1 00:00:01,418 --> 00:00:07,424 ♪〜 2 00:01:24,918 --> 00:01:30,924 〜♪ 3 00:01:35,845 --> 00:01:38,431 (パパ) ママ〜! カバンはあるか? 4 00:01:38,681 --> 00:01:41,309 (ママ) はいはい ちょっと待ってちょうだい 5 00:01:41,935 --> 00:01:42,769 (バカボン)ねえ パパ 6 00:01:42,852 --> 00:01:44,979 “秘書をどなりつけるごっこ” しようよ 7 00:01:45,480 --> 00:01:47,106 (パパ) 今日は遊んでいられないのだ 8 00:01:47,232 --> 00:01:49,025 え〜 つまんないよ 9 00:01:49,150 --> 00:01:50,401 今日は出かけるのだ 10 00:01:50,777 --> 00:01:52,821 じゃあ ハジメちゃんとやろうっと 11 00:01:52,946 --> 00:01:53,780 (ハジメ)え〜? 12 00:01:53,905 --> 00:01:55,448 ハジメちゃん 秘書やって 13 00:01:55,573 --> 00:01:56,407 (ハジメ)やだよう 14 00:01:56,991 --> 00:01:58,201 (ママ)はい これでいいかしら 15 00:01:58,493 --> 00:01:59,869 (パパ)うむ 行ってくるのだ 16 00:01:59,994 --> 00:02:01,538 (バカボン)パパ どこ行くの? 17 00:02:01,663 --> 00:02:02,872 会社に行ってくるのだ 18 00:02:03,206 --> 00:02:05,458 ええ〜! パパ 働くの? 19 00:02:08,628 --> 00:02:10,672 (バカボン)なんだ よかった 20 00:02:10,797 --> 00:02:13,508 10時に来てほしいと 後輩に呼ばれたのだ 21 00:02:13,925 --> 00:02:15,218 行ってくるのだ 22 00:02:15,510 --> 00:02:17,470 何の用かしらね? 23 00:02:20,807 --> 00:02:22,433 バカボンのパパなのだ 24 00:02:22,767 --> 00:02:26,020 (受付嬢) バカボンのパパ… アポイントメントはございますか? 25 00:02:26,146 --> 00:02:30,066 聞いたことがない言葉なのだ 持ち帰らせていただくのだ 26 00:02:30,400 --> 00:02:32,735 あの お約束はございますか? 27 00:02:32,861 --> 00:02:37,115 もう違法薬物の話はしないと テレビ東京と約束してるのだ 28 00:02:37,240 --> 00:02:39,325 そういう約束じゃなくって 29 00:02:39,450 --> 00:02:42,120 うちの社員の者と お約束はありますか? 30 00:02:42,245 --> 00:02:45,373 後輩に呼ばれているのだ 10時なのだ 31 00:02:45,498 --> 00:02:48,376 バカボンのパパが来たと 伝えてほしいのだ! 32 00:02:48,501 --> 00:02:49,669 後輩の名前は なん… 33 00:02:50,003 --> 00:02:52,922 知らないのだ! 後輩は後輩なのだ! 34 00:02:53,047 --> 00:02:53,882 10時なのだ! 35 00:02:54,257 --> 00:02:57,635 あの バカボンのパパが いらっしゃってるんですが 36 00:02:57,760 --> 00:02:59,762 後輩と10時に約束があると… 37 00:02:59,888 --> 00:03:02,307 (パパ) 早くするのだ 10時になってしまうのだ! 38 00:03:02,432 --> 00:03:03,516 はい… 39 00:03:03,933 --> 00:03:06,144 分かりました では ご案内します 40 00:03:06,269 --> 00:03:09,397 (パパ) 急いで案内するのだ 10時の約束なのだ 41 00:03:13,443 --> 00:03:16,195 ううう… 42 00:03:18,907 --> 00:03:22,201 うううう… 43 00:03:25,455 --> 00:03:27,290 遅いのだ〜! 44 00:03:27,415 --> 00:03:30,043 一体 どれだけ待たせれば 気が済むのだ! 45 00:03:30,168 --> 00:03:31,836 もう待てないのだ〜! 46 00:03:31,961 --> 00:03:33,880 (ドアが開く音) (後輩)先輩 お待たせしました 47 00:03:34,005 --> 00:03:34,839 (パパ)ん? 48 00:03:35,048 --> 00:03:38,301 (後輩) お久しぶりです 資料を作っていて遅れました 49 00:03:38,426 --> 00:03:39,802 (後輩)用意して (後輩の後輩)はい 50 00:03:40,386 --> 00:03:42,680 遅いのだ 10時の約束なのだ 51 00:03:42,805 --> 00:03:43,932 すみません 先輩 52 00:03:44,265 --> 00:03:47,810 一体 何の用なのだ? 待ちくたびれたのだ 53 00:03:47,936 --> 00:03:49,938 早く用件を言わないと殺すぞ 54 00:03:50,271 --> 00:03:51,564 せっかちだなあ 55 00:03:51,689 --> 00:03:53,358 (指を鳴らす音) それでは ただいまから 56 00:03:53,483 --> 00:03:56,694 私がパパを呼び出した理由に関する プレゼンテーションを 57 00:03:56,819 --> 00:03:58,529 始めさせていただきます 58 00:03:58,905 --> 00:04:00,323 プレゼンテーション? 59 00:04:03,201 --> 00:04:06,454 (後輩) どうして先輩を 久しぶりに呼び出したのか? 