1 00:00:01,969 --> 00:00:07,708 ♬「また会おうぜ、地図にない場所で。」 2 00:00:07,708 --> 00:00:15,108 ♬~ 3 00:00:32,533 --> 00:01:57,933 ♬~ 4 00:02:07,361 --> 00:02:09,329 …っ!! (拳でテーブルを叩く音) 5 00:02:09,329 --> 00:02:11,732 正直言って屈辱的です! 6 00:02:11,732 --> 00:02:13,800 正規の訓練を経てきた我々に➡ 7 00:02:13,800 --> 00:02:17,004 犯罪者どもを受け入れろというんですか! 8 00:02:17,004 --> 00:02:22,809 あんな地下街のゴロツキどもと同じに されては 部下たちの士気に関わります! 9 00:02:22,809 --> 00:02:25,345 私もフラゴンと同意見です。 10 00:02:25,345 --> 00:02:29,016 しかも 今度の壁外調査に連れていくなど…。 11 00:02:29,016 --> 00:02:31,685 君たちの懸念は理解できる。 12 00:02:31,685 --> 00:02:35,489 だが 立体機動の腕は私が保証する。 13 00:02:35,489 --> 00:02:40,160 (キース)それに エルヴィンが考案した 新陣形は画期的だ。 14 00:02:40,160 --> 00:02:43,363 これまでの いかに巨人を倒すかでなく➡ 15 00:02:43,363 --> 00:02:48,068 いかに巨人と遭遇しないか そこに重きが置かれている。 16 00:02:48,068 --> 00:02:50,537 確実に兵団の被害は減るだろう。 17 00:02:50,537 --> 00:02:55,709 必ずや 兵団の変革の一翼となると 確信している。 18 00:02:55,709 --> 00:03:00,347 ゴロツキのヤツらに足りないのは 規律と陣形の知識だ。➡ 19 00:03:00,347 --> 00:03:02,816 それなら短時間でも十分だろう。➡ 20 00:03:02,816 --> 00:03:05,719 馬鹿ではないらしいからな エルヴィン。 21 00:03:05,719 --> 00:03:08,919 はい。 (キース)では 以上だ。 22 00:03:10,557 --> 00:03:12,557 (キース)全員注目!! 23 00:03:15,395 --> 00:03:19,332 (キース)今日から 我々と共に戦う3人を紹介する!!➡ 24 00:03:19,332 --> 00:03:22,032 お前たち!! 皆へ挨拶しろ!! 25 00:03:26,640 --> 00:03:29,676 リヴァイだ。 (兵たち)あ…。 26 00:03:29,676 --> 00:03:33,380 (キース)リヴァイ 貴様はまず 規律を叩き込んでもらえ! 27 00:03:33,380 --> 00:03:35,949 次!! 28 00:03:35,949 --> 00:03:38,749 イザベル・マグノリア! よろしく頼むぜ! 29 00:03:40,454 --> 00:03:43,256 ファーラン・チャーチ… です。 30 00:03:43,256 --> 00:03:45,192 (兵たちのざわめき) 31 00:03:45,192 --> 00:03:49,096 フラゴン 3人はお前の分隊へ入る。 面倒を見てやれ。 32 00:03:49,096 --> 00:03:51,765 っ! じ… 自分の隊でありますか!? 33 00:03:51,765 --> 00:03:55,235 (キース)不満か? あっ… い いえ…。 34 00:03:55,235 --> 00:03:57,170 エルヴィンではなく…? 35 00:03:57,170 --> 00:03:59,773 (キース)彼には全体指揮の補佐を任せる。 36 00:03:59,773 --> 00:04:03,276 新兵はお前の担当だ。 いいな! 37 00:04:03,276 --> 00:04:05,476 はっ! 承知しました! 38 00:04:11,318 --> 00:04:13,587 (ドアが開く音) 39 00:04:13,587 --> 00:04:16,556 ここが兵舎だ。 40 00:04:16,556 --> 00:04:19,192 結構な数だな…。 41 00:04:19,192 --> 00:04:22,562 やった!! みーんな一緒の部屋ってことか!? 42 00:04:22,562 --> 00:04:25,031 女子は別棟だ。 えーっ!? 43 00:04:25,031 --> 00:04:27,567 俺もここがいい!! 44 00:04:27,567 --> 00:04:30,604 (フラゴン)男2人 お前らの寝床はここだ。 45 00:04:30,604 --> 00:04:38,278 ♬~ 46 00:04:38,278 --> 00:04:42,415 お前ら ずっと地下のゴミ溜めで 暮らしてきたんだろうが➡ 47 00:04:42,415 --> 00:04:45,852 ここは清潔に使えよ。 