1 00:00:36,686 --> 00:00:39,686 うっ! はっ… 2 00:00:40,673 --> 00:00:42,673 くっ くっ… 3 00:00:49,682 --> 00:00:53,703 グア グア… グワア… 4 00:00:53,703 --> 00:00:55,672 ずっと 疑問だった 5 00:00:55,672 --> 00:00:57,690 悪鬼じゃないって どういう…? 6 00:00:57,690 --> 00:00:59,692 決定的な根拠があるの 7 00:00:59,692 --> 00:01:01,678 根拠とは? 8 00:01:01,678 --> 00:01:04,681 なぜ 野狐丸たちは 無事でいられるの? 9 00:01:04,681 --> 00:01:07,684 薬物とかで コントロール してるんじゃないか? 10 00:01:07,684 --> 00:01:11,704 そんなことができるんなら 富子さんたちが とっくにやってる 11 00:01:11,704 --> 00:01:14,691 でも 攻撃抑制も愧死機構も 無効なんだぞ 12 00:01:14,691 --> 00:01:16,676 無効じゃないんだよ 13 00:01:16,676 --> 00:01:19,679 多分 生まれて すぐ引き離されて 14 00:01:19,679 --> 00:01:21,664 バケネズミに 育てられたんでしょ? 15 00:01:21,664 --> 00:01:24,684 自分をバケネズミと思ってるはず 16 00:01:24,684 --> 00:01:26,703 アイツの愧死機構は 人間じゃなくて… 17 00:01:26,703 --> 00:01:28,688 我々 バケネズミに対して… 18 00:01:28,688 --> 00:01:30,690 間違いないわ 19 00:01:30,690 --> 00:01:33,690 ウワ~! 20 00:01:34,677 --> 00:01:36,677 うっ うっ… 21 00:01:39,682 --> 00:01:41,668 アッ… 22 00:01:41,668 --> 00:01:46,668 はっ はあ はあ はあ… 23 00:01:53,680 --> 00:01:55,682 ウッ! 24 00:01:55,682 --> 00:01:58,682 グッ ウッ ウッ ギッ… 25 00:02:03,656 --> 00:02:05,656 あっ… 26 00:02:06,693 --> 00:02:09,693 あっ… はあ… 27 00:02:10,680 --> 00:02:14,701 あなたに お願いしなければ ならないことがあります 28 00:02:14,701 --> 00:02:17,701 勝利に役立つことならば 何なりと 29 00:02:19,689 --> 00:02:22,692 これが終われば おそらく町の方々は 30 00:02:22,692 --> 00:02:27,664 全てバケネズミを駆除せよ という意見に傾くと思います 31 00:02:27,664 --> 00:02:31,684 しかし 我が大雀蜂コロニーの 女王だけは救ってください 32 00:02:31,684 --> 00:02:35,705 コロニーの構成員全ての 命であり 希望である 33 00:02:35,705 --> 00:02:38,708 我が母だけは 34 00:02:38,708 --> 00:02:41,711 分かった 約束するわ 35 00:02:41,711 --> 00:02:43,711 ありがとうございます 36 00:02:49,686 --> 00:02:51,704 うっ… 37 00:02:51,704 --> 00:02:53,706 グワ~ あっ! 38 00:02:53,706 --> 00:02:57,660 イ~ッ ハッ ハッ ハッ… 39 00:02:57,660 --> 00:02:59,712 あっ… 40 00:02:59,712 --> 00:03:04,684 ハア ハア ウッ アッ… 41 00:03:04,684 --> 00:03:09,706 グッ グッ… ギィ… 42 00:03:09,706 --> 00:03:12,675 グッ… ウッ… 43 00:03:12,675 --> 00:03:14,711 グググ… 44 00:03:14,711 --> 00:03:16,696 あっ… 45 00:03:16,696 --> 00:03:20,700 ウエッ アッ… 46 00:03:20,700 --> 00:03:23,686 うっ うっ… 47 00:03:23,686 --> 00:03:25,688 うっ… 48 00:03:25,688 --> 00:03:29,709 私は殺していない 私は殺していない 49 00:03:29,709 --> 00:03:31,709 私は殺していない 50 00:03:35,715 --> 00:03:37,684 早季! 51 00:03:37,684 --> 00:03:39,684 あっ… 52 00:03:43,690 --> 00:03:48,678 よく頑張ったな やっぱり 早季はすごいよ 53 00:03:48,678 --> 00:03:52,699 ううん… 瞬が教えてくれたのよ 54 00:03:52,699 --> 00:03:55,699 瞬…? 