19,373 --> 00:08:20,208 あ… 145 00:08:20,374 --> 00:08:21,209 (ミカサ)ジャン! 146 00:08:21,334 --> 00:08:22,168 (銃声) 147 00:08:26,339 --> 00:08:27,173 (倒れる音) 148 00:08:36,640 --> 00:08:37,808 (ローデリヒ) まさか エルヴィンから 149 00:08:37,892 --> 00:08:39,393 何も出ないとはな 150 00:08:40,144 --> 00:08:43,188 エレン・イェーガーとヒストリアの 居場所が分からんのでは 151 00:08:43,856 --> 00:08:47,818 調査兵団の活動を凍結したところで 意味はないぞ 152 00:08:48,277 --> 00:08:49,111 (アウリール)ああ 153 00:08:49,320 --> 00:08:52,865 (デレトフ) ニック司祭から どこまで 情報を得たのかについては… 154 00:08:53,574 --> 00:08:54,659 (アウリール)しかたがない 155 00:08:55,117 --> 00:08:56,744 あまり強引に突っ込めば 156 00:08:56,869 --> 00:09:00,164 逆に知らなかったことを 教えることになりかねん 157 00:09:00,456 --> 00:09:01,290 (ゲラルト)いや 158 00:09:01,582 --> 00:09:03,417 知っているかいないかではない 159 00:09:03,668 --> 00:09:06,462 知ろうとしたこと それで十分だ 160 00:09:07,171 --> 00:09:09,715 人類憲章に則(のっと)って処理すればいい 161 00:09:10,132 --> 00:09:11,968 これまで そうしてきたようにな 162 00:09:13,928 --> 00:09:14,762 (ドアが開く音) 163 00:09:14,887 --> 00:09:15,721 (一同)ん? 164 00:09:17,848 --> 00:09:19,016 レイス卿からだ 165 00:09:20,393 --> 00:09:21,227 あっ 166 00:09:22,562 --> 00:09:24,355 エレンとヒストリアを 押さえたらしい 167 00:09:25,189 --> 00:09:27,525 エルヴィン および調査兵団についても 168 00:09:27,650 --> 00:09:28,609 手は打ったとある 169 00:09:29,318 --> 00:09:31,153 こちらが動く必要はないと 170 00:09:31,279 --> 00:09:32,113 (3人)ん? 171 00:09:33,739 --> 00:09:34,949 (ナイル)これで終了だ 172 00:09:35,575 --> 00:09:38,244 私物で戻してほしいものがあれば あとで 173 00:09:38,661 --> 00:09:39,829 (エルヴィン)いや 問題ない 174 00:09:41,038 --> 00:09:43,165 お前と話したいと思っていた 175 00:09:43,833 --> 00:09:46,210 思い出話につきあう気はないぞ 176 00:09:46,377 --> 00:09:47,920 (エルヴィン)つれないな ナイル 177 00:09:48,254 --> 00:09:50,923 一緒に調査兵団を志した仲だろう 178 00:09:53,092 --> 00:09:55,469 この小さな世界は 変わろうとしている 179 00:09:56,178 --> 00:09:57,888 希望か 絶望か 180 00:09:58,472 --> 00:10:02,101 中央は 人類の未来を託すに足る存在か否か 181 00:10:02,351 --> 00:10:03,185 選ぶのは誰だ? 182 00:10:04,395 --> 00:10:05,521 誰が選ぶ? 183 00:10:06,188 --> 00:10:08,107 お前は誰を信じる? 184 00:10:09,567 --> 00:10:13,112 エルヴィン… お前 何をやるつもりだ? 185 00:10:15,406 --> 00:10:17,491 (エルヴィン) 毎度おなじみの博打(ばくち)だ 186 00:10:18,451 --> 00:10:21,871 (アルミンが吐く声) 187 00:10:22,997 --> 00:10:24,457 (アルミン)ううっ ぐ… 188 00:10:24,874 --> 00:10:27,126 ハア ハア… 189 00:10:27,918 --> 00:10:29,003 ミカサもこうなったの? 