48 00:04:45,852 --> 00:04:48,352 あぁ? っ…! 49 00:04:50,090 --> 00:04:52,325 な… なんだ その目は…。 50 00:04:52,325 --> 00:04:55,228 貴様 上官に向かって そんな態度を取って…。 51 00:04:55,228 --> 00:04:57,697 (ファーラン)あーっと! すいません! 52 00:04:57,697 --> 00:05:00,297 了解です! 清潔に使います! 53 00:05:02,102 --> 00:05:06,873 チッ… あしたから早速訓練だ いいな!➡ 54 00:05:06,873 --> 00:05:09,673 敬礼の手の甲は下だ! (ドアが閉まる音) 55 00:05:13,013 --> 00:05:15,682 リヴァイ 下手に逆らうなよ! 56 00:05:15,682 --> 00:05:18,485 それでなくても目をつけられてるのに! 57 00:05:18,485 --> 00:05:23,790 お前には クソがクソを汚ぇって 言ってるようには聞こえなかったのか? 58 00:05:23,790 --> 00:05:29,663 あのなぁ 俺たちは たまたま捕まったわけじゃないぞ。 59 00:05:29,663 --> 00:05:34,334 リヴァイ ここへ来た目的 忘れたわけじゃないだろ? 60 00:05:34,334 --> 00:05:37,070 ああ 分かってる。 61 00:05:37,070 --> 00:05:42,042 調査兵団は必ずお前たちに 接触してくるだろう。 62 00:05:42,042 --> 00:05:44,778 多少の抵抗は忘れるな。➡ 63 00:05:44,778 --> 00:05:47,478 やってもらうことは 2つ。 64 00:05:53,286 --> 00:05:58,558 (キース)保留されていた今期の壁外調査の 予算が正式に認められた。 65 00:05:58,558 --> 00:06:01,461 そうですか。 (キース)驚かないな。 66 00:06:01,461 --> 00:06:03,463 安堵しています。 67 00:06:03,463 --> 00:06:07,067 すでに準備を進めていましたから。 68 00:06:07,067 --> 00:06:12,806 強硬に反対する議員一派の筆頭が 突然 賛成に回ったらしい。 69 00:06:12,806 --> 00:06:15,306 ニコラス・ロヴォフ… ですか。 70 00:06:17,577 --> 00:06:20,480 (キース)やはり知っていたか。 71 00:06:20,480 --> 00:06:25,452 君は以前 壁外調査は 必ず承認されると言っていたな。 72 00:06:25,452 --> 00:06:28,221 だから準備を進めると。 73 00:06:28,221 --> 00:06:32,192 エルヴィン 君は何か まっとうでない手段で➡ 74 00:06:32,192 --> 00:06:35,392 ロヴォフの意見を 変えさせたんじゃないのか? 75 00:06:37,530 --> 00:06:40,834 (ロヴォフ)やってもらうことは 2つ。➡ 76 00:06:40,834 --> 00:06:45,934 エルヴィン・スミスが持っている ある資料の入手。 77 00:06:48,141 --> 00:06:53,546 ロヴォフは 憲兵団へ物資を納品している ラング商会と癒着がある。 78 00:06:53,546 --> 00:06:58,218 壁外調査の廃止も 予算をそちらへ回すためだと。 79 00:06:58,218 --> 00:07:00,787 …! (エルヴィン)確かな情報です。➡ 80 00:07:00,787 --> 00:07:03,087 すでに証拠も入手しています。 81 00:07:05,292 --> 00:07:10,192 (ロヴォフ)そして 調査兵団分隊長 エルヴィン・スミス。 82 00:07:11,898 --> 00:07:17,198 ヤツの始末が お前たちの仕事だ。 83 00:07:24,544 --> 00:07:26,544 (馬のいななき) 84 00:07:28,782 --> 00:07:32,282 ご苦労さまです! どうぞ。 85 00:07:34,387 --> 00:07:38,291 それで どうするつもりだ? エルヴィン。 86 00:07:38,291 --> 00:07:41,127 それ以上は お聞きにならないでください。 87 00:07:41,127 --> 00:07:43,863 すべては 私の独断です。 88 00:07:43,863 --> 00:07:48,363 (キース)危険な橋は 君自身も奈落に落とすかもしれんぞ。 89 00:07:50,637 --> 00:07:52,706 (エルヴィン)団長!