瞬って? 55 00:04:06,696 --> 00:04:09,696 もう 大丈夫だから 56 00:04:10,700 --> 00:04:12,700 あっ… 57 00:04:18,708 --> 00:04:20,708 あっ! 58 00:04:26,716 --> 00:04:28,716 ウッフフフ… 59 00:04:30,703 --> 00:04:33,703 ああ… あっ… 60 00:04:58,698 --> 00:05:01,701 もし 普通に町で生まれていたら 61 00:05:01,701 --> 00:05:03,703 きっと とても愛らしい 62 00:05:03,703 --> 00:05:06,703 利発な少女に 育っていたに違いない 63 00:05:07,690 --> 00:05:10,693 かなわぬことだったとは 分かっている 64 00:05:10,693 --> 00:05:12,712 でも せめて最期だけは 65 00:05:12,712 --> 00:05:15,712 人間として 迎えさせてやりたかった 66 00:05:18,685 --> 00:05:21,685 あのコには 何の罪もなかった 67 00:05:40,757 --> 00:05:43,757 野狐丸 私たちが分かる? 68 00:05:46,829 --> 00:05:49,799 分かります 69 00:05:49,799 --> 00:05:54,799 我らのメシアを殺し 私を捕らえた方たちだ 70 00:05:55,788 --> 00:05:59,788 俺たちが殺したわけじゃない 分かってるだろう 71 00:06:00,810 --> 00:06:03,780 この後 お前は裁判にかけられる 72 00:06:03,780 --> 00:06:06,799 その前に 聞いておきたいことがあるの… 73 00:06:06,799 --> 00:06:09,769 なぜ あんなことをしたの? 74 00:06:09,769 --> 00:06:11,788 あんなこと? 75 00:06:11,788 --> 00:06:16,793 どうして あそこまで無慈悲に 罪もない人々を虐殺したのか 76 00:06:16,793 --> 00:06:18,811 その理由を聞きたいの 77 00:06:18,811 --> 00:06:22,765 全ては 戦術の 一環でしかありません 78 00:06:22,765 --> 00:06:26,786 戦端を開いてしまった以上は 勝たなければならなかった 79 00:06:26,786 --> 00:06:29,789 じゃあ なぜ人間に反逆したの? 80 00:06:29,789 --> 00:06:32,792 我々は奴隷ではないからだ 81 00:06:32,792 --> 00:06:34,761 どういうことだ? 82 00:06:34,761 --> 00:06:37,764 お前たちには 完全な自治を 認めてきたじゃないか! 83 00:06:37,764 --> 00:06:41,784 ご主人さまのご機嫌が 麗しいときはね 84 00:06:41,784 --> 00:06:44,787 しかし いったん ささいな理由で げきりんに触れれば 85 00:06:44,787 --> 00:06:49,792 たちまちコロニーごと 消滅させられる運命です 86 00:06:49,792 --> 00:06:53,796 しかし それも いつ 風向きが変わるか分かりません 87 00:06:53,796 --> 00:06:56,783 奴隷より悪いかもしれない 88 00:06:56,783 --> 00:07:00,787 コロニーの抹消は いちばん重い処分よ 89 00:07:00,787 --> 00:07:02,789 よほどのことがなければないわ 90 00:07:02,789 --> 00:07:06,809 それこそ 人間を殺傷したり 反逆を企てたりしなければ 91 00:07:06,809 --> 00:07:10,763 鶏が先か 卵が先か… いずれにせよ 92 00:07:10,763 --> 00:07:14,784 我々は よどみに浮かぶ うたかたのような立場です 93 00:07:14,784 --> 00:07:19,806 そこから脱したいと願うのは 当然のことではないですか? 