60 00:04:06,579 --> 00:04:09,457 考えられる3つの理由があります 61 00:04:12,085 --> 00:04:14,754 新しいビジネスの話がしたい 62 00:04:14,879 --> 00:04:19,634 では 私は先輩とビジネスが したいのか? ということですが… 63 00:04:21,803 --> 00:04:24,764 先輩と 特にビジネスの話はしたくない 64 00:04:24,889 --> 00:04:26,015 失礼なのだ 65 00:04:26,140 --> 00:04:29,102 では 2つ目に考えられる理由です 66 00:04:30,561 --> 00:04:32,772 先輩に お金を借りたい 67 00:04:32,897 --> 00:04:37,235 そして 私が先輩に お金を 借りたいかということですが… 68 00:04:38,987 --> 00:04:40,947 どうせ先輩は金はないでしょ? 69 00:04:41,072 --> 00:04:42,198 失礼なのだ! 70 00:04:42,323 --> 00:04:46,703 では なぜ呼び出したか? 考えられる3つ目の理由 71 00:04:48,997 --> 00:04:52,709 すみません 違う先輩を呼び出したつもりでした 72 00:04:53,167 --> 00:04:56,379 (パパ)本当に失礼なヤツなのだ! 73 00:04:56,504 --> 00:04:59,632 (後輩) だから 慌てて プレゼン資料を作ったんです 74 00:04:59,757 --> 00:05:03,219 そんなことしてる暇があったら さっさと謝ればいいのだ! 75 00:05:03,553 --> 00:05:05,722 今の私の気持ちが こちらです 76 00:05:08,308 --> 00:05:11,519 そして 今の先輩の気持ちが こちらです 77 00:05:11,769 --> 00:05:13,479 口で言えばいいのに 78 00:05:13,604 --> 00:05:15,690 そのとおりなのだ 口で言えばいいのだ 79 00:05:15,815 --> 00:05:17,400 めんどくさいヤツなのだ! 80 00:05:17,692 --> 00:05:20,862 僕 何でもプレゼンにしないと 気が済まないんです 81 00:05:21,237 --> 00:05:25,366 君 テレビに出てるときに チンポジを調整するのは失礼なのだ 82 00:05:26,034 --> 00:05:26,868 (後輩)あっ… 83 00:05:27,243 --> 00:05:28,661 ああ すみません 84 00:05:29,787 --> 00:05:32,498 チンポジに関する プレゼンテーションを行います 85 00:05:32,623 --> 00:05:35,126 だから プレゼンしなくていいのだ! 86 00:05:40,048 --> 00:05:42,300 (後輩) チンポジとは 一体 何なのか? 87 00:05:43,176 --> 00:05:44,093 つまり… 88 00:05:45,553 --> 00:05:47,305 チンコの位置の調整 89 00:05:47,680 --> 00:05:50,099 ものすごく どうでもいいプレゼンなのだ 90 00:05:50,725 --> 00:05:53,686 どういう人に ポジションの調整が必要なのかを 91 00:05:53,811 --> 00:05:54,854 グラフに まとめました 92 00:05:57,648 --> 00:05:59,025 男 100パーセント 93 00:05:59,150 --> 00:06:01,819 (パパ) 当たり前すぎるのだ ムダなグラフなのだ 94 00:06:02,195 --> 00:06:06,282 では なぜ 男だけが チンコの位置の調整が必要なのか 95 00:06:06,407 --> 00:06:07,950 その理由が こちら 96 00:06:08,743 --> 00:06:09,911 チンコがあるから 97 00:06:10,036 --> 00:06:11,245 (パパ)どうでもよすぎるのだ 98 00:06:11,704 --> 00:06:15,625 さて 男性たちは どのように ポジションを調整しているのか 99 00:06:15,750 --> 00:06:18,169 渋谷にいる男性 100人に 聞いてみました 100 00:06:18,544 --> 00:06:20,171 本当に聞いたのか? 101 00:06:20,463 --> 00:06:23,508 ほとんど無視されましたが 本当に聞きました 102 00:06:23,633 --> 00:06:25,968 答えるほうも答えるほうなのだ 103 00:06:26,094 --> 00:06:28,971 そのほかの10人の内訳が こちらです 104 00:06:29,222 --> 00:06:31,390 ズボンのポケットに 手を入れて調整する 105 00:06:31,516 --> 00:06:32,350 5人 106 00:06:32,475 --> 00:06:35,061 トイレに行った際に 直接 調整する 2人 107 00:06:35,186 --> 00:06:36,813 人にお願いする 1人 108 00:06:36,938 --> 00:06:38,689 気になるけど放っておく 1人 109 00:06:38,815 --> 00:06:40,191 気にならない 1人 110 00:06:40,316 --> 00:06:42,568 もういいのだ! 口で しゃべれ! 111 00:06:42,902 --> 00:06:44,737 分かりましたよ 112 00:06:44,862 --> 00:06:46,781 それでは 軽く昼飯を挟んで 113 00:06:46,906 --> 00:06:48,950 プレゼンテーションの続きを 行いたいと思います 114 00:06:49,325 --> 00:06:50,451 まだやるのか 115 00:06:50,785 --> 00:06:53,913 では 今日の昼食を 何が食べたいかに関する— 116 00:06:54,038 --> 00:06:55,957 プレゼンテーションなのですが… 117 00:06:56,749 --> 00:06:58,793 (パパ) もうプレゼンは おなかいっぱいなのだ! 118 00:06:59,418 --> 00:07:00,670 痛いよう… 119 00:07:00,795 --> 00:07:02,505 プレゼンをしたら殴るのだ 120 00:07:02,630 --> 00:07:04,048 分かりましたよ 121 00:07:05,216 --> 00:07:06,425 (後輩)おごってくれますか? 