1 00:00:18,542 --> 00:00:22,167 原作 精裝激光雕刻機(ジンジュアンジーグアンディアオコージー) 「煉丹練了三千年」 2 00:01:56,500 --> 00:01:58,417 第11話 3 00:02:13,250 --> 00:02:14,833 俺から離れろ 4 00:02:14,917 --> 00:02:17,250 どうなっても知らないぞ 5 00:02:22,083 --> 00:02:25,083 女子(おなご)4人と俺では マズいだろう 6 00:02:25,167 --> 00:02:27,000 何とかしろよ 7 00:02:27,083 --> 00:02:31,083 瑾瑶(ジンヤオ)がお前と洞府に 行きたいと言うんだ 8 00:02:31,167 --> 00:02:35,208 天魔宗(てんましゅう)の弟子は主体性がある しかたない 9 00:02:35,292 --> 00:02:37,167 言いなりか 10 00:02:37,250 --> 00:02:39,875 男の弟子もいるだろ? 11 00:02:40,917 --> 00:02:46,333 実は瑾瑶(ジンヤオ)は俺の所で 最も優秀な弟子なんだ 12 00:02:46,417 --> 00:02:47,833 一人選ぶなら… 13 00:02:49,625 --> 00:02:51,208 瑾瑶(ジンヤオ)が最適だ 14 00:02:53,125 --> 00:02:54,208 本当か? 15 00:02:54,292 --> 00:02:55,292 剣祖(けんそ) 16 00:02:55,375 --> 00:02:59,500 太上長老(たいじょうちょうろう)も同意したから 連れていって 17 00:03:02,583 --> 00:03:05,708 蘇宗主(スーしゅうしゅ) できればそちらは… 18 00:03:07,458 --> 00:03:09,583 合歓宗(ごうかんしゅう)は女子だけ 19 00:03:09,667 --> 00:03:12,833 美巧(メイチアオ)は自慢の弟子よ 何か問題が? 20 00:03:13,750 --> 00:03:15,750 別に問題はないが 21 00:03:15,833 --> 00:03:19,583 君たちの体つきだと 俺も少々… 22 00:03:19,667 --> 00:03:22,708 美巧(メイチアオ)があなたに 何かするとでも? 23 00:03:24,417 --> 00:03:25,333 いや 24 00:03:25,417 --> 00:03:29,542 それに女子が多ければ 美巧(メイチアオ)もおとなしい 25 00:03:29,625 --> 00:03:31,375 そのとおりよ 26 00:03:31,458 --> 00:03:34,750 一体 何を心配しているの? 27 00:03:37,750 --> 00:03:41,750 我が配下は 実力が拮抗(きっこう)していますが— 28 00:03:42,333 --> 00:03:46,833 最も軍紀を守る左顔菲(ズオ・イエンフェイ)なら 迷惑をかけません 29 00:03:47,417 --> 00:03:51,250 そういう問題ではなく 不便なんだよ 30 00:03:51,333 --> 00:03:52,542 剣祖 31 00:03:55,042 --> 00:03:57,417 “兵に性別なし” お気遣いなく 32 00:04:00,292 --> 00:04:03,375 そうは言っても少々難しい 33 00:04:05,667 --> 00:04:09,083 私は正統な弟子よ 昨日 約束を… 34 00:04:09,167 --> 00:04:12,708 全員 連れていけば いいんだろ? 35 00:04:13,500 --> 00:04:15,667 何か言い残すことは? 36 00:04:15,750 --> 00:04:18,375 済んだら あちら側に行くぞ 37 00:04:20,500 --> 00:04:22,000 何を言ってる 38 00:04:22,083 --> 00:04:24,667 縁起の悪いことを言うな 39 00:04:25,250 --> 00:04:26,458 美巧(メイチアオ) 来なさい 40 00:04:30,625 --> 00:04:32,833 一等兵 左顔菲(ズオ・イエンフェイ) こちらへ 41 00:04:33,500 --> 00:04:34,333 はい 42 00:04:37,333 --> 00:04:39,958 うまくやるから大丈夫 43 00:04:40,917 --> 00:04:42,083 それがいい 44 00:04:42,167 --> 00:04:45,500 天魔宗の子は 強くなるのが重要 45 00:04:45,583 --> 00:04:47,833 見てももらえません? 