1 00:00:11,011 --> 00:00:13,304 ‪(鳥の鳴き声)‬ 2 00:00:15,765 --> 00:00:17,642 ‪(寝息)‬ 3 00:00:17,726 --> 00:00:19,894 ‪(ビーナ)こら‬ ‪いつまで寝てんの!‬ 4 00:00:20,270 --> 00:00:21,438 ‪(タイセイ)うん?‬ 5 00:00:21,521 --> 00:00:22,564 ‪アア…‬ 6 00:00:23,565 --> 00:00:25,567 ‪(ビーナ)学校に遅れるでしょう!‬ 7 00:00:25,650 --> 00:00:27,068 ‪ハッ… ビーナ!?‬ 8 00:00:27,152 --> 00:00:30,864 ‪(携帯電話のアラーム音)‬ 9 00:00:30,947 --> 00:00:34,075 ‪(携帯電話のアラーム音)‬ 10 00:00:34,159 --> 00:00:35,702 ‪夢か…‬ 11 00:00:35,785 --> 00:00:37,203 ‪(携帯電話のアラーム音)‬ 12 00:00:37,287 --> 00:00:38,329 ‪(アラームを止める音)‬ 13 00:00:40,957 --> 00:00:44,627 ‪ビーナがいなくなって‬ ‪2週間たつんだ…‬ 14 00:00:46,463 --> 00:00:52,469 ♪~ 15 00:02:12,715 --> 00:02:15,927 ~♪ 16 00:02:16,636 --> 00:02:19,931 (水道の音) 17 00:02:20,473 --> 00:02:23,017 (ミサオ)タイセイ 早く食べちゃいなさい 18 00:02:23,101 --> 00:02:24,727 ‪遅刻しちゃうでしょう‬ 19 00:02:24,811 --> 00:02:26,104 ‪(タイセイ)う… うん‬ 20 00:02:26,729 --> 00:02:27,772 ‪(蛇口の閉まる音)‬ 21 00:02:29,149 --> 00:02:30,191 ‪(ミサオ)ちょっと‬ 22 00:02:30,275 --> 00:02:32,694 ‪読むか 食べるか‬ ‪どっちかになさいな‬ 23 00:02:33,361 --> 00:02:35,280 ‪(アゲオ)ああ… うん‬ 24 00:02:35,738 --> 00:02:36,948 ‪(ミサオ)えっ そっち?‬ 25 00:02:37,031 --> 00:02:39,742 ‪もう 片づかないでしょう!‬ 26 00:02:39,826 --> 00:02:43,079 ‪(イナ)ウフフッ…‬ ‪朝から怒られてやんの‬ 27 00:02:43,163 --> 00:02:45,957 ‪(アゲオ)違う‬ ‪注意を受けただけだ‬ 28 00:02:47,917 --> 00:02:49,878 ‪爽やかな朝なんだから⸺‬ 29 00:02:49,961 --> 00:02:52,881 ‪もっと元気よく‬ ‪モリモリ食べなさいって‬ 30 00:02:53,339 --> 00:02:54,757 ‪あっ うん‬ 31 00:02:59,721 --> 00:03:01,306 ‪(イナ)分かってるって‬ 32 00:03:02,056 --> 00:03:04,475 ‪私も ずっと捜してる‬ 33 00:03:05,059 --> 00:03:07,770 ‪どっかのメタバースを‬ ‪さまよってるんじゃないかって⸺‬ 34 00:03:07,854 --> 00:03:09,188 ‪踏んでるけど…‬ 35 00:03:14,068 --> 00:03:15,111 ‪(エレベーターのベル)‬ 36 00:03:16,029 --> 00:03:20,325 ‪気持ちは分かるけど‬ ‪朝っぱらから そんな顔しないの‬ 37 00:03:21,784 --> 00:03:25,371 ‪ビーナは必ず‬ ‪見つけだしてみせるから!‬ 38 00:03:26,080 --> 00:03:27,123 ‪うん‬ 39 00:03:27,457 --> 00:03:28,291 ‪あっ…‬ 40 00:03:28,374 --> 00:03:29,876 ‪(イナ)だ~か~ら~!‬ 41 00:03:29,959 --> 00:03:31,586 ‪グジグジしないの!‬ 42 00:03:31,669 --> 00:03:34,589 ‪言ったでしょう? 爽やかな朝よ‬ 43 00:03:35,006 --> 00:03:37,258 ‪すがすがしくシャキッとなさいな‬ 44 00:03:37,342 --> 00:03:38,384 ‪(タイセイ)フフッ…‬ 45 00:03:39,052 --> 00:03:40,845 ‪なんか ビーナみたいだね‬ 46 00:03:40,929 --> 00:03:44,307 ‪当ったり前でしょう‬ ‪私が生みの親だもの‬ 47 00:03:44,390 --> 00:03:47,101 ‪ハァ… ビーナの苦労が分かるわ‬ 48 00:03:47,185 --> 00:03:49,020 ‪(タイセイ)何だよ それ…‬ 49 00:03:57,111 --> 00:03:58,821 ‪(ドアの開く音)‬ ‪(リョータ)失礼します‬ 50 00:03:58,905 --> 00:04:00,156 ‪(足音)‬ 51 00:04:00,240 --> 00:04:01,824 ‪(ドアの閉まる音)‬ 52 00:04:02,659 --> 00:04:03,826 ‪(リョータ)あの…‬ 53 00:04:04,953 --> 00:04:07,121 ‪俺 九頭竜(くずりゅう)リョータっす‬ 54 00:04:09,082 --> 00:04:10,833 ‪シンカリオン E7(セブン)運転士の…‬ 55 00:04:10,917 --> 00:04:12,627 ‪(レイジ)何か用か?