94 00:07:19,806 --> 00:07:22,775 われわれは 高度な知性を持った存在です 95 00:07:22,775 --> 00:07:25,795 あなた方と比べても 何ら劣るところはない 96 00:07:25,795 --> 00:07:27,814 違いと言えば 97 00:07:27,814 --> 00:07:31,767 呪力という悪魔の力を 持つか否かだけだ 98 00:07:31,767 --> 00:07:33,820 ふっ… 99 00:07:33,820 --> 00:07:37,773 今の発言だけでも 十分 死刑に値するんだぞ 100 00:07:37,773 --> 00:07:40,810 どの道 運命は変わらんでしょう 101 00:07:40,810 --> 00:07:43,796 お前は コロニーのための ようなことを言ってるけど 102 00:07:43,796 --> 00:07:46,799 奇狼丸は違う意見だった 103 00:07:46,799 --> 00:07:48,784 女王の権力をさん奪して 104 00:07:48,784 --> 00:07:51,787 あんまりな扱いをしたことは どう正当化するんだ? 105 00:07:51,787 --> 00:07:55,808 奇狼丸は旧弊な思想に 凝り固まった じじいで 106 00:07:55,808 --> 00:07:58,811 本質が全く見えていなかった 107 00:07:58,811 --> 00:08:00,813 実権を女王が握っている限り 108 00:08:00,813 --> 00:08:03,783 改革など不可能だということを 109 00:08:03,783 --> 00:08:05,801 奇狼丸は 改革など望んでいなかった 110 00:08:05,801 --> 00:08:08,788 私が改革をもたらそうとしたのは 111 00:08:08,788 --> 00:08:11,791 自分のコロニーのためではない 112 00:08:11,791 --> 00:08:14,791 お前の醜い権力欲を 満たすためか? 113 00:08:15,811 --> 00:08:18,814 全ての我が同胞のためだ 114 00:08:18,814 --> 00:08:20,800 調子のいいこと言うな! 115 00:08:20,800 --> 00:08:24,787 お前は 自分の兵士を 平気で捨て駒にしたじゃないか 116 00:08:24,787 --> 00:08:29,787 全て 戦術の 一環ですよ 勝たなければ意味がない 117 00:08:30,810 --> 00:08:33,779 勝てば あらゆる犠牲は報われる 118 00:08:33,779 --> 00:08:35,798 お前は負けたんだ 119 00:08:35,798 --> 00:08:37,783 そう… 120 00:08:37,783 --> 00:08:41,804 私が万死に値するのは この1点です 121 00:08:41,804 --> 00:08:44,807 メシアという 絶対的な切り札を得ながら 122 00:08:44,807 --> 00:08:49,807 単純なトリックに ひっかかり 全てを失ってしまった 123 00:08:50,796 --> 00:08:54,817 歴史を変えられるはずだった 124 00:08:54,817 --> 00:08:59,805 これほどの好機は おそらく もう二度と訪れない 125 00:08:59,805 --> 00:09:01,807 行こう 126 00:09:01,807 --> 00:09:04,810 これ以上 話したって 時間の無駄だ 127 00:09:04,810 --> 00:09:07,780 野狐丸! 