1 00:00:02,169 --> 00:00:04,938 (テン)フッ! ダッ! 2 00:00:07,808 --> 00:00:09,776 来い! 3 00:00:18,118 --> 00:00:20,454 ぐっ…。 4 00:00:20,454 --> 00:00:23,290 ふ~ん! 5 00:00:23,290 --> 00:00:27,160 うお~っ! 6 00:00:39,806 --> 00:00:42,109 (タイセイ)遅くなりました。 7 00:00:42,109 --> 00:00:44,111 (リョータ)いつでもいけるぜ。 8 00:00:53,120 --> 00:00:56,723 は~っ! 9 00:01:02,796 --> 00:01:05,799 リクソウ・ブレード! 10 00:01:09,636 --> 00:01:11,772 すごい。 11 00:01:11,772 --> 00:01:13,807 (高輪)お前たちか。 12 00:01:13,807 --> 00:01:16,977 見てのとおり アンノウンは撃破された。 13 00:01:16,977 --> 00:01:21,848 応援の必要はないと 東海本部から通信だ。 14 00:01:21,848 --> 00:01:26,753 (アカネ)僕たちの知らない シンカリオン…。 15 00:01:28,622 --> 00:01:31,792 俺はE7運転士 九頭竜リョータ。 16 00:01:31,792 --> 00:01:34,127 そっちは誰が乗ってるんだ? 17 00:01:34,127 --> 00:01:36,163 (ノイズ音) 18 00:01:36,163 --> 00:01:38,131 📺あの…。 19 00:01:41,468 --> 00:01:44,471 僕は➡ 20 00:01:44,471 --> 00:01:49,476 シンカリオン N700Sのぞみ運転士…。 21 00:01:51,478 --> 00:01:55,148 魚虎 テンです。 22 00:03:41,154 --> 00:03:43,190 おぉ~。 23 00:03:43,190 --> 00:03:46,593 なんだ その駅弁! すっげえうまそうだな。 24 00:03:46,593 --> 00:03:50,597 でしょ! 数量限定だから 早く来て買ってきたんだ。 25 00:03:50,597 --> 00:03:54,134 駅弁を買うために わざわざ早く来たのかい? 26 00:03:54,134 --> 00:03:58,105 本当に好きなんだね。 うん。 27 00:03:58,105 --> 00:04:02,442 じゃあ俺は カッちゃんに 車内販売 買ってもらおっかな~。 28 00:04:02,442 --> 00:04:05,078 さっき駅で そば おごってやったろ。 29 00:04:05,078 --> 00:04:07,748 それに車内販売は なくなったぞ。 30 00:04:07,748 --> 00:04:12,119 ええっ! まだ腹いっぱいに なってねえのに。 31 00:04:12,119 --> 00:04:14,154 あっ 見て! 32 00:04:14,154 --> 00:04:16,790 大井車両基地に分岐する高架だ。 33 00:04:16,790 --> 00:04:20,927 車両基地? 東海道新幹線の大井車両基地で➡ 34 00:04:20,927 --> 00:04:25,332 新旧のN700系やドクターイエローが 整備とかのために待機してる➡ 35 00:04:25,332 --> 00:04:29,102 新幹線ファンの聖地なんだ! (ビーナ)あ~ もう うるさい! 36 00:04:29,102 --> 00:04:32,439 アンタ しゃべるか食べるか どっちかにしなさいよ! 37 00:04:32,439 --> 00:04:36,776 あぁ ごめん… リョータとアカネと 旅行できると思ったら。 38 00:04:36,776 --> 00:04:38,779 なに言ってんのよ。 39 00:04:38,779 --> 00:04:41,748 おててつないで 仲よく 遊びにいくわけじゃないでしょ。 40 00:04:41,748 --> 00:04:45,485 まあ 運転士としての任務だからね。 41 00:04:45,485 --> 00:04:47,521 だな。 42 00:04:47,521 --> 00:04:52,259 ⦅先ほどの機体は ERDA東海本部で開発された➡ 43 00:04:52,259 --> 00:04:54,795 シンカリオン N700Sのぞみ。 44 00:04:54,795 --> 00:04:57,297 運転士は 魚虎テン。 45 00:04:57,297 --> 00:05:01,468 中学1年だ。 っつうか 年下かよ!? 46 00:05:03,403 --> 00:05:05,605 これは…。 47 00:05:05,605 --> 00:05:08,642 (岩見沢)ERDAでは 黒い新幹線と呼んでいる➡ 48 00:05:08,642 --> 00:05:10,610 謎の車両です。 