‬ 56 00:04:15,880 --> 00:04:18,132 ‪(リョータ)これ 差し入れッス‬ 57 00:04:19,007 --> 00:04:21,094 ‪(レイジ)大宮(おおみや)ナポリタンパンか…‬ 58 00:04:21,844 --> 00:04:23,137 ‪懐かしいな‬ 59 00:04:23,972 --> 00:04:27,475 ‪そうッスよね 母校の味ッスもんね‬ 60 00:04:27,934 --> 00:04:29,894 ‪さっき 購買で買ってきたんスよ‬ 61 00:04:30,895 --> 00:04:31,938 ‪(レイジ)そうか‬ 62 00:04:33,398 --> 00:04:36,317 ‪(リョータ)ずっと‬ ‪監視されてるって 大変ッスよね‬ 63 00:04:37,443 --> 00:04:40,113 ‪(レイジ)‬ ‪受けてしかるべき処遇だと思ってる‬ 64 00:04:40,947 --> 00:04:43,908 ‪大変な事態を‬ ‪引き起こしたんだからな‬ 65 00:04:47,328 --> 00:04:51,416 ‪俺 小さいとき‬ ‪レイジさんに助けてもらって…‬ 66 00:04:52,959 --> 00:04:57,630 ‪それから ずっと シンカリオンで‬ ‪みんなを守りたいって思ってて‬ 67 00:04:59,382 --> 00:05:01,509 ‪レイジさんが いたからこそ…‬ 68 00:05:01,592 --> 00:05:04,053 ‪シンカリオンの‬ ‪運転士になれたんです‬ 69 00:05:04,595 --> 00:05:06,556 ‪いろいろあったのは分かってます‬ 70 00:05:06,639 --> 00:05:09,684 でも こうして 戻ってきてくれたことが 71 00:05:09,767 --> 00:05:11,185 ホントに うれしくて… 72 00:05:12,270 --> 00:05:13,187 ‪あっ…‬ 73 00:05:14,063 --> 00:05:16,024 ‪(リョータ)‬ ‪俺を弟子にしてください!‬ 74 00:05:16,107 --> 00:05:18,693 ‪レイジさんのもとで‬ ‪いろいろ学びたいんです!‬ 75 00:05:19,193 --> 00:05:20,486 ‪お願いします!‬ 76 00:05:21,988 --> 00:05:23,448 ‪(レイジ)それは難しいな‬ 77 00:05:23,531 --> 00:05:25,700 ‪ハッ… どうしてッスか!?‬ 78 00:05:25,783 --> 00:05:27,952 ‪俺 どんなことでも‬ ‪耐えてみせます!‬ 79 00:05:28,953 --> 00:05:32,582 ‪そもそも 近く‬ ‪ERDA(エルダ)‎は縮小されるらしい‬ 80 00:05:32,665 --> 00:05:33,958 ‪聞いていないのか?‬ 81 00:05:34,500 --> 00:05:35,543 ‪えっ?‬ 82 00:05:37,003 --> 00:05:41,215 ‪(マイ)そっか‬ ‪ビーナ まだ見つからないんだ‬ 83 00:05:41,299 --> 00:05:42,341 ‪(タイセイ)うん…‬ 84 00:05:42,800 --> 00:05:46,554 ‪(ガンマ)心当たりはないのか?‬ ‪なにか様子が変だったとか‬ 85 00:05:47,472 --> 00:05:50,475 ‪そういえば‬ ‪クリスマス・パーティーのとき…‬ 86 00:05:51,517 --> 00:05:52,560 ‪(タイセイ)ビーナ?‬ 87 00:05:53,269 --> 00:05:55,855 ‪えっ? ああ そうね‬ 88 00:05:56,064 --> 00:05:58,691 ‪なんか‬ ‪ビーナらしくなかったような…‬ 89 00:05:58,775 --> 00:06:01,569 ‪(ドアの開閉音)‬ ‪(タイセイ)あっ…‬ 90 00:06:01,652 --> 00:06:02,695 ‪(リョータ)ウッス‬ 91 00:06:03,863 --> 00:06:06,365 ‪(マイ)何よ?‬ ‪あんたまで暗い顔して‬ 92 00:06:07,408 --> 00:06:12,121 ‪お前ら 知ってたか?‬ ‪ERDAが縮小されるって‬ 93 00:06:12,205 --> 00:06:13,122 ‪えっ?‬ 94 00:06:13,206 --> 00:06:14,123 ‪縮小?‬ 95 00:06:14,791 --> 00:06:17,543 ‪シンカリオンは‬ ‪必要なくなったからって…‬ 96 00:06:17,960 --> 00:06:21,589 ‪(アカネ)確かに‬ ‪もうアンノウンは現れないだろうし‬ 97 00:06:21,672 --> 00:06:25,009 ‪(リョータ)いや もしかしたら‬ ‪また出てくるかもしんねえだろう‬ 98 00:06:25,093 --> 00:06:27,178 ‪(アカネ)だけど‬ ‪テンダーがいなくなり‬ 99 00:06:27,261 --> 00:06:30,056 ‪レイジさんも ERDAの‬ ‪監視下に置かれているんだ‬ 100 00:06:32,016 --> 00:06:35,812 ‪単刀直入に言えば‬ ‪脅威はなくなったと言えるな‬ 101 00:06:35,895 --> 00:06:38,523 (マイ)そういえば イナさん 言ってた 102 00:06:38,606 --> 00:06:43,027 ‪ERDAの存続に関して‬ ‪年末から話し合いが続いてるって‬ 103 00:06:43,111 --> 00:06:44,570 ‪マジかよ‬ 104 00:06:44,987 --> 00:06:47,115 ‪タイセイ 何か聞いてないのか?