1 00:00:01,960 --> 00:00:05,130 (本官(ほんかん))ヌッフフフフ〜 2 00:00:07,382 --> 00:00:08,591 う〜ん 3 00:00:13,221 --> 00:00:14,389 ぐうう… 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,392 (テレビ:ナレーション) 表面を軽く あぶっただけで 食べられる特上カルビ! 5 00:00:17,475 --> 00:00:20,228 (本官)かあ〜! 特上カルビ〜! 6 00:00:22,230 --> 00:00:23,940 (住民)すいません 7 00:00:25,942 --> 00:00:29,029 マンションの隣の部屋で 音楽が うるさいんですけど 8 00:00:29,112 --> 00:00:30,947 なんとかしてくれませんか? 9 00:00:31,031 --> 00:00:32,490 (本官)我慢しろ それくらい 10 00:00:32,574 --> 00:00:35,243 (住民) 本当に寝られないくらい うるさいんです 11 00:00:35,326 --> 00:00:37,328 (本官) ああ 分かった あとで行く 12 00:00:37,412 --> 00:00:39,539 (住民) みんな 迷惑してるんです 13 00:00:39,622 --> 00:00:41,833 お巡りさん お願いします すぐそこですから 14 00:00:41,916 --> 00:00:43,543 (本官)あとで行くと言ってるだろ 15 00:00:43,626 --> 00:00:46,463 (住民) 何度言っても聞かないんです 今 来てください 16 00:00:46,713 --> 00:00:49,340 うるさいな! 今 焼き肉を食べてるんだから 17 00:00:49,591 --> 00:00:52,093 テレビで焼き肉を見ながら ご飯を食べる暇があったら 18 00:00:52,177 --> 00:00:53,094 すぐ来てよ! 19 00:00:53,386 --> 00:00:56,014 なんだと? こっちは公務員様だぞ 20 00:00:56,097 --> 00:00:58,016 逆らうと死刑にするぞ 21 00:00:58,099 --> 00:00:59,684 あとで行くと言ってるだろ 22 00:00:59,768 --> 00:01:01,102 いただきま〜す! 23 00:01:01,436 --> 00:01:05,607 (テレビ:ナレーション) 長年 住民を悩ませてきた ごみ屋敷の強制撤去が始まりました 24 00:01:05,899 --> 00:01:09,069 あ〜! この野郎 終わっちゃったじゃないか! 25 00:01:09,152 --> 00:01:10,820 (住民)はあ? (本官)どうすんだ この白飯! 26 00:01:10,904 --> 00:01:13,281 (テレビ:ナレーション) 開かずの扉が開かれた瞬間です 27 00:01:13,364 --> 00:01:17,660 (本官)あ〜! 焼き肉 返せ〜! (銃声) 28 00:01:17,786 --> 00:01:18,828 (住民)ああ〜! 29 00:01:19,412 --> 00:01:25,418 ♪〜 30 00:02:42,662 --> 00:02:48,668 〜♪ 31 00:02:55,425 --> 00:02:56,676 ハア… 32 00:02:57,051 --> 00:02:58,344 (パパ)こにゃにゃちは! 33 00:02:59,679 --> 00:03:01,264 今日も元気そうなのだ 34 00:03:01,347 --> 00:03:03,850 どこをどう見たら 元気そうなんだよ! 35 00:03:03,933 --> 00:03:06,436 〝ハア〞って暗い顔して 落ち込んでただろうが 36 00:03:06,519 --> 00:03:08,021 (パパ)どうしたのだ? (本官)これ 見て 37 00:03:08,104 --> 00:03:10,940 読みたい雑誌があれば 自分で買うのだ 38 00:03:11,024 --> 00:03:13,651 お前に雑誌を恵まれるほど 落ちぶれてはいないのだ 39 00:03:13,735 --> 00:03:16,404 そうじゃなくて この記事 見て! 40 00:03:16,863 --> 00:03:18,406 (パパ)君が写ってるのだ 41 00:03:18,489 --> 00:03:19,908 (本官)週刊誌に載っちゃった 42 00:03:20,116 --> 00:03:20,950 不倫か? 43 00:03:21,034 --> 00:03:24,537 書いてあるだろ 発砲だよ! ピストル撃ったの 44 00:03:24,621 --> 00:03:25,705 羨ましいのだ 45 00:03:25,788 --> 00:03:27,332 羨ましいだと? 46 00:03:27,415 --> 00:03:29,959 週刊誌に載る人は 人気者だけなのだ 47 00:03:30,043 --> 00:03:32,462 君も人気者の仲間入りなのだ 48 00:03:32,629 --> 00:03:34,672 そうじゃないよ この感じは… 49 00:03:35,465 --> 00:03:37,425 目のとこに線が入ってるもん 50 00:03:37,759 --> 00:03:39,469 あっ! 今 何時だ? 51 00:03:39,552 --> 00:03:41,638 君の執事になった覚えはないのだ 52 00:03:41,721 --> 00:03:43,556 絶対に時間は教えないのだ 53 00:03:43,640 --> 00:03:46,392 俺も お前を 執事にした覚えはないよ! 