49 00:05:10,610 --> 00:05:12,612 黒い新幹線。 50 00:05:12,612 --> 00:05:14,614 アンノウン出現前➡ 51 00:05:14,614 --> 00:05:18,451 付近の線路上に現れて すぐに消えていく。 52 00:05:18,451 --> 00:05:22,455 その正体は不明で 一度も捕獲できていない。 53 00:05:22,455 --> 00:05:25,859 (落合)本日午後 東海道新幹線➡ 54 00:05:25,859 --> 00:05:29,796 名古屋・三河安城間において 当該車両を確認。 55 00:05:29,796 --> 00:05:33,700 同時刻 のぞみ搭乗試験中の東海本部➡ 56 00:05:33,700 --> 00:05:38,271 リニア・鉄道館付近に アンノウン19が出現しました。 57 00:05:38,271 --> 00:05:42,108 (岩見沢) そのため 現地の判断で緊急出撃。 58 00:05:42,108 --> 00:05:45,111 東日本からも 準備が整いしだい➡ 59 00:05:45,111 --> 00:05:48,114 シンカリオンを応援に送る手はずでした。 60 00:05:48,114 --> 00:05:51,117 (高輪)だが お前たちが到着したタイミングで➡ 61 00:05:51,117 --> 00:05:53,787 のぞみが単独で撃破した。 62 00:05:53,787 --> 00:05:56,790 見事な初陣と言えるだろう。 63 00:05:56,790 --> 00:05:58,925 単独で…。 64 00:05:58,925 --> 00:06:01,428 出撃が許可されたのは➡ 65 00:06:01,428 --> 00:06:04,598 彼の適性値が 誰よりも高かったからだ。 66 00:06:04,598 --> 00:06:09,803 ERDA内では 天才運転士現ると 話題になっている⦆ 67 00:06:09,803 --> 00:06:13,773 天才運転士… か。 68 00:06:13,773 --> 00:06:19,746 その天才様の顔を拝むために 名古屋詣でってわけだもんな。 69 00:06:19,746 --> 00:06:22,249 あのさ…。 70 00:06:22,249 --> 00:06:25,085 今回は模擬戦もするらしいし➡ 71 00:06:25,085 --> 00:06:29,089 その… 3人で頑張ろうよ。 72 00:06:29,089 --> 00:06:32,759 模擬戦なら メタバースでもいいと思うけどね。 73 00:06:32,759 --> 00:06:35,595 つうか 向こうが来るべきだよな。 74 00:06:35,595 --> 00:06:37,597 名古屋に出向くのは➡ 75 00:06:37,597 --> 00:06:42,669 お前たち運転士が一緒に行動して 親睦を深めるためでもある。 76 00:06:42,669 --> 00:06:46,606 それに メタバースで便利な時代だからこそ➡ 77 00:06:46,606 --> 00:06:52,245 直接 顔を合わせて話すのは 大事なことなんだぞ。 78 00:06:52,245 --> 00:06:56,116 あっ カッちゃん! いつの間に カツサンド買ったんだよ! 79 00:06:56,116 --> 00:06:59,252 ずるいぞ! お前は もう十分 食べただろ。 80 00:06:59,252 --> 00:07:02,455 ほら…。 カツサンド! わかったよ! 81 00:07:08,795 --> 00:07:11,932 お久しぶりです 金城室長! 82 00:07:11,932 --> 00:07:15,101 (金城)高輪くん 元気そうだね。 83 00:07:15,101 --> 00:07:17,971 はいっす! 先輩には これから お世話になります。 84 00:07:17,971 --> 00:07:20,573 よろしくお願いします! 85 00:07:20,573 --> 00:07:24,110 菓子折りって いつの時代だよ。 86 00:07:24,110 --> 00:07:27,781 名古屋の室長 先生の大学の先輩らしい。 87 00:07:27,781 --> 00:07:30,150 来た理由って それなんじゃ。 88 00:07:32,152 --> 00:07:34,788 あの… 魚虎くんは? 89 00:07:34,788 --> 00:07:37,757 彼なら 遅れると連絡があった。 90 00:07:37,757 --> 00:07:39,759 そうですか。 91 00:07:39,759 --> 00:07:44,397 待っててもしようがねえし 外でも見てこよっかな。 92 00:07:44,397 --> 00:07:46,866 えっ ちょっと…。 