‬ 105 00:06:47,198 --> 00:06:49,033 ‪いや 何も‬ 106 00:06:49,408 --> 00:06:52,787 ‪ずっと ビーナのことで‬ ‪頭がいっぱいだったから‬ 107 00:06:52,870 --> 00:06:54,122 ‪(携帯電話の通知音)‬ ‪(タイセイ)ハッ…‬ 108 00:06:55,998 --> 00:06:57,542 ‪(リョータ)カッちゃん…‬ 109 00:06:58,167 --> 00:07:00,795 ‪(マイ)“大事な話”‬ 110 00:07:06,717 --> 00:07:08,302 ‪(高輪(たかなわ))全員そろったか‬ 111 00:07:10,763 --> 00:07:13,391 ‪(高輪)では‬ ‪本部長代理として通達する‬ 112 00:07:17,770 --> 00:07:21,440 ‪ERDAは 一部を除いて‬ ‪解散することが決まった‬ 113 00:07:21,899 --> 00:07:23,192 ‪(リョータ)一部?‬ 114 00:07:23,693 --> 00:07:27,321 ‪(高輪)まず 残ってもらうのは‬ ‪川越(かわごえ)‎さんを含む整備班だ‬ 115 00:07:27,405 --> 00:07:28,447 ‪(リョータ)てことは⸺‬ 116 00:07:28,531 --> 00:07:32,410 ‪シンカリオン まだ‬ ‪動かすってことだよな カッちゃん‬ 117 00:07:32,493 --> 00:07:33,995 ‪(高輪)いや 違う‬ 118 00:07:34,829 --> 00:07:37,206 ‪アンノウンという‬ ‪脅威がなくなった以上‬ 119 00:07:37,290 --> 00:07:39,959 ‪シンカリオンが果たす役割は‬ ‪なくなった‬ 120 00:07:40,042 --> 00:07:41,127 ‪だが⸺‬ 121 00:07:41,210 --> 00:07:44,380 ‪機密事項であるシンカリオンを‬ ‪管理する必要がある‬ 122 00:07:44,464 --> 00:07:45,840 ‪そのための措置だ‬ 123 00:07:45,923 --> 00:07:46,966 ‪(アカネ)ということは…‬ 124 00:07:48,843 --> 00:07:52,972 ‪指令員 ならびに 運転士は‬ ‪現時点をもって解散となる‬ 125 00:07:53,055 --> 00:07:54,473 ‪ハッ…‬ 126 00:07:55,057 --> 00:07:56,893 ‪(高輪)お前たち運転士のおかげで‬ 127 00:07:56,976 --> 00:07:59,896 ‪この世界に‬ ‪平和を取り戻すことができた‬ 128 00:07:59,979 --> 00:08:02,106 ‪改めて 礼を言わせてくれ‬ 129 00:08:02,190 --> 00:08:03,483 ‪本当に ありがとう‬ 130 00:08:05,151 --> 00:08:06,485 ‪(タイセイ)先生…‬ 131 00:08:08,613 --> 00:08:12,283 ‪そして 開発室も‬ ‪存続が決まっている‬ 132 00:08:12,366 --> 00:08:14,118 ‪新たな人材を加えて‬ 133 00:08:14,202 --> 00:08:15,119 ‪(モニターに映る音)‬ ‪(3人)あっ…‬ 134 00:08:15,203 --> 00:08:16,537 ‪(タイセイ)レイジさん!‬ 135 00:08:16,621 --> 00:08:18,831 ‪(高輪)“辞令 工部(たくみべ)レイジ”‬ 136 00:08:19,624 --> 00:08:24,003 ‪“本日付けで 超進化鉄道開発機構‬ ‪東日本本部開発室への⸺”‬ 137 00:08:24,086 --> 00:08:25,671 ‪“所属を命ずる”‬ 138 00:08:26,464 --> 00:08:27,632 ‪(レイジ)‎俺が?‬ 139 00:08:28,132 --> 00:08:31,719 ‪“ERDAの監視のもとで”という‬ ‪条件は ついているが⸺‬ 140 00:08:31,802 --> 00:08:36,390 ‪これまでの聞き取り調査から‬ ‪お前が自分の犯した過ちに対し‬ 141 00:08:36,474 --> 00:08:38,601 ‪真摯(しんし)‎に 向き合おうと‬ ‪してくれていることが⸺‬ 142 00:08:38,683 --> 00:08:40,144 ‪よく分かったからな‬ 143 00:08:40,227 --> 00:08:42,355 ‪(タイセイ)“過ち”だなんて…‬ 144 00:08:42,438 --> 00:08:45,399 ‪(アカネ)レイジさんが‬ ‪なぜ ERDAに敵対したのか⸺‬ 145 00:08:45,483 --> 00:08:47,109 ‪僕たち 理解しています‬ 146 00:08:47,193 --> 00:08:50,655 ‪(イナ)いや 先生の言うことは‬ ‪間違っちゃいないわ‬ 147 00:08:51,656 --> 00:08:55,660 ‪(レイジ)‎俺は いかなる処罰も‬ ‪受け入れる覚悟でいました‬ 148 00:08:55,743 --> 00:08:58,788 ‪ですが ERDAに入れと‬ ‪言われるなんて…‬ 149 00:08:59,664 --> 00:09:01,749 ‪(高輪)お前の力が必要なんだ‬ 150 00:09:01,832 --> 00:09:05,920 ‪アンノウンの脅威はなくなったが‬ ‪ひとつだけ懸念事項がある‬ 151 00:09:06,003 --> 00:09:07,880 ‪(シオン)‎懸念事項?‬ 152 00:09:07,964 --> 00:09:09,423 ‪(テン)‎何ですか?