122 00:07:06,551 --> 00:07:08,594 (パパ)しかたがない 後輩なのだ 123 00:07:16,686 --> 00:07:18,813 (ウナギイヌ) 今 時間経過しました 124 00:07:18,938 --> 00:07:21,524 時間を稼いでいるわけじゃ ありませんよ 125 00:07:21,732 --> 00:07:22,608 (銃声) 126 00:07:22,733 --> 00:07:27,321 (本官(ほんかん)) あ〜 スケベな女子大生が 告白してこねえかなあ… 127 00:07:27,905 --> 00:07:29,907 おっ ねえちゃん! 告白しに来たのか? 128 00:07:30,032 --> 00:07:31,033 (女)わっ キモい! 129 00:07:31,159 --> 00:07:33,327 (本官)なんだと 逮捕するぞ! (女)フン! 130 00:07:33,703 --> 00:07:34,871 クソッ 131 00:07:34,996 --> 00:07:36,164 (パパ)おい 君 (本官)ん? 132 00:07:36,497 --> 00:07:37,540 なんだ おやじ 133 00:07:37,665 --> 00:07:40,334 君が女性にフラれる様子を 見ていたのだ 134 00:07:40,918 --> 00:07:41,919 (本官)貴様! 135 00:07:42,044 --> 00:07:45,465 待つのだ! 君がモテないのは プレゼンが足りないのだ 136 00:07:45,590 --> 00:07:47,341 プレゼン? 何だ そりゃあ 137 00:07:47,717 --> 00:07:49,093 大人のおもちゃか? 138 00:07:49,385 --> 00:07:51,053 こいつは すごくバカなのだ 139 00:07:51,220 --> 00:07:52,054 なんだと! 140 00:07:52,180 --> 00:07:53,639 何でもないのだ 141 00:07:53,890 --> 00:07:56,100 君のために プレゼンをしてあげるのだ 142 00:07:56,225 --> 00:07:57,059 おい! 143 00:07:57,560 --> 00:07:58,394 はい 144 00:07:59,479 --> 00:08:02,607 わしの後輩が 君のためにプレゼンをするのだ! 145 00:08:02,982 --> 00:08:06,360 それでは 今 テレビを見ている 世の中の女性に 146 00:08:06,486 --> 00:08:09,238 目ン玉つながりのお巡りさんの 魅力についての 147 00:08:09,363 --> 00:08:11,699 プレゼンテーションを 始めたいと思います 148 00:08:11,824 --> 00:08:14,285 お〜! いいじゃねえか ぶちかましてくれ 149 00:08:14,660 --> 00:08:17,747 テレビの前の ねえちゃんたち ちゃんと見とけよ 150 00:08:18,414 --> 00:08:20,791 (後輩) さて 目ン玉つながりのお巡りさんは 151 00:08:20,917 --> 00:08:22,376 本当にモテないのか? 152 00:08:24,712 --> 00:08:26,047 本当にモテない 153 00:08:26,339 --> 00:08:28,299 知ってるよ! わざわざ言うな! 154 00:08:28,716 --> 00:08:30,676 さて ここで大切なのは 155 00:08:30,801 --> 00:08:33,763 モテない本官がモテるには どうしたらいいか? 156 00:08:33,888 --> 00:08:35,640 そうだ それが聞きたい 157 00:08:35,973 --> 00:08:37,308 大切なのが こちら 158 00:08:39,393 --> 00:08:42,480 今の女性が どんな男性が好きなのかを知る 159 00:08:42,605 --> 00:08:43,564 お〜! そうだな 160 00:08:44,106 --> 00:08:45,566 (後輩)それでは 今 本当に 161 00:08:45,691 --> 00:08:48,110 女性に人気があるのは誰なのか? 162 00:08:48,361 --> 00:08:49,445 まさかの… 163 00:08:49,904 --> 00:08:50,780 本官! 164 00:08:50,905 --> 00:08:52,031 え〜! 本当? 165 00:08:52,156 --> 00:08:53,407 (後輩)ではなくて… 166 00:08:53,783 --> 00:08:55,201 高橋一生(たかはしいっせい) 167 00:08:55,326 --> 00:08:56,577 (本官)ぎゃ〜! 168 00:08:56,827 --> 00:08:58,829 なんだよ! “まさかの”とか いる? 169 00:08:59,247 --> 00:09:02,583 ふざけやがって! 高橋一生かよ! そんなに いい男か? 170 00:09:02,875 --> 00:09:04,335 確かに そうです 171 00:09:04,710 --> 00:09:05,753 高橋一生と 172 00:09:05,878 --> 00:09:07,421 目ン玉つながりの お巡りさんは 173 00:09:07,547 --> 00:09:09,298 そんなに違うのか? 174 00:09:09,632 --> 00:09:11,592 違うは違うんじゃないのか? 175 00:09:11,884 --> 00:09:13,261 (後輩)何が違うのか 176 00:09:13,386 --> 00:09:15,137 渋谷の女性に聞いてみました 177 00:09:15,263 --> 00:09:16,097 高橋一生… 178 00:09:16,556 --> 00:09:18,641 クシャッとした笑顔がいい 80パーセント 179 00:09:18,766 --> 00:09:21,227 セクシー低音ボイスがいい 透明感がいい 180 00:09:21,352 --> 00:09:22,812 肌のキメの細かさがいい 181 00:09:22,937 --> 00:09:25,106 時々 見せる かわいらしいしぐさがいい 182 00:09:25,231 --> 00:09:26,649 目ン玉つながりのお巡りさん… 183 00:09:26,774 --> 00:09:28,693 金に汚いとこが嫌 下品で嫌 184 00:09:28,818 --> 00:09:31,696 男ドブス 足が臭い なんか怖い すぐピストルを撃つ… 185 00:09:31,821 --> 00:09:34,115 なんだよ 比べる必要あるのか! 