1 00:00:33,699 --> 00:00:37,870 < あなたは想像できるだろうか 想いを寄せた相手に 2 00:00:37,870 --> 00:00:41,540 指一本 触れることすらできない という人生を…。 3 00:00:41,540 --> 00:00:44,710 触ったものの命を奪ってしまう。 4 00:00:44,710 --> 00:00:48,047 それが 魔女が彼にかけた呪いだった。 5 00:00:48,047 --> 00:00:52,217 植物 動物 無論 人間も例外ではない。 6 00:00:52,217 --> 00:00:55,721 生きながらにして 人の温もりとは 無縁になった彼に 7 00:00:55,721 --> 00:00:58,390 彼の母は こうもらした> 8 00:00:58,390 --> 00:01:00,726 (母)まるで死神みたいな子ね。 9 00:01:00,726 --> 00:01:02,726 < と…> 10 00:01:07,399 --> 00:01:13,739 (坊ちゃん)この前も思ったけど 君のメイド服 やっぱり気になるね。 11 00:01:13,739 --> 00:01:15,908 (アリス)ご覧になります? 12 00:01:15,908 --> 00:01:17,910 だから もう見せてる! 13 00:01:17,910 --> 00:01:22,915 そうじゃなくて 肩回りとか 出し すぎなのが いただけないなって。 14 00:01:22,915 --> 00:01:25,215 もっと普通のにしたら? 普通…。 15 00:01:27,920 --> 00:01:31,090 (アリス)こういうのですか? いや これはこれで セクシーすぎる! 16 00:01:31,090 --> 00:01:34,026 っていうか 何そのパネル! (アリス)じゃあ こうです。 17 00:01:34,026 --> 00:01:36,195 (坊ちゃん)ポーズが もうメイドじゃない! 18 00:01:36,195 --> 00:01:38,530 では 明日から何も着ません。 19 00:01:38,530 --> 00:01:40,530 なんで そうなる!? 20 00:03:12,065 --> 00:03:14,067 (坊ちゃん)うわぁ…。 21 00:03:14,067 --> 00:03:17,904 寒いから温室で 本でも 読もうかと思って来たら 22 00:03:17,904 --> 00:03:21,241 すごい ありさまだね。 23 00:03:21,241 --> 00:03:23,343 (アリス)申し訳ありません。 24 00:03:23,343 --> 00:03:28,014 私も ロブさんも ここの存在を すっかり忘れておりまして。 25 00:03:28,014 --> 00:03:32,519 こんな広い屋敷 二人じゃ 手が足りないのは わかってるよ。 26 00:03:32,519 --> 00:03:35,689 元からあったものだけ残して 片づけようか。 27 00:03:35,689 --> 00:03:37,691 僕も手伝うからさ。 28 00:03:37,691 --> 00:03:41,027 ありがとうございます では。 29 00:03:41,027 --> 00:03:43,029 んっ! これを使いましょう。 30 00:03:43,029 --> 00:03:47,534 君の胸って 亜空間にでも つながってるの? 31 00:03:47,534 --> 00:03:50,704 よくもまぁ こんなに生い茂るもんだ。 32 00:03:50,704 --> 00:03:54,040 《もっとも 呪いの力にかかれば 33 00:03:54,040 --> 00:03:58,211 どれだけ育っても意味はないけど。 34 00:03:58,211 --> 00:04:00,714 この呪いには ルールがある。 35 00:04:00,714 --> 00:04:05,385 僕の体に触れた生き物は すべて死ぬ。 36 00:04:05,385 --> 00:04:08,221 服の上からでも同じことだ。 37 00:04:08,221 --> 00:04:13,059 細心の注意を払ってきたから 人間を死なせたことはない。 38 00:04:13,059 --> 00:04:19,900 でも… 小さな動物の命は いくつも奪ってしまった。 39 00:04:19,900 --> 00:04:22,335 ただ ここで暮らすうち 40 00:04:22,335 --> 00:04:25,672 どこまでがセーフなのかも わかってきた。 41 00:04:25,672 --> 00:04:30,844 どれだけ近づいても 直接 身体に触れなければ平気。 42 00:04:30,844 --> 00:04:35,682 服に ある程度の厚さがあれば 触れられても大丈夫。 43 00:04:35,682 --> 00:04:39,019 物を介して触れるのも平気。 