54 00:03:46,476 --> 00:03:48,645 時間を普通に聞いただけだよ 55 00:03:48,728 --> 00:03:50,521 普通に話せないのかよ もう… 56 00:03:50,605 --> 00:03:52,232 ああ! もう こんな時間だ 57 00:03:52,315 --> 00:03:53,233 どうしたのだ? 58 00:03:53,316 --> 00:03:56,152 偉い人に呼び出されたんだよ 59 00:03:56,236 --> 00:03:58,029 あ〜 行きたくないよ! 60 00:03:58,112 --> 00:03:59,322 わしが代わりに行ってやろうか? 61 00:03:59,405 --> 00:04:00,448 ホント? 62 00:04:00,531 --> 00:04:02,909 バ〜カ! そんなわけにいかないだろうが 63 00:04:02,992 --> 00:04:04,369 大体 すごい怒られるんだぞ 64 00:04:04,494 --> 00:04:06,412 それは分からないのだ 65 00:04:06,496 --> 00:04:09,332 偉い人は 君のような 偉くない人には考えられない 66 00:04:09,415 --> 00:04:12,001 もっと大きなスケールで 考えられるのだ 67 00:04:12,502 --> 00:04:13,336 うっ… 68 00:04:14,128 --> 00:04:15,129 なんだと? 69 00:04:15,588 --> 00:04:18,132 ひょっとしたら 昇進するかもしれないのだ 70 00:04:18,341 --> 00:04:20,260 えっ! 昇進? 71 00:04:20,385 --> 00:04:21,844 ウソだろ バカ 72 00:04:21,928 --> 00:04:24,138 そんなはずないだろうが… 73 00:04:24,639 --> 00:04:26,432 わしが行って 確かめてみるのだ 74 00:04:26,516 --> 00:04:28,726 何 言ってる! 本官が行く 75 00:04:28,810 --> 00:04:30,520 昇進か… ないだろ 76 00:04:30,603 --> 00:04:32,021 けど もしかして… 77 00:04:32,105 --> 00:04:33,314 ちょっと確かめに行ってくる 78 00:04:33,398 --> 00:04:36,150 おい 昇進したら 焼き肉を おごりなさい 79 00:04:36,234 --> 00:04:37,902 バカ野郎! 昇進したら… 80 00:04:38,361 --> 00:04:40,029 お前は 死刑だ! 81 00:04:44,993 --> 00:04:47,912 何が昇進につながるか 分からないものだな 82 00:04:47,996 --> 00:04:50,081 あ〜 昇進したら 何しよう 83 00:04:50,164 --> 00:04:52,500 焼き肉 行くか! 上カルビ 84 00:04:52,583 --> 00:04:53,960 いやいや 特上カルビ 85 00:04:54,043 --> 00:04:55,878 いや 極上カルビ 食おう 86 00:04:55,962 --> 00:04:57,380 うわ〜! 興奮してきた 87 00:04:57,964 --> 00:04:59,424 極上カルビ… 88 00:04:59,549 --> 00:05:00,383 確保〜! 89 00:05:00,591 --> 00:05:02,552 (監察官)何してるんだ 君は! 90 00:05:03,428 --> 00:05:05,054 失礼いたしました 91 00:05:05,138 --> 00:05:07,181 今回のお話 謹んで お受けいたします 92 00:05:07,473 --> 00:05:10,351 何のことだ? 辞表を出すということかね? 93 00:05:10,476 --> 00:05:11,311 辞表? 94 00:05:11,394 --> 00:05:12,395 いてっ! 95 00:05:12,478 --> 00:05:13,855 これだけ騒ぎになってるんだ 96 00:05:13,938 --> 00:05:14,772 (本官)え? 97 00:05:14,856 --> 00:05:16,524 何 考えてるんだ! 98 00:05:16,607 --> 00:05:18,026 えっ 昇進じゃない? 99 00:05:18,109 --> 00:05:19,235 当たり前だろ! 100 00:05:19,319 --> 00:05:20,361 前を隠せ 101 00:05:20,445 --> 00:05:21,612 は… はい 102 00:05:27,035 --> 00:05:31,205 度重なる発砲だけでなく 都民への度を越した暴言など 103 00:05:31,289 --> 00:05:35,376 あなたの日頃の行動に対する苦情が かなりの数 届いています 104 00:05:35,460 --> 00:05:38,588 普通なら 当然 すぐに懲戒免職ですが 105 00:05:38,671 --> 00:05:41,924 今回は特別に あなたが 警察官として向いているかの 106 00:05:42,008 --> 00:05:43,426 適正テストを行います 107 00:05:43,509 --> 00:05:45,678 テスト? 形だけですよね? 108 00:05:45,762 --> 00:05:47,638 結果しだいでは辞めてもらいます 109 00:05:47,847 --> 00:05:48,765 え〜! 