私の名はスクィーラです 128 00:09:07,780 --> 00:09:10,783 じゃあ スクィーラ 129 00:09:10,783 --> 00:09:13,803 あなたに 1つだけ頼みたいことがあるの 130 00:09:13,803 --> 00:09:16,772 あなたが殺した人たち 全員に対して 131 00:09:16,772 --> 00:09:18,791 心の底から謝罪して 132 00:09:18,791 --> 00:09:20,793 いいですとも 133 00:09:20,793 --> 00:09:24,793 その前に あなた方が謝罪してくれればね 134 00:09:25,781 --> 00:09:28,784 あなた方が 何の良心の かしゃくもなく 135 00:09:28,784 --> 00:09:33,784 虫けらのように ひねりつぶした 我が同胞全員に対して 136 00:09:37,777 --> 00:09:40,813 後に 両親に会ったという人たちから 137 00:09:40,813 --> 00:09:43,783 話を聞くことができた 138 00:09:43,783 --> 00:09:49,805 2人が町に戻った時 戦況は重大な局面を迎えていた 139 00:09:49,805 --> 00:09:54,794 鏑木肆星氏の遺骸は 八丁標の上にさらされた 140 00:09:54,794 --> 00:09:59,799 それを見た人々の恐怖は 並大抵のものではなかったらしく 141 00:09:59,799 --> 00:10:04,820 抵抗する気力を失ってしまい ただ逃げ惑うだけだった 142 00:10:04,820 --> 00:10:08,808 両親は学校などの施設を回って 143 00:10:08,808 --> 00:10:11,811 不浄猫を開放していった 144 00:10:11,811 --> 00:10:14,797 悪鬼をしとめることは できなかったが 145 00:10:14,797 --> 00:10:18,801 足取りを鈍らせる役目は 十分に果たしたらしい 146 00:10:18,801 --> 00:10:20,803 2人は その間に図書館に行って 147 00:10:20,803 --> 00:10:23,806 敵の手に落ちると 危険と思われた文書を 148 00:10:23,806 --> 00:10:26,809 焼き捨てることに成功した 149 00:10:26,809 --> 00:10:28,811 ところが その煙が 150 00:10:28,811 --> 00:10:32,811 敵に不審を抱かせることに なったらしい 151 00:10:33,799 --> 00:10:37,787 両親の死は 決して無駄ではなかったと思う 152 00:10:37,787 --> 00:10:40,823 しかし 形勢は 徐々に はっきりしてきた 153 00:10:40,823 --> 00:10:43,793 悪鬼に対処する方法がないため 154 00:10:43,793 --> 00:10:47,793 人間側の非勢は 目を覆うばかりの状態だった 155 00:10:48,831 --> 00:10:51,834 ところが 突然 悪鬼の挙動がおかしくなり 156 00:10:51,834 --> 00:10:54,820 放心しているさまが 見てとれたという 157 00:10:54,820 --> 00:10:58,791 どうやら 調伏の護摩が 効力を発揮したらしい 158 00:10:58,791 --> 00:11:01,794 野狐丸は素早く反応した 159 00:11:01,794 --> 00:11:04,780 町から姿を消したかと思うと 160 00:11:04,780 --> 00:11:07,817 ほどなくして 清浄寺は焼け落ちたらしい 161 00:11:07,817 --> 00:11:13,789 無瞑上人 行捨監寺以下 僧侶たちは寺と運命を共にし 162 00:11:13,789 --> 00:11:17,789 ついに 悪鬼の行動を せいちゅうする者はなくなった 163 00:11:18,828 --> 00:11:23,828 そして 清浄寺で情報を得て 私たちを追ってきたのだろう 164 00:11:29,805 --> 00:11:31,791 では 野狐丸 165 00:11:31,791 --> 00:11:34,791 お前に弁明の機会を与えよう 166 00:11:35,811 --> 00:11:39,832 私の名はスクィーラだ! 167 00:11:39,832 --> 00:11:42,802 なんだ… 貴様… 168 00:11:42,802 --> 00:11:47,807 獣であるお前に 町より下された ありがたい名前を 169 00:11:47,807 --> 00:11:49,825 不遜にも否定するのか? 170 00:11:49,825 --> 00:11:52,828 私たちは獣でも奴隷でもない! 171 00:11:52,828 --> 00:11:56,828 獣でないとしたら お前は何なのです? 172 00:11:58,818 --> 00:12:01,818 私たちは人間だ! 