44 00:04:39,019 --> 00:04:42,355 汗が飛んだり 話していて ツバが かかったりするのも 45 00:04:42,355 --> 00:04:44,357 問題ないようだ。 46 00:04:44,357 --> 00:04:46,860 相手の服をつかむこともできる。 47 00:04:46,860 --> 00:04:49,529 危険だから めったにやらないけど。 48 00:04:49,529 --> 00:04:51,698 これらのルールは 49 00:04:51,698 --> 00:04:55,535 僕に呪いをかけた魔女の さじ加減ひとつで作られている。 50 00:04:55,535 --> 00:04:58,538 つまり あの日から僕は 51 00:04:58,538 --> 00:05:02,542 魔女に支配されて 生きているんだ》 52 00:05:02,542 --> 00:05:05,542 あっ そうだ アリスのほうは。 53 00:05:08,381 --> 00:05:11,051 何見てるの? 花? 54 00:05:11,051 --> 00:05:14,054 はい きれいに咲いていたもので。 55 00:05:14,054 --> 00:05:17,557 しかし もう十分に堪能しました。 56 00:05:17,557 --> 00:05:20,894 枯らしていただけますか? えっ いいの? 57 00:05:20,894 --> 00:05:24,497 ええ 私は あちらで 片づけをしています。 58 00:05:24,497 --> 00:05:26,497 アリス…。 59 00:05:36,843 --> 00:05:38,843 (坊ちゃん)アーリス。 60 00:05:41,848 --> 00:05:45,352 はなかんむり…。 うん 今 作ってみた。 61 00:05:45,352 --> 00:05:49,356 ただ枯らすのは惜しいから ドライフラワーにしてみたんだ。 62 00:05:49,356 --> 00:05:51,858 これなら しばらく楽しめるでしょ? 63 00:05:51,858 --> 00:05:54,694 ドライフラワーですか。 64 00:05:54,694 --> 00:05:58,198 クオリティのほうは ごめんとしか言えないけど…。 65 00:05:58,198 --> 00:06:02,535 ありがとうございます。 また宝物が増えました。 66 00:06:02,535 --> 00:06:05,038 私は幸せ者ですね。 67 00:06:05,038 --> 00:06:07,707 喜んでもらえてよかった。 68 00:06:07,707 --> 00:06:11,711 《いつまでも 支配されたままじゃないぞ》 69 00:06:11,711 --> 00:06:15,548 ((カフ:次の赤い月の夜 アンタをサバト 70 00:06:15,548 --> 00:06:18,885 魔女の集会へ 連れて行こうと思う)) 71 00:06:18,885 --> 00:06:21,821 《サバトに行けば 呪いを解く手がかりが 72 00:06:21,821 --> 00:06:23,823 見つかるかもしれない。 73 00:06:23,823 --> 00:06:28,495 呪いさえ解けば… お母様に認めてもらえる。 74 00:06:28,495 --> 00:06:30,497 家にも帰れる。 75 00:06:30,497 --> 00:06:33,497 また家族で食事も…》 76 00:06:35,835 --> 00:06:40,135 《いや その時は きっと お母様だって…》 77 00:06:51,851 --> 00:06:56,022 (母)ヴィオラ 最近 食事の席に 姿を見せないけれど 78 00:06:56,022 --> 00:06:58,024 何をしているの? 79 00:06:58,024 --> 00:07:01,361 (ヴィオラ)ちょっと 友人のところに。 80 00:07:01,361 --> 00:07:06,032 (母)貴族の娘として 節度ある行動を心がけなさい。 81 00:07:06,032 --> 00:07:08,832 わかっているわね。 (ヴィオラ)はい…。 82 00:07:23,817 --> 00:07:26,817 眠れないや まいったな…。 83 00:07:28,988 --> 00:07:31,825 (アリス)あっ やめてください。 84 00:07:31,825 --> 00:07:33,993 アリス!? 85 00:07:33,993 --> 00:07:35,995 アリス どうした!? 86 00:07:35,995 --> 00:07:38,665 ああああ~! あら 坊ちゃん。 87 00:07:38,665 --> 00:07:43,002 (アリス)すみません シャワーを浴びていたもので。 88 00:07:43,002 --> 00:07:46,339 坊ちゃんに来ていただいて 助かりました。 