‬ 153 00:09:09,507 --> 00:09:12,927 ‪(イナ)残された廃棄データの‬ ‪対処が まだ決まってないの‬ 154 00:09:13,678 --> 00:09:17,682 ‪データたちを不安定な状態で‬ ‪放っておくわけにもいかないからね‬ 155 00:09:18,182 --> 00:09:20,935 ‪万が一に備えて 廃棄データを監視‬ 156 00:09:21,435 --> 00:09:24,689 ‪そして デリートしていくことを‬ ‪目標とする‬ 157 00:09:25,273 --> 00:09:28,192 ‪(イナ)あんたにとって‬ ‪つらいことかもしれない‬ 158 00:09:28,276 --> 00:09:31,779 ‪だけど この世界の‬ ‪平和と安全のためよ‬ 159 00:09:32,697 --> 00:09:33,739 ‪私は…‬ 160 00:09:34,365 --> 00:09:35,825 ‪覚悟を決めたから‬ 161 00:09:36,659 --> 00:09:41,080 ‪それに 廃棄データを‬ ‪有効活用できるかもしれない‬ 162 00:09:41,664 --> 00:09:44,917 ‪その可能性も‬ ‪同時に探っていこうと思ってる‬ 163 00:09:45,001 --> 00:09:45,835 ‪(レイジ)‎アア…‬ 164 00:09:45,918 --> 00:09:47,086 ‪そのためにも⸺‬ 165 00:09:47,169 --> 00:09:50,965 ‪データたちに寄り添ってきた‬ ‪レイジの協力が欲しいの‬ 166 00:09:51,549 --> 00:09:54,635 ‪だから どうか‬ ‪私に力を貸してください‬ 167 00:09:55,052 --> 00:09:56,304 ‪お願いします‬ 168 00:10:07,606 --> 00:10:08,941 ‪(レイジ)‎分かりました‬ 169 00:10:09,025 --> 00:10:12,486 ‪先生 イナ 全面的に協力します‬ 170 00:10:13,195 --> 00:10:14,238 ‪(イナ)レイジ…‬ 171 00:10:22,121 --> 00:10:24,832 (タイセイ) 廃棄データの有効活用か 172 00:10:24,915 --> 00:10:26,459 姉さんらしいな 173 00:10:27,084 --> 00:10:29,420 ‪簡単じゃないと思うけど⸺‬ 174 00:10:29,503 --> 00:10:32,465 ‪レイジさんとなら‬ ‪成し遂げてくれそうな気がする‬ 175 00:10:32,882 --> 00:10:34,759 ‪(テン)レイジさんが‬ ‪戻ってきてくれて⸺‬ 176 00:10:34,842 --> 00:10:36,510 ‪本当に良かったです‬ 177 00:10:36,594 --> 00:10:39,472 ‪ああ あの戦いも‬ ‪ムダではなかったな‬ 178 00:10:40,306 --> 00:10:41,474 ‪うん‬ 179 00:10:42,725 --> 00:10:43,768 ‪(ツクモ)おいたち…‬ 180 00:10:43,851 --> 00:10:46,729 ‪シンカリオン卒業ってことに‬ ‪なるんやね‬ 181 00:10:46,812 --> 00:10:48,689 ‪(シオン)卒業…‬ 182 00:10:48,773 --> 00:10:50,649 ‪(マイ)なんだか寂しいわね‬ 183 00:10:52,902 --> 00:10:55,488 ‪だけど これを‬ ‪いいことだと捉えないと‬ 184 00:10:56,280 --> 00:10:57,740 ‪平和になったんだから‬ 185 00:10:57,823 --> 00:10:58,991 ‪(モリト)…だね‬ 186 00:11:00,618 --> 00:11:01,952 ‪(ヤマト)どうした? ニャハハ‬ 187 00:11:02,036 --> 00:11:04,747 ‪暗い顔して! お前らしくないやん‬ 188 00:11:05,164 --> 00:11:06,415 ‪(マイ)リョータは…‬ 189 00:11:06,499 --> 00:11:10,127 ‪シンカリオンで みんなを‬ ‪守るために頑張っていたから…‬ 190 00:11:10,586 --> 00:11:13,047 ‪…で シンカリオンに‬ ‪乗れんくなって‬ 191 00:11:13,130 --> 00:11:15,091 ‪落ち込んどるっちゅうわけか‬ 192 00:11:15,674 --> 00:11:17,134 ‪安心しいや!‬ 193 00:11:17,718 --> 00:11:19,136 ‪わいが乗せたるで!‬ 194 00:11:19,553 --> 00:11:21,347 ‪えっ ヤマトパイセンが!?‬ 195 00:11:21,430 --> 00:11:22,473 ‪せや!‬ 196 00:11:22,556 --> 00:11:25,643 ‪シンカリオンみたいなロボット‬ ‪作ってみせるさかいな‬ 197 00:11:26,060 --> 00:11:28,896 ‪そんときは ニャハハを‬ ‪パイロットにしたるわ!‬ 198 00:11:28,979 --> 00:11:30,564 ‪そういうことッスか‬ 199 00:11:30,648 --> 00:11:32,274 ‪わいは本気やで‬ 200 00:11:32,817 --> 00:11:35,403 ‪お前も でっかい夢‬ ‪持ったらええねん‬ 201 00:11:35,486 --> 00:11:36,779 ‪元気モリモリは⸺‬ 202 00:11:36,862 --> 00:11:40,533 ‪メタバース開発の最前線で‬ ‪活躍するんが夢やったな?‬ 203 00:11:40,616 --> 00:11:43,577 ‪はい リアルの良さを考えながら‬ 204 00:11:43,661 --> 00:11:46,288 ‪メタバースを構築できればと‬ ‪思ってます‬ 205 00:11:46,706 --> 00:11:47,998 ‪(タイセイ)そうなんだ!‬ 206 00:11:48,082 --> 00:11:49,125 ‪(ヤマト)武勇伝は…‬ 207 00:11:49,208 --> 00:11:50,459 ‪(アカネ)フォールデンです‬ 208 00:11:50,543 --> 00:11:52,795 ‪(ヤマト)陸上で‬ ‪活躍したいんやろう?