1 00:00:01,735 --> 00:00:04,371 (高輪)この間の戦いの記録? (タイセイ)はい。 2 00:00:04,371 --> 00:00:07,074 妙な声が聞こえたような気がして。 3 00:00:07,074 --> 00:00:09,042 妙な声? はい。 4 00:00:09,042 --> 00:00:12,045 わかった ちょっと待ってろ。 5 00:00:12,045 --> 00:00:14,314 《あの時 聞こえた声…》 6 00:00:14,314 --> 00:00:17,384 ⦅📱タイセ…⦆ (ノイズ) 7 00:00:17,384 --> 00:00:21,088 《姉ちゃんの声に似ていた》 8 00:00:21,088 --> 00:00:25,092 特に 変わった音声は 入っていないようだな。 9 00:00:25,092 --> 00:00:28,061 (ビーナ)ちょっと 本当なの? (高輪)あぁ。 10 00:00:28,061 --> 00:00:31,732 そんな…。 どんな声が聞こえたんだ? 11 00:00:31,732 --> 00:00:34,902 (落合)室長 報告書の確認をお願いします。 12 00:00:34,902 --> 00:00:38,071 すまん あとにしてくれ。 あ いや… いいんです。 13 00:00:38,071 --> 00:00:40,040 失礼します。 14 00:02:22,743 --> 00:02:24,745 (高輪)お~し ホームルーム始めるぞ。 15 00:02:24,745 --> 00:02:29,149 みんな お待ちかね 体育祭のお知らせだ。 16 00:02:29,149 --> 00:02:32,252 (リョータ)カッちゃん 今年もあるんだろ? あのリレー。 17 00:02:32,252 --> 00:02:36,056 うん あったり前だろ 我が学園の伝統競技…。 18 00:02:36,056 --> 00:02:38,392 (生徒たち)3人4脚リレー! 19 00:02:38,392 --> 00:02:40,560 えっ? あっ そっか。 20 00:02:40,560 --> 00:02:43,230 お前 転校してきたばっかだもんな。 21 00:02:43,230 --> 00:02:47,234 うちの名物競技でさ リレー形式で レースするんだぜ。 22 00:02:47,234 --> 00:02:50,137 (マイ)これが 意外と盛り上がるのよね~。 23 00:02:50,137 --> 00:02:52,406 クラスから3組 出場してもらうぞ。 24 00:02:52,406 --> 00:02:55,375 立候補はいるか? は~い はいっ はいっ はいっ! 25 00:02:55,375 --> 00:02:57,411 (高輪)くると思ったぞ。 26 00:02:57,411 --> 00:03:00,914 誰と組むかは… 聞くまでもないか。 27 00:03:00,914 --> 00:03:04,117 ⚟お前ら 最近 よくツルんでるもんな。 28 00:03:04,117 --> 00:03:06,486 ニャハハハ 俺らに任せろ! 29 00:03:06,486 --> 00:03:10,857 (アカネ)足を引っ張らないでくれよ。 それは こっちのセリフだろ? 30 00:03:16,129 --> 00:03:18,398 《あの声…》 31 00:03:20,801 --> 00:03:24,071 《どうして 記録に残ってなかったんだろう。 32 00:03:24,071 --> 00:03:26,106 確かに聞こえたのに…》 33 00:03:26,106 --> 00:03:28,075 おい タイセイ。 えっ? 34 00:03:28,075 --> 00:03:30,110 なに ボーッとしてんだよ。 35 00:03:30,110 --> 00:03:33,547 俺 お前 アカネのチームで決まったぞ。 36 00:03:33,547 --> 00:03:35,415 そ… そうなの? 37 00:03:35,415 --> 00:03:40,287 (チャイム) 38 00:03:40,287 --> 00:03:43,323 つうか こういうのは練習あるのみだろ。 39 00:03:43,323 --> 00:03:46,460 タイセイは俺の左 アカネは右な。 40 00:03:46,460 --> 00:03:49,463 待て 君が真ん中じゃ心もとない。 41 00:03:49,463 --> 00:03:52,766 僕を中心にしたほうが バランスがいいんじゃないか? 42 00:03:52,766 --> 00:03:54,768 わかってねえなぁ。 