1 00:00:34,617 --> 00:00:39,164 (神田(かんだ)) これからお話しするのは あるバカ親子の物語 2 00:00:39,873 --> 00:00:43,793 いえ 決して彼らを 侮辱しているのではありません 3 00:00:44,377 --> 00:00:49,424 尊敬と称賛を込めて 彼らをあえて そう呼ぶのです 4 00:00:52,927 --> 00:00:57,640 (バカボンのパパ) 今日も東から太陽が昇っていくのだ 5 00:00:58,975 --> 00:01:02,437 (神田) 彼らはとても かなうはずのない 夢を追いかけました 6 00:01:03,146 --> 00:01:04,606 そんな彼らを― 7 00:01:04,731 --> 00:01:07,108 人々はバカと笑いました 8 00:01:08,234 --> 00:01:12,322 こらあ 太陽! 何度もお願いしているんだから― 9 00:01:12,489 --> 00:01:15,867 1回くらい 西から昇ってみるのだ 10 00:01:16,201 --> 00:01:19,245 (ママ) パパ! ご近所迷惑だから よしなさい 11 00:01:19,412 --> 00:01:22,707 (バカボン) ごめんよ ママ パパは僕のためにやってるんだ 12 00:01:22,832 --> 00:01:24,292 どういうこと? (扉が開く音) 13 00:01:24,834 --> 00:01:28,171 (隣人) 朝っぱらから迷惑だよ! こっちはまだ寝てんだ 14 00:01:28,671 --> 00:01:31,090 迷惑なのは こっちなのだ 15 00:01:31,216 --> 00:01:35,261 わしが大声出してるときに 勝手に寝てるんじゃないのだ 16 00:01:35,428 --> 00:01:36,596 (隣人)なんだと! 17 00:01:36,888 --> 00:01:39,766 (神田) でも私たちは気付くのです 18 00:01:40,433 --> 00:01:41,309 エジソン 19 00:01:41,476 --> 00:01:42,602 ライト兄弟 20 00:01:42,727 --> 00:01:43,853 織田(おだ)信長(のぶなが) 21 00:01:43,978 --> 00:01:45,396 坂本(さかもと)龍馬(りょうま) 22 00:01:46,022 --> 00:01:48,691 歴史に名を残す 多くの偉人が― 23 00:01:48,817 --> 00:01:51,361 最初はバカにされていたことを 24 00:01:51,861 --> 00:01:54,197 そう 人類の歴史は― 25 00:01:54,322 --> 00:01:58,243 偉大なるバカが 道を切り開いてきたことを 26 00:01:59,119 --> 00:02:03,206 そして彼こそ この物語の主人公 27 00:02:03,748 --> 00:02:06,668 あんた一体 何様のつもりなんだ 28 00:02:07,210 --> 00:02:09,504 わしは― 29 00:02:11,381 --> 00:02:17,178 バカボンのパパなのだあ~! 30 00:02:33,945 --> 00:02:38,950 ♪~ 31 00:03:40,470 --> 00:03:45,475 ~♪ 32 00:03:52,023 --> 00:03:53,650 (神田)課長 (カチョー)おふ~ 33 00:03:54,317 --> 00:03:57,403 (カチョー)ん? 何 急に大きい声出して 34 00:03:57,528 --> 00:03:59,572 (神田) 例のインテリペリの オメガの起動が― 35 00:03:59,697 --> 00:04:01,699 なぜ失敗したか 分かりました 36 00:04:01,824 --> 00:04:04,702 インテリペリ? オメガ? え? 何言ってんの? 37 00:04:04,827 --> 00:04:06,246 忘れたんですか? 38 00:04:06,579 --> 00:04:08,373 IQ500の凶人 39 00:04:08,498 --> 00:04:12,126 ダンテが率いる暗黒組織 インテリペリですよ 40 00:04:12,293 --> 00:04:16,089 オメガはそのダンテが開発中の 究極のコンピューターです 41 00:04:16,214 --> 00:04:20,051 そのオメガの起動が失敗した理由が 分かったんですよ 42 00:04:20,176 --> 00:04:21,511 (カチョー)ああ 神田君 43 00:04:21,636 --> 00:04:23,721 もう そういう きな臭いことには― 44 00:04:23,846 --> 00:04:26,224 頭突っ込まないでくれないかな 45 00:04:26,432 --> 00:04:28,685 今の給料で変なことに 巻き込まれたんじゃ― 46 00:04:28,810 --> 00:04:30,144 割に合わないよ 47 00:04:30,270 --> 00:04:32,605 そんな弱腰でどうするんですか 48 00:04:32,772 --> 00:04:36,109 連中がオメガを完成させたら 給料どころじゃないんですよ 49 00:04:36,317 --> 00:04:40,738 分かってるよ で 失敗した原因ってなんなの? 