89 00:07:46,339 --> 00:07:52,178 坊ちゃん? 僕は床 何も見ていない 何も…。 90 00:07:52,178 --> 00:07:54,681 (坊ちゃん)シャワー室に猫が? 91 00:07:54,681 --> 00:07:57,183 (アリス)はい いつの間にか 入り込んで 92 00:07:57,183 --> 00:07:59,853 私の部屋着を 持っていってしまったんです。 93 00:07:59,853 --> 00:08:02,689 メイド服も今 洗濯したばかりで。 94 00:08:02,689 --> 00:08:04,691 そういうことなら任せてよ。 95 00:08:04,691 --> 00:08:07,026 猫から部屋着を 取り返せばいいんでしょ? 96 00:08:07,026 --> 00:08:09,028 君は シャワーを浴びて待っててよ。 97 00:08:09,028 --> 00:08:11,865 坊ちゃん ありがとうございます。 98 00:08:11,865 --> 00:08:15,535 なに 紳士として当然のことさ。 99 00:08:15,535 --> 00:08:17,704 見つかったら すぐ戻ってくるからね。 100 00:08:17,704 --> 00:08:20,707 はい。 いや 君は来なくていいんだよ! 101 00:08:20,707 --> 00:08:24,811 湯冷めするでしょ! ですが 私の不注意ですし 102 00:08:24,811 --> 00:08:28,648 猫さんのことですから 私がいたほうがいいかと。 103 00:08:28,648 --> 00:08:33,153 まぁ確かに… じゃ せめて。 104 00:08:33,153 --> 00:08:38,324 少し大きいかもしれないけど それ着てて。 少しはマシでしょ? 105 00:08:38,324 --> 00:08:40,994 坊ちゃんの匂いがします。 106 00:08:40,994 --> 00:08:43,794 感想とかいいから早く行こう。 107 00:08:47,834 --> 00:08:52,672 この暗さで黒猫を探すというのも 難しい話ですね。 108 00:08:52,672 --> 00:08:56,009 あ うん…。 服を引きずっていますし 109 00:08:56,009 --> 00:08:59,345 まだそんなに遠くには 行ってないと思うのですが。 110 00:08:59,345 --> 00:09:04,017 だね…。 《会話が全然 頭に入らない》 111 00:09:04,017 --> 00:09:08,188 触りたいですか? 触ってもいいんですよ? 112 00:09:08,188 --> 00:09:11,858 いや そういうわけじゃ…。 113 00:09:11,858 --> 00:09:15,695 猫いたよ 猫! ほら 追いかけよう アリス! 114 00:09:15,695 --> 00:09:18,698 今は 坊ちゃんと お話したいのですが。 115 00:09:18,698 --> 00:09:21,201 本来の目的 忘れてる! 116 00:09:21,201 --> 00:09:24,304 (猫)ニャーウ。 117 00:09:24,304 --> 00:09:26,973 捕まえたのは いいけど…。 118 00:09:26,973 --> 00:09:29,642 (アリス)こんなになって しまいましたね。 119 00:09:29,642 --> 00:09:32,645 子猫もいますし 住みかに布を 120 00:09:32,645 --> 00:09:34,981 持ち帰ろうとしたのかも しれませんね。 121 00:09:34,981 --> 00:09:39,152 これは もう着れないね。 新しいのを買ってくるといい。 122 00:09:39,152 --> 00:09:41,988 坊ちゃんに褒めていただいた この服が 123 00:09:41,988 --> 00:09:43,990 気に入っていたんですが。 124 00:09:43,990 --> 00:09:46,659 ((かわいい服だね)) 125 00:09:46,659 --> 00:09:50,997 《あんな何気ない一言を覚えて いてくれるなんて… 乙女か!》 126 00:09:50,997 --> 00:09:54,167 ンニャー。 これは あなたにあげます。 127 00:09:54,167 --> 00:09:57,567 またおいで。 (鳴く声) 128 00:10:00,506 --> 00:10:03,676 (アリス)お付き合い ありがとう ございました 坊ちゃん。 129 00:10:03,676 --> 00:10:08,181 メイド服も乾きましたので これで部屋まで帰れます。 130 00:10:08,181 --> 00:10:12,352 身体が冷えたから 寝る前に もう一度 シャワーを浴びるといいよ。 