43 00:03:54,768 --> 00:03:58,772 こういう盛り上がる競技は 盛り上げ上手の俺が真ん中だろ。 44 00:03:58,772 --> 00:04:01,441 ニャハハハハ。 いや こういうのは➡ 45 00:04:01,441 --> 00:04:04,611 勝たなきゃ意味がない。 というわけで 僕が真ん中だ。 46 00:04:04,611 --> 00:04:07,280 勝手に決めんなよ 俺が真ん中だ! 47 00:04:07,280 --> 00:04:09,249 勝手なのは君のほうだろ! 48 00:04:09,249 --> 00:04:13,420 いいや! ここはタイセイくんを 真ん中にするべきじゃない? 49 00:04:13,420 --> 00:04:16,256 (リョータ/アカネ)は? 50 00:04:16,256 --> 00:04:18,825 えっ… 僕? 51 00:04:18,825 --> 00:04:21,628 そう 運動能力のことを考えると➡ 52 00:04:21,628 --> 00:04:25,265 タイセイくんをサポートする形で リョータとアカネくんが走れば➡ 53 00:04:25,265 --> 00:04:28,435 効率がいいと思うの。 (ビーナ)それが いちばんよさそうね。 54 00:04:28,435 --> 00:04:31,471 いやいや ちょっと待てよ。 いいかげんにしなさいよ。 55 00:04:31,471 --> 00:04:34,441 話が進まないでしょ! おう…。 56 00:04:36,409 --> 00:04:39,946 いいかい 僕が 「1 2」と声をかける。 57 00:04:39,946 --> 00:04:42,282 それに合わせて足を動かすんだ。 58 00:04:42,282 --> 00:04:44,451 つうか なに仕切ってんだよ。 59 00:04:44,451 --> 00:04:48,088 言ったはずだ 陸上に関しては 僕に任せてほしいと。 60 00:04:48,088 --> 00:04:50,957 もう… じゃあ いくよ! 61 00:04:50,957 --> 00:04:55,295 タイセイ 君は右足から出すんだ。 うん わかった。 62 00:04:55,295 --> 00:04:58,165 (マイ)よ~い スタート! 63 00:04:58,165 --> 00:05:14,848 1 2 1 2 1 2 1 2…。 64 00:05:16,850 --> 00:05:21,254 《大宮の歩道橋も 敦賀の鉄道資料館も➡ 65 00:05:21,254 --> 00:05:24,124 名古屋の跳上橋も➡ 66 00:05:24,124 --> 00:05:26,760 姉ちゃんと行った場所だ》 67 00:05:26,760 --> 00:05:28,762 ⦅高輪:偶然だろ。 68 00:05:28,762 --> 00:05:33,433 アンノウンは20年近く前 初めて姿を現した その時から➡ 69 00:05:33,433 --> 00:05:37,837 なぜか鉄道関連の場所ばかりを 襲撃してきたからな⦆ 70 00:05:37,837 --> 00:05:40,740 《本当に 偶然なのかな?》 71 00:05:40,740 --> 00:05:43,076 わっ! どわっ! 72 00:05:43,076 --> 00:05:45,078 だ… 大丈夫!? 73 00:05:45,078 --> 00:05:49,149 リョータ タイミング間違えただろ? 74 00:05:49,149 --> 00:05:52,085 えっ 俺? いや 今のは僕が…。 75 00:05:52,085 --> 00:05:54,754 (ビーナ) でも アンタたち 悪くなかったわよ。 76 00:05:54,754 --> 00:05:57,424 もっと練習が必要だけど。 77 00:05:57,424 --> 00:06:00,427 だね。 じゃ もっかいやってみるか。 78 00:06:00,427 --> 00:06:03,430 待って そろそろ部室に行く時間よ。 79 00:06:03,430 --> 00:06:06,866 はあ? そんなのより こっちのほうが大事だろ。 80 00:06:06,866 --> 00:06:10,937 ダメ 約束してるんだから。 約束? 81 00:06:10,937 --> 00:06:15,475 (高輪)なに!? 音声の一部が改ざんされている? 82 00:06:15,475 --> 00:06:19,012 (アガノ) えぇ 対アンノウン21との音声記録に➡ 83 00:06:19,012 --> 00:06:21,581 その痕跡が確認できます。 