93 00:07:46,866 --> 00:07:48,735 おっと! (テン)うわっ! 94 00:07:48,735 --> 00:07:52,105 あっ お前! 95 00:07:52,105 --> 00:07:54,441 どうしたんだい? 96 00:07:54,441 --> 00:07:57,944 えっと… 魚虎くん だよね? 97 00:08:00,113 --> 00:08:02,115 なんだ? 98 00:08:02,115 --> 00:08:05,485 あの… 僕…。 99 00:08:05,485 --> 00:08:10,790 ニャハハハ 取って食ったりしないから ちゃんと顔を見せて話そうぜ。 100 00:08:14,761 --> 00:08:18,431 名古屋進開学園中等部1年➡ 101 00:08:18,431 --> 00:08:21,434 魚虎テンです。 102 00:08:21,434 --> 00:08:24,437 今日は遠くから来ていただき➡ 103 00:08:24,437 --> 00:08:27,440 その… ありがとうございます。 104 00:08:27,440 --> 00:08:30,410 遅くなって すみませんでした。 105 00:08:32,445 --> 00:08:37,250 あぁ 悪いね 彼は少し 人見知りなところがあって。 106 00:08:37,250 --> 00:08:40,787 遅れた理由は話せたかい? 107 00:08:40,787 --> 00:08:43,423 これ お菓子です。 108 00:08:43,423 --> 00:08:45,425 俺は菓子折りなんて 別に…。 109 00:08:45,425 --> 00:08:48,294 ぴよりんじゃないか! ぴよりん? 110 00:08:48,294 --> 00:08:51,831 名古屋駅で並ばないと買えない 激レアスイーツだぞ。 111 00:08:51,831 --> 00:08:54,100 ふわふわで形が崩れやすく➡ 112 00:08:54,100 --> 00:08:56,603 きれいなまま持ち帰るのは 大変なんだ。 113 00:08:56,603 --> 00:08:59,606 ぴよりんチャレンジって ハッシュタグも生まれるほどで…。 114 00:08:59,606 --> 00:09:03,076 先生 お詳しいんですね。 115 00:09:03,076 --> 00:09:06,413 いやいや ちょっと前にネットで見ただけだぞ。 116 00:09:06,413 --> 00:09:10,417 まあ お前たちがいらないのなら…。 117 00:09:10,417 --> 00:09:12,419 も~らい! 118 00:09:12,419 --> 00:09:16,823 もしかして これを買ってたから 遅くなったのかい? 119 00:09:16,823 --> 00:09:20,093 気を遣ってくれて ありがとうね。 120 00:09:20,093 --> 00:09:22,762 いえ… その➡ 121 00:09:22,762 --> 00:09:28,668 大宮の皆さんの戦いぶりは 候補生として研究していました。 122 00:09:28,668 --> 00:09:31,704 僕が この前 勝てたのは➡ 123 00:09:31,704 --> 00:09:34,607 皆さんの お力があったからです。 124 00:09:34,607 --> 00:09:38,077 だから そのお礼に…。 125 00:09:38,077 --> 00:09:40,780 お前 いいヤツだな! 126 00:09:40,780 --> 00:09:45,652 よし テン これから俺のことは リョータ先輩と呼びなさい。 127 00:09:45,652 --> 00:09:48,121 はい! リョータ先輩。 128 00:09:50,090 --> 00:09:53,126 もう1回! リョータ先輩。 129 00:09:53,126 --> 00:09:58,598 ん~ ニャハハ 先輩に全部 任せなさい! 130 00:09:58,598 --> 00:10:01,434 リョータのヤツ 調子いいな。 131 00:10:01,434 --> 00:10:05,105 (ビーナ)初めてできた後輩だし うれしいんじゃないの。 132 00:10:05,105 --> 00:10:08,508 まあ よかったかな。 133 00:10:08,508 --> 00:10:10,743 🔊(高輪)それでは これより➡ 134 00:10:10,743 --> 00:10:15,115 東日本本部 東海本部の 合同訓練を始める。 135 00:10:15,115 --> 00:10:17,951 (金城)1日目は連携訓練だ。 136 00:10:17,951 --> 00:10:22,088 東日本の各機体が N700Sのぞみと組んで➡ 137 00:10:22,088 --> 00:10:25,125 敵と2対2で戦ってもらう。 