1 00:00:44,604 --> 00:00:47,204 (カルラ) <エレン あんたは男だろ?➡ 2 00:00:48,274 --> 00:00:51,274 たまには こらえて ミカサを守ってみせな。> 3 00:00:52,612 --> 00:00:55,612 (エレン)<やめろー!!> 4 00:01:02,288 --> 00:01:04,788 あっ ああ…。 5 00:01:05,791 --> 00:01:07,627 ああ…! 6 00:01:07,627 --> 00:01:16,727 ♬~ 7 00:01:17,803 --> 00:01:20,973 ♬(オープニングテーマ) 8 00:01:20,973 --> 00:01:40,927 ♬~ 9 00:01:40,927 --> 00:01:47,934 ♬~ 10 00:01:47,934 --> 00:02:07,954 ♬~ 11 00:02:07,954 --> 00:02:27,974 ♬~ 12 00:02:27,974 --> 00:02:45,674 ♬~ 13 00:02:56,602 --> 00:03:00,439 (ジャン)ライナーの野郎 巨人を投げてよこしやがった! 14 00:03:00,439 --> 00:03:05,239 (ライナー)ウウオオー! (ジャン)うわっ…。 15 00:03:07,947 --> 00:03:09,647 (エルヴィン)んっ…。 16 00:03:13,119 --> 00:03:14,787 (ユミル)ウウ…。 ハァッ。 17 00:03:14,787 --> 00:03:16,289 ウッ…。 18 00:03:16,289 --> 00:03:19,792 (ユミル)《てめえのせいで 計画がメチャクチャじゃねえか。➡ 19 00:03:19,792 --> 00:03:22,128 団長さんよー!》 20 00:03:22,128 --> 00:03:25,464 あっ。 (ユミル)ウウアアー! 21 00:03:25,464 --> 00:03:27,264 (エルヴィン)うっ うう…。 22 00:03:30,303 --> 00:03:32,805 (クリスタ)ユミル! コニー あっち! 23 00:03:32,805 --> 00:03:34,505 (コニー)分かってる。 24 00:03:35,975 --> 00:03:38,675 うっ うう…。 (調査兵)団長! 25 00:03:39,812 --> 00:03:42,248 私の代わりはいる。 26 00:03:42,248 --> 00:03:44,948 それより エレンを連れて離脱しろ。➡ 27 00:03:45,918 --> 00:03:47,586 一刻も早く。 28 00:03:47,586 --> 00:03:53,186 (調査兵)うわあっ うう…。 29 00:03:57,430 --> 00:04:00,099 あっ ああ…。 30 00:04:00,099 --> 00:04:01,599 うっ…。 (ミカサ)エレン! 31 00:04:03,602 --> 00:04:06,605 (ハンネス)うっ うう…。 32 00:04:06,605 --> 00:04:08,107 ハンネスさん! 33 00:04:08,107 --> 00:04:10,607 くっ… うわあ! 34 00:04:11,944 --> 00:04:13,446 くっ ハァッ…。 35 00:04:13,446 --> 00:04:16,449 ハハッ こんなことがあるか? 36 00:04:16,449 --> 00:04:18,451 なあ お前ら。 37 00:04:18,451 --> 00:04:20,119 見てろよ。 38 00:04:20,119 --> 00:04:24,719 お前らの母ちゃんの敵を 俺が ぶっ殺すところを! 39 00:04:26,125 --> 00:04:28,794 うわあー! 40 00:04:28,794 --> 00:04:30,294 ハンネスさん! 41 00:04:31,297 --> 00:04:32,797 (ジャン)おっさんに続けー! 42 00:04:33,799 --> 00:04:36,969 あ? うわっ…。 43 00:04:36,969 --> 00:04:39,305 (アルミン)あっ うう…。 44 00:04:39,305 --> 00:04:41,073 ハァッ。 45 00:04:41,073 --> 00:04:43,373 ライナー どうして? 46 00:04:44,410 --> 00:04:47,079 エレンが食われても いいっていうのか? 47 00:04:47,079 --> 00:04:51,079 邪魔すんじゃねえよ クソッタレがー! 48 00:04:55,254 --> 00:04:58,758 ウウ… ウウッ! 49 00:04:58,758 --> 00:05:01,427 ユミル! (ユミル)ハァッ。 50 00:05:01,427 --> 00:05:04,930 (ユミル)《困ったな どうすりゃいいんだ?➡ 51 00:05:04,930 --> 00:05:07,933 ライナーがダメなら 調査兵団に協力して➡ 52 00:05:07,933 --> 00:05:10,433 ここを切り抜けるか ううっ…。