84 00:06:21,581 --> 00:06:24,918 この間の戦いか。 85 00:06:24,918 --> 00:06:30,090 アイツの言ったこと 間違いじゃなかったのか? 86 00:06:32,792 --> 00:06:35,228 魚虎くん 五稜郭さん。 87 00:06:35,228 --> 00:06:38,398 (シオン)皆さん。 (テン)先輩 お待ちしてました。 88 00:06:38,398 --> 00:06:41,234 お~ お前らか 待たせたな。 89 00:06:41,234 --> 00:06:44,037 苦しゅうない ニャハハハハ。 90 00:06:44,037 --> 00:06:46,239 (ビーナ)なに偉そうにしてんの。 91 00:06:46,239 --> 00:06:49,109 ていうか テンくん 元気してた~? 92 00:06:49,109 --> 00:06:51,611 はい。 いいわぁ。 93 00:06:51,611 --> 00:06:55,448 相変わらず かわいすぎて尊い。 はぁ…。 94 00:06:55,448 --> 00:06:58,918 なるほどね 約束とは こういうことか。 95 00:06:58,918 --> 00:07:01,454 みんなを驚かせようと思ってね。 96 00:07:01,454 --> 00:07:04,424 運転士が一斉に集まるの 初めてでしょ? 97 00:07:04,424 --> 00:07:07,260 結束力を高めるのがねらいよ。 98 00:07:07,260 --> 00:07:11,064 だったらさ 俺たちに協力してくれよ! 99 00:07:13,767 --> 00:07:17,437 (マイ)なんで3人4脚の練習なのよ。 100 00:07:17,437 --> 00:07:21,074 別にいいだろ? つうか 早いとこ慣れときたいし。 101 00:07:21,074 --> 00:07:24,611 (テン)大宮校の体育祭って おもしろいことやるんですね。 102 00:07:24,611 --> 00:07:26,780 (シオン)楽しそう。 だろ? 103 00:07:26,780 --> 00:07:29,783 でも なかなか うまく走れなくてさ➡ 104 00:07:29,783 --> 00:07:31,751 いざ かけ声かけても➡ 105 00:07:31,751 --> 00:07:34,454 なんかズレちゃうんだよな。 あっ それは…。 106 00:07:34,454 --> 00:07:37,324 それは 君のリズム感の問題じゃないか? 107 00:07:37,324 --> 00:07:41,861 俺のリズム感を ナメんなよ! 音ゲーなら誰にも負けねえから。 108 00:07:41,861 --> 00:07:43,763 リズム…。 109 00:07:43,763 --> 00:07:47,434 だったら 歌に合わせて 走るというのはどうですか? 110 00:07:47,434 --> 00:07:50,103 歌? なるほど! 111 00:07:50,103 --> 00:07:52,272 うん 悪くないかな。 112 00:07:52,272 --> 00:07:55,608 リズミカルに タイミングよく走れそうだね。 113 00:07:55,608 --> 00:07:57,777 (テン)どんな歌がいいでしょうか。 114 00:07:57,777 --> 00:08:00,780 (マイ)鉄道部らしく 『線路は続くよどこまでも』➡ 115 00:08:00,780 --> 00:08:04,250 なんて どう? んだよそれ だっせぇチョイス。 116 00:08:06,419 --> 00:08:09,823 って アカネが言ってたぜ ニャハハハ…。 117 00:08:09,823 --> 00:08:12,592 巻き込まないでくれるかな。 118 00:08:12,592 --> 00:08:15,095 タイセイ? えっ? 119 00:08:15,095 --> 00:08:19,599 あっ うん… 早速 試してみよう。 120 00:08:19,599 --> 00:08:22,102 じゃあ いくぜ。 121 00:08:22,102 --> 00:08:28,274 ♬(3人)「せんろはつづくよ どこまでも」 122 00:08:28,274 --> 00:08:31,010 すごい その調子! 123 00:08:31,010 --> 00:08:34,748 ⦅♬(イナ)「のをこえ やまこえ…」⦆ 124 00:08:34,748 --> 00:08:37,117 《やっぱり あの声は…。 