138 00:10:25,125 --> 00:10:27,594 (高輪) ダメージスコアが設定されているから➡ 139 00:10:27,594 --> 00:10:32,432 どちらが効果的に攻撃できたか 判定結果が出るぞ。 140 00:10:32,432 --> 00:10:34,434 了解! 141 00:10:36,436 --> 00:10:39,939 緊張すんなって。 先輩の俺が リードしてやっから➡ 142 00:10:39,939 --> 00:10:44,110 ドーンといこうぜ。 はい お願いします。 143 00:10:48,281 --> 00:10:52,418 よっしゃあ! 全力でついてきな! 144 00:10:52,418 --> 00:10:55,722 おっと… どっちだ!? 145 00:10:58,591 --> 00:11:02,061 やるじゃん。 そっちは任せた。 はい! 146 00:11:02,061 --> 00:11:04,731 うりゃ~! 147 00:11:04,731 --> 00:11:07,400 はっ! 148 00:11:07,400 --> 00:11:09,769 サウスポーか。 149 00:11:09,769 --> 00:11:13,306 装備は君と同じだね。 うん。 150 00:11:13,306 --> 00:11:16,442 とどめ刺すぞ テン! はい! 151 00:11:16,442 --> 00:11:20,747 おらよ! ハイスコアいただき~! 152 00:11:20,747 --> 00:11:22,749 だ~っ! 153 00:11:27,921 --> 00:11:30,123 今だ! 154 00:11:35,595 --> 00:11:37,597 下がるんだ! はい! 155 00:11:58,184 --> 00:12:01,454 よし 僕からいくよ! はい! 156 00:12:07,293 --> 00:12:09,429 くっ…。 157 00:12:09,429 --> 00:12:11,431 助かった! 158 00:12:11,431 --> 00:12:14,100 (ビーナ)感心してないで アンタが決めちゃいなさい。 159 00:12:14,100 --> 00:12:16,102 先輩でしょ! うん! 160 00:12:16,102 --> 00:12:18,104 たあ~っ! 161 00:12:22,609 --> 00:12:24,611 ふぅ…。 162 00:12:24,611 --> 00:12:26,779 皆さん すごいです。 163 00:12:26,779 --> 00:12:28,948 テンも いい筋してんな。 164 00:12:28,948 --> 00:12:33,119 これから俺たちが もっと鍛えてやるよ ニャハハハハ。 165 00:12:33,119 --> 00:12:35,788 どうしたの? 166 00:12:35,788 --> 00:12:39,158 ん… 何でもないかな。 167 00:12:41,160 --> 00:12:44,697 そうだ みんなでグループ作っとくか。 168 00:12:44,697 --> 00:12:47,100 うん。 あっ…。 169 00:12:47,100 --> 00:12:50,603 私は ビーナ。 アンタが新人のテンくんね。 170 00:12:50,603 --> 00:12:54,507 えぇ…。 あら かわいいじゃない。 171 00:12:54,507 --> 00:12:57,543 まあ タイセイの お目付け役みたいなもんだから➡ 172 00:12:57,543 --> 00:12:59,512 よろしく頼むわね。 173 00:13:01,748 --> 00:13:04,784 1日目の合同訓練は終了した。 174 00:13:04,784 --> 00:13:08,655 2日目は 各機による 模擬対戦を行う予定だ。 175 00:13:08,655 --> 00:13:11,090 格ゲーみたいで楽しそうじゃねえか。 176 00:13:11,090 --> 00:13:13,259 (高輪)このあとは自由時間だぞ。 177 00:13:13,259 --> 00:13:16,095 名古屋の街でも見てきたらどうだ。 178 00:13:16,095 --> 00:13:19,632 それなら… あっ でも…。 179 00:13:19,632 --> 00:13:21,934 行きたい所でもあるのかい? 180 00:13:21,934 --> 00:13:26,606 どうせ ここの上にある リニア・鉄道館とか 鉄道絡みだろ? 181 00:13:26,606 --> 00:13:30,610 鉄道館なら 姉さんと何度か来たことあるよ。 182 00:13:30,610 --> 00:13:34,113 僕が行きたいのは もっと地味な所で。 183 00:13:34,113 --> 00:13:36,449 いいじゃん そこ行こうぜ! 184 00:13:36,449 --> 00:13:39,619 テン お前も一緒に来いよ。 