1 00:00:01,793 --> 00:00:06,506 (ナレーション)究極の魔物 カイザー・アルサピエトを倒せば 2 00:00:06,589 --> 00:00:11,428 あらゆる願いを叶える宝 アカシックレコードが手に入る 3 00:00:12,637 --> 00:00:16,558 だが 私には あの魔物を倒すことはできなかった 4 00:00:17,350 --> 00:00:21,062 これから冒険者を目指す 子供たちの中から 5 00:00:21,146 --> 00:00:23,189 いつか その宝を手に入れ 6 00:00:23,273 --> 00:00:28,028 願いを叶えるものが現れると 信じる 7 00:00:29,029 --> 00:00:33,324 ♪~ 8 00:01:54,322 --> 00:01:58,952 ~♪ 9 00:01:59,035 --> 00:02:00,245 {\an8}(アリサ)間もなく 10 00:02:00,328 --> 00:02:02,330 {\an8}一次試験の結果を 通達します 11 00:02:02,413 --> 00:02:04,040 {\an8}(アリサ) それぞれの受験票に 12 00:02:04,123 --> 00:02:05,583 {\an8}魔力が送られます 13 00:02:05,667 --> 00:02:07,502 青色に光れば合格となり 14 00:02:07,585 --> 00:02:11,214 合格者は明日 二次試験の模擬戦を行います 15 00:02:13,174 --> 00:02:15,969 (リック) ああ… 通ってるかなあ 16 00:02:16,636 --> 00:02:19,556 (リーネット)大丈夫です 自信を持ってください 17 00:02:19,639 --> 00:02:22,058 (リック)リーネットは優しいな 18 00:02:22,141 --> 00:02:24,853 俺が あと10歳 若けりゃなあ 19 00:02:24,936 --> 00:02:26,521 でも こう見えて… 20 00:02:26,604 --> 00:02:29,524 不合格なら修行の量が3倍ですね 21 00:02:29,607 --> 00:02:32,986 (リック)やりい! 完全に死ねるやつだぜ! 22 00:02:33,069 --> 00:02:34,445 (通知音) 23 00:02:35,488 --> 00:02:36,823 (リック)来たか 24 00:02:46,040 --> 00:02:49,752 やった! やったぞ リーネット! 25 00:02:49,836 --> 00:02:52,088 はい おめでとうございます 26 00:02:53,047 --> 00:02:54,966 (リック)ホントよかったあ 27 00:02:55,049 --> 00:02:57,802 ヒヤヒヤしたな… ん? 28 00:02:57,886 --> 00:02:59,262 (においを嗅ぐ音) 29 00:02:59,345 --> 00:03:00,930 (リック)何だ このにおい 30 00:03:01,014 --> 00:03:05,685 (ラスター)やあやあ そこの美しいダークエルフのレディ 31 00:03:05,768 --> 00:03:08,396 ちょっと聞きたいことが あるんだけど 32 00:03:08,479 --> 00:03:10,273 いいかな? 33 00:03:10,356 --> 00:03:15,987 僕は北の地の高潔なる民を束ねる ディルムット公爵家 長男 34 00:03:16,070 --> 00:03:18,281 ラスター・ディルムット 35 00:03:18,364 --> 00:03:20,199 (リック)キタノチノコウ… 36 00:03:20,283 --> 00:03:22,577 (リック)長(なげ)え… キタノでいいか 37 00:03:22,660 --> 00:03:26,039 あなたのお名前をお聞かせください 38 00:03:26,122 --> 00:03:27,790 リーネット・エルフェルトです 39 00:03:27,874 --> 00:03:30,668 はうあ! お名前まで美しい 40 00:03:31,252 --> 00:03:33,713 (リック)こいつも受験生なのか 41 00:03:33,796 --> 00:03:35,715 俺はリック・グラディアートル 42 00:03:35,798 --> 00:03:38,885 あ? 冴えない中年に用はない 43 00:03:38,968 --> 00:03:40,220 (リック)ちゅっ!? ぐっ… 44 00:03:40,303 --> 00:03:44,015 実は 僕 大切な落とし物をしてしまいまして 45 00:03:44,098 --> 00:03:45,934 -(ラスター)気になりますか? -(リーネット)いいえ 46 00:03:46,017 --> 00:03:48,478 そうですか 気になりますよね 47 00:03:48,561 --> 00:03:49,896 では お教えしましょう 48 00:03:50,521 --> 00:03:54,025 実は… 僕の恋心を落としてしまったんです 49 00:03:54,108 --> 00:03:57,612 あなたの瞳の奥に… ねっ! 50 00:03:57,695 --> 00:03:58,821 ぬう!? 51 00:03:58,905 --> 00:04:02,075 (ラスター)是非 僕と一緒に 北の地に来てほしい 52 00:04:02,158 --> 00:04:06,663 あなたを第二夫人として 迎え入れてさしあげましょう 53 00:04:07,121 --> 00:04:08,289 うっ… 54 00:04:09,374 --> 00:04:11,626 -(リック)待てよ 若いの -(ラスター)何? 55 00:04:11,709 --> 00:04:15,421 冴えない中年が何の用だ? 