50 00:04:40,905 --> 00:04:43,658 データの入力漏れが 見つかったんです 51 00:04:43,992 --> 00:04:46,119 たった一人の男の名前の… 52 00:04:46,286 --> 00:04:49,622 ああ? 男の名前 誰 それ? 53 00:04:49,872 --> 00:04:51,165 (神田)この人物です 54 00:04:51,291 --> 00:04:54,127 (カチョー) ああ 普通のおじさんだが 55 00:04:54,335 --> 00:04:56,087 いいえ 普通じゃ ありません 56 00:04:56,296 --> 00:04:58,673 調べると とんでもないことが 分かりました 57 00:04:59,048 --> 00:05:00,800 彼はふだん 自分を― 58 00:05:00,925 --> 00:05:03,344 バカボンのパパと 呼んでいるんですが 59 00:05:03,469 --> 00:05:07,181 驚いたことに 役所の届けも銀行の名義も― 60 00:05:07,307 --> 00:05:09,767 すべて バカボンのパパなのです 61 00:05:09,934 --> 00:05:11,728 ええ? そんなバカな 62 00:05:11,853 --> 00:05:14,480 私もおかしいと思い 詳しく調べました 63 00:05:14,731 --> 00:05:16,899 そしたら役所の窓口担当が 最後― 64 00:05:17,025 --> 00:05:19,068 “ぱ行”でしか しゃべれなくなるくらい― 65 00:05:19,193 --> 00:05:21,612 この男は決して本名を 語らなかったそうです 66 00:05:21,779 --> 00:05:23,031 “ぱ行”でか? 67 00:05:23,239 --> 00:05:26,492 インテリペリは彼の名前を 聞きだそうとしているはずです 68 00:05:26,743 --> 00:05:29,662 一刻も早く対処しないと 手遅れになります 69 00:05:29,787 --> 00:05:31,247 ああ うん… じゃ頑張って 70 00:05:31,372 --> 00:05:35,001 ちょっと待ってくださいよ こんな重大事に 私1人ですか? 71 00:05:35,126 --> 00:05:39,088 ああ 誰か神田君 手伝ってくれないかな 72 00:05:40,214 --> 00:05:41,174 ダメだね~ 73 00:05:41,299 --> 00:05:43,301 “ダメだね~”じゃないですよ 74 00:05:43,426 --> 00:05:45,094 だったらカチョーが 陣頭指揮 取ってくださいよ 75 00:05:45,219 --> 00:05:47,096 ああ… 私は無理だ 76 00:05:47,263 --> 00:05:49,682 妻と6人の子供がいるというのに 77 00:05:49,849 --> 00:05:53,061 だったら あんた なんで内閣情報局なんかにいるのさ 78 00:05:53,186 --> 00:05:55,730 ああ! 地震雲だ~ 79 00:05:56,898 --> 00:05:59,275 もう 最悪だよ 80 00:06:01,319 --> 00:06:02,570 (男性)ごめんください 81 00:06:02,695 --> 00:06:03,988 (戸が開く音) 82 00:06:04,781 --> 00:06:07,408 1つしかないけど これで我慢するのだ 83 00:06:07,533 --> 00:06:09,744 (男性) いや お面くださいと 言ったんじゃありません 84 00:06:09,869 --> 00:06:11,287 ごめんくださいと言ったんです 85 00:06:11,412 --> 00:06:13,956 すまんが うちには ごめんは置いてないのだ 86 00:06:14,082 --> 00:06:16,876 いえ 人が他人のお宅に お邪魔するときに言うんです 普通 87 00:06:17,001 --> 00:06:18,211 わしは普通じゃないのだ 88 00:06:18,336 --> 00:06:19,587 どうやらそのようですね 89 00:06:19,962 --> 00:06:22,548 あの わたくし 税務署の者ですが― 90 00:06:22,673 --> 00:06:24,634 居住者の方の確認をしています 91 00:06:24,759 --> 00:06:27,136 ふむふむ 続けたまえ 三越前(みつこしまえ) 92 00:06:27,261 --> 00:06:30,848 えっ えっと… ご家族の名前を伺いますが 93 00:06:30,973 --> 00:06:32,225 ご主人の名前は? 