➡ 90 00:07:52,706 --> 00:07:57,410 私は調査兵団に入って 実際に巨人と戦うことで➡ 91 00:07:57,410 --> 00:08:01,510 人類が いかに危うい状況に 置かれているかを知りました。 92 00:08:03,950 --> 00:08:07,821 財産も権力も 崇高な理念も➡ 93 00:08:07,821 --> 00:08:10,724 もし壁の中へ巨人が攻め込んでくれば➡ 94 00:08:10,724 --> 00:08:13,593 一瞬で すべてが消えてしまう…。➡ 95 00:08:13,593 --> 00:08:17,097 だからこそ 我々は➡ 96 00:08:17,097 --> 00:08:19,866 どんな卑劣な手段を用いようとも➡ 97 00:08:19,866 --> 00:08:23,503 壁外調査を 巨人から世界を取り戻す努力を➡ 98 00:08:23,503 --> 00:08:27,474 放棄してはならないのです! 人類の未来のために! 99 00:08:27,474 --> 00:08:40,920 ♬~ 100 00:08:40,920 --> 00:08:44,120 <人類の未来 か…> 101 00:09:10,750 --> 00:09:14,050 <こいつは 俺が殺す> 102 00:09:22,328 --> 00:09:24,264 (鳴き声) 103 00:09:24,264 --> 00:09:26,566 (馬のいななき) (イザベル)ハッ! 104 00:09:26,566 --> 00:09:28,566 ハァッ! 105 00:09:34,407 --> 00:09:36,407 (馬のいななき) ハァッ! 106 00:09:38,645 --> 00:09:41,614 驚いたわ… どこかで乗馬習ったの? 107 00:09:41,614 --> 00:09:45,852 いや。 でも昔から動物は好きなんだ。 108 00:09:45,852 --> 00:09:48,521 こいつも私のことが好きだって言ってる。 109 00:09:48,521 --> 00:09:50,457 まさか! 110 00:09:50,457 --> 00:09:53,226 ほんとだよ! ハッ! 111 00:09:53,226 --> 00:09:55,826 (馬の駆ける音) 112 00:10:00,433 --> 00:10:03,336 貴様 なんだ その持ち方は。➡ 113 00:10:03,336 --> 00:10:07,207 その剣はそういう持ち方を想定して 作られていない。➡ 114 00:10:07,207 --> 00:10:09,876 壁外で真っ先に死にたいのか! 115 00:10:09,876 --> 00:10:11,811 てめぇなら そうなるかもな。 116 00:10:11,811 --> 00:10:13,746 お…! なんだと! 117 00:10:13,746 --> 00:10:17,750 要は巨人のうなじが削げりゃ いいんだろうが。 118 00:10:17,750 --> 00:10:21,054 俺は好きにさせてもらう。 119 00:10:21,054 --> 00:10:23,022 …くっ! 120 00:10:23,022 --> 00:10:32,098 ♬~ 121 00:10:32,098 --> 00:10:34,567 彼は訓練兵団に行っていたの? 122 00:10:34,567 --> 00:10:36,569 いえ そんなはずは…。 123 00:10:36,569 --> 00:10:39,906 ふふ… いいね… 滾るね…! えぇ!? 124 00:10:39,906 --> 00:10:41,941 すべては やり方次第だ…。 125 00:10:41,941 --> 00:10:45,178 巨人の探究も 討伐も…! 126 00:10:45,178 --> 00:10:48,678 クゥーッ!! 面白くなってきたなぁ!! 127 00:10:54,420 --> 00:10:58,920 ゴロツキが… にわか仕込みで巨人を倒せるか! 128 00:11:01,194 --> 00:11:03,194 ーーッ! 129 00:11:04,998 --> 00:11:06,933 なにっ!? 130 00:11:06,933 --> 00:11:20,046 ♬~ 131 00:11:20,046 --> 00:11:22,815 何なんだ… 今の速さ…! 132 00:11:22,815 --> 00:11:32,492 ♬~ 133 00:11:32,492 --> 00:11:37,392 <これが… エルヴィンの言う「変革の一翼」か…> 134 00:11:40,300 --> 00:11:43,970 それで方角を知らせるわけか。 (エルヴィン)はい。 135 00:11:43,970 --> 00:11:46,573 危険の度合いは何で分からせる? 136 00:11:46,573 --> 00:11:49,073 (エルヴィン)信煙弾の色で区別します。 137 00:11:58,184 --> 00:12:00,920 (足音) (引き出しが開く音) 138 00:12:00,920 --> 00:12:03,823 クソッ どこだ…。 