173 00:12:04,790 --> 00:12:07,827 ハハハハ… フッ… 174 00:12:07,827 --> 00:12:09,829 ハハハ… 175 00:12:09,829 --> 00:12:12,832 好きなだけ笑うがいい! 176 00:12:12,832 --> 00:12:15,801 悪が永遠に栄えることはない! 177 00:12:15,801 --> 00:12:20,806 私は死んでも いつの日か必ず 後を継ぐものが現れるだろう! 178 00:12:20,806 --> 00:12:25,806 その時こそ お前たちの圧政が 終わりを告げる時だ! 179 00:12:26,812 --> 00:12:29,815 皆さん 聞いてください! 180 00:12:29,815 --> 00:12:32,818 ただ殺すだけじゃ甘すぎます 181 00:12:32,818 --> 00:12:35,821 あっさり楽にしてやっても いいんですか? 182 00:12:35,821 --> 00:12:41,811 私は この外道に 無間地獄の刑を求刑します! 183 00:12:41,811 --> 00:12:45,811 そうだ… いいぞ… 184 00:12:47,817 --> 00:12:50,820 ヤツには当然の報いだよ 185 00:12:50,820 --> 00:12:52,822 そうかな… 186 00:12:52,822 --> 00:12:54,807 何 言ってるんだよ 187 00:12:54,807 --> 00:12:58,828 早季の両親も 俺の家族も 町の人たちも… 188 00:12:58,828 --> 00:13:01,797 みんな アイツのせいで殺されたんだ 189 00:13:01,797 --> 00:13:05,818 うん… でも 残酷な復讐をすることに 190 00:13:05,818 --> 00:13:07,818 意味があるのかな? 191 00:13:09,839 --> 00:13:13,839 何が正しいのか 分からない 192 00:13:17,813 --> 00:13:22,801 ギャア アッ… グア… 193 00:13:22,801 --> 00:13:25,804 それは全身の神経細胞から 194 00:13:25,804 --> 00:13:28,791 脳に 極限の苦痛の情報を送りつつ 195 00:13:28,791 --> 00:13:31,827 呪力によって損傷を常に修復させ 196 00:13:31,827 --> 00:13:35,814 死ぬという逃げ道を許さない 究極の刑罰だった 197 00:13:35,814 --> 00:13:37,833 約束しましょう 198 00:13:37,833 --> 00:13:41,820 いまだかつて どんな生き物も 味わったことのないほどの 199 00:13:41,820 --> 00:13:47,826 苦痛の中で ゆっくり命を奪ってやることを 200 00:13:47,826 --> 00:13:51,847 それは今 現実のものとなった 201 00:13:51,847 --> 00:13:55,847 ギャア~ 202 00:14:10,783 --> 00:14:15,788 異類管理課は 倫理委員会の直属の組織になり 203 00:14:15,788 --> 00:14:18,791 私は倫理委員会のメンバーと 204 00:14:18,791 --> 00:14:21,760 異類管理課の課長を 兼任することになった 205 00:14:21,760 --> 00:14:23,796 その初仕事は 206 00:14:23,796 --> 00:14:28,784 バケネズミの駆除という 決定事項を覆すことである 207 00:14:28,784 --> 00:14:30,769 最悪の場合でも 208 00:14:30,769 --> 00:14:34,790 大雀蜂コロニーの女王だけは 救わなければならない 209 00:14:34,790 --> 00:14:37,776 早季 210 00:14:37,776 --> 00:14:40,779 ねえ また変な文書が出てきたの 211 00:14:40,779 --> 00:14:42,798 何? 212 00:14:42,798 --> 00:14:45,768 バケネズミの 学名に関することなんだけどね 213 00:14:45,768 --> 00:14:47,770 先祖のハダカデバネズミは 214 00:14:47,770 --> 00:14:49,788 「Heterocephalus glaber」 なんだって 215 00:14:49,788 --> 00:14:52,791 「Heterocephalus」は「異なる頭」 216 00:14:52,791 --> 00:14:55,778 