190 00:10:29,128 --> 00:10:29,962 え? 191 00:10:30,296 --> 00:10:31,130 あっ… 192 00:10:34,842 --> 00:10:35,801 ごめん 193 00:10:36,052 --> 00:10:36,886 (ミカサ)いいよ 194 00:10:37,219 --> 00:10:39,597 (アルミン)ごめん ごめん… 195 00:10:41,599 --> 00:10:42,433 (銃声) 196 00:10:43,434 --> 00:10:44,560 あっ ああ… 197 00:10:46,979 --> 00:10:47,813 (倒れる音) 198 00:10:51,817 --> 00:10:52,652 あっ 199 00:10:53,319 --> 00:10:54,904 マズい アルミン ジャン! 200 00:11:07,667 --> 00:11:08,709 ぐうっ! 201 00:11:09,585 --> 00:11:11,504 ダメだ! 一度 引く 202 00:11:11,712 --> 00:11:12,546 ううっ… 203 00:11:16,467 --> 00:11:18,969 エレ〜ン! 204 00:11:26,435 --> 00:11:27,311 (リヴァイ)どうした? 205 00:11:27,937 --> 00:11:29,939 こんな汚ねえ場所じゃ食えねえか? 206 00:11:30,398 --> 00:11:31,232 (アルミン)いえ 207 00:11:32,066 --> 00:11:34,860 ジャン ひとつ 分からないことがあって 208 00:11:35,736 --> 00:11:36,570 何だ? 209 00:11:37,363 --> 00:11:39,782 (アルミン) 銃を撃って君を助けたとき 210 00:11:40,741 --> 00:11:43,077 僕は正直 間に合わないと思った 211 00:11:43,536 --> 00:11:45,538 ごめん でも… 212 00:11:46,372 --> 00:11:48,666 なんで 先に撃ったのは 僕なんだろう 213 00:11:53,546 --> 00:11:54,380 それは… 214 00:11:55,256 --> 00:11:56,966 (リヴァイ) 相手が一瞬 撃つのを躊躇した 215 00:11:57,091 --> 00:11:57,925 あっ 216 00:11:58,342 --> 00:11:59,176 (リヴァイ)そうだろ? 217 00:12:00,803 --> 00:12:02,430 アルミン すまねえ 218 00:12:02,555 --> 00:12:05,266 俺が すぐに やらなきゃいけなかったのに 219 00:12:05,724 --> 00:12:07,268 (アルミン)そうだったんだ 220 00:12:08,436 --> 00:12:12,773 僕が殺した人は きっと優しい人だったんだろうな 221 00:12:13,732 --> 00:12:16,652 僕なんかより ずっと人間らしい人だった 222 00:12:17,445 --> 00:12:20,489 僕は すぐに引き金を引けたのに 223 00:12:21,657 --> 00:12:22,491 僕は… 224 00:12:23,075 --> 00:12:26,245 アルミン お前の手は もう汚れちまったんだ 225 00:12:26,996 --> 00:12:28,789 以前のお前には戻れねえよ 226 00:12:28,914 --> 00:12:30,791 (ミカサ) あっ… なぜ そんなことを 227 00:12:31,083 --> 00:12:33,085 新しい自分を受け入れろ 228 00:12:34,211 --> 00:12:36,964 もし今もお前の手が きれいなまんまだったらな 229 00:12:37,590 --> 00:12:39,967 今 ここにジャンはいないだろ 230 00:12:44,221 --> 00:12:46,515 お前が引き金をすぐに引けたのは 231 00:12:47,016 --> 00:12:49,268 仲間が 殺されそうになっていたからだ 232 00:12:50,269 --> 00:12:53,606 アルミン お前が手を汚してくれたおかげで 233 00:12:54,148 --> 00:12:56,650 俺たちは 仲間を1人亡くさずに済んだ 234 00:12:57,902 --> 00:12:58,736 ありがとう 235 00:13:03,866 --> 00:13:05,034 リヴァイ兵長 236 00:13:05,409 --> 00:13:09,121 俺は人と戦うなんて 間違ってると思ってました 237 00:13:09,955 --> 00:13:12,625 そんなことをいきなりやらせる 兵長のことも 238 00:13:13,626 --> 00:13:16,128 人に手を下すのが怖かったからです 239 00:13:17,004 --> 00:13:19,882 でも 間違ってたのは俺でした 240 00:13:20,132 --> 00:13:22,051 次は必ず撃ちます 241 00:13:22,218 --> 00:13:25,554 (リヴァイ) 何が本当に正しいかなんて 俺は言ってない 242 00:13:26,597 --> 00:13:28,557 そんなことは分からないからな 243 00:13:28,766 --> 00:13:31,477 お前は本当に間違っていたのか? 244 00:13:32,561 --> 00:13:33,395 え? 245 00:13:35,314 --> 00:13:36,482 (リヴァイ)さてと 246 00:13:37,525 --> 00:13:40,069 そろそろ あいつらの話を聞かないとな 247 00:13:47,868 --> 00:13:48,827 (リーブス)待ってくれ 248 00:13:48,953 --> 00:13:51,872 俺は馬車の運送に使われている ただの老いぼれ… 249 00:13:51,997 --> 00:13:53,165 (ミカサ) あなたとは会ったことがある 250 00:13:53,290 --> 00:13:54,124 あ… 251 00:13:56,794 --> 00:13:59,505 (ミカサ) 彼は街で会長と呼ばれていました 252 00:14:00,714 --> 00:14:01,549 (リーブス)あ… 253 00:14:01,966 --> 00:14:03,217 (リヴァイ)ああ 知ってる 254 00:14:03,592 --> 00:14:04,802 ディモ・リーブスだろ 255 00:14:04,969 --> 00:14:05,803 ちぇっ 256 00:14:06,470 --> 00:14:09,640 中央憲兵に命令されて従っただけだ 257 00:14:09,807 --> 00:14:11,642 しかも失敗したからな 258 00:14:11,976 --> 00:14:14,812 リーブス商会は これから全財産没収 259 00:14:15,354 --> 00:14:18,440 俺や あのバカ息子はもちろん 部下たちまで 260 00:14:18,566 --> 00:14:20,109 何らかの事故に遭って死ぬだろう 261 00:14:20,234 --> 00:14:21,068 (フレーゲル)ええっ? 262 00:14:21,944 --> 00:14:23,362 (リヴァイ) 黙って殺されていいのか? 263 00:14:23,487 --> 00:14:24,321 ん? 264 00:14:25,030 --> 00:14:28,033 破綻寸前のトロスト区が なんとかもってるのは 265 00:14:28,701 --> 00:14:32,288 リーブス商会が 人と仕事を 結び付けているのが大きい 266 00:14:32,746 --> 00:14:37,167 だが 商会がなくなったら 一体 何人が冬を越せるだろうな? 267 00:14:38,544 --> 00:14:40,713 (リーブス) まさか あんたらにつけと? 268 00:14:41,338 --> 00:14:44,341 (リヴァイ) 俺たちは どうしても エレンたちの行き先を知りたい 269 00:14:44,925 --> 00:14:48,178 憲兵御用達のあんたたちなら できることもあるだろう 270 00:14:48,429 --> 00:14:52,558 それで街と俺の部下が餓死するのを 止められるってのか? 271 00:14:53,142 --> 00:14:54,476 (リヴァイ)保証はしない 272 00:14:54,935 --> 00:14:58,439 ただ そのために動くことだけは 信用してもらっていい 273 00:15:04,236 --> 00:15:05,237 (いななき) 274 00:15:07,239 --> 00:15:09,408 (ハンジ) やっと うるさいのが帰ってくれた 275 00:15:11,118 --> 00:15:12,578 エルヴィン! 