139 00:12:03,823 --> 00:12:08,127 荷物も少ないし… 楽勝だと思ったのに…。 140 00:12:08,127 --> 00:12:10,127 ≪(合図の音) っ! 141 00:12:16,002 --> 00:12:18,002 (解錠音) 142 00:12:25,912 --> 00:12:28,448 (ファーラン)何回やってもダメだ…。 143 00:12:28,448 --> 00:12:30,717 部屋に置いてないと思ったほうがいい。 144 00:12:30,717 --> 00:12:32,986 え… じゃあ どこにあんの? 145 00:12:32,986 --> 00:12:36,856 お前 絶対取られたくないもんは どうしてる? 146 00:12:36,856 --> 00:12:41,160 決まってるよ! 腹巻きの中。 …あ? 147 00:12:41,160 --> 00:12:44,897 エルヴィンが腹巻きしてるかどうかは 知らないが➡ 148 00:12:44,897 --> 00:12:48,468 そう 持ち歩いてる可能性は高い。 149 00:12:48,468 --> 00:12:50,770 で 考えたんだけど➡ 150 00:12:50,770 --> 00:12:53,606 壁外調査を利用する。➡ 151 00:12:53,606 --> 00:12:58,444 壁外なら エルヴィンや他のヤツらの 注意は巨人に集中するからな。➡ 152 00:12:58,444 --> 00:13:02,315 必ず隙ができるはずだ。 (イザベル)なるほど それがいいね! 153 00:13:02,315 --> 00:13:04,250 (ファーラン)リヴァイ いいな? 154 00:13:04,250 --> 00:13:06,250 ああ。 155 00:13:13,426 --> 00:13:16,896 ただし 俺一人で行く。 (ファーラン イザベル)え!? 156 00:13:16,896 --> 00:13:19,799 お前たちは適当な理由を見つけて残れ。 157 00:13:19,799 --> 00:13:23,202 兄貴… なんでだよ!? 158 00:13:23,202 --> 00:13:26,539 俺たちはまだ 本物の巨人を見たことがない。 159 00:13:26,539 --> 00:13:28,474 壁外も初めてだ。 160 00:13:28,474 --> 00:13:32,879 行って帰ってくるだけで 精いっぱいかもしれん。 161 00:13:32,879 --> 00:13:35,281 俺一人なら 何とかなる。 162 00:13:35,281 --> 00:13:37,583 そんなの…! 163 00:13:37,583 --> 00:13:41,454 つまり 俺たちには無理だってことか。 164 00:13:41,454 --> 00:13:45,325 そうだ。 俺の勘だ。 165 00:13:45,325 --> 00:13:49,262 勝手に決めるなよ! やってみなきゃ分かんねぇだろ! 166 00:13:49,262 --> 00:13:53,366 どうしたんだよ? 臆病風なんて らしくないぜ! 167 00:13:53,366 --> 00:13:56,302 できないなら この話は無しだ! 168 00:13:56,302 --> 00:13:59,002 別の機会を狙う。 169 00:14:03,776 --> 00:14:06,679 (ファーラン)リヴァイ! (イザベル)兄貴! 待てよ! 170 00:14:06,679 --> 00:14:16,356 ♬~ 171 00:14:16,356 --> 00:14:19,125 (ドアが開く音) 172 00:14:19,125 --> 00:14:22,528 (イザベル)兄貴。 (ファーラン)リヴァイ 話し合おう。 173 00:14:22,528 --> 00:14:27,467 どう考えても お前一人で行くのが いいとは思えない。 それこそ危険だ。 174 00:14:27,467 --> 00:14:30,737 外へ行く時は3人一緒に だろ?➡ 175 00:14:30,737 --> 00:14:33,740 忘れたのか!? 176 00:14:33,740 --> 00:14:35,975 同じだ。 (イザベル ファーラン)え? 177 00:14:35,975 --> 00:14:41,275 月も星もないと 夜の暗さは 地下も地上も変わりない。 178 00:14:43,549 --> 00:14:46,319 (ファーラン)空の色はな。 でも…。 179 00:14:46,319 --> 00:14:48,755 (イザベル)でも違うよ! 180 00:14:48,755 --> 00:14:51,724 天井がないのが分かるもん! 181 00:14:51,724 --> 00:14:55,628 全然違うよ! そうだな 空が抜けてるんだ。 182 00:14:55,628 --> 00:14:59,528 同じ暗さでも地下とは違う。 