‬ 209 00:11:53,254 --> 00:11:54,296 ‪今は…‬ 210 00:11:55,172 --> 00:11:59,301 ‪頂点を目指そうとしている選手を‬ ‪サポートすることに興味があって…‬ 211 00:11:59,677 --> 00:12:01,303 ‪(マイ)確かに あのとき⸺‬ 212 00:12:02,179 --> 00:12:05,182 ‪アカネくん‬ ‪丁寧に教えていたもんね‬ 213 00:12:05,391 --> 00:12:07,309 ‪すごく合ってるかも!‬ 214 00:12:07,852 --> 00:12:09,562 ‪(ヤマト)シオシオは?‬ 215 00:12:10,187 --> 00:12:12,857 ‪(シオン)おじいちゃんの代わりに‬ ‪師範になって‬ 216 00:12:12,940 --> 00:12:15,317 ‪ウチの道場を立て直したいです‬ 217 00:12:15,401 --> 00:12:19,113 ‪(ツクモ)おいは‬ ‪レトロな施設や建物が好きやけん‬ 218 00:12:19,196 --> 00:12:22,825 ‪そういうのを守れる仕事が‬ ‪いいなって思っとるよ‬ 219 00:12:23,242 --> 00:12:24,493 ‪僕は…‬ 220 00:12:24,577 --> 00:12:27,455 ‪大好きな数学を‬ ‪もっと勉強したいです‬ 221 00:12:27,538 --> 00:12:29,665 ‪私は イナさんのもとで⸺‬ 222 00:12:29,749 --> 00:12:32,960 ‪システムエンジニアの‬ ‪勉強をするって決めてるんだ‬ 223 00:12:33,377 --> 00:12:34,920 ‪(ヤマト)ガンガン会長は?‬ 224 00:12:35,004 --> 00:12:36,964 ‪俺は政治家を目指している‬ 225 00:12:37,423 --> 00:12:39,383 ‪大学で政治を学び‬ 226 00:12:39,467 --> 00:12:43,846 ‪弱き立場の者に寄り添う‬ ‪よりよい社会を作りたいんだ‬ 227 00:12:43,929 --> 00:12:45,598 ‪(アカネ)ガンマ先輩らしいですね‬ 228 00:12:46,098 --> 00:12:49,143 ‪(ヤマト)少年は‬ ‪聞くまでもないわな‬ 229 00:12:49,226 --> 00:12:51,896 ‪鉄道関係の仕事に就くんが‬ ‪夢なんやろう?‬ 230 00:12:51,979 --> 00:12:53,856 ‪(タイセイ)はい できれば…‬ 231 00:12:57,985 --> 00:13:01,113 ‪俺だけだな 何も考えてねえの‬ 232 00:13:06,035 --> 00:13:07,119 ‪(リョータ)俺さ…‬ 233 00:13:08,078 --> 00:13:11,123 ‪カッちゃんが‬ ‪“運転士 解散”って言ったとき‬ 234 00:13:12,416 --> 00:13:15,377 ‪アンノウンが また出てほしいって‬ ‪思っちゃったんだ‬ 235 00:13:15,461 --> 00:13:16,504 ‪(タイセイ)えっ?‬ 236 00:13:17,213 --> 00:13:20,132 ‪(リョータ)そうすりゃ‬ ‪シンカリオンに乗れるだろう?‬ 237 00:13:20,758 --> 00:13:21,967 ‪お前…‬ 238 00:13:22,051 --> 00:13:24,637 ‪(リョータ)マジで最低だよな 俺‬ 239 00:13:25,054 --> 00:13:27,014 でも 分かんねえんだよ 240 00:13:27,932 --> 00:13:31,894 ‪シンカリオンがなくなったら‬ ‪どうやって生きていけばいいのか…‬ 241 00:13:31,977 --> 00:13:33,646 ‪そんな大げさな…‬ 242 00:13:34,063 --> 00:13:35,898 ‪そこまで思い詰めなくても…‬ 243 00:13:35,981 --> 00:13:38,484 ‪俺には大問題なんだよ!‬ 244 00:13:41,320 --> 00:13:42,363 ‪悪い‬ 245 00:13:42,446 --> 00:13:43,489 ‪リョータ!‬ 246 00:13:49,286 --> 00:13:52,790 ‪(ドアの開閉音)‬ ‪(足音)‬ 247 00:13:52,873 --> 00:13:54,041 ‪(リョータ)あの…‬ 248 00:13:55,125 --> 00:13:56,544 ‪(レイジ)また 君か‬ 249 00:13:57,002 --> 00:13:59,171 ‪(リョータ)師匠と話がしたくて…‬ 250 00:14:00,631 --> 00:14:02,925 ‪まだ 弟子にした覚えはないが‬ 251 00:14:04,134 --> 00:14:05,427 ‪すみません‬ 252 00:14:07,221 --> 00:14:08,264 ‪(レイジ)どうした?‬ 253 00:14:09,723 --> 00:14:11,433 ‪(リョータ)‬ ‪イナさんから聞きました‬ 254 00:14:12,226 --> 00:14:15,688 ‪レイジさんには‬ ‪苦しんでる人を助けられる⸺‬ 255 00:14:15,771 --> 00:14:18,482 ‪カッコイイ人になるって信念が‬ ‪あったって‬ 256 00:14:20,192 --> 00:14:22,236 ‪俺も そんな人になりたいッス‬ 257 00:14:23,445 --> 00:14:27,449 ‪でも 目標だったシンカリオンが‬ ‪必要なくなって…‬ 258 00:14:28,409 --> 00:14:32,079 ‪俺 どうしたらいいのか‬ ‪分かんなくて…‬ 259 00:14:32,913 --> 00:14:34,373 ‪それは…‬ 260 00:14:34,456 --> 00:14:36,584 ‪自分で考えるべき問題だろう‬ 261 00:14:36,667 --> 00:14:37,710 ‪ハッ…‬ 262 00:14:39,044 --> 00:14:40,713 ‪そうッスよね‬ 263 00:14:41,714 --> 00:14:45,426 ‪でも 話を聞いてもらえただけで‬ ‪十分ッス‬ 264 00:14:47,344 --> 00:14:50,472 ‪なに読んでたんスか?