110 00:05:48,848 --> 00:05:50,975 けど 向いてますよ 私 111 00:05:51,059 --> 00:05:52,518 いつでもピストル撃てます 112 00:05:52,602 --> 00:05:54,771 お願いします 何でも撃ちますから 113 00:05:55,104 --> 00:05:56,522 それがダメなんです 114 00:05:56,647 --> 00:05:57,482 え? 115 00:05:57,565 --> 00:05:58,775 “え?”じゃないでしょ 116 00:05:58,858 --> 00:06:00,818 よく今まで辞めてないですね 117 00:06:00,902 --> 00:06:03,321 とにかく テストでも何でもしてください 118 00:06:03,404 --> 00:06:06,324 自分は 警察官が天職だと信じております 119 00:06:06,407 --> 00:06:08,284 では 最初の質問です 120 00:06:27,470 --> 00:06:30,765 え〜“出会い系”って言葉しか 分からんかった 121 00:06:32,391 --> 00:06:33,267 あ… ほんじゃ パス 122 00:06:33,893 --> 00:06:35,770 パス? パスなんかありません 123 00:06:36,145 --> 00:06:39,607 え〜! ないよ 考えなんて 分からない 124 00:06:39,690 --> 00:06:42,693 あ… なんか今度 おごるから 答え 教えて 125 00:06:43,152 --> 00:06:44,654 なんだよ ケチ! 126 00:06:44,737 --> 00:06:46,030 くうう… はい! 127 00:06:46,114 --> 00:06:48,282 クイズじゃないけど 何ですか? 128 00:06:48,616 --> 00:06:50,118 え〜と 出会い系で 129 00:06:50,201 --> 00:06:53,746 “タレントの誰に似てます” とか言う女には 気をつけましょう 130 00:06:53,830 --> 00:06:55,873 大体 似てない 出会わないほうがいい 131 00:06:55,957 --> 00:06:56,791 どうだ? 132 00:06:56,916 --> 00:07:00,294 次 いくまでもなく 向いてるか向いてないか分かるけど 133 00:07:00,378 --> 00:07:01,796 一応 次 いきます 134 00:07:04,924 --> 00:07:06,592 なんでだよ! 自分で調べろ 135 00:07:06,676 --> 00:07:10,513 警察官は よく道を聞かれるので こういう質問があるんですが 136 00:07:10,596 --> 00:07:12,014 いつも そのように お答えですか? 137 00:07:12,098 --> 00:07:13,307 おい 待って! 138 00:07:13,391 --> 00:07:15,810 そういう だまし討ちみたいなの やめようよ 139 00:07:15,893 --> 00:07:17,019 そうかな〜と思って 140 00:07:17,103 --> 00:07:19,480 逆に こっちも いつもと違う答えをしてみたの 141 00:07:19,564 --> 00:07:20,398 では… 142 00:07:24,902 --> 00:07:25,736 おい! 143 00:07:28,030 --> 00:07:30,783 あ… 君 電気をつけなさい 144 00:07:31,576 --> 00:07:33,578 と… 言いながら 145 00:07:34,287 --> 00:07:35,746 ピストルで撃つ… 146 00:07:35,830 --> 00:07:36,664 ですか? 147 00:07:36,789 --> 00:07:41,210 う〜ん こちらの様子を 探り探りで答えた割にダメですね 148 00:07:41,294 --> 00:07:42,670 あ… 今のは違います! 149 00:07:43,171 --> 00:07:45,173 ピストルでタイヤを撃つ 150 00:07:46,883 --> 00:07:49,177 じゃなくて 空に向けて撃つ 151 00:07:50,803 --> 00:07:52,722 あっ え〜と… 152 00:07:52,805 --> 00:07:54,182 あ… ピストルを… 153 00:07:56,267 --> 00:07:58,436 ピストルは使わずに… 154 00:07:58,519 --> 00:08:00,229 分かった 死刑! 155 00:08:00,313 --> 00:08:01,189 死刑ですか? 156 00:08:01,522 --> 00:08:02,940 (書記官)死刑ですね 157 00:08:03,399 --> 00:08:06,402 うう〜 合ってる気はするけど どうかなあ? 158 00:08:06,819 --> 00:08:07,653 では… 159 00:08:11,032 --> 00:08:13,993 不審者ですよね どうって まず… 160 00:08:14,076 --> 00:08:16,704 てめえ! どの面 下げて歩いてるんだ 161 00:08:16,787 --> 00:08:18,247 公務員をナメるなよ 162 00:08:18,331 --> 00:08:19,332 死刑にするぞ (銃声) 163 00:08:19,415 --> 00:08:20,958 (監察官)なんだ お前は! (本官)いてっ! 164 00:08:21,042 --> 00:08:22,460 なんで すぐ撃つんだよ! 165 00:08:22,710 --> 00:08:24,378 あ… 違いましたか 166 00:08:24,462 --> 00:08:26,380 もうちょっと あとで撃ったほうが よかったですか? 