131 00:10:12,352 --> 00:10:14,687 (アリス)はい 一緒に入ります? 132 00:10:14,687 --> 00:10:18,691 入るか! では ジャケットをお返ししないと。 133 00:10:18,691 --> 00:10:21,361 わっ! 明日でいい 明日でいい! 134 00:10:21,361 --> 00:10:23,363 とにかく また明日ね! 135 00:10:23,363 --> 00:10:25,863 風邪ひかないようにするんだよ おやすみ! 136 00:10:27,867 --> 00:10:32,872 とは言っても この瞬間は いつも寂しい…。 137 00:10:32,872 --> 00:10:34,872 ハァ~。 138 00:10:42,382 --> 00:10:45,551 おやすみなさい 坊ちゃん。 139 00:10:45,551 --> 00:10:47,551 ウフフ。 140 00:10:53,893 --> 00:10:59,232 (扉をたたく音) 141 00:10:59,232 --> 00:11:01,432 (ロブ)どちら様ですかな? 142 00:11:04,070 --> 00:11:06,572 (ザイン)怪しい者じゃないぜ。 143 00:11:06,572 --> 00:11:08,672 サバトへ迎えに来た。 144 00:11:11,744 --> 00:11:15,415 だ~もう! もうすぐ カフたちが来るのに 145 00:11:15,415 --> 00:11:18,251 どれを置いていけばいいんだ! 146 00:11:18,251 --> 00:11:23,856 君は やけに落ち着いてるけど 魔女の集会だよ? 怖くないの? 147 00:11:23,856 --> 00:11:28,361 別に怖くはないですね 手土産も持ちましたし。 148 00:11:28,361 --> 00:11:32,865 ツナとか。 君 魔女を猫か何かだと思ってる? 149 00:11:32,865 --> 00:11:35,201 (ザイン)アリスちゃ~ん ここかい? 150 00:11:35,201 --> 00:11:38,871 (坊ちゃん)カフ ザイン! なんだ その無駄なゴミは? 151 00:11:38,871 --> 00:11:41,040 サバトにそんなものは いらん! 152 00:11:41,040 --> 00:11:43,543 ああっ! (カフ)人間だとバレなきゃ 153 00:11:43,543 --> 00:11:47,380 危ない目に遭うこともない。 ガラクタは置いていけ。 154 00:11:47,380 --> 00:11:50,049 燃やす必要あった!? ない。 155 00:11:50,049 --> 00:11:53,553 今日のサバト 私も ついて行っていいですか? 156 00:11:53,553 --> 00:11:55,722 いいぞ。 軽っ! 雑! 157 00:11:55,722 --> 00:11:58,725 魔女の集会って 怖いところなんでしょ? 158 00:11:58,725 --> 00:12:01,060 そんなノリで大丈夫なの? 159 00:12:01,060 --> 00:12:04,063 怖い場所には違いないが 安心しろ。 160 00:12:04,063 --> 00:12:06,399 アリスちゃんは俺が守る。 161 00:12:06,399 --> 00:12:09,902 僕は!? (鼻歌) 162 00:12:09,902 --> 00:12:14,240 《でも どうして二人は 僕の 手助けをしてくれるんだろう? 163 00:12:14,240 --> 00:12:17,076 サバトに人間を連れてきたとバレたら 164 00:12:17,076 --> 00:12:20,246 彼らの立場だって 危うくなるだろうし》 165 00:12:20,246 --> 00:12:23,182 よし ここからなら 行きやすそうだ。 166 00:12:23,182 --> 00:12:25,518 カフ 二人にローブを。 167 00:12:25,518 --> 00:12:28,020 うむ。 168 00:12:28,020 --> 00:12:30,690 (ザイン)それを着てりゃ 人間の匂いが消える。 169 00:12:30,690 --> 00:12:35,695 二人は俺の弟と妹って設定で 押し通すから そのつもりでな。 170 00:12:35,695 --> 00:12:37,695 (坊ちゃん)あ うん。 171 00:12:42,368 --> 00:12:44,370 ついてきな アリスちゃ…。 172 00:12:44,370 --> 00:12:46,873 カッコつけてないで早く行け。 173 00:12:46,873 --> 00:12:49,542 坊ちゃん 私たちも。 うん。 174 00:12:49,542 --> 00:12:53,045 坊ちゃん 大丈夫なのですか? 175 00:12:53,045 --> 00:12:55,214 心配はいらないよ ロブ。 