➡ 53 00:05:12,271 --> 00:05:15,171 だけど そのあとはどうする?➡ 54 00:05:16,108 --> 00:05:19,278 今 この状況を生き延びることが できたとしても➡ 55 00:05:19,278 --> 00:05:20,780 もうじき この壁の中が➡ 56 00:05:20,780 --> 00:05:23,280 地獄になっちまうのは 避けようがない。➡ 57 00:05:24,283 --> 00:05:26,285 ヒストリアを あっち側に送れるのは➡ 58 00:05:26,285 --> 00:05:28,454 今しかねえのに…➡ 59 00:05:28,454 --> 00:05:32,254 私の力じゃ 守りきれるとは思えねえ。》 60 00:05:34,126 --> 00:05:36,962 ウッ ウウ…。 61 00:05:36,962 --> 00:05:38,464 クリスタ。 62 00:05:38,464 --> 00:05:41,066 コニー 違うよ。 63 00:05:41,066 --> 00:05:43,903 私の名前は ヒストリアっていうの。 64 00:05:43,903 --> 00:05:46,403 ねえ ユミル。➡ 65 00:05:47,406 --> 00:05:51,243 あなたが 私を 連れていこうとする理由だけど➡ 66 00:05:51,243 --> 00:05:53,245 自分が 助かりたいからっていうのは➡ 67 00:05:53,245 --> 00:05:54,745 ウソなの?➡ 68 00:05:56,248 --> 00:05:58,948 いいや ウソなんでしょ? 69 00:06:00,252 --> 00:06:03,589 どうして? なんのためなの? 70 00:06:03,589 --> 00:06:06,389 ウウ ウウ…。 71 00:06:07,593 --> 00:06:09,393 私? 72 00:06:10,429 --> 00:06:12,629 また私は守られるの? 73 00:06:13,599 --> 00:06:15,399 (コニー)巨人だ! (ユミル)ハァッ。 74 00:06:17,937 --> 00:06:21,273 ユミル あなたが私に言ったとおり 75 00:06:21,273 --> 00:06:23,173 私たちは もう… 76 00:06:24,610 --> 00:06:27,112 人のために生きるのはやめよう! 77 00:06:27,112 --> 00:06:31,112 私たちは これから 私たちのために生きようよ!➡ 78 00:06:32,117 --> 00:06:34,286 なんだか不思議なんだけど 79 00:06:34,286 --> 00:06:37,186 あなたといれば どんな世界でも… 80 00:06:38,123 --> 00:06:40,292 怖くないや! 81 00:06:40,292 --> 00:06:46,565 ♬~ 82 00:06:46,565 --> 00:06:48,567 (サシャ)うっ…。 (コニー)クソッ! 83 00:06:48,567 --> 00:06:51,570 だあああー! (ユミル)ウアアアー! 84 00:06:51,570 --> 00:06:54,170 うおおおー! 85 00:06:58,744 --> 00:07:00,246 ううっ…。 86 00:07:00,246 --> 00:07:02,581 ダメだ ミカサ そんなケガじゃ…。 87 00:07:02,581 --> 00:07:04,750 ううっ…。 88 00:07:04,750 --> 00:07:07,250 俺の腕をほどいてくれ。 腕? 89 00:07:08,254 --> 00:07:11,757 早く 俺が やんなくちゃなんねんだ! 90 00:07:11,757 --> 00:07:13,759 くう…。 91 00:07:13,759 --> 00:07:16,159 こっちだ おらー! 92 00:07:18,097 --> 00:07:20,099 あいつは 俺が…。 93 00:07:20,099 --> 00:07:21,934 エレン うっ…。 94 00:07:21,934 --> 00:07:24,770 待って みんな あなたをここから…。 95 00:07:24,770 --> 00:07:27,439 俺がケリをつけてやる。 96 00:07:27,439 --> 00:07:30,739 見てろ ううっ…。 97 00:07:33,779 --> 00:07:36,115 ううっ あ…。 98 00:07:36,115 --> 00:07:38,915 ああ…。 はあ? 99 00:07:40,553 --> 00:07:42,553 (調査兵)ううっ…。 100 00:07:43,722 --> 00:07:46,058 ああ…。 (調査兵)団長。➡ 101 00:07:46,058 --> 00:07:48,394 鎧が! (エルヴィン)んっ…。 102 00:07:48,394 --> 00:07:50,894 (調査兵)鎧が来ます! 