「glaber」は「はげ頭」って 意味なんだけど 217 00:14:55,778 --> 00:14:57,796 へえ それで? 218 00:14:57,796 --> 00:15:00,766 人間は「Homo Sapiens」でしょ? 219 00:15:00,766 --> 00:15:03,769 「Homo」と「Hetero」って ちょうど逆の意味なのよ 220 00:15:03,769 --> 00:15:07,790 偶然じゃないの? どっちも 古代文明で付けられたんだし 221 00:15:07,790 --> 00:15:10,793 そうだけどさ でもね 222 00:15:10,793 --> 00:15:12,761 この文書が バケネズミの学名として 223 00:15:12,761 --> 00:15:16,782 提案してるのは 「Homocephalus glaber」なの 224 00:15:16,782 --> 00:15:20,786 まるで 人間とハダカデバネズミを 組み合わせたみたいな名前 225 00:15:20,786 --> 00:15:22,788 おかしいと思わない? 226 00:15:22,788 --> 00:15:26,775 それで その学名は採用されたの? 227 00:15:26,775 --> 00:15:29,812 さあ? 図書館の資料を見ないと 228 00:15:29,812 --> 00:15:33,766 あとね 和名を バケネズミにするって提案書 229 00:15:33,766 --> 00:15:37,786 日付が読めないんだけど 数百年前のものだと思う 230 00:15:37,786 --> 00:15:41,807 まさにバケネズミが 誕生したころのものだろうな 231 00:15:41,807 --> 00:15:44,810 「化ける」の文字の成り立ちに 言及してるんだけど 232 00:15:44,810 --> 00:15:48,797 出典が古代の漢和辞典なの いい? 233 00:15:48,797 --> 00:15:51,800 「人と そのひっくり返ったさま とにより 234 00:15:51,800 --> 00:15:55,788 人が形を変える ひいて 『かわる』意味を表す」 235 00:15:55,788 --> 00:15:59,775 漢和辞典にあたってみたんだけど 削除されててね 236 00:15:59,775 --> 00:16:01,794 「訞」扱いになってるのよ 237 00:16:01,794 --> 00:16:04,797 どうしたの? いや 238 00:16:04,797 --> 00:16:06,799 何よ? 239 00:16:06,799 --> 00:16:08,817 言わないでおこうと 思ったんだけど 240 00:16:08,817 --> 00:16:10,786 何なの? 241 00:16:10,786 --> 00:16:12,771 調べてみたんだ 遺伝子を 242 00:16:12,771 --> 00:16:14,773 バケネズミの? 243 00:16:14,773 --> 00:16:17,810 ずっと気になってたんだ スクィーラの言葉 244 00:16:17,810 --> 00:16:19,795 私も… 245 00:16:19,795 --> 00:16:21,764 私たちは人間だ! 246 00:16:21,764 --> 00:16:23,816 バケネズミの遺伝子は 247 00:16:23,816 --> 00:16:27,770 倫理規定で 分析 研究が禁止されている 248 00:16:27,770 --> 00:16:31,790 今までは その理由が 分からなかったけど… 249 00:16:31,790 --> 00:16:36,779 DNAを解析するまでもなかった バケネズミの染色体は 250 00:16:36,779 --> 00:16:38,814 性染色体を合わせて23対だった 251 00:16:38,814 --> 00:16:40,799 分かるように言って 252 00:16:40,799 --> 00:16:42,768 先祖であるはずの 253 00:16:42,768 --> 00:16:45,804 ハダカデバネズミの染色体は 30対なんだ 254 00:16:45,804 --> 00:16:49,792 成り立ちからして 全く別の生き物ということになる 255 00:16:49,792 --> 00:16:51,777 バケネズミの特徴ある形は 256 00:16:51,777 --> 00:16:54,780 こいつらの遺伝子を 組み込まれたからだと思うよ 257 00:16:54,780 --> 00:16:58,801 ただ ベースになる生き物は 別にいたことになるんだ 258 00:16:58,801 --> 00:17:00,803 それって… 259 00:17:00,803 --> 00:17:03,806 俺たちの染色体も23対だ 260 00:17:03,806 --> 00:17:06,775 他に23対って オリーブの木くらいなんだよ 261 00:17:06,775 --> 00:17:10,796 木から バケネズミを 作るわけないよな 262 00:17:10,796 --> 00:17:15,768 奴隷王朝の民や 狩猟民族たちは 呪力… PKがなかったんだろう? 