ほら! 183 00:15:02,101 --> 00:15:05,571 (イザベル)月だ こんなに明るい! 184 00:15:05,571 --> 00:15:07,640 な! 違うだろ? 185 00:15:07,640 --> 00:15:11,377 そうさ ここは地下じゃないんだ。 186 00:15:11,377 --> 00:15:20,019 ♬~ 187 00:15:20,019 --> 00:15:22,688 (ファーラン)もう絶対 地下には戻らない。 188 00:15:22,688 --> 00:15:26,526 (イザベル)そうだよ兄貴 いつでも3人で乗り切ったろ? 189 00:15:26,526 --> 00:15:30,196 巨人だって同じだ。 一緒にやろうぜ! 190 00:15:30,196 --> 00:15:33,966 リヴァイ 俺たちを 信じてくれ。 191 00:15:33,966 --> 00:15:51,384 ♬~ 192 00:15:51,384 --> 00:15:54,420 分かった。 193 00:15:54,420 --> 00:15:57,256 信じよう。 やったー!! っはは…。 194 00:15:57,256 --> 00:16:00,956 (イザベル)ほんと兄貴は頑固だな! (イザベルとファーランの笑い声) 195 00:16:06,365 --> 00:16:10,570 (鐘の音) 196 00:16:10,570 --> 00:16:12,670 (キース)開門始めーっ!! 197 00:16:14,974 --> 00:16:19,779 (キース)今日また一歩!! 我々は前進する!!➡ 198 00:16:19,779 --> 00:16:22,682 訓練の成果を見せてくれ!! 199 00:16:22,682 --> 00:16:26,519 人類の力を!! 思い知らせてやるのだ!! 200 00:16:26,519 --> 00:16:28,454 (一同)オオオオオオッ!! 201 00:16:28,454 --> 00:16:34,727 ♬~ 202 00:16:34,727 --> 00:16:38,598 (キース)第23回壁外調査を開始する!! 203 00:16:38,598 --> 00:16:42,768 前進せよ!! (馬のいななき) 204 00:16:42,768 --> 00:16:46,272 (兵たち)ハァッ! ハッ! ハァッ! 205 00:16:46,272 --> 00:16:59,352 ♬~ 206 00:16:59,352 --> 00:17:02,054 (鳥の鳴き声) あ…! 207 00:17:02,054 --> 00:17:13,766 ♬~ 208 00:17:13,766 --> 00:17:16,202 すっげぇ…!! 209 00:17:16,202 --> 00:17:18,137 (リヴァイ)ああ…。 210 00:17:18,137 --> 00:17:20,237 悪くねぇ。 211 00:17:22,975 --> 00:17:26,679 何やってるの! ぼんやりしないで!➡ 212 00:17:26,679 --> 00:17:31,117 観光じゃないのよ! いつ巨人と 遭遇するか分からないんだから! 213 00:17:31,117 --> 00:17:34,554 ふん! 出てきたら チョチョイと始末してやるよ! 214 00:17:34,554 --> 00:17:36,856 馬鹿!! 真っ先に死にたいの!? 215 00:17:36,856 --> 00:17:38,791 何だよ…。 216 00:17:38,791 --> 00:17:44,063 あなたたちは まだ巨人を見たことが ないから そんなことが言えるのよ!➡ 217 00:17:44,063 --> 00:17:47,263 これまで どれだけの優秀な兵士が 食われてきたか…。 218 00:17:48,901 --> 00:17:50,836 (兵)巨人発見!!➡ 219 00:17:50,836 --> 00:17:54,036 右手前方!! 15m級1体!! 220 00:17:55,741 --> 00:17:58,578 あれが… 巨人! 221 00:17:58,578 --> 00:18:03,082 (巨人の足音) (兵)後方からも 10m級が2体!! こちらへ向かってきます!! 222 00:18:03,082 --> 00:18:05,017 あっ…! 223 00:18:05,017 --> 00:18:08,754 近いな… やり過ごすのは無理か! 224 00:18:08,754 --> 00:18:12,291 応戦する!! 立体機動に移れ!! 225 00:18:12,291 --> 00:18:14,791 ハッ! ハッ! ダァッ! 226 00:18:17,229 --> 00:18:20,600 フラゴン 信煙弾を! 分かってる! 227 00:18:20,600 --> 00:18:22,600 (発砲音) 228 00:18:24,437 --> 00:18:27,306 団長 陣形を狭めましょう。 