えっ? 185 00:13:39,619 --> 00:13:44,624 今日は 運転士の 親睦を深める日なんだよ ニャハハハハ。 186 00:13:44,624 --> 00:13:46,793 まだ行くって決めたわけじゃ…。 187 00:13:46,793 --> 00:13:48,761 いいから いいから! 188 00:13:53,132 --> 00:13:55,101 って 何だよ あの橋!? 189 00:13:55,101 --> 00:13:58,471 鉄道 全然関係なさそうじゃね? 190 00:13:58,471 --> 00:14:01,541 名古屋港跳上橋。 191 00:14:01,541 --> 00:14:05,778 日本に現存する 最古の可動式鉄道橋だよ。 192 00:14:05,778 --> 00:14:10,950 なんだ やっぱ鉄道絡みだったのか。 193 00:14:10,950 --> 00:14:14,454 ここも 姉さんと来たことがあってね。 194 00:14:14,454 --> 00:14:17,457 昔は貨物路線に使われていて➡ 195 00:14:17,457 --> 00:14:20,126 今は 周りの線路はなくなったけど➡ 196 00:14:20,126 --> 00:14:24,263 橋だけは 空を向いた姿で 保存されているんだ。 197 00:14:24,263 --> 00:14:26,632 あの水色のやつは何だい? 198 00:14:26,632 --> 00:14:31,170 ちょっと変わった構造だね。 え~と あれは…。 199 00:14:31,170 --> 00:14:34,207 カウンターウェイト。 200 00:14:34,207 --> 00:14:38,444 あれは 可動橋の構造上 重要なものです。 201 00:14:38,444 --> 00:14:41,848 橋を上げ下げするときに 釣り合いを取るため➡ 202 00:14:41,848 --> 00:14:45,118 橋桁の反対側に 載せてあるおもり➡ 203 00:14:45,118 --> 00:14:49,489 カウンターウェイトといって 大型クレーンなどにも使われてます。 204 00:14:49,489 --> 00:14:52,792 すごい よく知ってるね。 205 00:14:52,792 --> 00:14:56,462 前に興味があって 調べたんです。 206 00:14:56,462 --> 00:14:59,632 魚虎くんも 鉄道好きなの? 207 00:14:59,632 --> 00:15:02,435 いえ あの橋が好きで…。 208 00:15:02,435 --> 00:15:04,470 そうなんだ。 どうして? 209 00:15:04,470 --> 00:15:07,106 それは え~と…。 210 00:15:07,106 --> 00:15:11,611 よ~し カウンターウェイトレス もっと近くで見てみようぜ。 211 00:15:11,611 --> 00:15:15,648 カウンターウェイト だろ。 ニャハハ そうだっけ? 212 00:15:15,648 --> 00:15:18,451 ダメ… です。 ん? 213 00:15:18,451 --> 00:15:22,455 その先は 入っちゃいけない所なので。 214 00:15:22,455 --> 00:15:26,426 じゃあ次は リョータやアカネの行きたい所にしよう。 215 00:15:26,426 --> 00:15:29,128 おう そうすっか。 216 00:15:29,128 --> 00:15:31,164 え~と…。 217 00:15:31,164 --> 00:15:35,535 名古屋は喫茶店のモーニングが 豪華で有名 だって。 218 00:15:35,535 --> 00:15:39,138 モーニングの時間 とっくに 終わってるんじゃないかな? 219 00:15:39,138 --> 00:15:41,441 うっ そういやそうだ。 220 00:15:41,441 --> 00:15:45,611 ちなみに 名古屋よりも岐阜のほうが➡ 221 00:15:45,611 --> 00:15:49,482 1世帯あたりの喫茶店支出額は 多いらしいよ。 222 00:15:49,482 --> 00:15:51,818 へぇ~ 詳しいんだね。 223 00:15:51,818 --> 00:15:53,786 これくらい普通だよ。 224 00:15:53,786 --> 00:15:58,457 いや 喫茶店支出額って何だよ!? 全然 普通じゃねえし。 225 00:15:58,457 --> 00:16:01,761 よく噛まずに言えたね。 うっせえよ! 226 00:16:09,435 --> 00:16:11,437 どうした? 227 00:16:11,437 --> 00:16:15,141 どちらさん? あ… あの…。 228 00:16:15,141 --> 00:16:17,543 名古屋校の人? 