邪魔をするな 56 00:04:15,505 --> 00:04:18,216 こ… この子は俺の彼女でな 57 00:04:18,299 --> 00:04:21,803 目の前でナンパされちゃ 黙っていられないぜ 58 00:04:22,470 --> 00:04:25,223 ハッ 君が? ん? 59 00:04:25,306 --> 00:04:28,142 昇級試験の受験者なのか? 60 00:04:28,226 --> 00:04:30,478 ハッハハハハ… 61 00:04:30,561 --> 00:04:33,606 その年で見習いFランクなのかい? 62 00:04:33,690 --> 00:04:35,316 冗談は よしてくれよ 63 00:04:35,400 --> 00:04:39,279 (リック)そ… そういう あんたも 25歳あたりだろ? 64 00:04:39,362 --> 00:04:40,905 かなり遅いほうじゃないか? 65 00:04:40,989 --> 00:04:45,743 ハッ 人の力量も見極められない 三流以下め 66 00:04:45,827 --> 00:04:48,329 Eランクなんて 14歳頃に昇級したさ 67 00:04:48,413 --> 00:04:49,247 (リック)んっ 68 00:04:49,330 --> 00:04:53,751 僕はAランクで 二次試験模擬戦の試験官さ 69 00:04:55,253 --> 00:04:56,254 -(リック)えっ! -(ラスター)しっしっ 70 00:04:56,337 --> 00:04:58,756 そういうわけだから 引っ込んでいたまえ 71 00:04:58,840 --> 00:04:59,882 さあ レディ 72 00:04:59,966 --> 00:05:04,345 こんなモブ男は放っておいて 僕とディナーに行きましょう 73 00:05:04,804 --> 00:05:06,305 申し訳ありませんが… 74 00:05:07,098 --> 00:05:08,349 (リック)んんっ! 75 00:05:08,975 --> 00:05:12,312 あなたのお誘いを受けることは できません 76 00:05:12,395 --> 00:05:15,189 私は この方と お付き合いをしていますので 77 00:05:15,273 --> 00:05:17,275 -(ラスター)なっ… -(リーネット)それに… 78 00:05:17,358 --> 00:05:20,069 香水のにおいが強くて不愉快です 79 00:05:20,153 --> 00:05:23,239 あー これ あんたのにおいだったのか 80 00:05:23,322 --> 00:05:24,574 (ラスター)ぐっ… 81 00:05:24,657 --> 00:05:27,035 三流以下! 82 00:05:27,118 --> 00:05:29,495 二次試験で貴様の試験官を 担当することになったら 83 00:05:29,579 --> 00:05:31,372 覚悟するがいい 84 00:05:31,998 --> 00:05:34,625 格の差を徹底的に思い知らせてやる 85 00:05:35,418 --> 00:05:38,129 そうすれば 彼女の目も覚めるだろう 86 00:05:38,212 --> 00:05:41,007 はあ 厄介なことになったな 87 00:05:41,090 --> 00:05:43,926 どうかキタノじゃありませんように 88 00:05:45,303 --> 00:05:47,180 わっ… 悪い! 89 00:05:48,181 --> 00:05:51,893 勝手に 彼女扱いして… 90 00:05:51,976 --> 00:05:53,353 -(リーネット)いいえ -(リック)えっ? 91 00:05:54,604 --> 00:05:56,355 むしろ うれしかったです 92 00:05:56,981 --> 00:05:59,150 おかげで助かりました 93 00:05:59,233 --> 00:06:01,027 ああ ハハ… 94 00:06:04,113 --> 00:06:05,823 (ラスター)あの三流以下め! 95 00:06:05,907 --> 00:06:08,326 まったく腹立たしい 96 00:06:10,161 --> 00:06:13,164 (ラスター)世の中には 生まれ持つ格というものがあるのだ 97 00:06:13,247 --> 00:06:14,832 (足音) 98 00:06:14,916 --> 00:06:16,751 (アンジェリカ・フリード) お兄様~! 99 00:06:16,834 --> 00:06:18,961 -(2人)うう… -(ラスター)どうしたのだ? 100 00:06:19,045 --> 00:06:21,089 (フリード)今日 一次試験で 101 00:06:21,172 --> 00:06:24,801 ボクチン アラフォー平民に 嫌がらせされたんだ~ 102 00:06:24,884 --> 00:06:26,886 (アンジェリカ) 私も そのアラフォーに 103 00:06:26,969 --> 00:06:31,682 決闘の誓約を盾にされて 陵辱されそうになったのですわ~ 104 00:06:31,766 --> 00:06:33,309 (ラスター)何だと? 105 00:06:33,392 --> 00:06:38,773 高貴なるディルムット家の者を 泣かせるとは… 許せん! 106 00:06:39,565 --> 00:06:40,149 待て… アラフォーだと? 107 00:06:40,149 --> 00:06:42,735 待て… アラフォーだと? 108 00:06:40,149 --> 00:06:42,735 {\an8}(リック)エヘヘ 僕ね リックっていうの 109 00:06:43,277 --> 00:06:46,447 その男の受験番号を覚えているか? 110 00:06:46,531 --> 00:06:49,617 う… うん なんか すぐ死にそうな番号してた 111 00:06:49,700 --> 00:06:52,453 (ラスター)フッフフフ… 112 00:06:53,454 --> 00:06:55,581 (リック)いよいよ模擬戦か… 113 00:06:55,665 --> 00:06:58,167 手加減してあげてくださいね 114 00:06:58,251 --> 00:07:00,503 いや どこに手加減する必要が? 