1 00:00:18,542 --> 00:00:22,167 原作 精裝激光雕刻機(ジンジュアンジーグアンディアオコージー) 「煉丹練了三千年」 2 00:01:56,500 --> 00:01:58,417 第12話 3 00:02:07,000 --> 00:02:11,333 なんだか薄気味悪くて 重苦しい場所ね 4 00:02:11,417 --> 00:02:13,667 ええ 気が滞ってる 5 00:02:13,750 --> 00:02:17,167 天魔宗(てんましゅう)の内装は古くさいけど 6 00:02:17,250 --> 00:02:19,583 それ以上だわ 7 00:02:19,667 --> 00:02:21,542 気を緩めず用心しろ 8 00:02:23,792 --> 00:02:26,917 実に美しいお嬢さんたちだな 9 00:02:27,000 --> 00:02:29,542 まずは お前たちからだ 10 00:02:29,625 --> 00:02:33,250 老いても 文句をたれていられるか? 11 00:02:48,958 --> 00:02:49,958 気をつけて 12 00:02:58,375 --> 00:03:00,708 驚いた 警戒し過ぎよ 13 00:03:00,792 --> 00:03:03,708 これは ただの光だわ 14 00:03:03,792 --> 00:03:09,292 光がさしていれば それほど重苦しくもない 15 00:03:09,375 --> 00:03:10,500 そうね 16 00:03:10,583 --> 00:03:13,792 お天気がよくて 気持ちがいいわ 17 00:03:13,875 --> 00:03:14,958 老い? 18 00:03:15,625 --> 00:03:17,625 時間も操れるのか? 19 00:03:18,333 --> 00:03:20,542 歩き回るな ここは… 20 00:03:21,167 --> 00:03:22,375 何だって? 21 00:03:24,625 --> 00:03:26,625 本当に時間を操れた… 22 00:03:30,667 --> 00:03:33,167 なぜ 急に老けたの? 23 00:03:33,750 --> 00:03:34,875 あなたもね 24 00:03:35,375 --> 00:03:36,917 あなたたちも… 25 00:03:37,000 --> 00:03:38,542 どういうこと? 26 00:03:52,250 --> 00:03:57,250 一瞬にして 父上より老けてしまうなんて 27 00:03:57,792 --> 00:04:00,542 昔 父上似だと 言われたけど… 28 00:04:00,625 --> 00:04:01,458 そっくり 29 00:04:01,542 --> 00:04:02,667 そうか? 30 00:04:02,750 --> 00:04:06,833 少なくとも君は 体形を維持してる 31 00:04:06,917 --> 00:04:08,500 終わりだわ 32 00:04:08,583 --> 00:04:11,042 もう商売にならない 33 00:04:11,125 --> 00:04:15,292 合歓宗(ごうかんしゅう)は老後の保障も 手厚いから平気だ 34 00:04:16,125 --> 00:04:18,458 まだ結婚もしてない 35 00:04:18,542 --> 00:04:22,833 こんなことなら 人を選ばず 嫁げばよかった 36 00:04:22,917 --> 00:04:25,458 もう もらい手はないわ 37 00:04:25,542 --> 00:04:27,792 君なら心配ないさ 38 00:04:27,875 --> 00:04:30,000 若い男が見つかるかも 39 00:04:33,708 --> 00:04:35,500 腰が… 40 00:04:35,583 --> 00:04:38,250 帰ったら退役するしかない 41 00:04:38,333 --> 00:04:40,875 ますます盛んになるさ 42 00:04:41,458 --> 00:04:42,875 来ないで 43 00:04:46,458 --> 00:04:48,917 いいぞ その表情だ 44 00:04:49,000 --> 00:04:51,708 恐怖におののき 叫べ 45 00:04:51,792 --> 00:04:56,125 おびえるほど 私の意のままにできる 46 00:04:57,500 --> 00:05:00,292 次は お前の番だ 47 00:05:06,333 --> 00:05:08,875 師匠 その光に気をつけて 48 00:05:09,583 --> 00:05:12,625 私たちは それに照らされ… 49 00:05:15,458 --> 00:05:16,500 手遅れね 50 00:05:27,542 --> 00:05:30,750 平気だぞ すごく暖かい 51 00:05:30,833 --> 00:05:32,333 嘘(うそ)でしょ? 52 00:05:33,458 --> 00:05:34,917 ありえん 53 00:05:38,583 --> 00:05:40,750 そういうことか 54 00:05:40,833 --> 00:05:44,250 どうりで効かないわけだ 55 00:05:44,333 --> 00:05:46,792 お前は何を知っている 56 00:05:46,875 --> 00:05:48,792 ヤツは なぜ老けぬ 57 00:05:50,167 --> 00:05:54,167 賢人ゆえ何でも知ってるが 教える理由は? 