186 00:09:34,407 --> 00:09:37,660 (後輩) そして 念のため 渋谷の女性 100人に 187 00:09:37,785 --> 00:09:40,496 目ン玉つながりのお巡りさんと 高橋一生 188 00:09:40,621 --> 00:09:42,790 どちらと つきあいたいか 聞いてみました 189 00:09:44,292 --> 00:09:45,668 聞かなくていいよ 190 00:09:46,335 --> 00:09:48,337 おっ! どっちがどっちなのだ? 191 00:09:48,462 --> 00:09:49,380 どっちなのか? 192 00:09:49,505 --> 00:09:53,009 渋谷の女性 100人は どちらと つきあいたいのか! 193 00:09:54,260 --> 00:09:56,137 高橋一生 100パーセント! 194 00:09:56,512 --> 00:09:59,765 だから 分かりきってるのに 答えを ためるな! 195 00:09:59,890 --> 00:10:01,892 ていうか わざわざグラフにするな! 196 00:10:02,018 --> 00:10:04,729 ちょっとさあ 高橋一生じゃない人と比べてくれよ 197 00:10:04,854 --> 00:10:06,689 ウナギイヌとか レレレとか〜! 198 00:10:07,023 --> 00:10:10,735 今までのプレゼンを聞いた 本官の気持ちが こちらです 199 00:10:11,319 --> 00:10:12,737 なんなんだよ これ 200 00:10:12,945 --> 00:10:14,905 そうだよ! なんなんだよ これ! 201 00:10:15,031 --> 00:10:18,117 こんなプレゼンしたら 逆に女どもに嫌われるだろ! 202 00:10:18,242 --> 00:10:19,702 (後輩)そうです (本官)え? 203 00:10:21,037 --> 00:10:24,457 (後輩) 世の中の女性は 目ン玉つながりのお巡りさんが嫌い 204 00:10:24,582 --> 00:10:27,960 (本官) こんなに はっきり言うなよ そんなこともないだろう… 205 00:10:28,085 --> 00:10:29,754 (後輩)なぜ 世の中の女性は 206 00:10:29,879 --> 00:10:32,673 目ン玉つながりのお巡りさんを 嫌っているのか? 207 00:10:33,090 --> 00:10:35,051 それは どういうことなのか? 208 00:10:35,426 --> 00:10:38,054 世の中の女性は 目ン玉つながりのお巡りさんの 209 00:10:38,179 --> 00:10:39,847 いいところに気付いていない 210 00:10:39,972 --> 00:10:41,724 (本官) お〜! そうだ そうなんだよ! 211 00:10:41,849 --> 00:10:43,392 それだ そういうこと! 212 00:10:45,061 --> 00:10:47,480 では 目ン玉つながりのお巡りさんの 213 00:10:47,605 --> 00:10:49,231 いいところを探してみました 214 00:10:49,565 --> 00:10:50,858 うん うん! 215 00:10:56,656 --> 00:10:57,490 (後輩)ない 216 00:10:57,615 --> 00:11:00,117 (本官) ううっ… ちょっとは想像してたけどね 217 00:11:00,242 --> 00:11:01,369 なんだよ もう! 218 00:11:01,494 --> 00:11:04,372 あ〜ん もう やだ! テレビ やだ〜! 219 00:11:04,705 --> 00:11:06,874 こういうプレゼンは楽しいのだ 220 00:11:06,999 --> 00:11:08,876 楽しかったですね 先輩 221 00:11:09,293 --> 00:11:10,836 (パパ)よし 飲みに行くのだ! 222 00:11:11,045 --> 00:11:11,879 (後輩)はい! 223 00:11:13,089 --> 00:11:14,715 (パパ) 以上で終わりますのだ 224 00:11:15,383 --> 00:11:17,843 それではCMを ご覧くださいなのだ 225 00:11:22,181 --> 00:11:23,391 (バカボン)パパ ママ 226 00:11:23,808 --> 00:11:25,768 僕 人気声優になりたい 227 00:11:26,185 --> 00:11:27,061 (パパ)ん? (ママ)ええ? 228 00:11:27,395 --> 00:11:29,563 僕 人気声優になりたい 229 00:11:29,688 --> 00:11:31,690 けど まだ早くないかしら 230 00:11:31,816 --> 00:11:33,984 バカボンが やる気になったのだ 231 00:11:34,110 --> 00:11:35,653 なりたいものになりなさい 232 00:11:35,778 --> 00:11:37,571 (バカボン)えっ いいの? (ママ)パパ 233 00:11:38,114 --> 00:11:40,199 けど 人気声優って 何なのだ? 234 00:11:40,324 --> 00:11:44,036 チケットを転売するヤツか! そんな仕事なら許さないのだ! 235 00:11:44,245 --> 00:11:45,871 違うよ〜 236 00:11:45,996 --> 00:11:48,541 う〜ん パパに説明しづらいなあ… 237 00:11:48,916 --> 00:11:50,876 ハジメちゃん 説明してよ 238 00:11:51,001 --> 00:11:51,836 (ハジメ)うん 239 00:11:51,961 --> 00:11:54,964 声優っていうのは 声の俳優さんだよ 240 00:11:55,089 --> 00:11:58,050 アニメや外国のドラマの声を やっているんだよ 241 00:11:58,426 --> 00:12:01,929 この番組だって 声優さんたちが声を当てているんだ 242 00:12:02,430 --> 00:12:03,681 この番組も? 243 00:12:04,223 --> 00:12:05,891 そうだったのか… 244 00:12:06,016 --> 00:12:08,310 わしらが自分で しゃべってるのかと思ってた 245 00:12:08,686 --> 00:12:09,812 違うよ 246 00:12:09,937 --> 00:12:13,607 声優さんが声を当ててくれるから しゃべれてるんだよ 247 00:12:13,732 --> 00:12:17,945 人気声優っていうのは その中でも人気の声優さんで 248 00:12:18,070 --> 00:12:23,284 アイドルみたいに人気があって 今の子供たちの憧れの職業なんだ 249 00:12:23,409 --> 00:12:25,828 そう! 