‬ ‪すげえ分厚い本ッスね‬ 265 00:14:53,559 --> 00:14:56,895 ‪すみません‬ ‪読書してるとこジャマして‬ 266 00:14:57,646 --> 00:14:58,731 ‪失礼します‬ 267 00:14:59,440 --> 00:15:01,317 ‪(レイジ)医学に関する本だ‬ 268 00:15:01,817 --> 00:15:02,860 ‪医学?‬ 269 00:15:03,444 --> 00:15:07,281 ‪(レイジ)ERDAに入る前は‬ ‪医者を志していたんだ‬ 270 00:15:07,364 --> 00:15:08,741 ‪(リョータ)そうだったんスか‬ 271 00:15:09,575 --> 00:15:13,078 ‪(レイジ)“苦しんでる人を‬ ‪助けられるカッコイイ人になる”‬ 272 00:15:13,913 --> 00:15:18,250 ‪あのときの気持ちを思い出すために‬ ‪この本を開いていたんだ‬ 273 00:15:18,918 --> 00:15:21,420 ‪だが もう必要ない‬ 274 00:15:22,838 --> 00:15:24,506 ‪夢を諦めるんスか?‬ 275 00:15:25,841 --> 00:15:28,052 ‪新たな夢を見つけたからな‬ 276 00:15:29,053 --> 00:15:32,932 ‪廃棄データに寄り添い‬ ‪有効活用の道を探る‬ 277 00:15:33,849 --> 00:15:35,517 ‪きっと難しいだろう‬ 278 00:15:36,060 --> 00:15:40,022 ‪だが 俺は そこに‬ ‪全てをささげる覚悟でいる‬ 279 00:15:40,648 --> 00:15:44,777 ‪捨てられたデータたちを‬ ‪苦しみから解放してあげたいんだ‬ 280 00:15:51,700 --> 00:15:53,452 ‪すげえな レイジさん‬ 281 00:15:54,161 --> 00:15:55,996 ‪もう 前に進もうとしてるんだ‬ 282 00:15:56,080 --> 00:15:56,914 ‪(足音)‬ 283 00:15:56,997 --> 00:15:58,540 ‪(アカネ)こんな所にいたのか‬ 284 00:15:59,208 --> 00:16:00,542 ‪(タイセイ)捜したんだよ‬ 285 00:16:00,626 --> 00:16:02,628 ‪タイセイ アカネ…‬ 286 00:16:07,466 --> 00:16:11,178 ‪(タイセイ)あのさ リョータ‬ ‪うまく言えないけど…‬ 287 00:16:12,805 --> 00:16:17,351 ‪僕もシンカリオンに乗れなくなって‬ ‪正直 寂しいって思ってる‬ 288 00:16:18,102 --> 00:16:20,521 ‪(アカネ)必死に戦ってきたからね‬ 289 00:16:21,563 --> 00:16:24,316 ‪シンカリオンがあったから‬ ‪友達になれたし‬ 290 00:16:24,400 --> 00:16:27,695 ‪みんなで頑張って‬ ‪困難を乗り越えることもできた‬ 291 00:16:28,570 --> 00:16:30,823 ‪だけど これで終わりじゃない‬ 292 00:16:32,282 --> 00:16:36,370 ‪一緒に未来に向かって‬ ‪進まなきゃって思うんだ‬ 293 00:16:36,912 --> 00:16:40,791 ‪(風の音)‬ 294 00:16:42,042 --> 00:16:45,921 ‪僕たちは 同じ苦しみや喜びを‬ ‪分かち合った仲間だ‬ 295 00:16:46,004 --> 00:16:46,839 ‪(リョータ)ハッ…‬ 296 00:16:47,715 --> 00:16:49,591 ‪だから 力になりたいんだ‬ 297 00:16:50,259 --> 00:16:52,845 ‪リョータが‬ ‪これからのこと悩んでるなら‬ 298 00:16:53,595 --> 00:16:55,973 ‪ゆっくり考えていけばいいさ‬ 299 00:16:56,557 --> 00:16:58,350 ‪納得いくまで つきあうよ‬ 300 00:16:59,226 --> 00:17:00,477 ‪お前ら…‬ 301 00:17:04,940 --> 00:17:07,026 ‪ありがとな マジで!‬ 302 00:17:08,527 --> 00:17:11,613 ‪つうか みんなにも謝んねえと‬ 303 00:17:14,116 --> 00:17:16,410 ‪お前らと出会えて‬ ‪ホントに良かった‬ 304 00:17:17,036 --> 00:17:18,328 ‪シンカリオンに…‬ 305 00:17:19,038 --> 00:17:20,497 ‪師匠に感謝だな‬ 306 00:17:20,580 --> 00:17:21,623 ‪(タイセイ)師匠?‬ 307 00:17:22,040 --> 00:17:25,085 ‪レイジさんのことに‬ ‪決まってんだろう ニャハハハッ!‬ 308 00:17:25,169 --> 00:17:26,587 ‪(アカネ)勝手だな‬ 309 00:17:26,670 --> 00:17:29,131 ‪レイジさんの迷惑も考えないか‬ 310 00:17:29,214 --> 00:17:31,717 ‪はぁ? 