229 00:18:27,306 --> 00:18:29,406 雨になりそうです。 230 00:18:32,712 --> 00:18:35,247 うっ!? あっ!! 231 00:18:35,247 --> 00:18:37,947 ッ!! くそっ!! ハァッ!! 232 00:18:40,486 --> 00:18:42,955 ぬぅぅううううっ!! 233 00:18:42,955 --> 00:18:45,055 であぁッ!! 234 00:18:47,727 --> 00:18:50,529 すげぇ! 憲兵団と動きが違う! 235 00:18:50,529 --> 00:18:52,465 (巨人の足音) 236 00:18:52,465 --> 00:18:54,665 (イザベル)来た!! (ファーラン)2体ともだ!! 237 00:18:56,969 --> 00:18:59,438 お前ら そこを動くな!! 238 00:18:59,438 --> 00:19:01,438 あっ! リヴァイ!! 239 00:19:03,142 --> 00:19:05,842 行くぞ イザベル!! おう!! 240 00:19:08,547 --> 00:19:10,847 あいつら死にたいのか!? 241 00:19:18,290 --> 00:19:21,127 フゥッ…!! 242 00:19:21,127 --> 00:19:23,127 ルァッ!! 243 00:19:35,408 --> 00:19:37,910 うわっ!? 244 00:19:37,910 --> 00:19:40,913 …うあぁっ!! 245 00:19:40,913 --> 00:19:42,913 ハアァッ!! 246 00:19:50,489 --> 00:19:52,425 (兵)全体 排除した!! 247 00:19:52,425 --> 00:19:54,425 (兵)配置を戻すぞ!! 急げ!! 248 00:19:56,362 --> 00:20:00,466 (ファーラン)どうだリヴァイ! 俺たちで巨人を倒した! 249 00:20:00,466 --> 00:20:04,203 兄貴! やった! やったよ! 250 00:20:04,203 --> 00:20:07,206 ああ よくやった… お前ら。 251 00:20:07,206 --> 00:20:09,975 分隊長 彼ら…。 252 00:20:09,975 --> 00:20:14,313 ああ… エルヴィンがどうしても 入団させるって言ったのも分かる。 253 00:20:14,313 --> 00:20:18,084 (馬のいななき) (エルヴィン)確かに…。 254 00:20:18,084 --> 00:20:22,688 初陣にしては いい動きだったが…。 255 00:20:22,688 --> 00:20:25,191 ガスを使いすぎだ。 256 00:20:25,191 --> 00:20:27,460 壁外では特に注意しろ。 257 00:20:27,460 --> 00:20:29,428 なっ…! 258 00:20:29,428 --> 00:20:35,101 仲間たちの命よりも 持ち物の節約を重視しろと? 259 00:20:35,101 --> 00:20:38,571 無駄な動きが多いと言っている。 260 00:20:38,571 --> 00:20:41,271 何か迷いがあるのではないのか? 261 00:20:43,909 --> 00:20:47,909 それはすぐに お前自身を殺すぞ。 262 00:20:49,615 --> 00:20:52,118 くっそぉ… 一人になった時 見てろよ! 263 00:20:52,118 --> 00:20:54,418 シッ… 聞こえるぞ。 264 00:20:57,923 --> 00:21:06,923 (雨音) 265 00:21:09,034 --> 00:21:15,141 <視界が悪いな… これ以上激しくなると 信号弾が役に立たない> 266 00:21:15,141 --> 00:21:17,610 (キース)エルヴィン 速度を落とすか? 267 00:21:17,610 --> 00:21:21,410 ええ 平地はなるべく早く 抜けたいところですが…。 268 00:21:23,849 --> 00:21:25,949 (発砲音) 269 00:21:28,687 --> 00:21:31,056 雨って こんなに降るんだな! 270 00:21:31,056 --> 00:21:34,393 あぁ… これじゃ巨人がいても見えないぞ! 271 00:21:34,393 --> 00:21:36,362 チャンスだ…。 272 00:21:36,362 --> 00:21:39,665 この雨に紛れて エルヴィンに近づける。 273 00:21:39,665 --> 00:21:41,634 っ…! 274 00:21:41,634 --> 00:21:44,870 (ファーラン)リヴァイ! (イザベル)やるのか 兄貴!? 275 00:21:44,870 --> 00:21:49,408 (リヴァイ)ああ… だが 3人同時に離脱するのは不自然だ。 