僕 人気声優になりたい! 250 00:12:26,203 --> 00:12:27,580 いいでしょ? パパ 251 00:12:29,248 --> 00:12:30,833 考えてみるのだ 252 00:12:31,792 --> 00:12:33,836 声優なんて いかがわしい世界に 253 00:12:34,211 --> 00:12:36,630 バカボンを 入れるわけにはいかないのだ 254 00:12:37,047 --> 00:12:39,133 バカボンが なっていいものかどうか 255 00:12:39,258 --> 00:12:41,635 まず わしがなって確認するのだ! 256 00:12:42,011 --> 00:12:45,389 (レレレのおじさん) レレレのレ〜 おでかけレスか 257 00:12:45,514 --> 00:12:48,100 (パパ) おい お前も声優が声を当てているのか? 258 00:12:48,225 --> 00:12:49,059 (レレレのおじさん)レ? 259 00:12:49,310 --> 00:12:52,271 ごまかすな! お前も声優が声を当てているのか? 260 00:12:52,897 --> 00:12:55,649 え… えっと まあ そうレス 261 00:12:55,774 --> 00:12:57,276 お前は人気声優か? 262 00:12:57,401 --> 00:12:58,736 え〜? えっと… 263 00:12:58,861 --> 00:13:00,154 人気声優か? 264 00:13:00,279 --> 00:13:02,698 こっ これは… 265 00:13:02,823 --> 00:13:04,283 素で答えていいですか? 266 00:13:04,450 --> 00:13:05,659 人気声優か? 267 00:13:05,868 --> 00:13:07,369 どうなんでしょう? 268 00:13:07,495 --> 00:13:10,498 人気声優と声優の中間というか… 269 00:13:10,623 --> 00:13:14,376 中間ではダメなのだ! 人気声優の話を聞きたいのだ! 270 00:13:14,502 --> 00:13:16,962 自分で“人気”って言う人 いるレスかね? 271 00:13:17,379 --> 00:13:19,757 中間のヤツに聞くことはないのだ 272 00:13:19,882 --> 00:13:22,009 人気声優に話を聞くのだ 273 00:13:22,259 --> 00:13:23,636 どこに行けば会えるのだ? 274 00:13:23,761 --> 00:13:25,804 なんか… 275 00:13:25,930 --> 00:13:28,599 ラジオ局の近くの 焼き肉屋レスかね? 276 00:13:28,724 --> 00:13:31,227 ラジオ局の近くの焼き肉屋だな! 277 00:13:31,352 --> 00:13:33,479 (レレレのおじさん) レレレ! レレレのレ〜! 278 00:13:34,980 --> 00:13:37,483 (パパ) ここなら ラジオ局からすぐなのだ 279 00:13:37,858 --> 00:13:38,859 おっ 来たぞ 280 00:13:38,984 --> 00:13:40,361 (男A)焼いちゃうよ 281 00:13:40,736 --> 00:13:42,821 おい お前は人気声優か? 282 00:13:42,947 --> 00:13:45,199 (女A) え? 私はキャバ嬢なんですけど 283 00:13:45,324 --> 00:13:46,825 お前は人気声優か? 284 00:13:46,951 --> 00:13:51,914 私はキャバ嬢と同伴出勤前の 焼き肉を食べに来た金持ちだけど 285 00:13:52,039 --> 00:13:52,873 行け! 286 00:13:53,332 --> 00:13:54,375 チミ 失礼だな 287 00:13:54,708 --> 00:13:55,543 おっ 288 00:13:57,419 --> 00:13:58,837 おい 人気声優か? 289 00:13:59,213 --> 00:14:03,801 (男B) いや キャバ嬢と同伴出勤前に 焼き肉を食べに来た金持ちだ 290 00:14:03,926 --> 00:14:05,302 (パパ)お前は人気声優か? 291 00:14:05,427 --> 00:14:07,846 (女B) 超ウケる〜 キャバ嬢なんだけど! 292 00:14:08,264 --> 00:14:09,098 行け! 293 00:14:10,266 --> 00:14:13,227 同伴出勤してくる 金持ちのおやじばっかり来るのだ 294 00:14:14,603 --> 00:14:15,437 おい! 295 00:14:15,563 --> 00:14:19,441 お前もキャバ嬢と同伴出勤する前の 焼き肉 食べに来た金持ちか? 296 00:14:20,568 --> 00:14:21,944 (神谷(かみや))いや 違います 297 00:14:22,361 --> 00:14:23,821 じゃあ 人気声優か? 298 00:14:23,946 --> 00:14:26,073 人気かどうかは あれですが… 299 00:14:26,282 --> 00:14:27,199 声優です 300 00:14:27,575 --> 00:14:29,201 声優? 名前は? 301 00:14:29,702 --> 00:14:30,953 神谷浩史(ひろし)です 302 00:14:31,328 --> 00:14:33,706 カミヤ ヒロシ? どういう字だ? 303 00:14:34,123 --> 00:14:35,583 え〜っと… 304 00:14:37,334 --> 00:14:38,544 (パパ)体位の種類か? 305 00:14:38,794 --> 00:14:40,921 違います 名前ですよ 306 00:14:41,046 --> 00:14:43,966 神谷浩史 知りません? 307 00:14:44,550 --> 00:14:46,802 わざわざ本人が出てるのに… 308 00:14:46,927 --> 00:14:47,761 本人か? 309 00:14:47,887 --> 00:14:50,306 はい 神谷浩史 本人です 310 00:14:50,431 --> 00:14:52,766 本人が出るネタは 先週 やったぞ! 311 00:14:52,892 --> 00:14:55,227 毎回毎回 本人が出てくるな! 