103 00:07:54,066 --> 00:07:55,901 ハァッ ジャン! (ジャン)ハァッ。➡ 104 00:07:55,901 --> 00:08:00,406 うっ うわっ… あ…。 105 00:08:00,406 --> 00:08:02,408 ジャーン! 106 00:08:02,408 --> 00:08:05,077 ハァ ハァ… 大丈夫か? 107 00:08:05,077 --> 00:08:08,247 しっかりしろ ハァ ハァ…。 108 00:08:08,247 --> 00:08:10,082 うわあー! 109 00:08:10,082 --> 00:08:11,584 くっ…。 110 00:08:11,584 --> 00:08:15,684 クソ クソッ…。 111 00:08:17,089 --> 00:08:19,925 なんで! うう…。 112 00:08:19,925 --> 00:08:23,095 うう… エレン。 113 00:08:23,095 --> 00:08:29,435 うう…! 114 00:08:29,435 --> 00:08:31,770 うっ うわあ…! 115 00:08:31,770 --> 00:08:33,770 ああー! 116 00:08:37,276 --> 00:08:39,276 ううああっ!➡ 117 00:08:41,714 --> 00:08:46,552 ううっ ああ… 団長! (巨人が食べる音) 118 00:08:46,552 --> 00:08:49,352 ううあああー! 119 00:08:51,557 --> 00:08:53,058 ヘッ ヘヘ…。 120 00:08:53,058 --> 00:08:54,858 なっ… うわ! 121 00:08:57,563 --> 00:08:59,398 あっ ああ…。 122 00:08:59,398 --> 00:09:02,067 ああ…。 123 00:09:02,067 --> 00:09:04,403 ハァッ… うっ! 124 00:09:04,403 --> 00:09:09,103 (ハンネス)うう…。 《今 巨人になんなきゃ…➡ 125 00:09:11,744 --> 00:09:13,746 意味ねえだろ!》 126 00:09:13,746 --> 00:09:16,946 (ハンネス)うう…。 くう…。 127 00:09:46,712 --> 00:09:51,884 フフフ… アハハハ… 128 00:09:51,884 --> 00:09:55,554 アーハッハハハ…! 129 00:09:55,554 --> 00:09:58,724 (泣き声) エレン…。 130 00:09:58,724 --> 00:10:00,559 なんにも… 131 00:10:00,559 --> 00:10:04,229 なんにも変わってねえな お前は! 132 00:10:04,229 --> 00:10:07,729 なんにも できねえじゃねえかよ! 133 00:10:09,234 --> 00:10:11,434 なんにもー! 134 00:10:13,906 --> 00:10:18,606 (叫び声) 135 00:10:22,081 --> 00:10:26,081 母さん 俺は 何も… 136 00:10:27,252 --> 00:10:31,590 くっ… なんにも できないままだったよ。 137 00:10:31,590 --> 00:10:33,090 エレン。 138 00:10:40,265 --> 00:10:42,465 そんなことないよ。 139 00:10:45,604 --> 00:10:48,107 ええ…? 140 00:10:48,107 --> 00:11:02,121 ♬~ 141 00:11:02,121 --> 00:11:05,721 エレン 聞いて。 142 00:11:07,292 --> 00:11:09,492 伝えたいことがある。 143 00:11:14,133 --> 00:11:18,137 私と 一緒にいてくれて 144 00:11:18,137 --> 00:11:19,637 ありがとう。 145 00:11:23,642 --> 00:11:29,314 私に 生き方を教えてくれて 146 00:11:29,314 --> 00:11:31,214 ありがとう。 147 00:11:36,321 --> 00:11:38,721 私に… 148 00:11:41,093 --> 00:11:43,262 マフラーを巻いてくれて 149 00:11:43,262 --> 00:11:44,763 ありがとう。 150 00:11:44,763 --> 00:12:02,614 ♬~ 151 00:12:02,614 --> 00:12:04,914 (鼻をすする音) 152 00:12:07,786 --> 00:12:12,286 そんなもん 何度でも巻いてやる。 153 00:12:14,459 --> 00:12:18,659 これからも ずっと 俺が何度でも! 154 00:12:20,966 --> 00:12:25,466 くっ… うわあああー! 155 00:12:28,473 --> 00:12:30,673 (ベルトルト・ライナー・ユミル)うっ…。 