167 00:08:26,589 --> 00:08:28,925 撃っちゃダメなんだよ! ピストルは 168 00:08:29,050 --> 00:08:31,219 じゃあ ピストル 何に使うんだよ? 169 00:08:31,469 --> 00:08:35,556 警察官職務執行法の第7条に あるだろ! 170 00:08:35,640 --> 00:08:36,474 言ってみろ! 171 00:08:36,724 --> 00:08:38,768 え… なに? おしっこ? 172 00:08:38,976 --> 00:08:40,811 いいから言ってみて 第7条 173 00:08:40,895 --> 00:08:42,271 え〜と… 174 00:08:42,355 --> 00:08:44,774 “ピストル撃つと 気持ちが上がるよね” 175 00:09:06,128 --> 00:09:08,548 あ〜 そっちか そうだ そうだ 176 00:09:08,631 --> 00:09:10,258 ていうか しかも お前 177 00:09:10,341 --> 00:09:13,344 大体 犯罪者じゃなくて 一般市民に向けて撃ってるだろ 178 00:09:13,427 --> 00:09:14,262 えっ? 179 00:09:14,345 --> 00:09:16,889 ピストル持ってる人は 持ってない人を撃っていいって 180 00:09:16,973 --> 00:09:19,058 憲法 第何条かに ありませんでした? 181 00:09:19,141 --> 00:09:21,561 ダメだな 君 警察官 向いてないよ 182 00:09:21,644 --> 00:09:22,770 (本官)向いてますって! 183 00:09:22,853 --> 00:09:23,771 そうかな? 184 00:09:23,854 --> 00:09:26,315 ピストル持ってる人は 持ってない人を撃っていいとか 185 00:09:26,399 --> 00:09:28,025 言ってちゃダメだよ 警察官が 186 00:09:28,109 --> 00:09:31,779 向いてます! テストしてみて もっと お願いします 187 00:09:31,862 --> 00:09:33,197 ピストル 忘れるから 188 00:09:33,489 --> 00:09:34,490 ピストル 我慢する〜! 189 00:09:34,615 --> 00:09:37,493 全然 テストする意味を 感じないけど 190 00:09:37,618 --> 00:09:38,452 では… 191 00:09:42,123 --> 00:09:43,499 なんだと? 192 00:09:44,750 --> 00:09:46,252 ぐう… 我慢します 193 00:09:50,089 --> 00:09:51,507 くうう! 194 00:09:51,591 --> 00:09:53,718 ピストルの… 195 00:09:53,968 --> 00:09:57,179 え〜と… 弾くらいの速さで 走って追いかけます 196 00:10:01,267 --> 00:10:02,727 ストーカー? 197 00:10:02,810 --> 00:10:04,186 住人の方は女ですか? 198 00:10:04,270 --> 00:10:07,106 どちらでも かまいませんが 女性としましょう 199 00:10:07,189 --> 00:10:08,024 いくつくらい? 200 00:10:08,107 --> 00:10:10,735 20代とか30代前半ですかね 201 00:10:10,818 --> 00:10:11,652 ぐうう… 202 00:10:11,736 --> 00:10:14,155 1人暮らしですか? 1人暮らしか! 203 00:10:14,238 --> 00:10:16,365 もうちょっと詳しく 聞かせてください 204 00:10:16,449 --> 00:10:18,242 シャンプーは 何 使ってますか? 205 00:10:18,326 --> 00:10:20,453 名前は? ご趣味は? インスタ やってる? 206 00:10:20,536 --> 00:10:23,289 今度 本官と飲みに行こうよ〜 207 00:10:23,372 --> 00:10:25,499 あっ ていうか 今から部屋飲みしない? 208 00:10:25,583 --> 00:10:28,294 おい 部屋はどこだ? 調べれば分かるんだぞ 209 00:10:28,377 --> 00:10:29,503 な〜んちゃって 210 00:10:29,587 --> 00:10:30,504 いてっ! 211 00:10:30,588 --> 00:10:32,882 (監察官) ピストル以外もダメだ 全然! 212 00:10:32,965 --> 00:10:34,550 次の質問 いきましょう 213 00:10:34,634 --> 00:10:36,302 おい! 話をそらすな 214 00:10:36,385 --> 00:10:38,220 その女 紹介してくれ! 215 00:10:38,471 --> 00:10:42,224 あの… あなた どうして 警察官になろうと思ったんですか? 216 00:10:42,808 --> 00:10:44,935 ピストル撃てる以外に 何かあるの? 217 00:10:45,311 --> 00:10:46,771 インスタ やってるんですか? 218 00:10:47,021 --> 00:10:48,189 やってる やってる! 219 00:10:48,522 --> 00:10:49,357 (ウナギイヌ) ワンワン! 220 00:10:49,440 --> 00:10:50,274 (レレレのおじさん) レレレ〜 221 00:10:51,317 --> 00:10:53,778 もう いいんじゃないですか? 