115 00:07:00,586 --> 00:07:04,257 それに担当がキタノだったら どうするんだよ 116 00:07:04,340 --> 00:07:06,926 あああ… 不安が絶えない… 117 00:07:07,009 --> 00:07:08,845 -(リンクス)失礼ですが… -(リック)あ? 118 00:07:09,762 --> 00:07:12,014 (リンクス)リック・ グラディアートルさんですか? 119 00:07:12,098 --> 00:07:13,683 (リック)ええ そうですけど 120 00:07:14,308 --> 00:07:17,728 はじめまして リンクス・ローロットと申します 121 00:07:17,812 --> 00:07:22,316 二次試験で あなたの試験官を 担当させていただく者です 122 00:07:22,400 --> 00:07:24,861 -(リック)本当ですか? -(リンクス)はい 123 00:07:24,944 --> 00:07:29,073 4200番以降の 一次合格者を担当します 124 00:07:29,157 --> 00:07:31,742 (リック) キタノじゃなくてよかった~! 125 00:07:31,826 --> 00:07:33,494 ありがとう 4242(シニシニ)番 126 00:07:33,578 --> 00:07:36,539 -(リンクス)しかし驚きました -(リック)あ? 127 00:07:36,622 --> 00:07:40,793 30歳で 受付から冒険者に転職とは… 128 00:07:40,877 --> 00:07:43,171 まあ 俺は完全な出遅れ… 129 00:07:43,254 --> 00:07:45,256 すばらしい決心だと思います 130 00:07:45,882 --> 00:07:48,509 同じ中年として勇気づけられました 131 00:07:48,593 --> 00:07:50,470 あなたのような存在に! 132 00:07:51,095 --> 00:07:52,430 実はですね 133 00:07:52,513 --> 00:07:56,100 私も24歳から 冒険者を始めた口でして 134 00:07:56,184 --> 00:07:59,312 30過ぎで この世界に 飛び込んでくるなんて 135 00:08:00,146 --> 00:08:03,274 よほどの強い思いが あったのではないですか? 136 00:08:03,941 --> 00:08:06,903 (リック)ええ そうです 俺には夢がある! 137 00:08:06,986 --> 00:08:08,154 でも どうして… 138 00:08:08,237 --> 00:08:10,656 (リンクス) ハハッ 分かりますよ 139 00:08:10,740 --> 00:08:12,909 -(リンクス)私も同じですから -(リック)同じ? 140 00:08:12,992 --> 00:08:15,495 私は40になりましたが 141 00:08:15,578 --> 00:08:19,248 夢を叶えるために Aランクにならなければいけない 142 00:08:19,957 --> 00:08:24,086 20年近くかかって ようやくBランクなんですけどね 143 00:08:24,170 --> 00:08:25,129 (リック)この人も年甲斐もなく 144 00:08:25,129 --> 00:08:26,088 (リック)この人も年甲斐もなく 145 00:08:25,129 --> 00:08:26,088 {\an8}(リンクス)それでも 諦める気はありませんよ 146 00:08:26,088 --> 00:08:26,172 {\an8}(リンクス)それでも 諦める気はありませんよ 147 00:08:26,172 --> 00:08:28,216 {\an8}(リンクス)それでも 諦める気はありませんよ 148 00:08:26,172 --> 00:08:28,216 熱いものを持ってしまって ここにいる 149 00:08:28,216 --> 00:08:29,008 熱いものを持ってしまって ここにいる 150 00:08:31,260 --> 00:08:33,429 模擬戦 よろしくお願いします 151 00:08:33,513 --> 00:08:35,848 ええ でもひいきはしませんよ 152 00:08:35,932 --> 00:08:38,226 (リック) ええ 全力で頑張ります! 153 00:08:38,309 --> 00:08:40,478 (リンクス) ところで どうです? 一杯 154 00:08:40,561 --> 00:08:41,520 試験の後で 155 00:08:41,604 --> 00:08:44,023 (リック)ハハッ いいですね 156 00:08:46,150 --> 00:08:47,318 (リンクス)リックさんの手… 157 00:08:47,902 --> 00:08:50,321 鍛え抜かれた手だったな 158 00:08:51,697 --> 00:08:53,866 私も もっと頑張らないとな 159 00:08:53,950 --> 00:08:55,993 (ラスター) やあやあ そこの三流君 160 00:08:56,077 --> 00:08:59,705 この僕が じきじきに話があるんだけど 161 00:09:00,414 --> 00:09:02,625 いいかい? 162 00:09:02,708 --> 00:09:06,128 (受験者たちの話し声) 163 00:09:06,212 --> 00:09:09,006 (リックの鼻歌) (リーネット)随分ご機嫌ですね 164 00:09:09,090 --> 00:09:11,676 (リック)まあな ハハッ (扉の開く音) 165 00:09:11,759 --> 00:09:15,763 (スタッフ)受験番号 4200番以降の方にご連絡です 166 00:09:15,846 --> 00:09:16,681 えっ? 167 00:09:16,764 --> 00:09:20,601 (スタッフ)担当予定だった 試験官のリンクス・ローロットが 168 00:09:20,685 --> 00:09:22,687 急に体調不良になりました 169 00:09:22,770 --> 00:09:26,315 大丈夫か? さっきまで元気そうだったのに 170 00:09:26,399 --> 00:09:28,693 そのため 前グループに引き続き 171 00:09:28,776 --> 00:09:31,946 ラスター・ディルムットが 試験官を担当いたします 172 00:09:32,029 --> 00:09:34,073 (リック) ラスター・ディルムット? 