156 00:12:33,478 --> 00:12:34,978 くう…! 157 00:12:39,318 --> 00:12:40,919 ウウ…。 158 00:12:40,919 --> 00:12:43,255 うわあああー! 159 00:12:43,255 --> 00:12:44,923 (巨人)ウオオオー! 160 00:12:44,923 --> 00:12:48,594 ううっ! (巨人)ウオオオー! 161 00:12:48,594 --> 00:12:50,429 ああっ…。 162 00:12:50,429 --> 00:12:59,605 ♬~ 163 00:12:59,605 --> 00:13:01,273 ハァッ ああ。 164 00:13:01,273 --> 00:13:20,292 ♬~ 165 00:13:20,292 --> 00:13:22,992 なんで あいつが… 166 00:13:23,962 --> 00:13:25,962 食べられてるの? 167 00:13:31,303 --> 00:13:33,805 なんか よく分かんねえけど 今のうちだ! 168 00:13:33,805 --> 00:13:35,807 早く逃げましょう。 (クリスタ)うん。 169 00:13:35,807 --> 00:13:38,477 (ユミル)《そういうことか。➡ 170 00:13:38,477 --> 00:13:41,747 だから ライナーたちは 必死こいてエレンを…。➡ 171 00:13:41,747 --> 00:13:45,250 だとすりゃ この壁の中にも➡ 172 00:13:45,250 --> 00:13:47,085 未来がある。》 173 00:13:47,085 --> 00:13:50,756 (巨人の足音) あっ。 174 00:13:50,756 --> 00:13:53,091 (ライナー)《最悪だ。➡ 175 00:13:53,091 --> 00:13:58,764 よりによって 座標が 最悪のヤツの手に渡っちまった。➡ 176 00:13:58,764 --> 00:14:01,099 絶対に取り返さねえと。➡ 177 00:14:01,099 --> 00:14:04,770 間違いねえ 断言できる。➡ 178 00:14:04,770 --> 00:14:07,773 この世で 一番 それを持っちゃいけねえのは➡ 179 00:14:07,773 --> 00:14:10,773 エレン お前だ!》 180 00:14:11,777 --> 00:14:14,279 来るんじゃねえ! (ライナー・ベルトルト)うっ…。 181 00:14:14,279 --> 00:14:17,679 てめえら ぶっ殺してやる!! 182 00:14:23,455 --> 00:14:25,455 (ライナー)ハァッ。 183 00:14:26,458 --> 00:14:29,962 (ライナー)《マズい ベルトルト。》 (ベルトルト)うっ うう…。 184 00:14:29,962 --> 00:14:31,964 (ライナー)《ベルトルトを 守りきれねえ。》 185 00:14:31,964 --> 00:14:33,799 なんだ? 巨人が…。 186 00:14:33,799 --> 00:14:35,968 エレン! (エレン・ミカサ)ハァッ。 187 00:14:35,968 --> 00:14:38,303 乗って。 アルミン。 188 00:14:38,303 --> 00:14:40,203 ハァ… 早く! 189 00:14:41,073 --> 00:14:44,873 この機を逃すな 撤退せよ! 190 00:14:49,581 --> 00:14:51,583 うわあー うっ…! 191 00:14:51,583 --> 00:14:53,752 ウウッ…。 192 00:14:53,752 --> 00:14:55,420 (クリスタ)ユミル? 193 00:14:55,420 --> 00:14:58,590 おい ブス 何やってんだ 早く帰るぞ! 194 00:14:58,590 --> 00:15:09,434 ♬~ 195 00:15:09,434 --> 00:15:11,634 ゴエンア。 196 00:15:12,938 --> 00:15:14,738 え? 197 00:15:19,277 --> 00:15:21,446 ユミル どこ行くの? 198 00:15:21,446 --> 00:15:23,646 よせ! (クリスタ)でも ユミルが…。 199 00:15:25,450 --> 00:15:27,953 うっ うう…。 (巨人)アウッ ウウ…。 200 00:15:27,953 --> 00:15:30,122 ウウアアアー! 201 00:15:30,122 --> 00:15:45,404 ♬~ 202 00:15:45,404 --> 00:15:47,072 〈そのとき➡ 203 00:15:47,072 --> 00:15:51,410 ユミルがとった行動の意味は 分からなかったけど➡ 204 00:15:51,410 --> 00:15:55,580 鎧の巨人が それ以上 追ってくることはなかった。〉 