懲戒免職で 222 00:10:53,861 --> 00:10:54,695 (監察官)だな 223 00:10:54,779 --> 00:10:56,489 (本官)なんで? 待って! 224 00:10:56,572 --> 00:10:59,700 もう少し お話ししたら 本官の魅力 分かってもらえるって 225 00:10:59,950 --> 00:11:01,952 懲戒免職ということで 226 00:11:02,244 --> 00:11:03,287 待ってって! 227 00:11:03,371 --> 00:11:05,956 お巡りさんの役で この番組にも出てるんだから! 228 00:11:06,207 --> 00:11:08,209 時代が変わってるんだから! 229 00:11:08,292 --> 00:11:11,337 今日から 目ん玉つながりの 一般市民になりなさい! 230 00:11:11,462 --> 00:11:12,296 待つのだ! 231 00:11:12,546 --> 00:11:14,131 おやじ 何しに来た? 232 00:11:14,215 --> 00:11:15,591 バカボンのパパなのだ 233 00:11:15,841 --> 00:11:18,135 突然 入ってきては困りますよ 234 00:11:18,219 --> 00:11:20,054 お話は あとで伺います 235 00:11:20,554 --> 00:11:24,100 本当の話を漫画の世界に 持ち込んでは よくないのだ 236 00:11:24,183 --> 00:11:27,686 漫画の中の世界は 夢がないとダメなのだ 237 00:11:27,770 --> 00:11:30,356 漫画の中くらい 夢を見たいのだ 238 00:11:30,731 --> 00:11:33,526 本当の世界で 本官みたいな警察官がいたら 239 00:11:33,609 --> 00:11:34,860 それはダメなのだ 240 00:11:35,361 --> 00:11:37,405 けど 漫画の中の世界では 241 00:11:37,488 --> 00:11:40,366 本官は町の人たちに 必要とされているのだ 242 00:11:40,741 --> 00:11:43,369 町の人たちに聞いてみたら 分かるのだ 243 00:11:43,452 --> 00:11:45,371 市民の声を ちゃんと聞くのだ! 244 00:11:45,913 --> 00:11:48,374 ぐっ… おやじ 245 00:11:48,707 --> 00:11:51,293 (町の人たち:加工音声で) 道を聞きに行っただけなのに ピストルを撃たれて 246 00:11:51,377 --> 00:11:52,586 ホントに怖かったんです 247 00:11:53,003 --> 00:11:55,881 警察官と思えないくらい とにかく下品レス 248 00:11:56,132 --> 00:11:57,216 交番の前 通ると 249 00:11:57,299 --> 00:11:59,760 いつも いやらしい目で見られて 声をかけられて 250 00:11:59,844 --> 00:12:00,845 本当に嫌でした 251 00:12:01,470 --> 00:12:03,889 ピストルで撃たれて 何度も食べられました 252 00:12:03,973 --> 00:12:05,808 あの人 警官 辞めるんですか? 253 00:12:05,891 --> 00:12:06,892 それなら よかった! 254 00:12:07,226 --> 00:12:10,354 子供も近くにいるのに ピストル撃つから 怖かったわ 255 00:12:10,771 --> 00:12:11,605 うちの町も 256 00:12:11,689 --> 00:12:14,191 両(りょう)さんが お巡りさんに なってくれればいいのに 257 00:12:14,275 --> 00:12:16,277 うちの町の警官は いらない 258 00:12:16,610 --> 00:12:18,863 あの人は警官に向いてないのだ 259 00:12:18,946 --> 00:12:22,116 漫画の中の世界でも 迷惑なものは迷惑なのだ 260 00:12:22,283 --> 00:12:23,117 (本官)あ… 261 00:12:23,200 --> 00:12:25,161 懲戒免職ということで 262 00:12:25,244 --> 00:12:26,662 あの野郎〜! 263 00:12:26,745 --> 00:12:29,665 (監察官) まあ いろいろあるよ 落ち込まないで 264 00:12:29,748 --> 00:12:31,083 (本官)死刑にしてやる〜! 265 00:12:31,167 --> 00:12:32,126 (銃声) 266 00:12:32,460 --> 00:12:35,212 (監察官)だから 撃つなっての! 267 00:12:36,964 --> 00:12:37,840 (パパ)バカボン 268 00:12:37,923 --> 00:12:39,884 〝芸能人のマネージャー ごっこ〞をするのだ 269 00:12:40,009 --> 00:12:42,470 わしが わがままな スターをやるから 270 00:12:42,553 --> 00:12:43,888 バカボンは マネージャーをやれ 271 00:12:44,346 --> 00:12:45,931 (バカボン)僕 スターがいいよ 272 00:12:46,015 --> 00:12:46,932 わしがスター! 273 00:12:47,141 --> 00:12:47,975 (バカボン)僕! 274 00:12:48,058 --> 00:12:48,893 (パパ)わしなのだ! 