94 00:06:32,350 --> 00:06:34,310 わしはバカボンのパパなのだ 95 00:06:34,477 --> 00:06:37,480 それは通称ですよね 本名を教えてください 96 00:06:37,772 --> 00:06:40,942 バカボンのパパの 息子さんのお父さんなのだ 97 00:06:41,067 --> 00:06:41,859 (男性)それ同じことです 98 00:06:42,026 --> 00:06:43,194 本名を言ってください 99 00:06:43,361 --> 00:06:45,238 (パパ)本名! (男性)あんたバカだろ! 100 00:06:45,363 --> 00:06:47,698 バカじゃないのだ わしはバカボンのパパなのだ! 101 00:06:47,865 --> 00:06:50,368 ぱ… ぱぴぷぺぽ~! 102 00:06:51,369 --> 00:06:53,538 (ダンテ) なかなか口を割らんな 103 00:06:54,580 --> 00:06:57,291 (レスター) すでに20人以上 送り込んでるんですけどね 104 00:06:57,416 --> 00:06:59,293 誰一人として 聞き出せないどころか― 105 00:06:59,418 --> 00:07:01,963 みんな “ぱ行”でしか 話せなくなってるんです ふん! 106 00:07:02,630 --> 00:07:04,090 (オペレーター1)ぽぴ うんぺぴぽ 107 00:07:04,257 --> 00:07:05,716 ぷぷぺぺぷぺ (オペレーター2)ぱぱっぱ! 108 00:07:06,134 --> 00:07:06,926 (ダンテ) どうりで最近― 109 00:07:07,051 --> 00:07:09,303 そういうやつらが 増えていると思ったわ 110 00:07:10,012 --> 00:07:12,014 いっそ脅して 聞き出したほうが 111 00:07:12,140 --> 00:07:13,015 ダメだ 112 00:07:13,349 --> 00:07:16,227 無理に聞き出せば ウソを言うかもしれん 113 00:07:16,394 --> 00:07:18,020 気付かれずに聞き出すのだ 114 00:07:18,146 --> 00:07:19,981 しかしこのままでは 組織全員― 115 00:07:20,106 --> 00:07:22,150 “ぱ行”での会話になりますよ! ふん! 116 00:07:22,525 --> 00:07:26,529 “将を射(いとめ)んと欲すれば 先ず その馬を射て”という言葉を― 117 00:07:26,654 --> 00:07:27,321 知ってるか 118 00:07:27,530 --> 00:07:30,074 ふんふん! 知ってます 競馬用語ですよね 119 00:07:30,199 --> 00:07:31,784 違うわ 愚か者 120 00:07:32,702 --> 00:07:34,620 バカボンのパパが無理なら― 121 00:07:35,079 --> 00:07:37,665 息子のバカボンから聞き出すのだ 122 00:07:37,957 --> 00:07:38,666 なるほど! 123 00:07:38,791 --> 00:07:41,711 でも子供と仲良くなるのは ふん! なかなか… 124 00:07:41,836 --> 00:07:45,965 子供と仲良くなるには… 子供が一番だ 125 00:07:46,090 --> 00:07:48,301 (レスター)こ… 子供ですか? 126 00:07:48,426 --> 00:07:49,218 そうだ 127 00:07:50,052 --> 00:07:55,475 しかし ただの子供じゃない 特別な子供だ 128 00:08:00,104 --> 00:08:02,315 (オオシマ) 彼とは6年つきあっていました 129 00:08:02,815 --> 00:08:05,985 (オオシマ) 約束はしてませんでしたけど この年ですから― 130 00:08:06,110 --> 00:08:08,738 当然 結婚するものと思ってました 131 00:08:08,905 --> 00:08:10,531 パパ ホントにいいの? 132 00:08:10,656 --> 00:08:12,241 いいのだ バカボン 133 00:08:12,366 --> 00:08:14,202 続けたまえ 駒場東大前(こまばとうだいまえ) 134 00:08:14,327 --> 00:08:18,039 彼を驚かせようと ナイショで私の両親を説得して 135 00:08:18,206 --> 00:08:20,374 実家と畑を売らせて そのお金で― 136 00:08:20,500 --> 00:08:23,461 都内に7000万円の マンションを買ったんです 137 00:08:23,586 --> 00:08:26,756 それを彼に話したら 喜ぶどころか怒りだして― 138 00:08:26,964 --> 00:08:30,301 重すぎるって 私をフッたんです… 139 00:08:30,426 --> 00:08:33,888 重いのだ これだけ重ければ十分なのだ 140 00:08:34,013 --> 00:08:35,515 本気でやるの? パパ 141 00:08:35,640 --> 00:08:36,724 本気なのだ 142 00:08:36,891 --> 00:08:39,685 この重いオオシマさんを 西に連れていけば 143 00:08:39,852 --> 00:08:42,772 その重さで地面が西に傾き 144 00:08:42,897 --> 00:08:45,566 太陽が西から昇ること 間違いないのだ 145 00:08:45,733 --> 00:08:46,984 ちょっと待ってよ! 