46 00:04:47,917 --> 00:04:50,125 とにかく しっかりね 47 00:04:50,708 --> 00:04:53,083 剣祖は実力だけは確かよ 48 00:04:53,583 --> 00:04:54,417 知ってます 49 00:04:54,500 --> 00:04:56,083 神武天(しんぶてん)軍の責務は? 50 00:04:56,167 --> 00:04:58,375 魔物がいれば始末する 51 00:04:58,958 --> 00:05:00,417 我らの理想は? 52 00:05:00,500 --> 00:05:02,625 九州十地(きゅうしゅうじっち)の平和 53 00:05:03,208 --> 00:05:04,833 行くがよい 戦士よ 54 00:05:09,708 --> 00:05:10,875 行ってこい 55 00:05:10,958 --> 00:05:14,958 男女の情は 強者(つわもの)になる唯一の足かせだ 56 00:05:17,792 --> 00:05:20,000 剣祖 よろしくね 57 00:05:20,083 --> 00:05:21,708 美巧(メイチアオ) 行きなさい 58 00:05:24,917 --> 00:05:27,042 化粧直しをしないと 59 00:05:28,000 --> 00:05:30,167 そろそろ行くか 60 00:05:30,250 --> 00:05:31,708 洞府に入るぞ 61 00:05:35,833 --> 00:05:38,542 師匠 私の剣に乗って 62 00:05:40,750 --> 00:05:43,667 先に行け 自分で移動できる 63 00:05:46,667 --> 00:05:49,083 皆 さっさと行け 64 00:05:49,167 --> 00:05:50,792 目の前で飛ぶな 65 00:05:52,000 --> 00:05:52,833 行こう 66 00:05:56,667 --> 00:05:58,292 何をしている 67 00:05:58,375 --> 00:06:01,125 女子を先に行かせるとは 68 00:06:04,167 --> 00:06:06,458 蘇(スー)宗主 手伝ってくれ 69 00:06:30,125 --> 00:06:33,833 雷劫(らいこう)がないと逆に物足りない 70 00:06:33,917 --> 00:06:34,833 お行き 71 00:06:36,500 --> 00:06:37,708 まだ準備が… 72 00:06:39,583 --> 00:06:41,000 あんな技が? 73 00:06:41,083 --> 00:06:42,083 急ぐわよ 74 00:06:48,042 --> 00:06:51,875 智仙(ちせん)洞府は 白秋然(バイ・チウラン)を煉気(れんき)と見たのね 75 00:06:52,375 --> 00:06:54,917 煉気で間違いないぞ 76 00:06:56,542 --> 00:07:00,458 洞府は見抜けなかったという 意味だ 77 00:07:00,542 --> 00:07:02,875 剣祖は普通の煉気か? 78 00:07:12,375 --> 00:07:13,667 やっと来たか 79 00:07:14,167 --> 00:07:18,958 よかろう 面白いものを見せてやるぞ 80 00:07:32,750 --> 00:07:35,458 何かしら? 人の一生のようね 81 00:07:35,542 --> 00:07:38,417 前を見ろ もうすぐ出口だ 82 00:07:49,292 --> 00:07:50,208 早く来てくれ 83 00:07:52,625 --> 00:07:54,042 剣祖 危ない 84 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 変な所ね 景色が不自然だわ 85 00:08:07,583 --> 00:08:10,500 3つの場所の寄せ集めみたい 86 00:08:11,083 --> 00:08:13,833 敵がいるかも 気をつけて 87 00:08:17,500 --> 00:08:18,583 “人生の八苦” 88 00:08:19,625 --> 00:08:21,833 “生老病死(しょうろうびょうし)の四苦と 