大変だ 276 00:15:13,162 --> 00:15:15,414 事態が悪化した それも2つだ 277 00:15:16,081 --> 00:15:18,751 1つは エレンとヒストリアが拉致された 278 00:15:19,251 --> 00:15:21,295 私の部下3人もやられた 279 00:15:21,503 --> 00:15:25,966 私は すぐにリヴァイと合流して 行き先をなんとしても探るつもりだ 280 00:15:26,133 --> 00:15:27,384 (エルヴィン)で もう1つは? 281 00:15:27,635 --> 00:15:29,970 エレンが ユミルとベルトルトの会話を 282 00:15:30,095 --> 00:15:31,388 思い出したんだけど 283 00:15:31,513 --> 00:15:33,182 これが事実だとすれば… 284 00:15:34,099 --> 00:15:35,851 飛びそうだ 頭が! 285 00:15:35,976 --> 00:15:37,061 (モブリット)落ち着いてください 286 00:15:37,728 --> 00:15:38,854 (エルヴィン)問題は何だ? 287 00:15:39,438 --> 00:15:40,272 (ハンジ)ううっ 288 00:15:43,192 --> 00:15:45,986 早く救出しないと エレンは食われる! 289 00:15:51,825 --> 00:15:54,328 (サネス) おい 本当にリヴァイたちがいるのか? 290 00:15:54,954 --> 00:15:56,121 いますよ 291 00:15:56,246 --> 00:16:00,000 協力するって約束で なんとか解放されてきたんです 292 00:16:02,795 --> 00:16:04,296 (サネス)ここか? おっ 293 00:16:09,885 --> 00:16:10,719 なっ… 294 00:16:12,054 --> 00:16:13,055 (ラルフ)リーブス 貴様! 295 00:16:13,806 --> 00:16:14,640 (倒れる音) 296 00:16:15,933 --> 00:16:18,185 悪いね ダンナたち 297 00:16:25,275 --> 00:16:29,154 (フレーゲル) ホントに これで俺たち助かるのかよ 親父(おやじ) 298 00:16:29,279 --> 00:16:30,781 そんな保証はねえよ 299 00:16:30,906 --> 00:16:32,658 そんな! じゃ なんで? 300 00:16:32,783 --> 00:16:33,617 ぐっ… 301 00:16:33,742 --> 00:16:36,161 商人に重要なのは嗅覚だ 302 00:16:36,745 --> 00:16:38,622 目の前の金だけじゃねえ 303 00:16:38,914 --> 00:16:41,750 将来 含めて 得するほうを嗅ぎ分ける 304 00:16:42,126 --> 00:16:44,670 嗅ぎ分けたら 腹くくって食らいつくんだ 305 00:16:45,421 --> 00:16:47,256 いいな? 覚えとけ 306 00:16:48,048 --> 00:16:50,551 お待たせ! もう終わってないだろうね? 307 00:16:51,010 --> 00:16:53,429 (リヴァイ) ああ 俺も慣れてなくてな 308 00:16:53,887 --> 00:16:54,722 サネス! 309 00:16:54,847 --> 00:16:57,933 私も人間の拷問は初心者なんだが 310 00:16:58,267 --> 00:16:59,643 よろしく頼むよ 311 00:16:59,935 --> 00:17:02,187 (サネス) ま… 待て! とにかく目的を言え 312 00:17:02,312 --> 00:17:04,732 何も聞かずに 拷問するヤツがあるか! 313 00:17:05,107 --> 00:17:05,941 (リヴァイ)そうだな 314 00:17:06,275 --> 00:17:07,984 聞きたいことは いくつかある 315 00:17:09,028 --> 00:17:10,654 エレンとヒストリアはどこだ? 316 00:17:11,446 --> 00:17:13,115 なぜ ヒストリアを狙う? 317 00:17:13,574 --> 00:17:14,657 レイス家とは何だ? 318 00:17:14,950 --> 00:17:18,078 (ハンジ) 遅い! 