205 00:15:55,580 --> 00:16:14,580 ♬~ 206 00:17:57,936 --> 00:18:03,936 (ライナー・ベルトルト・ユミル)ハァ ハァ…。 207 00:18:06,711 --> 00:18:10,715 (ライナー)ユミル なんで俺たちの所に来た? 208 00:18:10,715 --> 00:18:13,885 ああ そりゃ… 209 00:18:13,885 --> 00:18:16,221 私がバカだからだな。 210 00:18:16,221 --> 00:18:19,621 里帰りの 土産になってやってんだよ。 211 00:18:20,892 --> 00:18:23,592 手ぶらじゃ お前ら 帰ってくれねえだろ。 212 00:18:24,563 --> 00:18:26,731 ユミル。 213 00:18:26,731 --> 00:18:30,235 (ユミル)お前らが この壁を壊しに来なければ➡ 214 00:18:30,235 --> 00:18:34,072 私は ずっと 覚めない夢を見てたんだ。 215 00:18:34,072 --> 00:18:40,172 私は ただ そのとき借りたものを 返してるだけだよ。 216 00:18:41,913 --> 00:18:46,913 お前たちの境遇を知ってるのは 私だけだしな。 217 00:18:48,753 --> 00:18:53,253 ありがとう ユミル すまない。 218 00:18:54,259 --> 00:18:56,259 いいや。➡ 219 00:18:59,598 --> 00:19:03,598 女神様も そんなに悪い気分じゃないね。 220 00:19:08,373 --> 00:19:12,544 〈ウォール・ローゼが 突破された 可能性があるとの一報で➡ 221 00:19:12,544 --> 00:19:15,547 ローゼの住民は ウォール・シーナ内の➡ 222 00:19:15,547 --> 00:19:18,647 旧地下都市への避難を 余儀なくされた。➡ 223 00:19:20,051 --> 00:19:23,555 だが 残された人類の半数以上を➡ 224 00:19:23,555 --> 00:19:26,891 食わせることのできる 食糧の備蓄は➡ 225 00:19:26,891 --> 00:19:29,391 1週間が限界だった。➡ 226 00:19:30,395 --> 00:19:34,399 それを超えれば 人間同士の奪い合い➡ 227 00:19:34,399 --> 00:19:37,399 殺し合いになるのは 必至である。➡ 228 00:19:38,403 --> 00:19:43,074 そのため 当局は 問題発生の1週間後に➡ 229 00:19:43,074 --> 00:19:47,174 ウォール・ローゼの 安全宣言をするよりなかった。〉 230 00:19:56,087 --> 00:19:59,090 ≪(ノック) (エルヴィン)ん? 231 00:19:59,090 --> 00:20:01,860 (リヴァイ)ハンジだ 入れ。 232 00:20:01,860 --> 00:20:03,862 (ハンジ)失礼するよ エルヴィン。 233 00:20:03,862 --> 00:20:05,864 あっ。➡ 234 00:20:05,864 --> 00:20:09,868 いらしてたのですね ピクシス司令。 (ドアが閉まる音) 235 00:20:09,868 --> 00:20:13,038 ちょうどよかったです 彼は…。 236 00:20:13,038 --> 00:20:16,708 104期 調査兵団 コニー・スプリンガーです。 237 00:20:16,708 --> 00:20:19,408 コニーは ラガコ村の出身です。 238 00:20:20,545 --> 00:20:23,715 (ピクシス)今回の巨人の 発生源と言われとった村か。 239 00:20:23,715 --> 00:20:25,216 (ハンジ)はい。 240 00:20:25,216 --> 00:20:30,221 実は 村での調査結果を 彼に確認してもらったところ 241 00:20:30,221 --> 00:20:33,558 あの仮説の信憑性が 増すばかりでして。 242 00:20:33,558 --> 00:20:36,058 その報告に。 243 00:20:40,565 --> 00:20:43,068 俺が また さらわれて 244 00:20:43,068 --> 00:20:48,868 そのために 調査兵団は 熟練兵士の大半を失っちまった。 245 00:20:49,908 --> 00:20:52,208 俺を取り戻すために。 246 00:20:54,245 --> 00:20:57,445 でも 帰りには損害がなかった。 247 00:20:58,416 --> 00:21:00,685 巨人が 僕らを無視して 248 00:21:00,685 --> 00:21:03,185 ライナーたちに 向かい続けていったからだ。 249 00:21:04,189 --> 00:21:08,026 そのことで ジャンと 話してたことがあるんだけど。 250 00:21:08,026 --> 00:21:10,195 あっ…。 