58 00:05:55,917 --> 00:05:57,708 諦めるがいい 59 00:05:57,792 --> 00:06:00,917 八苦は剣祖(けんそ)には効かぬぞ 60 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 奪舎(だっしゃ)したいなら実力で戦え 61 00:06:11,875 --> 00:06:13,458 実力で? 62 00:06:14,125 --> 00:06:16,583 まずは四苦を味わわせる 63 00:06:20,458 --> 00:06:21,958 もう歩けない 64 00:06:22,542 --> 00:06:26,833 たった2歩で腕も足も 悲鳴を上げてる 65 00:06:28,333 --> 00:06:30,667 私も もう限界 66 00:06:32,875 --> 00:06:33,875 元気出して 67 00:06:34,375 --> 00:06:37,458 老けはするけど 死なないようだ 68 00:06:37,542 --> 00:06:40,250 ここから出れば元に戻る 69 00:06:40,875 --> 00:06:41,917 なぜなの? 70 00:06:42,417 --> 00:06:45,167 なぜ私は 老けてもかわいいの? 71 00:06:45,750 --> 00:06:48,250 このままでいいわ 72 00:06:48,833 --> 00:06:50,917 老けても うぬぼれてる 73 00:06:51,417 --> 00:06:52,500 剣祖 74 00:06:52,583 --> 00:06:57,542 一番 醜い姿を見られたし もう気取る必要もない 75 00:06:57,625 --> 00:06:59,500 責任 取って娶(めと)ってよ 76 00:06:59,583 --> 00:07:02,000 皆 頑張ろう 77 00:07:02,083 --> 00:07:05,167 出口はすぐ そこ… 78 00:07:07,875 --> 00:07:08,917 左顔菲(ズオ・イエンフェイ) 79 00:07:15,167 --> 00:07:16,500 眠ったみたい 80 00:07:34,000 --> 00:07:36,833 師匠 苦労かけるわね 81 00:07:36,917 --> 00:07:40,208 でも なぜ私が一番下なの? 82 00:07:40,292 --> 00:07:41,833 一番 胸筋が硬い 83 00:07:41,917 --> 00:07:42,667 おい… 84 00:07:42,750 --> 00:07:45,958 どうして剣祖は老けないの? 85 00:07:46,917 --> 00:07:50,583 もう3000歳だし これ以上 老けようがない 86 00:07:51,792 --> 00:07:54,958 剣祖 お手入れがうまいのね 87 00:07:55,042 --> 00:07:57,458 若さを保つ技を教えて 88 00:07:57,542 --> 00:07:58,958 ねえ 剣祖 89 00:07:59,042 --> 00:08:03,083 結婚しようと 思ったことはないの? 90 00:08:03,167 --> 00:08:05,208 子供も作らなくちゃ 91 00:08:05,292 --> 00:08:07,833 少し静かにしてくれ 92 00:08:07,917 --> 00:08:09,542 振り落とすぞ 93 00:08:09,625 --> 00:08:11,458 元に戻りたいだろ? 94 00:08:12,458 --> 00:08:13,750 脅してる 95 00:08:13,833 --> 00:08:16,958 年寄りは大事にしなさい 96 00:08:31,625 --> 00:08:35,000 重すぎる 減量しろよ 97 00:08:35,083 --> 00:08:36,625 誰が太ってるって? 98 00:08:36,708 --> 00:08:38,875 適当なこと言わないで 99 00:08:38,958 --> 00:08:40,208 そうよ 100 00:08:40,292 --> 00:08:42,542 むっちりが好きでしょ? 101 00:08:42,625 --> 00:08:44,167 色気よ 102 00:08:44,250 --> 00:08:46,125 私は骨が太い 103 00:08:47,250 --> 00:08:48,833 あなたのせいよ 104 00:08:48,917 --> 00:08:51,792 七星峰(しちせいほう)に こもり 食べてばかり… 105 00:08:52,875 --> 00:08:53,875 君たち… 106 00:08:57,625 --> 00:08:59,333 元に戻ったわ 107 00:08:59,958 --> 00:09:01,125 美しすぎる 108 00:09:02,125 --> 00:09:05,833 菲菲(フェイフェイ) あなたって 豊満だったのね 109 00:09:05,917 --> 00:09:07,042 やめて 110 00:09:07,125 --> 00:09:07,875 本当よ 111 00:09:07,958 --> 00:09:10,000 そんなことより来て 112 00:09:11,792 --> 00:09:12,958 すごく きれい 113 00:09:27,042 --> 00:09:29,375 真気(しんき)で体を守れ 114 00:09:38,250 --> 00:09:40,667 同じ手は食わないわよ 115 00:09:42,042 --> 00:09:44,792 俺が言わなきゃ 罠(わな)に落ちてた 116 00:09:44,875 --> 00:09:47,000 うっかりしただけよ 117 00:09:48,042 --> 00:09:52,292 “朝 満開の花々も 晩には全て落ちるもの” 118 00:09:53,083 --> 00:09:57,458 {\an8}“この世と花を比べたら 両者は全く同じである” 119 00:09:58,042 --> 00:10:00,500 {\an8}“第三の苦 疫病” 120 00:10:02,250 --> 00:10:05,167 八苦を把握しているのに 121 00:10:05,750 --> 00:10:08,708 地仙太子(ちせんたいし)は この世に執着を? 