急ぐんだよ こっちは! 319 00:17:18,203 --> 00:17:20,039 (サネスの悲鳴) 320 00:17:20,955 --> 00:17:22,290 (ジャン)再開か 321 00:17:22,708 --> 00:17:26,170 (サシャ) 心なしか 兵長のときより 悲鳴が大きいですね 322 00:17:26,920 --> 00:17:31,050 (コニー) エレンたちを助けるためとはいえ 気が滅入(めい)ってきた 323 00:17:32,468 --> 00:17:35,012 僕らは もう犯罪者だよ 324 00:17:35,554 --> 00:17:36,388 (3人)あ… 325 00:17:37,639 --> 00:17:39,683 今 相手にしている敵は 326 00:17:40,017 --> 00:17:43,187 僕らを食べようとしてくるから 殺すわけじゃない 327 00:17:43,604 --> 00:17:45,522 考え方が違うから 328 00:17:46,398 --> 00:17:49,735 いや 所属が違うってだけかも 329 00:17:50,778 --> 00:17:52,404 それだけで命を… 330 00:17:53,363 --> 00:17:54,198 アルミン 331 00:17:55,908 --> 00:17:59,036 (アルミン) 僕らは もう いい人じゃないよ 332 00:18:00,996 --> 00:18:04,291 (ハンジ) ごめん サネスほど うまく剥がせなくて 333 00:18:04,833 --> 00:18:07,878 一体 何枚 剥がせば あんなにうまくなれるの? 334 00:18:09,171 --> 00:18:10,923 数えきれないな 335 00:18:11,256 --> 00:18:13,425 この狭(せめ)え壁の中で 336 00:18:13,550 --> 00:18:16,887 なぜ今まで 戦争が起きなかったか分かるか? 337 00:18:17,513 --> 00:18:22,142 俺たち第1憲兵が この汚(きたね)え手で守ってきたんだよ 338 00:18:23,852 --> 00:18:25,521 下手に利口な教師から 339 00:18:26,355 --> 00:18:28,524 空を飛ぼうとしたバカな夫婦も 340 00:18:29,066 --> 00:18:31,026 田舎の牧場にいた売女(ばいた)も! 341 00:18:31,276 --> 00:18:34,905 全部 俺たちが消したから 人類はやってこられた! 342 00:18:35,405 --> 00:18:37,533 感謝されて当然なんだ 343 00:18:37,658 --> 00:18:40,994 それを お前らほど楽しそうに 人を痛めつけるヤツは 344 00:18:41,120 --> 00:18:41,995 見たことがねえ! 345 00:18:42,121 --> 00:18:43,205 バケモンだ! 346 00:18:43,705 --> 00:18:46,166 でも 俺は怖くねえんだよ 347 00:18:46,458 --> 00:18:47,709 俺は… 348 00:18:48,001 --> 00:18:50,879 俺には王がいる 349 00:18:51,505 --> 00:18:55,717 俺は この壁の安泰と王を信じてる 350 00:18:56,051 --> 00:18:59,346 俺たちのやってきたことは 間違ってないと 351 00:19:00,139 --> 00:19:01,181 けど… 352 00:19:02,266 --> 00:19:04,601 こんなに痛かったんだな 353 00:19:06,812 --> 00:19:09,189 俺をなぶり殺しにしてくれ 354 00:19:09,690 --> 00:19:13,735 それが 俺の血に染まった人生の全てだ 355 00:19:15,988 --> 00:19:17,072 休憩だ 356 00:19:20,868 --> 00:19:22,119 困ったね 357 00:19:22,411 --> 00:19:24,413 なんか かわいそうになっちゃったね 358 00:19:26,999 --> 00:19:29,001 (遠ざかる足音) 359 00:19:29,710 --> 00:19:31,378 (ラルフ)おい 押すなよ 痛(いて)えな 360 00:19:31,503 --> 00:19:32,337 あっ 361 00:19:33,130 --> 00:19:33,964 ラルフ 362 00:19:34,423 --> 00:19:35,799 (リヴァイ)情けないヤツめ 363 00:19:35,924 --> 00:19:38,468 爪1枚で全部しゃべりやがって 