275 00:12:48,976 --> 00:12:50,644 (バカボン)僕ったら 僕! 276 00:12:50,769 --> 00:12:52,396 (パパ)わし! (バカボン)僕! 277 00:12:52,480 --> 00:12:53,939 わしがスターなのだ! 278 00:12:54,023 --> 00:12:55,691 (バカボン)僕がスターだ! 279 00:13:01,113 --> 00:13:01,947 (バカボン)ん… 280 00:13:04,366 --> 00:13:06,327 夢か… 281 00:13:16,045 --> 00:13:18,964 (パパ) あ… バカボン こにゃにゃちは 282 00:13:22,051 --> 00:13:23,677 遊びに行くか? 283 00:13:24,553 --> 00:13:27,598 昔みたいに 猫下駄(ねこげた) 履いて遊ぶか 284 00:13:28,057 --> 00:13:30,100 (バカボン) 子供じゃないんだよ もう 285 00:13:31,393 --> 00:13:33,562 (パパ)出かけるのか? ご飯は? 286 00:13:33,896 --> 00:13:34,897 (バカボン)いらない 287 00:13:36,690 --> 00:13:37,525 (パパ)バカボン 288 00:13:37,608 --> 00:13:38,442 (バカボン)ん? 289 00:13:38,692 --> 00:13:40,778 これは着ていかないのか? 290 00:13:42,071 --> 00:13:43,989 いいかげんにしてくれよ! 291 00:13:44,073 --> 00:13:46,450 今どき そんな服 着てるヤツ 誰もいないよ! 292 00:13:46,867 --> 00:13:49,453 あと 挨拶くらい普通にしてくれよ 293 00:13:50,329 --> 00:13:52,957 なんだよ… “こにゃにゃちは”って 294 00:13:55,084 --> 00:13:56,377 (女子高生たち)アハハ! 295 00:13:56,460 --> 00:13:58,504 ナシ寄りのアリっしょ! ヤバッ 296 00:13:58,587 --> 00:14:00,673 アリ寄りのナシっしょ 297 00:14:00,756 --> 00:14:02,675 (女子高生たちの笑い声) 298 00:14:09,306 --> 00:14:10,558 (ハジメ)ごめん 待った? 299 00:14:10,641 --> 00:14:11,475 (バカボン)あ… 300 00:14:11,892 --> 00:14:13,435 悪いな ハジメ 301 00:14:14,228 --> 00:14:16,063 (ハジメ)すぐ抜けられなくて 302 00:14:18,357 --> 00:14:19,775 (外国人店員)お食事ですか? 303 00:14:19,859 --> 00:14:22,486 あ… すぐ出るから コーヒーだけでいいや 304 00:14:22,778 --> 00:14:23,612 (外国人店員)ん? 305 00:14:24,113 --> 00:14:25,614 (ハジメ)コーヒーだけ 306 00:14:28,325 --> 00:14:29,493 どう? 親父(おやじ)は 307 00:14:29,869 --> 00:14:31,370 相変わらずだよ 308 00:14:31,453 --> 00:14:34,999 猫下駄 履かないかって… もうマジで うんざりだよ 309 00:14:46,260 --> 00:14:47,928 あのさ 今月… 310 00:14:48,012 --> 00:14:49,513 (ハジメ)兄貴 ちょっと… 311 00:14:50,139 --> 00:14:53,058 うちも子供 産まれて ちょっとキツいんだわ 312 00:14:53,559 --> 00:14:54,768 もう ちょっと無理だわ 313 00:15:01,901 --> 00:15:03,611 コーヒー 頼んだんだけど 314 00:15:03,694 --> 00:15:05,738 (外国人店員)申し訳ありません 315 00:15:07,406 --> 00:15:10,284 (バカボン) お前は いいよな 普通の名前で 316 00:15:11,285 --> 00:15:13,287 俺なんてバカボンだぜ 317 00:15:13,662 --> 00:15:16,540 こんな名前じゃ 就職もできないよ 318 00:15:17,458 --> 00:15:19,251 (ハジメ) 名字がないのは 一緒だろ 319 00:15:21,128 --> 00:15:24,757 (バカボン) 今 バイト 探してるから それまで頼むよ 320 00:15:25,466 --> 00:15:26,300 (ハジメ)ハア… 321 00:15:26,926 --> 00:15:28,052 ホントに最後! 322 00:15:28,344 --> 00:15:31,305 (女子高生たちの笑い声) 323 00:15:32,348 --> 00:15:33,432 兄貴… 324 00:15:35,100 --> 00:15:37,561 これ 最後にしてくれるか? 325 00:15:40,314 --> 00:15:43,984 (携帯の着信音) 326 00:15:45,319 --> 00:15:46,153 はい 327 00:15:47,112 --> 00:15:48,113 親父です 328 00:15:48,781 --> 00:15:51,075 はい すぐ行きます 329 00:15:51,450 --> 00:15:52,493 どうした? 330 00:15:52,785 --> 00:15:53,994 (バカボン)警察 331 00:15:54,453 --> 00:15:56,330 親父が また何かしたみたい 332 00:15:56,413 --> 00:15:57,247 来てくれって 333 00:15:57,331 --> 00:15:58,540 兄貴 頼むわ 334 00:15:59,458 --> 00:16:01,043 俺 仕事だから行くわ 335 00:16:01,168 --> 00:16:02,711 コーヒー 兄貴 飲んでいいよ 336 00:16:02,962 --> 00:16:04,088 あ… ハジメ 337 00:16:08,842 --> 00:16:11,845 ハジメ 正月は帰ってこられるのか? 