173 00:09:34,156 --> 00:09:35,825 昨日の香水男です 174 00:09:35,908 --> 00:09:36,993 ブー! 175 00:09:37,076 --> 00:09:38,786 (せきこみ) 176 00:09:38,869 --> 00:09:41,247 キタノのこと!? マジかよ! 177 00:09:41,330 --> 00:09:42,873 ディルムットということは 178 00:09:43,874 --> 00:09:45,918 昨日お会いした アンジェリカ様たちと 179 00:09:46,002 --> 00:09:47,712 血縁なのかもしれませんね 180 00:09:47,795 --> 00:09:49,547 (リック)あいつらと? 181 00:09:49,630 --> 00:09:52,591 (4238番) ラスターか 終わったな 182 00:09:52,675 --> 00:09:54,844 (4240番) 担当官が変わっただけじゃ… 183 00:09:54,927 --> 00:09:58,180 (4239番) 知らんのか? 名門貴族の長男 184 00:09:58,264 --> 00:10:03,269 17歳にしてAランクで “千の術を持つ男”と呼ばれる天才 185 00:10:03,352 --> 00:10:08,190 (4238番)でも問題なのは もう1つの異名“Fランク潰し”だ 186 00:10:08,274 --> 00:10:09,775 (ラスター)フフ… 187 00:10:10,359 --> 00:10:13,070 毎年 目をつけた受験者を いたぶって 188 00:10:13,154 --> 00:10:14,864 楽しんでるんだとよ 189 00:10:14,947 --> 00:10:16,032 ええ… 190 00:10:16,657 --> 00:10:18,326 (リック)俺 多分… 191 00:10:18,409 --> 00:10:21,871 目が食い込むくらい 目ぇつけられてる 192 00:10:21,954 --> 00:10:24,540 (ラスター)凍てつけ 新緑の大地 193 00:10:24,624 --> 00:10:28,878 第四界綴(かいてい)魔法 ブリザードロックショット 194 00:10:28,961 --> 00:10:30,838 (4207番)ぐわああっ! 195 00:10:32,882 --> 00:10:35,426 (ラスター)まったく 話にならんな 196 00:10:35,509 --> 00:10:38,220 これだから下賤(げせん)な者どもは 197 00:10:38,929 --> 00:10:40,431 (親衛隊長)ラスター様 198 00:10:40,514 --> 00:10:43,351 (ラスター)親衛隊か 何の用だ? 199 00:10:45,603 --> 00:10:48,105 (リック)ああ~ どうしよう 200 00:10:48,189 --> 00:10:50,399 どうしよ~ 201 00:10:50,483 --> 00:10:53,069 (リーネット)何をそんなに うろたえているのですか? 202 00:10:53,152 --> 00:10:54,403 (リック)何をって! 203 00:10:54,487 --> 00:10:58,282 相手は俺を目の敵にしている Aランクの“千の術を持つ男”だぞ 204 00:10:58,366 --> 00:11:02,662 俺なんて第一界綴の魔法を 2つしか使えないFランクなのに 205 00:11:02,745 --> 00:11:04,914 あー ちくしょう 帰りてえ! 206 00:11:05,581 --> 00:11:09,377 あー 帰ったら修行3倍で死ぬ! 不合格でも修行3倍で死ぬ! 207 00:11:09,460 --> 00:11:11,879 どうあがいても 俺の死 確定! 208 00:11:11,962 --> 00:11:14,173 ううう… 209 00:11:14,256 --> 00:11:17,802 おいおいおいおい… うう… 210 00:11:17,885 --> 00:11:19,595 (リーネット) 自信は持てませんか? 211 00:11:20,679 --> 00:11:22,098 (リック)そりゃあな 212 00:11:22,932 --> 00:11:24,850 俺は そもそも出遅れだし 213 00:11:24,934 --> 00:11:28,938 みんなから お前には無理だとか言われちゃ… 214 00:11:29,730 --> 00:11:32,483 (リーネット) では 逆ならどうですか? 215 00:11:32,566 --> 00:11:33,734 (リック)逆? 216 00:11:34,402 --> 00:11:37,863 (リーネット)他人の言葉で 自信が揺らぐと言うのなら 217 00:11:37,947 --> 00:11:40,700 他人の言葉で自信が湧くこともある 218 00:11:41,492 --> 00:11:42,618 違いますか? 