125 00:08:37,117 --> 00:08:39,652 姉ちゃん まさか アンノウンに!》 126 00:08:39,652 --> 00:08:41,688 うわっ! ぐわっ! 127 00:08:41,688 --> 00:08:46,092 あ~ いい感じだったのに。 (テン)でも よかったですよ。 128 00:08:46,092 --> 00:08:49,763 (シオン)稽古を重ねれば もっとうまく走れるはず。 129 00:08:49,763 --> 00:08:52,265 (テン)それに 息を合わせることができれば➡ 130 00:08:52,265 --> 00:08:54,434 戦いにも役立つかもしれません。 131 00:08:54,434 --> 00:08:57,804 だな。 そう思うと気合いが入るよ。 132 00:08:57,804 --> 00:09:01,441 アンノウンって 何なんだろう…。 えっ? 133 00:09:01,441 --> 00:09:04,778 (ビーナ)何よ? 何なの 急に。 134 00:09:04,778 --> 00:09:10,150 あっ いや… アンノウンって何考えてるのかなって。 135 00:09:10,150 --> 00:09:13,186 アイツらの立場に 立ってみようってか? 136 00:09:13,186 --> 00:09:15,455 理由もなく襲ってくるんだぜ? 137 00:09:15,455 --> 00:09:18,291 まさに人類の脅威ってやつだろ。 138 00:09:18,291 --> 00:09:22,462 だから俺たちが やっつけねえとな ニャハハハハ。 139 00:09:22,462 --> 00:09:25,098 話し合いに 応じてくれる相手であれば➡ 140 00:09:25,098 --> 00:09:28,201 別だが その気配を感じないからね。 141 00:09:28,201 --> 00:09:31,337 本当に… そうなのかな。 142 00:09:31,337 --> 00:09:35,775 つうか お前 アンノウンの肩でも持つつもりかよ? 143 00:09:35,775 --> 00:09:38,077 冗談きついぜ~。 144 00:09:42,115 --> 00:09:45,418 って おい 否定しろよ。 145 00:09:50,123 --> 00:09:54,093 だ… だよね。 ごめん 変なこと言って。 146 00:09:56,763 --> 00:10:01,201 あ… あの 僕 今日はこれで…。 147 00:10:01,201 --> 00:10:03,903 ちょっと タイセイ!? 148 00:10:12,745 --> 00:10:15,081 先生。 149 00:10:15,081 --> 00:10:18,418 おぉ タイセイか。 ちょうど俺も話したいことが。 150 00:10:18,418 --> 00:10:21,821 僕が初めて戦った あの歩道橋なんですが…。 151 00:10:25,091 --> 00:10:28,761 大宮駅という 鉄道関連施設の近くだから➡ 152 00:10:28,761 --> 00:10:31,731 アンノウンが現れたんですよね? 153 00:10:31,731 --> 00:10:33,933 あぁ そういう認識だが。 154 00:10:33,933 --> 00:10:38,071 大宮は 東日本の新幹線が 集結する結節点➡ 155 00:10:38,071 --> 00:10:40,406 重要な駅ですからね。 156 00:10:40,406 --> 00:10:45,478 もしかして あの歩道橋 イナとの思い出の場所なのか? 157 00:10:45,478 --> 00:10:47,514 はい。 158 00:10:47,514 --> 00:10:49,415 実は…。 (警報音) 159 00:10:49,415 --> 00:10:53,319 (岩見沢)東北・上越新幹線 上野・大宮間において➡ 160 00:10:53,319 --> 00:10:55,588 黒い新幹線の出現を確認! 161 00:10:55,588 --> 00:10:58,391 アンノウンは!? (落合)まだ現れてません。 162 00:11:09,435 --> 00:11:14,073 (岩見沢) 黒い新幹線 中浦和付近に停車。 163 00:11:14,073 --> 00:11:16,075 キャプチャーウォール 展開! 164 00:11:18,444 --> 00:11:21,514 (落合)捕獲完了! 165 00:11:21,514 --> 00:11:23,750 (岩見沢)どうして あんな所に? 