338 00:16:12,680 --> 00:16:15,391 (ハジメ) 分かんないな 仕事しだいかな 339 00:16:16,016 --> 00:16:18,352 (外国人店員) コーヒー お待ちどおさまでした 340 00:16:35,452 --> 00:16:36,620 (警官)人の家(うち)の猫を 341 00:16:36,704 --> 00:16:38,372 下駄にしたらしいんです 342 00:16:38,455 --> 00:16:40,874 相手の方は 訴えるという話をしてまして 343 00:16:41,125 --> 00:16:43,711 弁護士さんが いらっしゃるということなので 344 00:16:45,504 --> 00:16:48,132 わしは ただ遊ぼうと思って 345 00:16:48,507 --> 00:16:51,051 もう いいかげんにしてくれよ! 346 00:16:51,135 --> 00:16:53,137 漫画と現実は違うんだよ! 347 00:16:53,554 --> 00:16:56,682 今 猫を下駄にしようとしたら 犯罪だって 348 00:16:56,765 --> 00:16:58,642 何度言ったら分かるんだよ! 349 00:17:00,144 --> 00:17:02,146 もうバカなことは やめてくれよ 350 00:17:02,938 --> 00:17:04,648 けど また 一緒に… 351 00:17:05,149 --> 00:17:07,109 俺 もう出てくから 352 00:17:07,192 --> 00:17:09,570 親父 バカなことしたいなら 一人でやれよ 353 00:17:15,284 --> 00:17:16,118 (ドアが開く音) 354 00:17:21,540 --> 00:17:22,666 こにゃにゃちは 355 00:17:23,125 --> 00:17:26,795 (本官) “こにゃにゃちは”か… 久しぶりに聞いたな 356 00:17:27,296 --> 00:17:29,757 (パパ) 仮釈放の話は どうなったのだ? 357 00:17:30,049 --> 00:17:32,509 審査なんて形だけだよ 358 00:17:32,593 --> 00:17:35,804 あれだけピストル撃ったんだから しょうがねえよ 359 00:17:35,929 --> 00:17:37,431 どうだ シャバは? 360 00:17:37,681 --> 00:17:40,100 また携帯がデカくなったのだ 361 00:17:42,853 --> 00:17:45,230 (本官) どうした おやじ? 元気ないな 362 00:17:45,314 --> 00:17:47,066 バカボンが出ていくのだ 363 00:17:47,149 --> 00:17:47,983 (本官)え? 364 00:17:48,067 --> 00:17:50,903 猫下駄を履こうとしたら 訴えられて 365 00:17:51,070 --> 00:17:54,990 バカボンは わしのバカなことに 愛想を尽かしたのだ 366 00:17:56,366 --> 00:17:57,785 (本官)そうか… 367 00:17:59,453 --> 00:18:02,372 名字もない 名前もバカボン 368 00:18:02,956 --> 00:18:06,001 父親は働いていないし 当然なのだ 369 00:18:06,293 --> 00:18:07,961 遅すぎたくらいなのだ 370 00:18:08,212 --> 00:18:09,463 名前って… 371 00:18:09,546 --> 00:18:12,174 おやじなんて “バカボンのパパ”だろ 372 00:18:12,257 --> 00:18:15,344 俺だって“目ん玉つながりの お巡りさん”だよ 373 00:18:15,427 --> 00:18:18,388 今なんて番号で呼ばれてるからね 374 00:18:18,722 --> 00:18:19,556 おやじ… 375 00:18:19,640 --> 00:18:20,474 (パパ)ん? 376 00:18:20,849 --> 00:18:23,852 いいかげん バカボンに言ったらどうだ? 377 00:18:23,936 --> 00:18:24,978 本当のこと 378 00:18:28,357 --> 00:18:32,444 もう変わっちまったんだよ 何もかも 379 00:18:33,362 --> 00:18:36,865 (レレレのおじさん) お… おでかけレスか 380 00:18:36,949 --> 00:18:39,535 レレレのレ… 381 00:18:39,618 --> 00:18:42,454 (看護師) おじいちゃん また ほうきと思って… 382 00:18:42,538 --> 00:18:43,664 寝てないとダメでしょ 383 00:18:43,747 --> 00:18:44,998 (レレレのおじさん)レレレ… 384 00:18:45,124 --> 00:18:46,166 (看護師)はいはい 385 00:18:47,209 --> 00:18:50,003 (レレレのおじさん) おでかけ… おでかけ… 386 00:18:54,424 --> 00:18:55,259 (水しぶきの音) 387 00:18:55,884 --> 00:18:57,010 ウナギイヌ? 