219 00:11:42,702 --> 00:11:45,538 私は あなたを信じています 220 00:11:45,621 --> 00:11:47,581 あなたは強いです 221 00:11:47,665 --> 00:11:51,752 試験に受かりますし あの香水男にも勝てます 222 00:11:52,711 --> 00:11:56,799 あなたが冒険者になると決めた あの日から… 223 00:11:56,882 --> 00:11:58,342 ああ… 224 00:12:01,679 --> 00:12:03,931 私を信じてくれますか? 225 00:12:04,640 --> 00:12:06,642 (リック)ああ ありがとう 226 00:12:06,725 --> 00:12:11,939 リーネットに そこまで言われると 自信が湧いてくる気がするよ 227 00:12:14,275 --> 00:12:16,610 (フリード) そこの おじ… お兄さん? 228 00:12:16,694 --> 00:12:18,028 はい お兄さんです! 229 00:12:18,112 --> 00:12:20,781 (フリード)受験者の方ですよね 230 00:12:20,865 --> 00:12:22,741 何やら その年… んんっ 231 00:12:22,825 --> 00:12:25,995 若さで いろいろと苦労されたご様子 232 00:12:26,078 --> 00:12:29,498 ここはひとつ 占ってさしあげましょう 233 00:12:29,582 --> 00:12:31,000 (リック)占いか 234 00:12:31,083 --> 00:12:34,503 (フリード)大丈夫です 怪しくなんてありませんよ 235 00:12:34,587 --> 00:12:37,006 初回無料で結構です 236 00:12:37,089 --> 00:12:39,300 じゃあ ゲン担ぎでやっとくか 237 00:12:39,383 --> 00:12:41,469 (フリード) では椅子におかけください 238 00:12:41,552 --> 00:12:42,386 はい 239 00:12:47,308 --> 00:12:49,810 -(リーネット)リック様! -(フリード)ニッヒヒ… 240 00:12:49,894 --> 00:12:51,937 (フリード)アッハハハハハ 241 00:12:52,021 --> 00:12:55,816 引っかかったな! ボクチン 天才主演男優 242 00:12:55,900 --> 00:12:56,775 (爆発音) 243 00:13:02,406 --> 00:13:04,450 転送魔法ですね? 244 00:13:04,533 --> 00:13:06,744 どこへ転送したのですか? 245 00:13:06,827 --> 00:13:09,371 そ… そんなこと言うわけな… 246 00:13:10,664 --> 00:13:11,665 あっ 247 00:13:12,875 --> 00:13:15,085 (リーネット)次は眼球です 248 00:13:15,878 --> 00:13:19,423 右目と左目 どっちにしましょうか 249 00:13:19,507 --> 00:13:22,259 (フリード) てっ 転送魔法は最高難度だから 250 00:13:22,343 --> 00:13:26,096 天才のボクチンでも 100メートルが限界なので 251 00:13:26,180 --> 00:13:29,099 そんなに遠くに行ってないですよ 252 00:13:29,683 --> 00:13:33,187 ここは会場の裏手か? 何で? 253 00:13:33,771 --> 00:13:34,605 ん? 254 00:13:34,688 --> 00:13:36,482 (親衛隊長)ようこそ 255 00:13:36,565 --> 00:13:39,777 悪いが しばらく眠っていてもらおうか 256 00:13:39,860 --> 00:13:43,030 ええっと… 人違いでは? 257 00:13:43,113 --> 00:13:45,866 (親衛隊長) 残念ながら違わないのだよ 258 00:13:45,950 --> 00:13:48,244 (隊員) 俺たちはディルムット親衛隊だ 259 00:13:48,327 --> 00:13:51,914 ディルムット? あいつらか! 260 00:13:51,997 --> 00:13:55,584 ラスター様の お手を煩わせるまでもない 261 00:13:55,668 --> 00:13:59,672 (隊員)貴様は試験にも 参加できず失格になるんだよ 262 00:13:59,755 --> 00:14:03,050 足止めとか そんなことして 恥ずかしくないのか? 263 00:14:03,133 --> 00:14:05,678 (親衛隊長) 足止めではない リンチだ 264 00:14:05,761 --> 00:14:07,012 もっと ひでえ! 265 00:14:07,096 --> 00:14:09,932 (親衛隊長) 我らの力はBランク相当 266 00:14:10,015 --> 00:14:12,393 Aランクに匹敵する者もいる 267 00:14:12,476 --> 00:14:15,145 私も含めてね 268 00:14:16,438 --> 00:14:19,024 (リック)つ… 詰んだ! 269 00:14:19,108 --> 00:14:21,235 絶対無理じゃん これ 270 00:14:21,318 --> 00:14:24,989 こんなんで不合格なんて シャレになんねえ 271 00:14:25,072 --> 00:14:27,992 (アリスレート) あれー? リッくんだー! 272 00:14:28,075 --> 00:14:30,035 (ブロストン)何をしているのだ? 273 00:14:30,119 --> 00:14:32,621 (ミゼット) 何や リーネットは いてへんの? 