176 00:12:55,214 --> 00:12:57,884 アリスを連れて ちゃんと戻るから。 177 00:12:57,884 --> 00:13:00,684 はっ 幸運を祈ります。 178 00:13:10,229 --> 00:13:14,066 ああっ! 気をつけて アリスちゃん。 179 00:13:14,066 --> 00:13:16,068 くぅ…。 180 00:13:16,068 --> 00:13:23,509 ♪~ 181 00:13:23,509 --> 00:13:25,809 わっ!? (地中からの物音) 182 00:13:30,016 --> 00:13:33,019 《坊ちゃん:魔女って…。 183 00:13:33,019 --> 00:13:36,856 カフや ザインみたいな人 ばかりじゃないんだ。 184 00:13:36,856 --> 00:13:40,693 まるで… 化け物じゃないか》 185 00:13:40,693 --> 00:13:42,695 ああ~っ! 186 00:13:42,695 --> 00:13:44,697 アリス! だだだ 大丈夫!? 187 00:13:44,697 --> 00:13:47,200 ぼぼぼ 僕がついてるからね! 188 00:13:47,200 --> 00:13:49,535 坊ちゃんが大丈夫ですか? 189 00:13:49,535 --> 00:13:52,538 《いるのか? ここに。 190 00:13:52,538 --> 00:13:56,542 僕に呪いをかけた魔女が…》 191 00:13:56,542 --> 00:14:01,214 あっ。 ≪ごめん お兄さん それ取って! 192 00:14:01,214 --> 00:14:04,217 うっ わああっ! 193 00:14:04,217 --> 00:14:08,387 ありがとう お兄さん。 見ない顔だね。 194 00:14:08,387 --> 00:14:10,556 かぁ…。 坊ちゃん 195 00:14:10,556 --> 00:14:13,059 とうとう 動かなくなってしまいました。 196 00:14:13,059 --> 00:14:16,062 頑張れ。 先が思いやられるな。 197 00:14:16,062 --> 00:14:19,065 (ダレス)そろそろ みんな集まったかしら? 198 00:14:19,065 --> 00:14:31,677 ♪~ 199 00:14:31,677 --> 00:14:34,013 (ダレス)じゃあ 始めるわよ。 200 00:14:34,013 --> 00:14:36,516 日直 号令~。 201 00:14:36,516 --> 00:14:40,019 (ケト)起立 礼~。 202 00:14:40,019 --> 00:14:43,689 (魔女たち)よろしくお願いします。 203 00:14:43,689 --> 00:14:46,692 《魔女って 意外と礼儀正しいんだ…》 204 00:14:46,692 --> 00:14:49,695 (ダレス)じゃあ 出席をとるわね。 ベト。 205 00:14:49,695 --> 00:14:52,865 (ベト)はい! ロイド。 (代理)風邪で~す。 エル。 206 00:14:52,865 --> 00:14:55,701 (代理)おばあちゃんが 遊びに来てるから休み。 207 00:14:55,701 --> 00:14:59,872 え~っと ダレスは 私なので出席。 208 00:14:59,872 --> 00:15:02,041 ダレスは 俺たちのボスだ。 209 00:15:02,041 --> 00:15:04,877 仮面の下は すげぇ美人だってウワサだぜ。 210 00:15:04,877 --> 00:15:07,213 へぇ。 ケトとテト。 211 00:15:07,213 --> 00:15:09,715 (ケト/テト)お~っす。 (ダレス)ザイン。 212 00:15:09,715 --> 00:15:11,717 はいは~い 俺いま~す。 213 00:15:11,717 --> 00:15:14,387 (ダレス)カフ。 いる。 214 00:15:14,387 --> 00:15:18,057 珍しいわね あなたが サバトに出るなんて。 215 00:15:18,057 --> 00:15:20,560 連れの二人は どういう関係? 216 00:15:20,560 --> 00:15:23,996 いや その…。 兄弟って設定だぞ。 217 00:15:23,996 --> 00:15:27,296 ああ 子どもだ 私とザインの。 218 00:15:29,502 --> 00:15:31,504 ≪やっぱり アイツら…。 (魔女)おめでと~。 219 00:15:31,504 --> 00:15:34,173 (ザイン)テメェ 何テンパって とんでもねえことを! 220 00:15:34,173 --> 00:15:37,510 しゅまん。 