276 00:21:49,408 --> 00:21:51,777 俺が行く。 277 00:21:51,777 --> 00:21:55,548 確かに… うかつに動き回るのはヤバい。 278 00:21:55,548 --> 00:21:58,217 しかたねぇ 頼むぜ兄貴! 279 00:21:58,217 --> 00:22:01,217 地上の居住権 取ってきてくれよな! 280 00:22:02,888 --> 00:22:06,759 もし何か聞かれたら 地形を確認しに行ってると言え。 281 00:22:06,759 --> 00:22:09,028 (ファーラン)分かった! 282 00:22:09,028 --> 00:22:26,045 ♬~ 283 00:22:26,045 --> 00:22:29,648 何か迷いがあるのではないのか? 284 00:22:29,648 --> 00:22:32,318 好きなほうを選べ。 285 00:22:32,318 --> 00:22:36,188 <待っていろ… エルヴィン・スミス。➡ 286 00:22:36,188 --> 00:22:39,388 俺がこの手で… 殺してやる!> 287 00:22:45,030 --> 00:22:47,130 (巨人の咆哮) 288 00:22:51,670 --> 00:22:53,670 ん…。 289 00:22:57,476 --> 00:22:59,576 ッ! (馬のいななき) 290 00:23:08,587 --> 00:23:11,423 なんだ…? 何があった…。 291 00:23:11,423 --> 00:23:13,423 (発砲音) 292 00:23:15,828 --> 00:23:19,428 き… 奇行… 種…。 293 00:23:22,301 --> 00:23:24,901 <まさか… すれ違ったのか!> 294 00:23:26,939 --> 00:23:28,874 (馬のいななき) 295 00:23:28,874 --> 00:23:38,984 ♬~ 296 00:23:38,984 --> 00:23:40,984 ッ! …ぐぅっ! 297 00:23:43,555 --> 00:23:45,555 うっ…! 298 00:24:00,706 --> 00:24:04,276 オガ… ガァ…。 299 00:24:04,276 --> 00:24:07,813 グゥゥゥ…。 300 00:24:07,813 --> 00:24:09,913 ボアッ! 301 00:24:16,555 --> 00:24:19,055 っ… は…。 302 00:24:23,128 --> 00:24:27,299 グゥゥゥ…。 303 00:24:27,299 --> 00:24:31,170 ゲアァッ!! グエァッ! グゥウッ…。 304 00:24:31,170 --> 00:24:33,105 ハッ!! らァァッ!! 305 00:24:33,105 --> 00:24:35,040 ゲアッ! ガアアアッ! 306 00:24:35,040 --> 00:24:37,009 でぁっ!! グアアァァッ! 307 00:24:37,009 --> 00:24:39,345 ぐっ… ふううう!! 308 00:24:39,345 --> 00:24:41,747 ハッ!! くらァッ!! 309 00:24:41,747 --> 00:24:44,650 ああッ!! あああ!! わああああッ!! 310 00:24:44,650 --> 00:24:46,885 うおおおおおっ!! 311 00:24:46,885 --> 00:24:54,226 (リヴァイの叫び声) 312 00:24:54,226 --> 00:24:56,195 うああああああッ!! 313 00:24:56,195 --> 00:24:58,795 ギァアアアア… ゲアァァ…。 314 00:25:01,800 --> 00:25:04,336 うぉぉぁああッ…!! 315 00:25:04,336 --> 00:25:06,305 るぁあああ!! 316 00:25:06,305 --> 00:25:38,303 ♬~ 317 00:25:38,303 --> 00:25:40,803 生存者はお前だけか。 318 00:25:43,542 --> 00:25:45,642 無様だな。 319 00:25:48,514 --> 00:25:50,883 …ッ!! 320 00:25:50,883 --> 00:25:54,086 てめぇを… 殺す!! 321 00:25:54,086 --> 00:25:56,886 そのために ここにいる!! 322 00:26:01,693 --> 00:26:03,629 っ…! 323 00:26:03,629 --> 00:26:06,632 (エルヴィン)ロヴォフの不正の証拠書類…。➡ 324 00:26:06,632 --> 00:26:09,001 そのダミーだ。 325 00:26:09,001 --> 00:26:14,406 本物は今頃 ダリス・ザックレー総統に 届けられているだろう。 326 00:26:14,406 --> 00:26:16,341 ロヴォフは終わりだ。 