274 00:14:32,705 --> 00:14:37,668 あっ ああっ 先輩方… 275 00:14:47,553 --> 00:14:49,847 -(ミゼット)ふんっ -(アリスレート)フフッ 276 00:14:51,974 --> 00:14:52,975 (アリスレート)ほう! 277 00:14:55,603 --> 00:14:56,604 (ブロストン)リックよ 278 00:14:56,687 --> 00:14:59,607 試験だというのに なぜ こんなところに? 279 00:14:59,690 --> 00:15:02,109 しゃべるオークだと? 280 00:15:02,192 --> 00:15:04,111 (リック)あっ いや ちょっと… 281 00:15:04,194 --> 00:15:06,447 え… えっと… 282 00:15:06,530 --> 00:15:09,408 (隊員) 何だ てめえ! 死にてえのか! 283 00:15:09,491 --> 00:15:10,743 えっと 284 00:15:10,826 --> 00:15:14,538 この人たちに試験前の肩慣らしを 手伝ってもらってて 285 00:15:14,622 --> 00:15:16,206 なあ! そうだよな! 286 00:15:16,290 --> 00:15:18,000 あ? 何言ってんだ 287 00:15:18,083 --> 00:15:20,878 そうか ならば俺も手伝おう 288 00:15:20,961 --> 00:15:23,088 (リック) おい リーダーらしき人! 289 00:15:23,172 --> 00:15:27,134 頼むから引き下がってくれ! 君たちの命に関わるんだ! 290 00:15:27,217 --> 00:15:28,302 (親衛隊長)始末しろ 291 00:15:28,385 --> 00:15:29,553 (リック)話 聞けよ! 292 00:15:29,637 --> 00:15:31,513 さっさと うせな! 293 00:15:33,932 --> 00:15:36,977 ふむ… 腕力強化は そこそこに練り上げられている 294 00:15:37,603 --> 00:15:38,979 -(隊員)あ… -(親衛隊長)あっ 295 00:15:39,688 --> 00:15:42,942 だが 武器の強化を怠るのは 感心しないな 296 00:15:43,025 --> 00:15:45,736 チッ クソが! おらあ! 297 00:15:45,819 --> 00:15:48,197 あっ ううっ あっ 298 00:15:48,280 --> 00:15:49,615 -(隊員)ぎゃああああ! -(リック)あああ… 299 00:15:49,698 --> 00:15:51,951 (あくび) 300 00:15:52,034 --> 00:15:54,161 あ… あああ… 301 00:15:54,787 --> 00:15:56,288 (ブロストン)心配するな 302 00:15:56,372 --> 00:15:57,706 (隊員)ひっ… ひい… 303 00:15:57,790 --> 00:16:01,752 主の祝福よ この手に ヒール・ライト 304 00:16:01,835 --> 00:16:03,212 あ… ああ… 305 00:16:06,882 --> 00:16:08,550 あっ ああ… 306 00:16:08,634 --> 00:16:12,888 (ブロストン)腕の強化の精度は 悪くないが バランスが悪いな 307 00:16:13,514 --> 00:16:17,685 体は常に1つの塊であることを 意識するとよい 308 00:16:17,768 --> 00:16:21,647 (隊員)オークなのに しゃべるどころか魔法まで 309 00:16:21,730 --> 00:16:23,482 あれは まさか… 310 00:16:24,149 --> 00:16:26,777 なあ リック君 これ あれやろ? 311 00:16:26,860 --> 00:16:29,363 トラブって 因縁つけられてんねやろ? 312 00:16:29,446 --> 00:16:30,698 えっ ええ… 313 00:16:30,781 --> 00:16:31,990 よっしゃ 314 00:16:32,074 --> 00:16:34,785 ほんなら僕が平和的に解決したる 315 00:16:37,079 --> 00:16:38,372 (リック)何ですか? それ 316 00:16:38,455 --> 00:16:39,748 こないだ開発した— 317 00:16:39,832 --> 00:16:43,711 “スーパー火筒くん三号 ジュリエット改”や 318 00:16:43,794 --> 00:16:47,047 魔法をかけた魔石と鉛玉が入っとる 319 00:16:47,131 --> 00:16:47,965 (リック)つまり? 320 00:16:48,048 --> 00:16:50,134 (隊員)他のやつから始末しろ! 321 00:16:50,217 --> 00:16:51,051 (隊員たち)おう! 322 00:16:51,135 --> 00:16:52,386 こういうことや 323 00:16:52,469 --> 00:16:53,595 (銃声) 324 00:16:53,679 --> 00:16:55,014 (隊員たち)ぐわあああっ! 325 00:16:55,097 --> 00:16:58,642 (ミゼット) なかなかの出来やな さすが僕やで 326 00:16:59,435 --> 00:17:00,561 ちょっと待て! 327 00:17:00,644 --> 00:17:03,313 何や? リック君も撃ってみたいんか? 328 00:17:03,397 --> 00:17:04,356 違いますよ! 329 00:17:04,440 --> 00:17:05,482 {\an8}(リック) 何やってんすか! 