そんな責めないでください 221 00:15:37,510 --> 00:15:40,012 お父様。 パパって呼んで~。 222 00:15:40,012 --> 00:15:43,516 子どもね いいわ おもしろいじゃない。 223 00:15:43,516 --> 00:15:46,185 今日は出席率もよくて うれしいわ。 224 00:15:46,185 --> 00:15:49,855 《坊ちゃん:ひとまず 人間だとは バレてない… のかな》 225 00:15:49,855 --> 00:15:52,024 それじゃ最初の報告。 226 00:15:52,024 --> 00:15:56,529 みんなで育てていたマンドレイクに 昨日 花が咲きました。 227 00:15:56,529 --> 00:16:00,533 はい かわいい~。 タピオカ毒ガエルの卵がかえるのは 228 00:16:00,533 --> 00:16:03,202 残念ながら もう少し先みたい。 229 00:16:03,202 --> 00:16:06,539 あと 呪いの人形の 共同購入希望者は 230 00:16:06,539 --> 00:16:10,543 次のサバトまでに申し込んでね~。 (魔女たち)は~い。 231 00:16:10,543 --> 00:16:13,379 なんか ゆるい集まりで 安心したよ。 232 00:16:13,379 --> 00:16:15,381 そうですね。 233 00:16:15,381 --> 00:16:18,217 (ダレス)じゃ 今日のサバトは これで終わり。 234 00:16:18,217 --> 00:16:20,553 (坊ちゃん)えっ もう!? 235 00:16:20,553 --> 00:16:22,488 ハッ! 236 00:16:22,488 --> 00:16:24,588 はい 解散。 237 00:16:27,159 --> 00:16:29,996 《ど どうしよう サバト終わっちゃった。 238 00:16:29,996 --> 00:16:33,496 呪いの手がかり まだ何も見つかってないのに》 239 00:16:36,002 --> 00:16:39,171 (魔女A)しかし ザインに 子どもがいたとは驚いたぜ。 240 00:16:39,171 --> 00:16:41,340 子作りしたのか? そうだ。 241 00:16:41,340 --> 00:16:43,509 お前は もうしゃべるな。 242 00:16:43,509 --> 00:16:46,512 まったく お前も何考えてやがんだ。 243 00:16:46,512 --> 00:16:49,112 カフには人間の血が流れてるんだぜ。 244 00:16:51,684 --> 00:16:53,686 (魔女A)おっ。 245 00:16:53,686 --> 00:16:56,355 カフは れっきとした魔女だ。 246 00:16:56,355 --> 00:16:58,691 カフに謝れ。 247 00:16:58,691 --> 00:17:00,691 あっ いや…。 248 00:17:02,695 --> 00:17:05,197 すまねえ カフ 失言だった。 249 00:17:05,197 --> 00:17:08,034 なに わかりゃいいって! 250 00:17:08,034 --> 00:17:10,036 というわけで 251 00:17:10,036 --> 00:17:12,371 球蹴りやろうぜ~! (ボール)わっ。 252 00:17:12,371 --> 00:17:14,707 だっ… ぼ 僕もやるの? 253 00:17:14,707 --> 00:17:16,876 (ザイン)当たり前だ 我が息子よ! 254 00:17:16,876 --> 00:17:20,379 (魔女たち)イエーイ! 255 00:17:20,379 --> 00:17:22,982 (ダレス)また会ったわね アリス。 256 00:17:22,982 --> 00:17:25,151 気付いていたのですか。 257 00:17:25,151 --> 00:17:27,987 まぁね 人の顔を覚えるのは得意なの。 258 00:17:27,987 --> 00:17:30,489 (坊ちゃん)ブッ! (ザイン)うお~ 顔面ブロック! 259 00:17:30,489 --> 00:17:34,493 ザインとカフを うまく丸め込んで 私に会いに来たのね。 260 00:17:34,493 --> 00:17:37,163 要件は何かしら? 母は 261 00:17:37,163 --> 00:17:40,166 魔女と何か関係があったのか 知りたくて。 262 00:17:40,166 --> 00:17:43,002 さぁ よくわからないわ。 263 00:17:43,002 --> 00:17:47,673 あなたのお母さんとは ただの 顔見知りでしかなかったし。 264 00:17:47,673 --> 00:17:51,010 (坊ちゃん)アリス ハンカチ持ってない? ボールが顔に…。 