388 00:19:02,015 --> 00:19:05,018 そうか… ウナギイヌは わしが食べたのだ 389 00:19:05,978 --> 00:19:08,981 漫画じゃないんだから 生き返るはずないのだ 390 00:19:11,775 --> 00:19:12,943 (バカボン)パパ〜! 391 00:19:13,026 --> 00:19:14,027 (2人の笑い声) 392 00:19:44,766 --> 00:19:46,143 (パパ)ありがとうございました! 393 00:19:49,730 --> 00:19:50,772 (バカボン)親父! 394 00:19:51,940 --> 00:19:52,816 (パパ)バカボン… 395 00:19:53,150 --> 00:19:55,569 親父… 働いてたのかよ 396 00:19:56,737 --> 00:19:59,114 とうとうバレてしまったのだ 397 00:19:59,448 --> 00:20:00,574 どういうことだよ? 398 00:20:02,075 --> 00:20:03,744 現実は厳しいのだ 399 00:20:03,827 --> 00:20:05,829 働かないと暮らせないのだ 400 00:20:06,413 --> 00:20:08,790 どうやって生活してると 思ってたのだ 401 00:20:10,709 --> 00:20:13,503 現実の生活には お金が必要なのだ 402 00:20:14,046 --> 00:20:16,840 俺… 親父は無職だとばっかり 403 00:20:17,549 --> 00:20:20,886 遊びに行くと出かけて こっそり働いていたのだ 404 00:20:21,929 --> 00:20:23,347 これが現実なのだ 405 00:20:23,847 --> 00:20:27,684 働いてるように見えて 働いてないのは よく聞くけど 406 00:20:28,101 --> 00:20:30,354 まさか逆のパターンかよ 407 00:20:31,021 --> 00:20:33,023 それから お前の名前… 408 00:20:38,904 --> 00:20:40,405 (バカボン) 〝山田一郎(やまだいちろう)〞? 409 00:20:40,989 --> 00:20:42,366 バカボンじゃない… 410 00:20:43,742 --> 00:20:44,868 バカボンじゃない! 411 00:20:45,494 --> 00:20:49,498 (パパ) こういうときが来ると思って 戸籍は普通の名前にしておいたのだ 412 00:20:50,874 --> 00:20:53,710 親父… なんで言ってくれないんだよ! 413 00:20:53,794 --> 00:20:54,878 どういうことなんだよ? 414 00:20:55,754 --> 00:20:57,297 お前には 415 00:20:57,381 --> 00:21:00,133 バカな父親と思っていて ほしかったのだ 416 00:21:15,148 --> 00:21:16,692 (パパ)独りぼっちか… 417 00:21:20,404 --> 00:21:21,238 (バカボン)パパ 418 00:21:21,321 --> 00:21:22,155 (パパ)ん? 419 00:21:24,992 --> 00:21:26,243 バカボン… 420 00:21:26,326 --> 00:21:27,494 いや 一郎! 421 00:21:28,036 --> 00:21:30,247 バカボンだよ 俺は 422 00:21:30,831 --> 00:21:31,665 (パパ)バカボン… 423 00:21:32,040 --> 00:21:33,125 パパ! 424 00:21:34,042 --> 00:21:35,168 バカボン! 425 00:21:35,669 --> 00:21:37,170 一緒に遊ぼう! 426 00:21:41,758 --> 00:21:42,592 (バカボン)パパ! 427 00:21:42,676 --> 00:21:44,011 (2人の笑い声) 428 00:21:44,386 --> 00:21:46,680 (パトカーのサイレン) 429 00:21:46,930 --> 00:21:48,807 (パパ) これでいいのだ 430 00:21:51,018 --> 00:21:57,024 ♪〜 431 00:23:12,891 --> 00:23:18,897 〜♪ 432 00:23:24,277 --> 00:23:25,112 (大人のバカボン) 親父… 433 00:23:25,195 --> 00:23:26,822 (年を取ったパパ) どうしたのだ バカボン 434 00:23:26,905 --> 00:23:29,366 (バカボン) 働いてたって いつからの話だよ 435 00:23:29,449 --> 00:23:30,826 ずっと働いてたわけ? 436 00:23:30,909 --> 00:23:34,412 (パパ) しつこいのだ 予告でまで話す話じゃないのだ 437 00:23:34,496 --> 00:23:35,455 あとにするのだ 438 00:23:35,539 --> 00:23:36,498 (バカボン) ごまかすなよ! 439 00:23:36,581 --> 00:23:38,500 (大人のハジメ) 兄貴 今は予告しないと 440 00:23:38,583 --> 00:23:42,254 (バカボン) 予告してる場合じゃないだろ! 親父が働いてたんだぞ 441 00:23:42,337 --> 00:23:44,089 (ハジメ) 親父 もう締めてよ 442 00:23:44,214 --> 00:23:47,134 (パパ) 来週も子供に 見せられませんのだ