迷惑なんかじゃねえし‬ 311 00:17:31,800 --> 00:17:34,887 ‪いや 迷惑以外の何物でもない‬ 312 00:17:34,970 --> 00:17:36,847 ‪-(リョータ)そんなことねえよ‬ ‪-(アカネ)あるだろう‬ 313 00:17:36,930 --> 00:17:38,557 ‪-(リョータ)ないって!‬ ‪-(アカネ)あるって!‬ 314 00:17:38,640 --> 00:17:39,683 ‪(リョータ)俺は 弟子…‬ 315 00:17:41,435 --> 00:17:42,686 (リョータ)俺… 316 00:17:42,770 --> 00:17:45,397 レイジさんみたいな ヒーローになりたいんだ 317 00:17:45,773 --> 00:17:48,859 ‪だったら プロゲーマーとかは?‬ 318 00:17:48,942 --> 00:17:51,320 ‪ヒーローみたいな‬ ‪活躍ができるんじゃない?‬ 319 00:17:51,403 --> 00:17:55,574 ‪プロは狭き門だから‬ ‪さすがの俺も厳しいだろう‬ 320 00:17:55,657 --> 00:17:57,910 ‪(アカネ)意外と現実的なんだな‬ 321 00:17:59,119 --> 00:18:00,162 ‪あっ…‬ 322 00:18:00,954 --> 00:18:01,997 ‪(タイセイ)どうしたの?‬ 323 00:18:06,919 --> 00:18:07,961 ‪アア…‬ 324 00:18:08,045 --> 00:18:09,296 ‪(携帯電話のアラーム音)‬ 325 00:18:09,379 --> 00:18:10,297 ‪まさか…‬ 326 00:18:10,839 --> 00:18:12,174 ‪(タイセイ)アンノウン!?‬ 327 00:18:13,926 --> 00:18:16,929 ‪(岩見沢(いわみざわ))‎上越(じょうえつ)‎新幹線‬ ‪本庄早稲田(ほんじょうわせだ)‎‎熊谷(くまがや)‎間に⸺‬ 328 00:18:17,012 --> 00:18:18,430 ‪アンノウンが出現!‬ 329 00:18:18,514 --> 00:18:20,432 ‪(咆哮(ほうこう))‬ 330 00:18:20,516 --> 00:18:21,433 ‪(警報ブザー)‬ 331 00:18:21,517 --> 00:18:23,560 ‪(高輪)そんなバカな…‬ 332 00:18:23,644 --> 00:18:24,561 ‪(パネルの操作音)‬ 333 00:18:24,645 --> 00:18:25,687 ‪室長!‬ 334 00:18:25,771 --> 00:18:27,564 ‪キャプチャーウォールを‬ ‪展開するんだ!‬ 335 00:18:27,648 --> 00:18:29,358 ‪(警笛)‬ 336 00:18:34,947 --> 00:18:36,865 ‪どうして アンノウンが…‬ 337 00:18:36,949 --> 00:18:38,325 ‪(イナ)‎原因は不明‬ 338 00:18:38,408 --> 00:18:40,577 ‪(タイピング音)‬ ‪(イナ)詳細を調べているところよ‬ 339 00:18:41,078 --> 00:18:43,956 ‪今は アンノウンを抑えることに‬ ‪集中してくれ‬ 340 00:18:44,039 --> 00:18:45,082 ‪頼むぞ みんな‬ 341 00:18:45,165 --> 00:18:47,084 ‪(リョータ)ケリつけてやるぜ‬ 342 00:18:47,584 --> 00:18:50,587 ‪二度と アンノウンの‬ ‪出ない世界にするんだ!‬ 343 00:18:50,671 --> 00:18:52,714 ‪(一同)チェンジ シンカリオン!‬ 344 00:18:57,219 --> 00:18:59,054 ‪僕とガンマ先輩で後方支援する‬ 345 00:18:59,137 --> 00:18:59,972 ‪(ガンマ)ああ!‬ 346 00:19:00,055 --> 00:19:02,474 ‪その間に 俺とタイセイで突撃だ!‬ 347 00:19:02,558 --> 00:19:03,600 ‪分かった!‬ 348 00:19:05,435 --> 00:19:08,105 ‪(銃撃音)‬ 349 00:19:08,188 --> 00:19:12,109 ‪(銃撃音)‬ 350 00:19:12,192 --> 00:19:14,444 ‪(タイセイ・リョータ)ウオーッ!‬ 351 00:19:14,528 --> 00:19:15,362 ‪(タイセイ)ンッ!‬ 352 00:19:16,363 --> 00:19:17,197 ‪(発射音)‬ 353 00:19:17,281 --> 00:19:18,198 ‪(タイセイ)ウッ!‬ 354 00:19:20,742 --> 00:19:21,577 ‪(リョータ)アッ!‬ 355 00:19:24,538 --> 00:19:25,581 ‪(アガノ)‎先輩‬ 356 00:19:25,664 --> 00:19:27,457 ‪(アガノ)‬ ‪アンノウンが出現したのは⸺‬ 357 00:19:27,541 --> 00:19:29,084 ‪廃校となった小学校です‬ 358 00:19:29,501 --> 00:19:32,421 ‪そこは メタバース登校も‬ ‪実施していたみたい‬ 359 00:19:32,504 --> 00:19:34,214 ‪(高輪)‎まさか‬ ‪その廃棄データが…‬ 360 00:19:35,299 --> 00:19:38,468 ‪テンダーに変わる新たな司令塔が‬ ‪現れたのか?‬ 361 00:19:39,428 --> 00:19:40,262 ‪(発射音)‬ 362 00:19:42,347 --> 00:19:43,182 ‪(ガンマ)アッ!