312 00:14:55,352 --> 00:14:56,896 えっ… すいません 313 00:14:57,479 --> 00:15:00,107 僕が謝る必要 ないけども… 314 00:15:00,524 --> 00:15:03,360 とにかく! ただの声優には用はないのだ 315 00:15:03,485 --> 00:15:06,238 わしは人気声優になりたいのだ 316 00:15:06,363 --> 00:15:08,365 どうしたら人気声優になれるのだ? 317 00:15:08,741 --> 00:15:12,870 あの… 人気声優になるには まず 声優にならないと 318 00:15:13,162 --> 00:15:13,996 ガッ… 319 00:15:14,246 --> 00:15:16,457 ガアアア〜ン! 320 00:15:16,707 --> 00:15:18,292 それじゃ 失礼しま〜す 321 00:15:18,417 --> 00:15:19,251 (パパ)待つのだ! (神谷)うわっ! 322 00:15:19,585 --> 00:15:21,545 とりあえず 声優になることにしたのだ 323 00:15:21,670 --> 00:15:22,630 どうしたらいいのだ? 324 00:15:22,755 --> 00:15:24,089 (神谷)えっ え〜と… 325 00:15:24,214 --> 00:15:26,467 声優になるにはですか? 326 00:15:26,592 --> 00:15:30,554 養成所とか専門学校に入ったり オーディションを受けたり… 327 00:15:30,763 --> 00:15:32,389 それは すぐになれるのか? 328 00:15:32,514 --> 00:15:35,768 すっ すぐには… なれないですかね 329 00:15:35,893 --> 00:15:37,019 男は特に 330 00:15:37,186 --> 00:15:38,562 すぐ なりたいのだ! 331 00:15:38,687 --> 00:15:40,314 すっ すぐ? 332 00:15:40,439 --> 00:15:43,150 え〜と… スカウト… とか? 333 00:15:43,484 --> 00:15:44,443 スカウト… 334 00:15:44,568 --> 00:15:46,946 (神谷) アニメ関係者にスカウトされたり… 335 00:15:47,071 --> 00:15:49,114 じゃあ お前がスカウトするのだ 336 00:15:49,531 --> 00:15:50,491 僕がですか? 337 00:15:50,616 --> 00:15:52,326 よし なってやるのだ 338 00:15:52,451 --> 00:15:53,702 スカウトされたのだ! 339 00:15:53,827 --> 00:15:55,037 してないのに! 340 00:15:55,162 --> 00:15:57,498 してないでしょ? 経験はあるんですか? 341 00:15:57,623 --> 00:15:59,333 これから経験していくのだ 342 00:15:59,708 --> 00:16:01,460 お前の仕事を1つ くれ! 343 00:16:01,585 --> 00:16:03,337 いやいや そんなの無理ですよ 344 00:16:03,587 --> 00:16:04,713 じゃあ 全部 くれ! 345 00:16:05,297 --> 00:16:08,258 無理ですよ! まいったなあ… 346 00:16:08,717 --> 00:16:12,554 じゃあ うちの事務所に入れるか 聞いてみますよ 347 00:16:12,846 --> 00:16:14,974 ボイスサンプルとか ありますか? 348 00:16:15,265 --> 00:16:17,226 おしぼりは持ってないのだ 349 00:16:17,768 --> 00:16:19,019 おしぼりって… 350 00:16:19,311 --> 00:16:21,689 何にも かぶってないじゃないですか 351 00:16:22,022 --> 00:16:25,317 おしぼりじゃないです ボイスサンプルです 352 00:16:30,531 --> 00:16:31,490 ええ? 353 00:16:39,957 --> 00:16:42,251 (神谷) それじゃあ ボイスサンプルを録(と)りましょうか 354 00:16:42,501 --> 00:16:43,877 分かったのだ 355 00:16:44,003 --> 00:16:46,088 もう… なんで 僕が ここまで 356 00:16:46,422 --> 00:16:48,048 いつまで待たせるのだ! 357 00:16:48,424 --> 00:16:49,967 それじゃあ 録りますね 358 00:16:50,092 --> 00:16:52,511 まず 自分の名前から お願いします 359 00:16:52,761 --> 00:16:55,681 3 2 1… 360 00:16:57,057 --> 00:16:58,350 バカボンのパパなのだ 361 00:16:58,475 --> 00:16:59,351 ゲプッ 362 00:16:59,476 --> 00:17:00,436 オッケーなのだ 363 00:17:00,894 --> 00:17:03,647 今 ゲップ 入っちゃってましたけど 大丈夫ですか? 364 00:17:04,023 --> 00:17:06,108 (パパ)したか? (神谷)したと思います 365 00:17:06,233 --> 00:17:07,359 (パパ)オッケーなのだ 366 00:17:07,484 --> 00:17:09,945 いやいや ゲップ 入っちゃってますから 367 00:17:10,070 --> 00:17:11,905 (神谷)してたよね? (オペレーター)してました? 368 00:17:12,031 --> 00:17:14,158 (神谷)してたでしょ (オペレーター)聞いてみます? 369 00:17:14,283 --> 00:17:16,076 聞かなくても入ってたけど… 370 00:17:16,201 --> 00:17:17,619 プレイバックします (ボタンを押す音) 371 00:17:18,120 --> 00:17:20,289 (スピーカー:パパ) バカボンのパパなのだ ゲプッ 372 00:17:20,748 --> 00:17:21,749 してました? 