166 00:11:23,750 --> 00:11:26,753 (落合)付近に 主だった鉄道関連施設は…。 167 00:11:26,753 --> 00:11:28,922 《あの場所も…》 168 00:11:28,922 --> 00:11:39,232 ♬~ 169 00:11:39,232 --> 00:11:41,834 (岩見沢)室長 どうしましょう。 170 00:11:46,139 --> 00:11:50,043 (落合)黒い新幹線が 再び動き出しました! 171 00:11:50,043 --> 00:11:53,746 (イナ)チェンジ ファントムシンカリオン。 172 00:11:53,746 --> 00:12:24,510 ♬~ 173 00:12:24,510 --> 00:12:27,080 なに…。 174 00:12:27,080 --> 00:12:30,383 な… 何だよ あれ。 175 00:12:30,383 --> 00:12:33,419 アンノウン!? 176 00:12:33,419 --> 00:12:36,055 お前たち 今すぐ向かってくれ。 177 00:12:36,055 --> 00:12:38,057 (3人)はい! 178 00:12:38,057 --> 00:12:41,694 まさか シンカリオンなのか? 179 00:12:41,694 --> 00:12:43,763 青梅さんは? 180 00:12:43,763 --> 00:12:46,432 家の用事があるっつって すぐ帰ったぜ。 181 00:12:46,432 --> 00:12:49,102 今 こっちに 戻ってるみたいだけどな。 182 00:12:51,104 --> 00:12:53,973 あのさ リョータ。 ん? 183 00:12:53,973 --> 00:12:56,342 さっきは ごめん。 184 00:12:59,078 --> 00:13:01,748 そんなん どうでもいいって。 185 00:13:01,748 --> 00:13:06,753 つうか 見せてやろうぜ 俺たちの3人4脚。 186 00:13:06,753 --> 00:13:08,755 うん。 187 00:13:13,760 --> 00:13:16,796 (岩見沢)超進化フライホイール 接続! 188 00:13:16,796 --> 00:13:22,402 ♬~ 189 00:13:22,402 --> 00:13:25,271 (3人)チェンジ シンカリオン! 190 00:13:25,271 --> 00:13:37,283 ♬~ 191 00:13:41,621 --> 00:13:53,399 ♬~ 192 00:13:57,437 --> 00:14:09,148 ♬~ 193 00:14:13,086 --> 00:14:16,255 エルダトレーラー。 エルダドリル。 エルダトップリフター。 194 00:14:16,255 --> 00:14:18,257 (3人)ビークル合体! 195 00:14:18,257 --> 00:14:28,501 ♬~ 196 00:14:28,501 --> 00:14:31,370 🔊シンカリオン⤵️ 197 00:14:33,406 --> 00:14:44,150 ♬~ 198 00:14:44,150 --> 00:14:46,419 🔊シンカリオン⤵️ 199 00:14:48,421 --> 00:14:58,498 ♬~ 200 00:14:58,498 --> 00:15:00,900 🔊シンカリオン⤵️ 201 00:15:11,577 --> 00:15:13,746 ぐあっ! 202 00:15:13,746 --> 00:15:17,250 タイセイ! 大丈夫! 203 00:15:17,250 --> 00:15:19,685 2人とも 左右から攻めるんだ! 204 00:15:19,685 --> 00:15:22,255 📱僕が後方から援護する。 わかった。 205 00:15:22,255 --> 00:15:24,757 📱任せとけ! (ビーナ)しっかり動きなさいよ。 206 00:15:31,731 --> 00:15:35,101 うおぉ~! 207 00:15:35,101 --> 00:15:37,103 うわっ! 208 00:15:40,273 --> 00:15:43,342 うわっ! リョータ! タイセイ! 209 00:15:45,444 --> 00:15:47,413 くっ! 210 00:15:53,386 --> 00:15:55,855 (高輪)なんて強さだ。 211 00:16:08,734 --> 00:16:12,738 これが ファントムシンカリオンの力。 