265 00:17:51,010 --> 00:17:53,010 あらあら。 266 00:17:55,514 --> 00:17:58,684 (ダレス)仲がいいのね 恋人同士? 267 00:17:58,684 --> 00:18:02,188 そ… そうじゃないけど そう見える? 268 00:18:02,188 --> 00:18:04,690 ずいぶん大きくなったわね。 269 00:18:04,690 --> 00:18:07,026 あんな呪いを 抱えてるっていうのに。 270 00:18:07,026 --> 00:18:09,695 ハッ 僕のこと知ってるの? 271 00:18:09,695 --> 00:18:14,700 ええ 小さい頃 あの貴族の屋敷で見かけたわ。 272 00:18:14,700 --> 00:18:17,870 もちろん あなたに呪いをかけた 魔女のこともね。 273 00:18:17,870 --> 00:18:20,706 ハッ! その方は誰なんですか? 274 00:18:20,706 --> 00:18:24,310 会わせてください 呪いを解いてほしいんです。 275 00:18:24,310 --> 00:18:26,645 ダメよ 不可能だわ。 276 00:18:26,645 --> 00:18:29,315 どうして!? もう死んだの。 277 00:18:29,315 --> 00:18:32,818 あっ…。 あなたの呪いの解き方なんて 278 00:18:32,818 --> 00:18:35,321 私には皆目見当もつかない。 279 00:18:35,321 --> 00:18:37,823 ど どうして その魔女は死んだの!? 280 00:18:37,823 --> 00:18:39,825 本人が死んでも呪いは残るの!? 281 00:18:39,825 --> 00:18:42,328 僕に呪いをかけた理由は!? 282 00:18:42,328 --> 00:18:44,830 ハァ 質問が多いわね。 283 00:18:44,830 --> 00:18:47,500 彼女は魔法の天才だったの。 284 00:18:47,500 --> 00:18:50,336 死んだのは それが災いしたってだけ。 285 00:18:50,336 --> 00:18:52,505 もうやめましょ この話。 286 00:18:52,505 --> 00:18:55,508 あっ…。 私 彼女のこと嫌いなの。 287 00:18:55,508 --> 00:18:58,511 で でも…。 一つ忠告。 288 00:18:58,511 --> 00:19:03,516 その呪いは そこら辺の中途半端な 魔女が かけたものとは違うのよ。 289 00:19:03,516 --> 00:19:07,186 早めに諦めることをオススメするわ。 290 00:19:07,186 --> 00:19:09,688 うわ あっつ! なんてことを…。 291 00:19:09,688 --> 00:19:11,857 坊ちゃん ローブを脱いだら…。 292 00:19:11,857 --> 00:19:14,360 (ボール)わっ ウウゥ…。 293 00:19:14,360 --> 00:19:16,362 人間の匂い…。 294 00:19:16,362 --> 00:19:18,864 (魔女)人間だ…。 (魔女)人間。 295 00:19:18,864 --> 00:19:20,866 ど どうしよう…。 296 00:19:20,866 --> 00:19:23,366 (アリス)鏡のところまで 走りましょう。 297 00:19:25,304 --> 00:19:27,640 (魔女)人間? (魔女)人間だって。 298 00:19:27,640 --> 00:19:30,643 ≪逃がすな! 299 00:19:30,643 --> 00:19:34,343 魔法植物の 養分になってもらうっス。 300 00:19:36,649 --> 00:19:39,819 ハッ ハッ… うっ! 301 00:19:39,819 --> 00:19:41,821 アリス 平気!? 302 00:19:41,821 --> 00:19:44,021 は… はい 坊ちゃん。 303 00:19:47,827 --> 00:19:50,162 枯れたぁ。 (テト)なんで!? 304 00:19:50,162 --> 00:19:53,999 (走る息遣い) 305 00:19:53,999 --> 00:19:56,001 逃がすな! 追え~! 306 00:19:56,001 --> 00:19:59,004 あっ!? 307 00:19:59,004 --> 00:20:01,006 ザイン カフ! 戻れ! 308 00:20:01,006 --> 00:20:03,175 人間などに なぜ味方する!? 309 00:20:03,175 --> 00:20:06,575 戻れ! 戻れ! 戻れぇ~! 310 00:20:09,181 --> 00:20:13,519 (坊ちゃん)た… 助かった…。 