327 00:26:16,341 --> 00:26:20,679 てめぇ…! 全部分かってたのか…! 328 00:26:20,679 --> 00:26:23,649 お前を狙ってると分かってて… 俺たちを!! 329 00:26:23,649 --> 00:26:26,018 うっ ぐっ! くっ…! 330 00:26:26,018 --> 00:26:36,528 ♬~ 331 00:26:36,528 --> 00:26:40,065 回想 俺たちを 信じてくれ。 332 00:26:40,065 --> 00:26:42,665 回想 頼むぜ 兄貴! 333 00:26:44,403 --> 00:26:46,972 は… はっ…。 334 00:26:46,972 --> 00:26:50,242 (エルヴィン)よせ 後悔はするな。 335 00:26:50,242 --> 00:26:54,113 後悔の記憶は 次の決断を鈍らせる。 336 00:26:54,113 --> 00:26:58,550 そして決断を 他人に委ねようとするだろう。 337 00:26:58,550 --> 00:27:02,421 そうなれば後は死ぬだけだ。 338 00:27:02,421 --> 00:27:05,324 結果など誰にも分からないのだ。 339 00:27:05,324 --> 00:27:11,124 一つの決断は 次の決断のための 材料にして初めて意味を持つ。 340 00:27:13,198 --> 00:27:15,567 壁外調査を続ける。 341 00:27:15,567 --> 00:27:18,770 リヴァイ お前も来るんだ。 342 00:27:18,770 --> 00:27:47,833 ♬~ 343 00:27:47,833 --> 00:27:51,136 (リヴァイ)<俺には分からない。➡ 344 00:27:51,136 --> 00:27:55,641 ずっとそうだ。➡ 345 00:27:55,641 --> 00:27:58,544 自分の力を信じても➡ 346 00:27:58,544 --> 00:28:02,144 信頼に足る仲間の選択を信じても> 347 00:28:04,883 --> 00:28:09,054 <結果は 誰にも…> 348 00:28:09,054 --> 00:28:14,860 ♬~ 349 00:28:14,860 --> 00:28:20,666 <しかし こいつは 俺には見えない何かを見ている。➡ 350 00:28:20,666 --> 00:28:25,504 いいだろう ついていってやる… エルヴィン・スミス> 351 00:28:25,504 --> 00:28:28,006 (馬のいななき) (キース)進めえええ!! 352 00:28:28,006 --> 00:28:31,877 (馬の駆ける音) 353 00:28:31,877 --> 00:28:43,822 ♬~ 354 00:28:43,822 --> 00:28:48,493 <俺が この決断を悔いることは ない。➡ 355 00:28:48,493 --> 00:28:51,129 決してーー> 356 00:28:51,129 --> 00:28:53,365 (馬のいななき) 357 00:28:53,365 --> 00:29:15,220 ♬~ 358 00:29:15,220 --> 00:29:20,459 ♬「例えば俺が俺じゃないとして、」 359 00:29:20,459 --> 00:29:25,597 ♬「お前はお前だと 言いきれるのか?」 360 00:29:25,597 --> 00:29:30,869 ♬「砂の器を壊して、こぼれた」 361 00:29:30,869 --> 00:29:35,807 ♬「心を拾って 集められるか?」 362 00:29:35,807 --> 00:29:41,179 ♬「誰かの呼ぶ声が」 363 00:29:41,179 --> 00:29:45,050 ♬「耳鳴りに変わった。」 364 00:29:45,050 --> 00:29:50,355 ♬「時が 止まったみたいだ。」 365 00:29:50,355 --> 00:29:53,191 ♬「さあ、目を覚ませ。」 366 00:29:53,191 --> 00:29:58,163 ♬「深い闇を 俺は抜け出した。」 367 00:29:58,163 --> 00:30:03,502 ♬「疾風(はやて)みたいに逃げ出した。」 368 00:30:03,502 --> 00:30:11,209 ♬「生きた屍みたいだった俺達は、」 369 00:30:11,209 --> 00:30:13,245 ♬「壁の外へ。」 370 00:30:13,245 --> 00:30:18,950 ♬「また会おうぜ、地図にない場所で。」 371 00:30:18,950 --> 00:30:22,450 ♬~ 372 00:30:32,531 --> 00:30:38,031 (機械の音) 373 00:30:41,006 --> 00:30:43,106 (落下音) 374 00:30:55,120 --> 00:30:57,689 [ 回想 ] ウォール・マリアを取り戻して…➡