122 00:10:09,292 --> 00:10:11,750 行こう 気は緩めるな 123 00:10:21,125 --> 00:10:24,583 この場所を甘く見るなよ 124 00:10:43,708 --> 00:10:45,708 ここの花は どこか妙だ 125 00:10:48,208 --> 00:10:50,833 真気を吸っているのか 126 00:10:55,750 --> 00:10:57,167 苦しい… 127 00:10:57,750 --> 00:11:00,375 どうした 早く真気で守れ 128 00:11:00,458 --> 00:11:02,792 体が空になったみたい 129 00:11:03,292 --> 00:11:05,000 息もできない… 130 00:11:05,083 --> 00:11:06,667 若薇(ルオウェイ) 大丈夫? 131 00:11:08,167 --> 00:11:09,500 何事? 132 00:11:09,583 --> 00:11:11,500 かくな 顔が変わる 133 00:11:13,000 --> 00:11:15,292 かゆい 耐えられないわ 134 00:11:19,458 --> 00:11:22,375 どういうこと? 足が動かない 135 00:11:25,792 --> 00:11:26,958 熱い 136 00:11:27,458 --> 00:11:29,208 体が燃えそう 137 00:11:29,292 --> 00:11:31,750 脱ぐな 裸になっちゃう 138 00:11:32,583 --> 00:11:34,292 熱すぎる 139 00:11:38,042 --> 00:11:39,292 よかった 140 00:11:39,375 --> 00:11:41,125 真気を吸う花とは… 141 00:11:42,208 --> 00:11:44,792 花の毒で病になったのか 142 00:11:46,500 --> 00:11:47,417 疫病の苦? 143 00:11:47,917 --> 00:11:50,708 阻めないなら俺が治してやる 144 00:12:03,208 --> 00:12:05,417 中で真元(しんげん)を回復させろ 145 00:12:05,500 --> 00:12:07,292 花を駆除する 146 00:12:26,667 --> 00:12:28,333 花が育つためには 147 00:12:28,875 --> 00:12:32,292 お前たちの真気が不可欠だ 148 00:12:36,833 --> 00:12:37,792 終わった 149 00:12:38,375 --> 00:12:41,125 真気を整えれば毒も抜ける 150 00:12:51,958 --> 00:12:53,125 花が復活を? 151 00:13:00,875 --> 00:13:02,417 なかなかやるな 152 00:13:20,833 --> 00:13:24,375 食欲が旺盛(おうせい)だとは 油断したよ 153 00:13:24,875 --> 00:13:27,167 雑草と悪は根絶させる 154 00:13:27,833 --> 00:13:30,958 お前たちの食欲を 試してやろう 155 00:13:40,208 --> 00:13:42,333 切っても再生する 156 00:13:42,417 --> 00:13:44,625 何度 試しても同じだ 157 00:13:55,167 --> 00:13:56,000 何を? 158 00:14:13,250 --> 00:14:14,667 満腹か? 159 00:14:48,375 --> 00:14:50,458 美巧(メイチアオ) 湿疹が消えてる 160 00:14:51,125 --> 00:14:52,833 本当だ 治ったわ 161 00:14:53,458 --> 00:14:54,375 私も 162 00:14:54,917 --> 00:14:55,792 若薇(ルオウェイ)は? 163 00:14:56,333 --> 00:14:57,292 大丈夫 164 00:14:57,375 --> 00:14:58,417 左顔菲(ズオ・イエンフェイ)は? 165 00:15:01,125 --> 00:15:01,958 治った 166 00:15:02,042 --> 00:15:04,167 長居は禁物 急ごう 167 00:15:05,917 --> 00:15:06,917 大丈夫か? 168 00:15:07,417 --> 00:15:11,583 体は平気だけど キャラは崩壊したかも 169 00:15:12,583 --> 00:15:15,583 師匠は? 真気をたくさん失った 170 00:15:16,292 --> 00:15:18,750 そうよ むちゃし過ぎだわ 171 00:15:18,833 --> 00:15:21,625 食べ尽くされるところだった 172 00:15:21,708 --> 00:15:25,292 何かあれば 私が宗主(しゅうしゅ)に責められる 173 00:15:25,375 --> 00:15:26,375 もういい 174 00:15:26,458 --> 00:15:29,875 真気をため込んでも よくないんだ 175 00:15:33,292 --> 00:15:34,333 ねえ 師匠 176 00:15:34,417 --> 00:15:36,792 あなたの煉気(れんき)は第何段階? 177 00:15:38,375 --> 00:15:41,708 6万6660段階あたりだ 178 00:15:41,792 --> 00:15:42,958 何ですって? 179 00:15:48,833 --> 00:15:51,542 やはりヤツには効かぬ 180 00:15:51,625 --> 00:15:55,625 次の“死”も効かねば お前に勝ち目はない 181 00:17:27,375 --> 00:17:32,375 日本語字幕 鳥居 怜子