373 00:17:21,874 --> 00:17:23,792 してるでしょ? よく聞いててよ 374 00:17:23,917 --> 00:17:24,752 (ボタンを押す音) 375 00:17:24,960 --> 00:17:27,171 (スピーカー:パパ) バカボンのパパなのだ ゲプッ 376 00:17:27,379 --> 00:17:28,714 ほら ここ 今! (ボタンを押す音) 377 00:17:28,839 --> 00:17:29,673 (スピーカー:パパ) ゲプッ ゲプッ… 378 00:17:29,757 --> 00:17:32,259 これ! これ! これ 聞こえない? ねえ 379 00:17:32,885 --> 00:17:33,969 録り直します? 380 00:17:34,636 --> 00:17:35,804 これでオッケーなのだ! 381 00:17:36,263 --> 00:17:38,807 ボイスサンプルを聞いて 仕事が来るんです 382 00:17:38,932 --> 00:17:40,642 ゲップは ないほうがいいでしょ? 383 00:17:40,934 --> 00:17:42,978 なんで そんなにゲップが嫌なのだ? 384 00:17:43,103 --> 00:17:44,313 (神谷)いや ゲップだから! 385 00:17:44,438 --> 00:17:45,981 わしが いいと言ってるのだ! 386 00:17:46,273 --> 00:17:47,399 あ〜 なんで 僕が 387 00:17:47,524 --> 00:17:50,486 ここまで こだわってるか 分からないですけれど… 388 00:17:50,611 --> 00:17:51,987 もう1回 やりましょう 389 00:17:52,404 --> 00:17:53,989 こだわる男なのだ 390 00:17:54,156 --> 00:17:55,240 うう… 391 00:17:55,365 --> 00:17:57,367 じゃあ 2テイク目 いきます 392 00:17:57,493 --> 00:17:59,411 3 2 1 どうぞ! 393 00:17:59,536 --> 00:18:00,496 バカボンのパパ… 394 00:18:00,621 --> 00:18:02,956 ゲ〜ップ… なのだ ゲプッ 395 00:18:03,332 --> 00:18:06,460 ダハッ… 2回になっちゃった! 396 00:18:06,585 --> 00:18:09,963 なんで2回 するんですか! ゲップ 我慢してください! 397 00:18:10,589 --> 00:18:12,341 どっちのテイクにしますか? 398 00:18:12,466 --> 00:18:14,635 ゲップが1回か 2回でしょ? 399 00:18:14,760 --> 00:18:17,513 どっちのテイクも ゲップ 入っちゃってるんだよなあ 400 00:18:17,846 --> 00:18:19,264 どっちもオッケー! 401 00:18:19,389 --> 00:18:21,100 どっちもダメでしょ! 402 00:18:21,225 --> 00:18:23,977 どっちのテイクにも ゲップ 入っちゃってるんですから 403 00:18:24,103 --> 00:18:25,020 録り直します? 404 00:18:25,395 --> 00:18:26,396 え〜! 405 00:18:26,772 --> 00:18:30,567 “え〜!”じゃないでしょ ゲップしちゃってるんだから 406 00:18:31,110 --> 00:18:33,654 自己紹介も まだ 録れてないんですけど 407 00:18:33,779 --> 00:18:35,114 い… いきますよ! 408 00:18:35,239 --> 00:18:37,032 3 2 1 どうぞ! 409 00:18:37,282 --> 00:18:38,117 ゲプッ 410 00:18:38,242 --> 00:18:39,159 オッケー! 411 00:18:39,493 --> 00:18:42,037 待って! 今 ゲップしか録れてないですよ! 412 00:18:42,162 --> 00:18:43,330 (ドアが開く音) え? 413 00:18:43,705 --> 00:18:45,082 これでいいのだ 414 00:18:45,415 --> 00:18:47,209 これでよくないでしょ! 415 00:18:47,334 --> 00:18:48,877 CD 焼いときました 416 00:18:49,002 --> 00:18:50,879 最後のテイク 入れときました 417 00:18:51,004 --> 00:18:53,590 (神谷) 最後のって ゲップしか入ってないけど… 418 00:18:53,715 --> 00:18:55,259 どうなんだろう? 419 00:18:55,634 --> 00:18:59,471 人気声優は やりがいがある仕事 だということが分かったのだ 420 00:18:59,847 --> 00:19:02,975 今のは 人気声優の仕事じゃないですけどね 421 00:19:03,100 --> 00:19:06,228 これなら バカボンにも 安心して やらせられるのだ 422 00:19:06,603 --> 00:19:08,105 どういうことですか? 423 00:19:08,230 --> 00:19:10,691 息子が 人気声優になっていいかどうか 424 00:19:10,816 --> 00:19:13,610 わしが まず 人気声優になって 確認したのだ 425 00:19:13,735 --> 00:19:15,237 そうだったんですね 426 00:19:16,071 --> 00:19:19,324 まだ 人気声優に なってないと思いますけど… 427 00:19:19,449 --> 00:19:22,244 ていうか 声優にもなってないでしょ 428 00:19:22,494 --> 00:19:23,996 ゲップしか録ってないんだから 429 00:19:24,246 --> 00:19:27,082 わしは人気声優になりたくないのだ 430 00:19:27,207 --> 00:19:29,042 なりたいのはバカボンなのだ 431 00:19:29,168 --> 00:19:30,752 バカボンのゲップを録ってくれ 432 00:19:31,128 --> 00:19:34,047 いや 僕 そこまで つきあえないですよ 433 00:19:34,173 --> 00:19:37,050 あのね 僕 自分では言わなかったけど 434 00:19:37,176 --> 00:19:38,927 人気声優ですからね! 