251 00:21:10,195 --> 00:21:14,199 あのとき 巨人たちに そうさせたのは 252 00:21:14,199 --> 00:21:15,700 エレンじゃないの? 253 00:21:15,700 --> 00:21:17,869 あっ…。 254 00:21:17,869 --> 00:21:20,069 (ジャン)もちろん ただの推測だ。 255 00:21:21,206 --> 00:21:25,877 だが そうでも言わなきゃ あの状況は説明できねえ。 256 00:21:25,877 --> 00:21:27,545 ああ…。 257 00:21:27,545 --> 00:21:30,215 (ジャン) つらい立場だろうがな エレン。➡ 258 00:21:30,215 --> 00:21:32,715 死んだ人たちを 生かすか殺すかは 259 00:21:33,718 --> 00:21:35,918 お前次第なんじゃねえのか? 260 00:21:36,888 --> 00:21:40,888 その代償に見合う価値が お前にあるのか。 261 00:21:42,560 --> 00:21:44,560 ウジウジしてる暇はねえぞ。 262 00:21:49,734 --> 00:21:52,934 ああ お前の言うとおりだ。 263 00:21:54,739 --> 00:21:58,410 やるしかねえ 巨人を操ってやる。 264 00:21:58,410 --> 00:22:00,578 ウォール・マリアも塞ぐ。 265 00:22:00,578 --> 00:22:04,078 ライナーのヤツを捕まえて 償わせる。 266 00:22:05,083 --> 00:22:09,183 それが俺の 成すべき償いだ。 267 00:22:12,090 --> 00:22:14,592 (ピクシス)なんじゃと? 268 00:22:14,592 --> 00:22:19,592 今回 出現した巨人の正体が ラガコ村の住人? 269 00:22:21,599 --> 00:22:25,603 つまり 巨人の正体は 270 00:22:25,603 --> 00:22:27,703 人間であると? 271 00:22:30,775 --> 00:22:34,446 まだ 確証はないけど。 272 00:22:34,446 --> 00:22:37,449 (リヴァイ)じゃあ 何か? 273 00:22:37,449 --> 00:22:40,749 俺は 今まで 必死こいて 274 00:22:41,786 --> 00:22:46,486 人を殺して 飛び回ってた… てのか? 275 00:22:47,959 --> 00:22:50,962 確証はないと言っただろ。 276 00:22:50,962 --> 00:23:01,573 ♬~ 277 00:23:01,573 --> 00:23:03,573 エルヴィン あっ…。➡ 278 00:23:05,910 --> 00:23:09,080 お前 何を…。 (エルヴィン)ハァッ。 279 00:23:09,080 --> 00:23:11,180 笑ってやがる? 280 00:23:12,417 --> 00:23:15,420 ああ…。 281 00:23:15,420 --> 00:23:17,620 なんでもないさ。➡ 282 00:23:19,924 --> 00:23:26,224 我々は また一歩 真実に近づいたというわけだ。 283 00:23:27,765 --> 00:23:30,268 たった一歩か。 284 00:23:30,268 --> 00:23:33,771 踏み台にした 巨人と人間の数にしちゃ 285 00:23:33,771 --> 00:23:35,771 割に合わないな。 286 00:23:36,774 --> 00:23:38,974 だが 確実な一歩だ。 287 00:23:39,944 --> 00:23:42,944 我々は いずれ 必ず突き破る。 288 00:23:43,948 --> 00:23:49,120 真実を隠している 壁を。 289 00:23:49,120 --> 00:24:09,073 ♬~ 290 00:24:09,073 --> 00:24:17,173 ♬~ 291 00:24:18,583 --> 00:24:20,418 (獣の巨人)まだかな。 292 00:24:20,418 --> 00:24:23,421 ♬(エンディングテーマ) 293 00:24:23,421 --> 00:24:35,266 ♬~ 294 00:24:35,266 --> 00:24:43,274 ♬~ 295 00:24:43,274 --> 00:24:53,284 ♬~ 296 00:24:53,284 --> 00:25:04,395 ♬~ 297 00:25:04,395 --> 00:25:24,415 ♬~ 298 00:25:24,415 --> 00:25:36,427 ♬~ 299 00:25:36,427 --> 00:25:48,627 ♬~ 300 00:27:56,534 --> 00:28:03,134 ♬~ 301 00:30:51,943 --> 00:30:56,280 (鳥の鳴き声) 302 00:30:56,280 --> 00:31:01,280 (波の音)