愛別離苦(あいべつりく)” 89 00:08:21,917 --> 00:08:25,750 “怨憎会苦(おんぞうえく) 求不得苦(ぐふとくく) 五陰盛苦(ごおんじょうく)” 90 00:08:26,375 --> 00:08:30,792 “苦界を乗り越えた者のみ 仙の道に至る” 91 00:08:31,750 --> 00:08:32,583 もったいぶって 92 00:08:32,583 --> 00:08:33,083 もったいぶって 93 00:08:32,583 --> 00:08:33,083 {\an8}“第一の苦 生” 94 00:08:33,083 --> 00:08:34,083 {\an8}“第一の苦 生” 95 00:08:37,125 --> 00:08:38,125 あれは何だ 96 00:08:45,458 --> 00:08:46,958 入り口らしい 97 00:08:47,042 --> 00:08:48,875 行こう はぐれるなよ 98 00:09:06,667 --> 00:09:09,667 さすが洞府ね とても美しい 99 00:09:09,750 --> 00:09:11,750 まさに理想郷だわ 100 00:09:14,125 --> 00:09:15,417 本当にきれい 101 00:09:15,500 --> 00:09:18,000 “苦”どころか “生の楽しみ”ね 102 00:09:18,083 --> 00:09:22,292 うちの宮殿庭園にも勝るわ 庭師は一流ね 103 00:09:23,750 --> 00:09:24,750 皆 慎重に 104 00:09:28,250 --> 00:09:31,417 楽しんでいないで 出口を探そう 105 00:09:35,583 --> 00:09:37,667 息を止めろ これは媚(び)… 106 00:09:38,417 --> 00:09:41,208 剣祖 恋をしましょう 107 00:09:42,875 --> 00:09:44,000 マズいぞ 108 00:09:45,167 --> 00:09:48,167 剣祖 私は恋愛経験が豊富よ 109 00:09:48,833 --> 00:09:51,042 私の剣祖よ 手を出すな 110 00:09:53,250 --> 00:09:54,083 剣祖 111 00:09:54,708 --> 00:09:59,292 遊びの恋愛はダメよね 私なら添い遂げる 112 00:10:00,417 --> 00:10:04,667 息を止めて媚煙(びえん)を吐き出せ これは妖術だ 113 00:10:04,750 --> 00:10:08,958 嘘(うそ)でも構わないわ 夫になってみて 114 00:10:15,083 --> 00:10:17,625 あなたは魔道の弟子でしょ? 115 00:10:17,708 --> 00:10:22,000 正気(せいき)道の師匠とは 付き合えないわ 116 00:10:23,417 --> 00:10:25,833 若薇(ルオウェイ)は心が狭いわね 117 00:10:25,917 --> 00:10:28,708 正邪は はっきり分けられる? 118 00:10:29,292 --> 00:10:30,875 子供には分からない 119 00:10:31,667 --> 00:10:32,875 何よ 分かるわ 120 00:10:34,500 --> 00:10:39,042 出発前に証しの品を もらった私だけが 121 00:10:39,750 --> 00:10:42,875 師匠と試練を乗り越えられる 122 00:10:42,958 --> 00:10:44,208 しっかりしろ 123 00:10:44,292 --> 00:10:48,625 毒気を吐き出すだけで 妖術が解ける 124 00:10:53,208 --> 00:10:57,208 剣を抜きなさい 強い者が剣祖に嫁ぐ 125 00:10:58,042 --> 00:10:59,667 いいわよ 126 00:11:21,208 --> 00:11:24,292 落ち着け 敵の罠(わな)にハマるな 127 00:11:24,375 --> 00:11:26,458 あとで俺が困る 128 00:11:29,458 --> 00:11:31,750 女の問題に口を出すな 129 00:11:35,208 --> 00:11:38,583 能力があっても それが何だ 130 00:11:38,667 --> 00:11:41,542 生老病死は誰も避けられぬ 131 00:11:44,417 --> 00:11:45,958 俺から離れろ 132 00:11:46,042 --> 00:11:48,167 どうなっても知らんぞ 133 00:12:03,833 --> 00:12:05,875 師匠 何があったの? 