435 00:19:39,052 --> 00:19:42,264 僕 人のゲップのディレクション してる暇ないんですよ 436 00:19:42,931 --> 00:19:47,186 ホントに知りませんか? 神谷浩史 こういう字 見たことない? 437 00:19:47,477 --> 00:19:48,478 知らないのだ 438 00:19:48,604 --> 00:19:51,565 ウソでしょ? 知ってるはず! 神谷浩史 439 00:19:51,690 --> 00:19:54,985 いろいろ主役やったり イベントやったり ラジオやったり 440 00:19:55,110 --> 00:19:56,153 大人気ですよ! 441 00:19:56,278 --> 00:19:59,072 (パパ) 大人気? 君は人気声優なのか? 442 00:19:59,198 --> 00:20:01,074 人気! そう言ってるでしょ! 443 00:20:01,366 --> 00:20:03,577 人気なら 話は別なのだ 444 00:20:03,702 --> 00:20:07,748 わしの息子とユニットを作って イベントとラジオ番組をやるのだ 445 00:20:08,165 --> 00:20:10,042 急に生々しいなあ… 446 00:20:10,417 --> 00:20:14,796 君の人気を踏み台にして バカボンを人気声優にするのだ 447 00:20:14,963 --> 00:20:17,090 い… 嫌ですよ 448 00:20:20,302 --> 00:20:21,303 (パパ)待っときなさい 449 00:20:21,428 --> 00:20:23,347 (神谷)本当に1回だけですからね 450 00:20:23,680 --> 00:20:24,932 分かったのだ 451 00:20:25,390 --> 00:20:27,559 バカボン 驚いて大喜びするのだ 452 00:20:28,644 --> 00:20:29,978 ただいま〜! 453 00:20:30,103 --> 00:20:31,647 おかえりなさい パパ 454 00:20:31,772 --> 00:20:32,856 (ママ)おかえりなさい 455 00:20:33,315 --> 00:20:35,108 バカボン 話があるのだ 456 00:20:35,359 --> 00:20:36,318 な〜に? 457 00:20:36,860 --> 00:20:39,738 早くゲップを録音して 人気声優になるのだ 458 00:20:40,280 --> 00:20:41,240 何それ? 459 00:20:41,573 --> 00:20:42,991 とにかく ゲップなのだ 460 00:20:43,116 --> 00:20:44,034 パパ 461 00:20:44,159 --> 00:20:46,787 僕 東大 入って ユーチューバーになるよ! 462 00:20:46,912 --> 00:20:48,497 人気声優は いいのか? 463 00:20:48,622 --> 00:20:51,083 人気声優なんて なりたくないよ 464 00:20:51,208 --> 00:20:53,460 東大 出て ユーチューバーだよ! 465 00:20:53,585 --> 00:20:54,628 そうなのか… 466 00:20:54,920 --> 00:20:56,713 ハジメちゃん 勉強 教えて! 467 00:20:57,089 --> 00:20:57,965 いいけど 468 00:20:58,715 --> 00:21:02,761 バカボン 今… 人気声優の神谷浩史とバカボンで 469 00:21:02,886 --> 00:21:05,722 ユニットを作る話を 神谷にオーケーさせたのだ 470 00:21:05,973 --> 00:21:08,225 誰それ? パパがやれば? 471 00:21:08,976 --> 00:21:12,604 けど… 玄関に人気声優を待たせてるのだ 472 00:21:13,021 --> 00:21:15,232 僕 興味ないよ 断ってよ 473 00:21:15,816 --> 00:21:18,986 ちょっと… 玄関に 一度 出てみたらどうだ? 474 00:21:19,361 --> 00:21:21,613 パパと話 してる暇ないよ! 475 00:21:21,863 --> 00:21:22,698 ガッ… 476 00:21:22,823 --> 00:21:25,117 ガガ〜ン! 477 00:21:26,451 --> 00:21:30,372 ああ… 喜んでました? バカボン君でしたっけ 478 00:21:30,747 --> 00:21:32,666 いや 君は帰っていいのだ 479 00:21:32,791 --> 00:21:33,625 え? 480 00:21:34,001 --> 00:21:35,502 お疲れちゃんなのだ 481 00:21:37,087 --> 00:21:38,839 (神谷)お疲れさまでした… 482 00:21:39,715 --> 00:21:42,134 僕 出る意味あったかなあ 483 00:21:44,052 --> 00:21:45,846 ハ〜ア… 484 00:21:51,018 --> 00:21:57,024 ♪〜 485 00:23:13,391 --> 00:23:19,397 〜♪ 486 00:23:23,318 --> 00:23:27,114 (レレレのおじさん) あれ 私一人ですか? やりづらいレスね〜 487 00:23:27,239 --> 00:23:30,075 レレレにも いろんな レレレがあるんレス 488 00:23:30,200 --> 00:23:33,328 おでかけですかのレレレ 〝レレレ〜〞 489 00:23:33,453 --> 00:23:35,914 楽しいレレレ 〝レレレ〜!〞 490 00:23:36,039 --> 00:23:38,250 フェイスブックで 自分の知らない同窓会が 491 00:23:38,375 --> 00:23:41,211 やられてることを知った レレレ 〝レレレ!〞 492 00:23:41,336 --> 00:23:42,254 (ウナギイヌ) 終わっていいですよ 493 00:23:42,379 --> 00:23:44,840 (レレレのおじさん) 見てたレスか 恥ずかしいレス〜 494 00:23:44,965 --> 00:23:47,217 (ウナギイヌ) 見てました ずっと 495 00:23:47,342 --> 00:23:48,677 (レレレのおじさん) レレレ…