364 00:19:38,802 --> 00:19:39,636 (サネス)な… 365 00:19:40,137 --> 00:19:42,472 (リヴァイ) サネスの爪は もう残ってねえんだぞ 366 00:19:42,598 --> 00:19:44,016 お前とは大違いだ 367 00:19:44,141 --> 00:19:45,225 (ラルフ)知るかよ 368 00:19:45,350 --> 00:19:47,144 そりゃ あいつの勝手だ 369 00:19:47,394 --> 00:19:52,024 王だの平和だの暑苦しいヤツで 俺らは迷惑してたんだ 370 00:19:52,441 --> 00:19:54,651 あんたたちで ヤツを殺してくれよ 371 00:19:54,776 --> 00:19:55,611 あ… 372 00:19:56,570 --> 00:19:59,823 (リヴァイ) お前の証言と一致するか 確かめるまではダメだ 373 00:20:00,073 --> 00:20:02,993 もう俺のゲロしたことで 当たってんのに 374 00:20:03,118 --> 00:20:03,952 抜かりねえな 375 00:20:04,578 --> 00:20:07,915 なあ 俺の牢(ろう)には ベッドはあるのか? 376 00:20:09,750 --> 00:20:12,336 (遠ざかる足音) 377 00:20:23,931 --> 00:20:26,141 (ハンジ) さあ サネス 気を取り直そう 378 00:20:26,558 --> 00:20:29,019 私もつらいけど 頑張って拷問する… 379 00:20:29,311 --> 00:20:31,396 (サネス)レイス家が本当の王家だ 380 00:20:41,156 --> 00:20:43,742 (リーブス) たく 人目につきたくねえってのに 381 00:20:44,243 --> 00:20:46,286 フレーゲルのヤツ どこまで… 382 00:20:54,753 --> 00:20:55,712 フウ〜 383 00:20:57,464 --> 00:20:58,298 ううっ 384 00:20:58,423 --> 00:21:01,551 (ケニー) 商人ってのは 信用が売り物じゃなかったのかよ 385 00:21:01,677 --> 00:21:02,511 (リーブス)ううっ 386 00:21:06,640 --> 00:21:07,474 (倒れる音) 387 00:21:07,599 --> 00:21:09,017 リヴァイの居場所を 聞き出さなくても 388 00:21:09,142 --> 00:21:10,269 よかったんですか? 389 00:21:10,936 --> 00:21:13,021 (ケニー) 黙っててもヤツは出てくる 390 00:21:13,647 --> 00:21:14,731 (カーフェン)分かるんですか? 391 00:21:15,274 --> 00:21:17,025 俺が育てたからな 392 00:21:17,526 --> 00:21:20,404 リヴァイ・アッカーマンは そういうヤツだ 393 00:21:24,616 --> 00:21:28,078 (フレーゲルの嗚咽(おえつ)) 394 00:21:28,829 --> 00:21:31,248 (アルミン)正当な王位継承者… 395 00:21:31,873 --> 00:21:33,041 ヒストリアが? 396 00:21:33,709 --> 00:21:36,253 (ハンジ) つまり エレンもヒストリアも 397 00:21:36,378 --> 00:21:39,131 ロッド・レイスの元にいる 可能性が高い 398 00:21:45,387 --> 00:21:46,388 (リヴァイ)こいつだ 399 00:21:51,768 --> 00:21:52,811 (ロッド)ヒストリア 400 00:21:56,732 --> 00:21:58,358 今まで すまなかった 401 00:22:00,277 --> 00:22:01,111 ああ… 402 00:22:11,663 --> 00:22:17,669 ♪〜 403 00:23:32,452 --> 00:23:38,458 〜♪ 404 00:23:41,628 --> 00:23:42,963 (アルミン) 少女の過去 405 00:23:43,630 --> 00:23:47,217 それは国を動かすほどの 大きな秘密であった 406 00:23:47,968 --> 00:23:52,556 その秘密を知ったエルヴィンにも ある思い出が去来する 407 00:23:53,265 --> 00:23:55,725 次回「昔話」