134 00:12:07,667 --> 00:12:09,500 媚煙を吸ったんだよ 135 00:12:09,583 --> 00:12:12,208 私に手を出してない? 136 00:12:12,292 --> 00:12:14,875 私は手を出してない? 137 00:12:16,208 --> 00:12:17,500 何を考えてる 138 00:12:17,583 --> 00:12:21,583 俺が媚煙を吸い込んだから 皆は無事だ 139 00:12:22,875 --> 00:12:24,042 そちらは? 140 00:12:33,417 --> 00:12:35,083 ひどい臭(にお)い 141 00:12:36,708 --> 00:12:40,417 大丈夫 この妖術は 真元(しんげん)によるものさ 142 00:12:40,500 --> 00:12:43,500 俺の気海丹田(きかいたんでん)に 真元はたまらず 143 00:12:43,583 --> 00:12:45,333 屁(へ)1つで解決した 144 00:12:47,167 --> 00:12:49,000 次はどうする気? 145 00:12:49,083 --> 00:12:51,167 どこから出るの? 146 00:12:53,500 --> 00:12:56,792 周囲の岩壁が 近づいてるような… 147 00:12:57,750 --> 00:12:59,667 暗いから錯覚では? 148 00:13:06,292 --> 00:13:08,708 やっぱり狭くなってる 149 00:13:14,708 --> 00:13:16,708 息が苦しい… 150 00:13:17,250 --> 00:13:20,292 どうしよう このままでは潰れる 151 00:13:20,375 --> 00:13:23,500 左顔菲(ズオ・イエンフェイ) 鎧(よろい)が硬くて痛いわ 152 00:13:24,125 --> 00:13:26,833 怪しい岩め あっちへ行け 153 00:13:26,917 --> 00:13:29,000 妖術が効かぬのなら 154 00:13:29,667 --> 00:13:33,083 “生の門”の痛みを 味わうがいい 155 00:13:37,833 --> 00:13:39,417 何が“生の苦”だ 156 00:13:39,500 --> 00:13:41,625 結局は力業(ちからわざ)じゃないか 157 00:13:43,208 --> 00:13:45,417 こっちも“目には目を”だ 158 00:14:08,500 --> 00:14:11,583 あんなふうに “生の門”を通るとは 159 00:14:11,667 --> 00:14:13,292 死んでしまう 160 00:14:13,375 --> 00:14:15,917 敵が死んで何の問題が? 161 00:14:18,958 --> 00:14:19,875 よかろう 162 00:14:20,542 --> 00:14:22,417 次の苦を味わえ 163 00:14:23,000 --> 00:14:26,750 耐えられねば ヤツの体を奪ってやる 164 00:14:44,583 --> 00:14:48,250 この方法で突破するのは 無謀だった 165 00:14:48,792 --> 00:14:51,292 ここは一体 どこだ? 166 00:15:01,833 --> 00:15:04,625 出られたわね 死ぬかと思った 167 00:15:05,458 --> 00:15:07,708 化粧が崩れたわ 168 00:15:08,333 --> 00:15:12,250 皆 大丈夫? 鎧で痛かったでしょう 169 00:15:12,833 --> 00:15:18,250 無理せず密着していても 案外 出られたかもよ 170 00:15:23,542 --> 00:15:26,708 {\an8}“第二の苦 老 貴人の頭にも白髪” 171 00:15:27,292 --> 00:15:28,667 老い? 172 00:15:28,750 --> 00:15:31,125 時間も操れるのか? 173 00:15:31,625 --> 00:15:33,458 歩き回るな ここは… 174 00:15:37,208 --> 00:15:39,542 本当に時間を操れるとは… 175 00:17:04,500 --> 00:17:09,500 日本語字幕 水野 江文