146 00:08:47,109 --> 00:08:50,238 太陽を西から昇らせるって どういうことなのよ! 147 00:08:50,363 --> 00:08:53,199 私を幸せに してくれるんじゃないの? 148 00:08:53,407 --> 00:08:57,370 太陽が西から昇れば わしは幸せになれるのだ 149 00:08:57,537 --> 00:08:58,579 (衝撃音) だあ! 150 00:08:58,829 --> 00:09:00,122 失礼しちゃう! 151 00:09:00,331 --> 00:09:02,041 ほら 言わんこっちゃない 152 00:09:02,166 --> 00:09:04,544 仏像でぶつぞうなのだ 153 00:09:04,669 --> 00:09:06,212 (神田)あの~ すみません 154 00:09:06,587 --> 00:09:08,631 そりゃそうなのだ 公園に住んじゃいけないのだ 155 00:09:08,756 --> 00:09:09,799 いや そうじゃなくて 156 00:09:09,924 --> 00:09:12,343 ちょっと お話しいいですかって 聞いたんです 157 00:09:12,510 --> 00:09:13,928 だったら そう言うのだ 158 00:09:14,053 --> 00:09:16,556 わたくし 内閣情報局の― 159 00:09:16,681 --> 00:09:18,266 神田輝夫(てるお)と申します 160 00:09:18,432 --> 00:09:19,267 なめてるお 161 00:09:19,392 --> 00:09:21,269 なめちゃダメです 神田輝夫です 162 00:09:21,394 --> 00:09:23,729 なめさん 僕らになんの用ですか? 163 00:09:23,854 --> 00:09:26,357 フレンドリーに間違ってるよ 神田だよ! 164 00:09:26,732 --> 00:09:29,652 用というのはですね とても大事なことなんで― 165 00:09:29,819 --> 00:09:31,153 ここじゃ ちょっと無理です 166 00:09:31,320 --> 00:09:32,280 大事なこと? 167 00:09:32,405 --> 00:09:34,365 きっと股間に シメジが生えたとかなのだ 168 00:09:34,615 --> 00:09:37,535 初対面にそんな話するって 私は変態ですか! 169 00:09:37,660 --> 00:09:38,828 そうにしか見えないのだ 170 00:09:38,953 --> 00:09:41,622 とにかく ここはまずいです どこか行きましょう 171 00:09:41,747 --> 00:09:43,374 だったら うちに来ますか? 172 00:09:43,499 --> 00:09:44,458 そうですね 173 00:09:44,625 --> 00:09:46,168 それなら ご家族のみんなにも… 174 00:09:46,294 --> 00:09:47,628 (パパ) シメジを見せられる! 175 00:09:47,753 --> 00:09:49,088 (神田) 見せません! 176 00:09:53,342 --> 00:09:54,844 ええっと… 177 00:09:55,428 --> 00:09:57,054 ええっと… 178 00:09:58,264 --> 00:10:00,349 ええ… どうしてそんな座り方を? 179 00:10:00,474 --> 00:10:02,310 おっと こりゃ間違えたのだ 180 00:10:02,435 --> 00:10:04,812 お客さん来るの 久しぶりだったからね 181 00:10:05,104 --> 00:10:07,398 普通 向かい合って座るでしょ 182 00:10:07,648 --> 00:10:10,151 近い 近い 近い! 座卓の向こう側! 183 00:10:10,443 --> 00:10:12,820 座卓 挟んで向かい合う! 184 00:10:13,613 --> 00:10:15,823 もう どう言えばいいんだよ この親子… 185 00:10:15,990 --> 00:10:17,491 あらあら なんの遊び? 186 00:10:17,783 --> 00:10:19,785 この人がいやらしい目で わしを見るのだ 187 00:10:19,910 --> 00:10:21,120 見てないでしょ! 