212 00:16:12,738 --> 00:16:14,740 この声は…。 213 00:16:14,740 --> 00:16:17,777 しゃべった!? 人が乗っているのか? 214 00:16:17,777 --> 00:16:20,613 なんで…。 215 00:16:20,613 --> 00:16:23,082 📱どうして? 216 00:16:25,084 --> 00:16:27,420 邪魔しないで。 217 00:16:27,420 --> 00:16:30,089 姉ちゃん…。 218 00:16:39,765 --> 00:16:43,402 タイセイ! 今のうちだ 早く! 219 00:16:43,402 --> 00:16:45,771 タイセイ! 220 00:16:45,771 --> 00:16:48,107 何してるんだ! 221 00:16:48,107 --> 00:16:50,776 おい! タイセイ! 222 00:16:55,514 --> 00:16:57,516 (落合)タイセイくんの適性値が! 223 00:16:59,752 --> 00:17:01,754 うわっ! くっ! 224 00:17:14,267 --> 00:17:16,602 (落合) キャプチャーウォールに大量の負荷が! 225 00:17:16,602 --> 00:17:18,571 (岩見沢)このままでは危険です! 226 00:17:18,571 --> 00:17:20,773 強制退去プログラムを発動しろ! 227 00:17:29,248 --> 00:17:31,450 キャーッ! 228 00:17:31,450 --> 00:17:34,787 (サイレン) 229 00:17:34,787 --> 00:17:41,294 (警報音) 230 00:17:47,066 --> 00:17:51,103 まさか お前の適性値が 下がっちまうなんてな。 231 00:17:51,103 --> 00:17:54,573 もしかして ファントムシンカリオンから聞こえた➡ 232 00:17:54,573 --> 00:17:57,243 あの声と関係しているのか? 233 00:17:57,243 --> 00:17:59,912 姉さんの声だったんだ。 234 00:17:59,912 --> 00:18:03,416 姉さん? 大成イナさんのことか? 235 00:18:03,416 --> 00:18:08,354 前にも… 函館で戦った時にも 聞こえたんだ。 236 00:18:08,354 --> 00:18:10,423 んだよ それ。 237 00:18:10,423 --> 00:18:13,426 つまり そん時から 気づいてたってことかよ? 238 00:18:13,426 --> 00:18:17,229 どうして それを一言も 僕たちに言ってくれなかった? 239 00:18:17,229 --> 00:18:20,232 確信が持てなかったから。 240 00:18:20,232 --> 00:18:23,135 それに 信じているから。 241 00:18:23,135 --> 00:18:26,238 姉さんは アンノウンとは関係ないって。 242 00:18:26,238 --> 00:18:28,274 そうとは思えないね。 243 00:18:28,274 --> 00:18:30,409 「邪魔するな」という あの言葉は➡ 244 00:18:30,409 --> 00:18:33,279 意志を持って運転している者の 言いようだった。 245 00:18:33,279 --> 00:18:35,915 となると 君のお姉さんは…。 246 00:18:35,915 --> 00:18:38,050 違う! きっと何かの間違い…。 247 00:18:38,050 --> 00:18:40,419 つうか わかってんのかよ! 248 00:18:40,419 --> 00:18:43,255 何があっても みんなを守り抜く。 249 00:18:43,255 --> 00:18:46,325 それが シンカリオンの運転士だろ! 250 00:18:48,427 --> 00:18:51,063 お前のせいで マイが…。 251 00:18:51,063 --> 00:18:55,267 カッちゃん! 大丈夫なのかよ アイツのケガ。 252 00:18:55,267 --> 00:18:59,405 特別医療班によって 救急搬送されてから➡ 253 00:18:59,405 --> 00:19:01,407 連絡は まだ入っていない。 254 00:19:01,407 --> 00:19:04,310 俺が知りたいのは アイツが無事かどうか➡ 255 00:19:04,310 --> 00:19:07,413 それだけなんだよ。 