330 00:17:04,440 --> 00:17:05,482 (親衛隊長)間違いない 彼らは… 331 00:17:05,482 --> 00:17:05,566 (親衛隊長)間違いない 彼らは… 332 00:17:05,566 --> 00:17:06,442 (親衛隊長)間違いない 彼らは… 333 00:17:05,566 --> 00:17:06,442 {\an8}(ミゼット) 大丈夫やって 334 00:17:06,442 --> 00:17:06,525 (親衛隊長)間違いない 彼らは… 335 00:17:06,525 --> 00:17:07,151 (親衛隊長)間違いない 彼らは… 336 00:17:06,525 --> 00:17:07,151 {\an8}誰も死んでへんやん 337 00:17:07,151 --> 00:17:07,735 {\an8}誰も死んでへんやん 338 00:17:07,818 --> 00:17:09,278 -(リック)そういうことじゃ… -(隊員)そこまでだ! 339 00:17:09,361 --> 00:17:11,905 {\an8}(隊員)このガキの 命が惜しかったら 340 00:17:11,989 --> 00:17:13,115 {\an8}動くんじゃねえ! 341 00:17:13,782 --> 00:17:17,286 ちょ おま… なんてことを 死にたいのか!? 342 00:17:17,369 --> 00:17:19,413 放したほうが身のためだぞ 343 00:17:19,496 --> 00:17:22,708 ねえねえ この人 何してるのー? 344 00:17:22,791 --> 00:17:23,959 (リック)えっ えーと… 345 00:17:24,042 --> 00:17:27,504 き… きっとアリスレート先輩と 遊びたいんですよ 346 00:17:27,588 --> 00:17:28,505 そうなんだ! 347 00:17:28,589 --> 00:17:30,841 いいよ 何して遊ぶー? 348 00:17:30,924 --> 00:17:33,135 -(隊員)お前は黙れ んっ! -(アリスレート)んっ! 349 00:17:33,218 --> 00:17:36,055 いったいなー もう! 350 00:17:36,680 --> 00:17:38,098 終わった… 351 00:17:38,182 --> 00:17:40,684 -(アリスレート)えいっ! -(隊員たち)ぎゃああああ! 352 00:17:40,768 --> 00:17:41,894 ああ… 353 00:17:43,228 --> 00:17:47,066 “えいっ”のひと言で 第七界綴レベルの魔法を? 354 00:17:47,149 --> 00:17:52,780 彼女は わずか10歳にして最強の 超天才魔術師のヴァンパイア 355 00:17:52,863 --> 00:17:57,034 “壊滅魔童” アリスレート・ドラクルだ 356 00:17:59,369 --> 00:18:00,829 おお~ 357 00:18:00,913 --> 00:18:03,123 彼はドワーフとエルフの ハーフであり 358 00:18:03,207 --> 00:18:05,334 あの容姿で50歳を超えている 359 00:18:05,417 --> 00:18:10,297 千年先の技術を使っているとしか 思えない世界最高の武器職人 360 00:18:10,380 --> 00:18:14,093 “千年工房” ミゼット・エルドワーフ 361 00:18:15,886 --> 00:18:19,181 ん~ そして あのオークは 362 00:18:19,264 --> 00:18:21,892 怪力モンスターでありながら 知性を併せ持ち 363 00:18:21,975 --> 00:18:23,811 あらゆる補助魔法を使いこなす 364 00:18:23,894 --> 00:18:27,606 “賢鬼” ブロストン・アッシュオーク 365 00:18:28,524 --> 00:18:31,443 3人ともSランク冒険者だ 366 00:18:31,527 --> 00:18:32,861 Sランク!? 367 00:18:32,945 --> 00:18:36,073 常識を超えた戦闘能力を持つ 怪物っていう… 368 00:18:36,156 --> 00:18:37,407 そして 彼らは 369 00:18:38,075 --> 00:18:43,038 Sランク冒険者のみで構成される 大陸最強の伝説のパーティ 370 00:18:43,122 --> 00:18:45,791 オリハルコン・フィスト 371 00:18:45,874 --> 00:18:50,254 まさか この目で拝める日が来ようとは 372 00:18:50,337 --> 00:18:54,550 私は引退して 平穏な余生を過ごすことにするよ 373 00:18:54,633 --> 00:18:56,844 (隊員) かつてない澄んだ目をしている! 374 00:18:56,927 --> 00:18:58,595 -(アリスレート)それ~ -(隊員たち)うあ~! 375 00:18:58,679 --> 00:19:00,180 -(アリスレート)やー! -(隊員たち)ああー! 376 00:19:00,264 --> 00:19:02,266 -(アリスレート)ドカーン! -(隊員たち)ぎゃああああ! 377 00:19:02,349 --> 00:19:04,476 (隊員たちの叫び声) 378 00:19:05,435 --> 00:19:06,270 (リック)よし 379 00:19:07,271 --> 00:19:08,814 -(リック)試験 頑張るぞ -(アリスレート)もういっちょ! 