229 00:16:17,543 --> 00:16:21,781 (ヒロ)何してんの? (マサ)誰 この人たち。 230 00:16:21,781 --> 00:16:24,450 こ… この人たちは➡ 231 00:16:24,450 --> 00:16:27,620 大宮校の友達。 232 00:16:27,620 --> 00:16:32,625 僕にいつも ついてきてくれる➡ 233 00:16:32,625 --> 00:16:35,928 子分みたいな… 感じ。 234 00:16:37,964 --> 00:16:41,834 へぇ~ コイツと一緒だと疲れないっすか? 235 00:16:41,834 --> 00:16:45,471 まあ 俺たちには関係ないか。 236 00:16:45,471 --> 00:16:47,440 行こ。 237 00:16:50,142 --> 00:16:52,645 おいテン 今のって…。 238 00:16:52,645 --> 00:16:56,616 す すみません。 きょ… 今日は失礼します! 239 00:17:03,289 --> 00:17:06,792 テンのヤツ どうしたんだろうな。 240 00:17:06,792 --> 00:17:10,229 さあね。 241 00:17:10,229 --> 00:17:13,633 う~ん…。 アンタも気になってるわけ? 242 00:17:13,633 --> 00:17:15,768 それは まあ。 243 00:17:15,768 --> 00:17:18,638 考えても しかたないことでしょうに。 244 00:17:18,638 --> 00:17:21,774 学校のことは学校で解決しなきゃ。 245 00:17:21,774 --> 00:17:24,176 そうかなぁ。 246 00:17:32,118 --> 00:17:35,288 お… おはようございます。 247 00:17:35,288 --> 00:17:39,792 き… 昨日は すみませんでした! 248 00:17:39,792 --> 00:17:42,295 あっ えっと…。 249 00:17:42,295 --> 00:17:45,765 すぐ 準備します。 ちょ~っと待った。 250 00:17:47,767 --> 00:17:50,436 昨日のあれは 何だったんだ? 251 00:17:50,436 --> 00:17:53,873 俺たちは いつから テンの子分になったのよ? 252 00:17:53,873 --> 00:17:57,276 なあ 親分さんよ。 253 00:17:57,276 --> 00:18:00,479 な~んつってな ニャハハハハ。 254 00:18:02,448 --> 00:18:05,117 どうして あんなウソついた? 255 00:18:05,117 --> 00:18:09,121 何かあるんなら 先輩の俺が話してやるって。 256 00:18:09,121 --> 00:18:11,624 友達とケンカしてんなら➡ 257 00:18:11,624 --> 00:18:16,095 仲直りの手伝いをしても いいんだぞ。 258 00:18:16,095 --> 00:18:19,165 あ… ありがとうございます。 259 00:18:19,165 --> 00:18:24,437 でも あの2人は ただのクラスメートで 友達なんかじゃ…。 260 00:18:24,437 --> 00:18:26,439 本当にいいのか? 261 00:18:26,439 --> 00:18:30,109 その… いじめられたりとか してないのか? 262 00:18:30,109 --> 00:18:32,278 そ そんなことありません! 263 00:18:32,278 --> 00:18:35,948 僕は 彼らなんて どうでもいいんです! 264 00:18:35,948 --> 00:18:39,318 おい。 テンの言ってること➡ 265 00:18:39,318 --> 00:18:42,355 僕は わかる気がするね。 266 00:18:42,355 --> 00:18:47,093 馬が合わない相手と 無理に つきあわなくてもいい。 267 00:18:47,093 --> 00:18:50,763 友達だって 別に作らなくていい。 268 00:18:50,763 --> 00:18:53,766 それは君が決めることで➡ 269 00:18:53,766 --> 00:18:56,769 僕たちが 押しつけることじゃないだろ? 270 00:18:56,769 --> 00:18:58,771 なに言ってんだよ。 271 00:18:58,771 --> 00:19:01,273 俺は かわいい後輩のためを 思ってだな! 272 00:19:01,273 --> 00:19:03,609 それが押しつけだよ。 273 00:19:03,609 --> 00:19:08,581 それより ひとついいかい。 僕も気になっていたことがある。 274 00:19:08,581 --> 00:19:13,552 昨日の模擬戦の様子 夜に確認させてもらったよ。 