‬ 363 00:19:43,265 --> 00:19:44,182 ‪(アカネ)ウッ…‬ 364 00:19:48,228 --> 00:19:50,564 ‪(不協和音)‬ 365 00:19:50,647 --> 00:19:52,566 ‪なに? この音‬ 366 00:19:52,649 --> 00:19:53,567 ‪ウウッ…‬ 367 00:19:53,650 --> 00:19:54,568 ‪ウウッ…‬ 368 00:19:54,651 --> 00:19:55,569 ‪ウウッ…‬ 369 00:19:55,652 --> 00:19:58,322 ‪音を少しでも抑えろ!‬ ‪ヘックスシリンダーだ!‬ 370 00:19:58,405 --> 00:19:59,323 ‪はい!‬ 371 00:19:59,406 --> 00:20:00,782 ‪(不協和音)‬ 372 00:20:02,117 --> 00:20:03,410 ‪マシになったぜ‬ 373 00:20:03,493 --> 00:20:04,703 ‪サンキュー カッちゃん!‬ 374 00:20:04,786 --> 00:20:07,789 ‪よし あの音を止めるぞ‬ ‪フォールデンくん!‬ 375 00:20:07,873 --> 00:20:08,916 ‪(アカネ)はい!‬ 376 00:20:11,543 --> 00:20:12,961 ‪(不協和音)‬ 377 00:20:13,462 --> 00:20:14,963 ‪(アカネ)あれを破壊すれば…‬ 378 00:20:15,047 --> 00:20:17,633 ‪(銃撃音)‬ 379 00:20:17,716 --> 00:20:21,136 ‪(銃撃音)‬ 380 00:20:22,763 --> 00:20:24,222 ‪(リョータ)攻撃再開だ!‬ 381 00:20:24,306 --> 00:20:25,515 ‪いくぞ タイセイ!‬ 382 00:20:25,599 --> 00:20:26,642 ‪(タイセイ)うん!‬ 383 00:20:26,725 --> 00:20:28,101 ‪(アカネ)ハアッ!‬ 384 00:20:28,185 --> 00:20:29,519 ‪(銃撃音)‬ 385 00:20:33,941 --> 00:20:35,359 ‪(タイピング音)‬ 386 00:20:35,817 --> 00:20:36,860 ‪これは…‬ 387 00:20:40,322 --> 00:20:41,865 ‪(リョータ)修復すんのかよ!?‬ 388 00:20:41,949 --> 00:20:43,325 ‪(ガンマ)させるか!‬ 389 00:20:43,408 --> 00:20:44,451 ‪(蹴る音)‬ 390 00:20:45,410 --> 00:20:46,328 ‪パイセン!‬ 391 00:20:46,411 --> 00:20:47,329 ‪タイセイ 今だ!‬ 392 00:20:47,412 --> 00:20:48,830 ‪うん‬ 393 00:20:54,336 --> 00:20:57,965 ‪ハアーッ!‬ 394 00:21:04,596 --> 00:21:08,100 ‪リクソウセイバー!‬ 395 00:21:09,101 --> 00:21:10,310 ‪(爆発音)‬ 396 00:21:13,063 --> 00:21:15,524 ‪ハァハァ…‬ 397 00:21:16,316 --> 00:21:17,442 ‪(イナ)‎タイセイ 聞いて‬ 398 00:21:17,526 --> 00:21:19,319 ‪姉ちゃん どうしたの?‬ 399 00:21:19,403 --> 00:21:21,822 ‪(イナ)‎アンノウンが‬ ‪出現した廃校のメタバースに⸺‬ 400 00:21:21,905 --> 00:21:24,116 ‪ビーナがアクセスした痕跡を‬ ‪見つけたの‬ 401 00:21:24,199 --> 00:21:25,033 ‪えっ?‬ 402 00:21:25,117 --> 00:21:28,120 ‪(イナ)先生‬ ‪私が行って調べてきます‬ 403 00:21:28,203 --> 00:21:29,246 ‪(高輪)分かった‬ 404 00:21:29,329 --> 00:21:30,539 ‪(タイセイ)‎待って 姉ちゃん!‬ 405 00:21:32,499 --> 00:21:33,667 ‪僕も行く‬ 406 00:21:35,168 --> 00:21:37,796 ‪(ノイズ)‬ ‪(足音)‬ 407 00:21:43,260 --> 00:21:44,803 ‪あっ ビーナ!?‬ 408 00:21:49,349 --> 00:21:52,102 ‪(足音)‬ 409 00:21:52,185 --> 00:21:54,021 ‪あれは廃棄データ…‬ 410 00:21:54,104 --> 00:21:54,938 ‪(タイセイ)ハッ…‬ 411 00:21:58,900 --> 00:22:00,110 ‪(タイセイ)まさか…‬ 412 00:22:01,486 --> 00:22:03,488 ‪ビーナがアンノウンを…‬ 413 00:22:06,450 --> 00:22:12,456 ♪~ 414 00:23:29,908 --> 00:23:35,914 ~♪ 415 00:23:36,957 --> 00:23:39,793 ‪(タイセイ)‎そんな…‬ ‪何かの間違いだよね?‬ 416 00:23:39,876 --> 00:23:42,963 ‪ビーナが‬ ‪アンノウンを出現させるなんて…‬ 417 00:23:43,046 --> 00:23:46,133 ‪(イナ)‎タイセイ‬ ‪急いで原因を究明するわよ‬ 418 00:23:46,216 --> 00:23:48,885 ‪それが 私たちERDAの‬ ‪役目でしょう‬ 419 00:23:48,969 --> 00:23:50,720 ‪(タイセイ)‎で… でも…‬ 420 00:23:50,804 --> 00:23:53,265 ‪(イナ)‎「シンカリオン‬ ‪チェンジ ザ ワールド」‬ 421 00:23:53,348 --> 00:23:54,266 ‪(タイセイ)‎次回…‬