311 00:20:13,519 --> 00:20:17,523 カフ ザイン ごめん 僕のために。 312 00:20:17,523 --> 00:20:21,360 何て言ったらいいか。 クッ フフハハハハ! 313 00:20:21,360 --> 00:20:23,696 アイツら メチャクチャきれてた! 314 00:20:23,696 --> 00:20:25,865 こえ~! 315 00:20:25,865 --> 00:20:29,034 あの程度のケンカは しょっちゅうだから気にすんな。 316 00:20:29,034 --> 00:20:31,036 アイツらも すぐ忘れる。 317 00:20:31,036 --> 00:20:34,206 しばらくは サバトに行かずに済むしな。 318 00:20:34,206 --> 00:20:38,544 俺は アリスちゃんのためなら 魔法界を敵に回したっていい。 319 00:20:38,544 --> 00:20:40,880 ケガはない? 無傷です。 320 00:20:40,880 --> 00:20:43,215 うおぉ。 もういっぺん行ってこい。 321 00:20:43,215 --> 00:20:45,384 (ザイン)追い返すなって。 先ほどの坊ちゃん 322 00:20:45,384 --> 00:20:47,386 すごくカッコよかったです。 323 00:20:47,386 --> 00:20:49,388 いや あれは とっさに…。 324 00:20:49,388 --> 00:20:52,391 坊ちゃんが守ってくださって 助かりました。 325 00:20:52,391 --> 00:20:55,060 ありがとうございます。 あ うん…。 326 00:20:55,060 --> 00:20:58,397 それで 何か成果はあったのか? 327 00:20:58,397 --> 00:21:02,401 うん あのダレスって魔女に 話は聞けた。 328 00:21:02,401 --> 00:21:07,406 より絶望的な結果にはなったけど 状況の把握はできたよ。 329 00:21:07,406 --> 00:21:10,075 二人のおかげだよ ありがとう。 330 00:21:10,075 --> 00:21:12,244 そうか よかったな。 331 00:21:12,244 --> 00:21:16,081 カフは どうして僕に そんなに協力してくれるの? 332 00:21:16,081 --> 00:21:20,419 出会って日も浅いし 魔女として メリットも何もないのに。 333 00:21:20,419 --> 00:21:23,188 いや どうしてかは わからないが 334 00:21:23,188 --> 00:21:27,026 あの日 アンタと初めて会ったとき 335 00:21:27,026 --> 00:21:32,865 誰かのために必死になるアンタを見て 友達になりたいと思ったんだ。 336 00:21:32,865 --> 00:21:35,200 ぼ… 僕も同じ気持ちだよ! 337 00:21:35,200 --> 00:21:37,870 カフや ザインが 友達になってくれたらって! 338 00:21:37,870 --> 00:21:41,070 そうか。 (ザイン)あ~ ラクチンだぁ~。 339 00:21:43,375 --> 00:21:46,545 これからは 友達として遊びに来る。 340 00:21:46,545 --> 00:21:50,549 また会おう。 バイバーイ アリスちゃ… いってぇ! 341 00:21:50,549 --> 00:21:53,719 友達として…。 342 00:21:53,719 --> 00:21:57,389 友達… アリス聞いた? 僕に友達だって! 343 00:21:57,389 --> 00:22:00,726 坊ちゃんが うれしいと 私も うれしいです。 344 00:22:00,726 --> 00:22:03,395 呪いのことは どうなるか わからない。 345 00:22:03,395 --> 00:22:07,232 でもきっと 真実には たどり着いてみせる。 346 00:22:07,232 --> 00:22:11,236 君には付き合ってもらって 悪いけど これからも よろしく。 347 00:22:11,236 --> 00:22:14,573 はい 必ず呪いを解きましょう。 348 00:22:14,573 --> 00:22:18,577 好きな人に いつまでも触れられ ないのは つらいですから。 349 00:22:18,577 --> 00:22:21,680 ぼ 僕だって…。 触りたいですか? 350 00:22:21,680 --> 00:22:24,350 いや なんで よりによって胸? 351 00:22:24,350 --> 00:22:30,022 手とか髪とか… って触れないからぁ~! 352 00:22:30,022 --> 00:22:32,322 (ロブ)入りづらい…。