263 00:17:15,768 --> 00:17:17,820 その人たちは どこへ行ったんだ! 264 00:17:17,820 --> 00:17:20,789 残念ながら ご質問の点に関しては不明です 265 00:17:20,789 --> 00:17:22,791 なんで… そんなこと 266 00:17:22,791 --> 00:17:24,777 目的は はっきりしてるよ 267 00:17:24,777 --> 00:17:28,797 呪力を手にしてからの人類は なんとか安定を図るため 268 00:17:28,797 --> 00:17:32,818 攻撃抑制と愧死機構を 遺伝子に組み込んだ 269 00:17:32,818 --> 00:17:35,821 でも そうなると やっかいな存在が 270 00:17:35,821 --> 00:17:37,790 呪力がない人間なんだよ 271 00:17:37,790 --> 00:17:39,775 どうして? 272 00:17:39,775 --> 00:17:43,796 呪力を持った人間は 呪力のない人間を支配してきた 273 00:17:43,796 --> 00:17:48,801 でも 攻撃抑制と愧死機構のせいで 立場は逆転する 274 00:17:48,801 --> 00:17:52,805 呪力のない人間は 自由に人を殺せるから 275 00:17:52,805 --> 00:17:56,825 それで 邪魔になった人たちを… 獣に変えたのね 276 00:17:56,825 --> 00:17:59,812 呪力のない人間を攻撃抑制や 277 00:17:59,812 --> 00:18:02,781 愧死機構の対象外になるまで おとしめるために 278 00:18:02,781 --> 00:18:05,784 ハダカデバネズミの遺伝子を 組み込んで 279 00:18:05,784 --> 00:18:07,803 獣に変えたんだ 280 00:18:07,803 --> 00:18:10,806 特権階級の地位を 約束するためにね 281 00:18:10,806 --> 00:18:12,808 あっ… 282 00:18:12,808 --> 00:18:16,795 僕らは彼らを平気で殺してきた 283 00:18:16,795 --> 00:18:20,799 私たちは… 愧死するべきだった 284 00:18:20,799 --> 00:18:25,804 人間を殺したのよ… 何人も… 何人も… 285 00:18:25,804 --> 00:18:27,806 いや… 286 00:18:27,806 --> 00:18:30,806 彼らは やっぱり 人間じゃないんだ 287 00:18:31,810 --> 00:18:34,810 同胞として見れるか? 288 00:18:39,785 --> 00:18:43,806 渡辺さん 今日の追悼式典には? 289 00:18:43,806 --> 00:18:46,809 今 行ってきたところです 小野瀬さんは? 290 00:18:46,809 --> 00:18:48,777 出たかったんですが 291 00:18:48,777 --> 00:18:51,814 誰かが ついてないと いけませんからねえ 292 00:18:51,814 --> 00:18:53,816 じゃあ お出になったら いかがですか? 293 00:18:53,816 --> 00:18:55,801 ここは 私が見てますから 294 00:18:55,801 --> 00:18:57,820 いやいや そんな 倫理委員会の方に 295 00:18:57,820 --> 00:19:00,789 こんな仕事を させるわけにはいきません 296 00:19:00,789 --> 00:19:03,809 まだ 献花には間に合いますよ 297 00:19:03,809 --> 00:19:06,812 亡くなったお嬢さんに お花をあげてください 298 00:19:06,812 --> 00:19:10,812 そうですか… 299 00:19:17,789 --> 00:19:20,792 スクィーラ 300 00:19:20,792 --> 00:19:24,792 もっと早く 来てあげればよかったわね 301 00:19:27,816 --> 00:19:31,803 あなたは もう十分 苦しんだわ 302 00:19:31,803 --> 00:19:34,803 だから 終わりにしましょう 303 00:19:40,812 --> 00:19:42,781 ねえ スクィーラ 304 00:19:42,781 --> 00:19:46,802 初めて会った時のこと覚えてる? 