本当にすまない。 256 00:19:07,413 --> 00:19:11,450 ERDAも この異常事態で 混乱しているんだ。 257 00:19:11,450 --> 00:19:13,419 くっ! 258 00:19:15,454 --> 00:19:19,258 タイセイ もしマイに 万が一のことがあったら➡ 259 00:19:19,258 --> 00:19:21,427 全部 お前のせいだからな! 260 00:19:21,427 --> 00:19:23,396 (高輪)リョータ! 261 00:19:25,431 --> 00:19:28,834 君が察した異常を 早く言ってくれてたら➡ 262 00:19:28,834 --> 00:19:31,203 何か対策が練れたはず。 263 00:19:31,203 --> 00:19:33,406 違うかな? 264 00:19:33,406 --> 00:19:37,343 言っていたじゃないか。 友達として大切なのは➡ 265 00:19:37,343 --> 00:19:40,846 お互いを 大事に思い合うことだって。 266 00:19:42,748 --> 00:19:45,251 だが今の君は なんだ? 267 00:19:45,251 --> 00:19:49,422 思い悩んでいることを まったく言おうとしなかった。 268 00:19:49,422 --> 00:19:51,791 僕たちを信頼していない➡ 269 00:19:51,791 --> 00:19:55,428 大事に思っていない 証拠じゃないのか? 270 00:19:55,428 --> 00:20:00,099 いや… たしか あの言葉は 君の姉さんの受け売りだったな。 271 00:20:00,099 --> 00:20:03,002 君が その真意を 理解していないことが➡ 272 00:20:03,002 --> 00:20:05,438 よくわかったよ。 もういいだろ アカネ。 273 00:20:05,438 --> 00:20:09,408 ああそうか 君は姉さんの操り人形か。 274 00:20:09,408 --> 00:20:12,411 邪魔をするなと言われれば 邪魔をしない。 275 00:20:12,411 --> 00:20:16,248 ご丁寧に適性値まで落として まったく大したものだ。 276 00:20:16,248 --> 00:20:18,250 (高輪)アカネ! 277 00:20:25,758 --> 00:20:29,228 本当に ごめん…。 278 00:20:32,098 --> 00:20:34,100 タイセイ。 279 00:20:39,505 --> 00:20:41,907 (ビーナ)タイセイ。 280 00:20:41,907 --> 00:20:44,744 ショックなのは わかるよ。 281 00:20:44,744 --> 00:20:47,913 私だって すごく驚いたし。 282 00:20:47,913 --> 00:20:52,051 だけど 引きこもってたって 始まりゃしないでしょ? 283 00:20:52,051 --> 00:20:55,421 立ち止まってないで 歩き出すべきじゃない? 284 00:20:55,421 --> 00:20:57,456 行動あるのみよ! 285 00:20:57,456 --> 00:20:59,892 ちょっと黙ってて。 いいや 黙んない。 286 00:20:59,892 --> 00:21:02,928 あの2人に言われっぱなしで 平気なの? 287 00:21:02,928 --> 00:21:06,098 面と向かって アンタの気持ちをぶつけないと。 288 00:21:06,098 --> 00:21:08,467 ついでに 1発 ぶん殴ってやりなさいよ。 289 00:21:08,467 --> 00:21:12,338 うるさいな! ただのナビなんだから黙っててよ! 290 00:21:14,273 --> 00:21:16,408 はいはい そうですか。 291 00:21:16,408 --> 00:21:19,111 もう アンタなんか知らないからね! 292 00:21:32,057 --> 00:21:34,760 あ あのさ… 昨日はごめん。 293 00:21:34,760 --> 00:21:37,096 (ビーナ)目的地に到着しました。 294 00:21:37,096 --> 00:21:39,431 私は ただのナビですから➡ 295 00:21:39,431 --> 00:21:44,403 また ご用の際に お呼びあそばせ奉りくださいませ。 296 00:21:44,403 --> 00:22:03,789 ♬~