275 00:19:13,552 --> 00:19:15,621 率直に言うと➡ 276 00:19:15,621 --> 00:19:19,725 君は全力を出さず 僕たちに合わせていたね。 277 00:19:22,194 --> 00:19:25,197 僕の時は 計算された動きで➡ 278 00:19:25,197 --> 00:19:29,802 射線上に アンノウン2体が 重なるようにしていた。 279 00:19:29,802 --> 00:19:34,607 リョータとタイセイの時も 2人が先に敵を倒せるように➡ 280 00:19:34,607 --> 00:19:37,943 巧みにアシストしていたように見える。 281 00:19:37,943 --> 00:19:41,480 そんなこと… ありえるのか? 282 00:19:41,480 --> 00:19:44,784 初陣の戦いぶりを見れば わかるだろう。 283 00:19:44,784 --> 00:19:47,787 彼の実力は あんなものじゃないよ。 284 00:19:47,787 --> 00:19:50,156 今日の模擬対戦でも➡ 285 00:19:50,156 --> 00:19:52,792 本気でやれば リョータくらい瞬殺だね。 286 00:19:52,792 --> 00:19:54,760 なっ! 287 00:19:54,760 --> 00:19:57,096 おそらく タイセイも負けるだろう。 288 00:19:57,096 --> 00:20:02,601 僕は距離のアドバンテージがあるけど 本気を出さないと危ないね。 289 00:20:02,601 --> 00:20:07,106 君は僕たちに気に入られようと 手を抜いてたようだが➡ 290 00:20:07,106 --> 00:20:10,109 本当の自分を見せてみなよ。 291 00:20:10,109 --> 00:20:15,648 それとも 何か遠慮する理由でも あるのかい? 292 00:20:15,648 --> 00:20:18,417 何を根拠に んなこと言ってんだよ! 293 00:20:18,417 --> 00:20:21,754 リョータ アカネ もうやめようよ。 294 00:20:21,754 --> 00:20:25,424 なんだよ タイセイ 俺はテンのためにだな…。 295 00:20:25,424 --> 00:20:27,827 それは わかってるけど。 296 00:20:27,827 --> 00:20:30,096 僕は 君に止められるほど➡ 297 00:20:30,096 --> 00:20:33,099 間違ったことを 言ってるつもりはないね。 298 00:20:33,099 --> 00:20:35,468 それも わかるけど。 299 00:20:35,468 --> 00:20:39,271 タイセイ! お前は どっちの味方なんだよ! 300 00:20:39,271 --> 00:20:41,440 それは わからないけど…。 301 00:20:41,440 --> 00:20:43,442 (ビーナ)いいかげんにしなさい! 302 00:20:43,442 --> 00:20:47,947 アンタたちが グダグダ言ってる間に テンくん 出てっちゃったわよ! 303 00:20:47,947 --> 00:20:50,149 (3人)えっ!? 304 00:21:00,459 --> 00:21:02,461 さっきは ごめんね。 305 00:21:04,597 --> 00:21:08,100 あの… 僕…。 306 00:21:08,100 --> 00:21:11,771 🔊(金城)それでは 合同訓練の2日目を開始する。 307 00:21:11,771 --> 00:21:16,775 🔊(高輪)昨日 伝えたとおり これから行うのは模擬対戦だ。 308 00:21:16,775 --> 00:21:20,613 シンカリオン同士の戦いは 実際には起こりえないが➡ 309 00:21:20,613 --> 00:21:25,618 互いの実力を知り 高め合うには いい機会だと考えている。 310 00:21:25,618 --> 00:21:27,586 準備はいいか テン。 311 00:21:27,586 --> 00:21:29,588 あ… はい。 312 00:21:36,929 --> 00:21:38,964 どうしたんだ!? 313 00:21:38,964 --> 00:21:42,334 (安井)魚虎くんの適性値が 急激に低下しています! 314 00:21:42,334 --> 00:21:44,436 そ… そんな…。 315 00:21:44,436 --> 00:21:47,740 🔊指令室より。 模擬対戦は中止だ。 316 00:21:52,444 --> 00:21:54,513 あっ。 317 00:21:54,513 --> 00:21:57,082 テンのヤツ。 318 00:21:57,082 --> 00:21:59,685 いったい どこに…。