305 00:19:46,802 --> 00:19:49,805 私たちは土蜘蛛に 捕まっちゃったけど 306 00:19:49,805 --> 00:19:51,790 なんとか逃げ出したの 307 00:19:51,790 --> 00:19:54,810 そうしたら またバケネズミに会って 308 00:19:54,810 --> 00:19:56,795 今度こそ だめだと思った 309 00:19:56,795 --> 00:19:59,831 でも それが あなただった 310 00:19:59,831 --> 00:20:01,800 立派な よろいを着ていて 311 00:20:01,800 --> 00:20:04,803 とても流ちょうな 言葉をしゃべったわ 312 00:20:04,803 --> 00:20:07,803 それを聞いた時 どれだけ ほっとしたか… 313 00:20:08,807 --> 00:20:12,794 奇狼丸に追われながら 一緒に夜道を逃げたりしたわね 314 00:20:12,794 --> 00:20:17,833 あの時 本当は 奇狼丸に内通してたんでしょ? 315 00:20:17,833 --> 00:20:20,833 まったく 信用できないんだから… 316 00:20:28,810 --> 00:20:32,798 つい 憎しみと激情に駆られて やってしまった 317 00:20:32,798 --> 00:20:35,834 そう抗弁するつもりだった 318 00:20:35,834 --> 00:20:38,837 それで厳罰は免れるはずだ 319 00:20:38,837 --> 00:20:40,806 倫理委員会の 一員として 320 00:20:40,806 --> 00:20:43,809 これほど簡単に 規則を無視するというのは 321 00:20:43,809 --> 00:20:45,794 とんでもないことだろう 322 00:20:45,794 --> 00:20:48,814 しかし このころ 私は 323 00:20:48,814 --> 00:20:51,814 規則より大事なものがあると 思うようになっていた 324 00:21:31,823 --> 00:21:36,828 ねえ 私たち 本当に変われると思う? 325 00:21:36,828 --> 00:21:39,828 変われるさ 変わらなきゃ 326 00:21:41,833 --> 00:21:43,819 うん… 327 00:21:43,819 --> 00:21:47,806 早季 何を考えてるの? 328 00:21:47,806 --> 00:21:50,842 ううん 何でもない 329 00:21:50,842 --> 00:21:52,811 この子が大きくなるころには 330 00:21:52,811 --> 00:21:55,814 もっと いい社会になってると いいわね 331 00:21:55,814 --> 00:22:00,819 大丈夫 絶対そうなるよ 332 00:22:00,819 --> 00:22:04,819 恐怖の対象から… 希望へ 333 00:22:11,813 --> 00:22:13,815 おかえり 早季 334 00:22:13,815 --> 00:22:15,815 早かったじゃないか 335 00:22:17,803 --> 00:22:19,803 早季ちゃん ありがとう 336 00:22:21,807 --> 00:22:24,807 えっ? やっぱりすごいよ 早季は 337 00:22:26,845 --> 00:22:29,845 早季 お前も そう思う? 338 00:22:31,817 --> 00:22:35,817 ず~っと 一緒よ 早季 339 00:22:40,826 --> 00:22:44,826 早季 そろそろ行こうか 340 00:22:50,836 --> 00:22:52,821 ハハハ… 341 00:22:52,821 --> 00:22:57,826 わ~ ハハハハ… 342 00:22:57,826 --> 00:23:01,826 ハハハ…