380 00:19:08,897 --> 00:19:10,232 (爆発音) (隊員たちの叫び声) 381 00:19:12,192 --> 00:19:13,652 (フリード)あ… あの… 382 00:19:13,735 --> 00:19:17,239 いつまで この状態なんだ… ですか? 383 00:19:17,322 --> 00:19:19,449 (リーネット) リック様が戻ってくるまでです 384 00:19:19,533 --> 00:19:22,578 戻ってくるわけない… ですよ 385 00:19:22,661 --> 00:19:24,037 転送先には うちの親衛隊が… 386 00:19:24,037 --> 00:19:25,289 転送先には うちの親衛隊が… 387 00:19:24,037 --> 00:19:25,289 {\an8}(走る足音) 388 00:19:25,372 --> 00:19:27,374 -(リック)待たせてすまない -(フリード)…って 無傷!? 389 00:19:27,457 --> 00:19:29,418 い… 一体どうやって… 390 00:19:29,501 --> 00:19:32,421 本当にすまない どうか許してくれ 391 00:19:32,504 --> 00:19:33,839 (フリード)何が… ああっ! (衝撃音) 392 00:19:33,922 --> 00:19:35,299 おかえりなさいませ 393 00:19:35,382 --> 00:19:37,259 (リック)この壁は何事? 394 00:19:37,342 --> 00:19:39,595 (リーネット) 少々 切らせていただきました 395 00:19:39,678 --> 00:19:42,222 少々… ああ… 396 00:19:42,973 --> 00:19:45,017 (リック)さすがリーネット 397 00:19:45,100 --> 00:19:47,895 (リンクス) う… うっ… リ… リック君 398 00:19:47,978 --> 00:19:49,396 (リック)うわ! 399 00:19:50,355 --> 00:19:52,900 -(リンクス)うっ… うう… -(リック)ローロットさん! 400 00:19:53,859 --> 00:19:56,987 (リンクス)彼に… ラスターにやられてしまってね 401 00:19:57,070 --> 00:19:59,823 えっ? 体調不良っていうのは… 402 00:20:00,616 --> 00:20:02,117 見てのとおりさ 403 00:20:02,826 --> 00:20:05,370 まるで歯が立たなかったよ 404 00:20:07,247 --> 00:20:08,540 (リック)まさか あいつ… 405 00:20:08,624 --> 00:20:12,127 俺の担当になるためだけに こんなまねを? 406 00:20:12,211 --> 00:20:14,504 その時 彼は聞いてきたよ 407 00:20:15,088 --> 00:20:18,091 “お前の夢とやらは何なのだ?”と 408 00:20:18,175 --> 00:20:20,010 私の夢は… 409 00:20:20,719 --> 00:20:22,429 へき地の故郷に 410 00:20:22,512 --> 00:20:28,143 冒険者になりたい子供たちのための 学校を建てることなんだ 411 00:20:28,977 --> 00:20:30,520 それを話したら… 412 00:20:30,604 --> 00:20:31,772 (リンクス)ぐっ… 413 00:20:31,855 --> 00:20:35,567 (ラスター)三流な上に 出遅れのクズが学校だと? 414 00:20:36,151 --> 00:20:39,446 三流に教えられたら 三流が育ってしまうではないか! 415 00:20:39,446 --> 00:20:40,697 三流に教えられたら 三流が育ってしまうではないか! 416 00:20:39,446 --> 00:20:40,697 {\an8}(リンクス) ぐっ! ううっ 417 00:20:40,781 --> 00:20:45,369 貴様のような老害が 世の中を悪くしているのだ 418 00:20:50,123 --> 00:20:54,670 (リンクス)悔しかったけど 何も言い返せなかったよ 419 00:20:56,296 --> 00:21:01,093 私のような人間が夢を持とうなんて 無謀だったのかな 420 00:21:01,969 --> 00:21:02,803 くっ… 421 00:21:03,428 --> 00:21:05,722 君は棄権したほうがいい 422 00:21:05,806 --> 00:21:07,015 きっと私にした以上の… 423 00:21:07,099 --> 00:21:09,017 (リック)ローロットさん 424 00:21:09,101 --> 00:21:11,895 少なくとも俺は こう思いますよ 425 00:21:11,979 --> 00:21:15,774 人間 いつから何始めたって いいんだって 426 00:21:19,069 --> 00:21:19,987 (リンクス)リック君… 427 00:21:24,700 --> 00:21:26,451 (爆発音) (受験者)ぎゃあああ! 428 00:21:26,535 --> 00:21:30,539 ふんっ どいつもこいつも 全然ダメだな 429 00:21:30,622 --> 00:21:32,666 (隊員)ラスター様… 430 00:21:33,417 --> 00:21:37,671 申し訳… ありま… せん ああ… 431 00:21:38,380 --> 00:21:40,132 ほう 来るのか 432 00:21:40,924 --> 00:21:45,679 努力や情熱を踏みにじられ ただ理不尽に失格になる 433 00:21:45,762 --> 00:21:48,473 それも一興かと思ったが 434 00:21:48,557 --> 00:21:51,435 いいだろう 貴様には 435 00:21:51,518 --> 00:21:57,733 地獄すら なまぬるい恐怖を 僕が味わわせてやる 436 00:21:57,816 --> 00:21:59,151 フハハハハ 437 00:21:59,234 --> 00:22:04,114 アハハハハハハハ! 438 00:22:04,197 --> 00:22:06,158 フハハハハ! 439 00:22:07,868 --> 00:22:09,745 (リック)あの野郎… 440 00:22:12,164 --> 00:22:13,957 ぶっ飛ばす! 441 00:22:15,125 --> 00:22:20,130 ♪~ 442 00:23:39,501 --> 00:23:44,506 ~♪