188 00:10:21,287 --> 00:10:24,123 お茶をお出しするから 座卓をちゃんとして 189 00:10:24,248 --> 00:10:25,541 (バカボン・パパ)はーい 190 00:10:27,043 --> 00:10:29,754 (神田) で みなさんに そろっていただいたのは― 191 00:10:29,962 --> 00:10:32,923 とても大事なことを お話ししなくてはいけないからです 192 00:10:33,090 --> 00:10:35,176 股間に生えたシメジですよね… 193 00:10:35,301 --> 00:10:37,178 パパさん! ママさんに何話したんですか! 194 00:10:37,303 --> 00:10:38,846 (パパ・バカボン) 変態だと話した! 195 00:10:39,013 --> 00:10:40,931 (神田) 野郎 あとで覚えてろ 196 00:10:41,265 --> 00:10:42,224 あの いいですか 197 00:10:42,433 --> 00:10:45,227 皆さん 最近 不審な人物から― 198 00:10:45,519 --> 00:10:48,898 バカボンのパパの名前を 尋ねられませんでしたか? 199 00:10:49,231 --> 00:10:51,984 そんなのだったら もう20人くらい来たのだ 200 00:10:52,109 --> 00:10:55,071 に… 20人? で 名前は教えたんですか? 201 00:10:55,196 --> 00:10:57,657 いや! 面白いから からかってやったら― 202 00:10:57,823 --> 00:10:59,367 みんな最後は泣きだして 203 00:10:59,492 --> 00:11:01,619 ぱ行で わめきながら 帰っていったのだ 204 00:11:01,744 --> 00:11:03,120 (神田) え? どんな からかい方 したんですか? 205 00:11:03,579 --> 00:11:04,830 それが なんですの? 206 00:11:05,039 --> 00:11:07,458 いいですか この世の中には 207 00:11:07,667 --> 00:11:11,420 世界を我がものにしようとする 悪いやつらがいます 208 00:11:11,545 --> 00:11:14,382 そういうのってホントにいるんだ 209 00:11:14,548 --> 00:11:18,511 そういう連中の中に インテリペリという組織があります 210 00:11:18,803 --> 00:11:20,179 この組織の総帥は 211 00:11:20,304 --> 00:11:24,266 ダンテというIQ500の 超頭いい凶人でして 212 00:11:24,517 --> 00:11:26,852 そのダンテは長年 オメガというコンピューターを 213 00:11:26,977 --> 00:11:28,354 開発しています 214 00:11:28,687 --> 00:11:30,981 オメガに 世界中のあらゆる情報 215 00:11:31,107 --> 00:11:33,609 つまり 人の名前や草花の名前 216 00:11:33,776 --> 00:11:35,152 宇宙誕生の謎から 217 00:11:35,277 --> 00:11:37,863 メッセージの既読を 無視する理由までインプットすると 218 00:11:37,988 --> 00:11:40,032 神の頭脳となるのです 219 00:11:40,199 --> 00:11:41,992 (ハジメ) 神の頭脳ってなんですか? 220 00:11:42,201 --> 00:11:45,204 あらゆることが 予測可能となるのです 221 00:11:45,413 --> 00:11:48,082 どこで どんな災害が 起きるかはもちろん 222 00:11:48,207 --> 00:11:51,293 株価の動きも宝くじの当選番号も 223 00:11:51,419 --> 00:11:55,423 誰が誰と結婚して いつ浮気がバレるのかまで 224 00:11:55,548 --> 00:11:58,426 森羅万象 100年先まで見通せます 225 00:11:58,634 --> 00:12:02,388 悪用すれば簡単に 世界征服できちゃいますね 226 00:12:02,513 --> 00:12:03,180 (神田)そうです 227 00:12:03,472 --> 00:12:06,684 ただ幸いなことに オメガはまだ 完成していません 228 00:12:07,059 --> 00:12:07,977 というのも― 229 00:12:08,185 --> 00:12:11,772 ただ1つ ダンテですら 分からないことがあるのです 230 00:12:11,939 --> 00:12:14,817 ま… まさか その分からないことって 231 00:12:15,276 --> 00:12:18,654 そうです! バカボンのパパの名前が 232 00:12:18,779 --> 00:12:20,614 分からないのです! 233 00:12:20,948 --> 00:12:24,285 って 聞いてるんですか! なんですか その妙な生き物は! 234 00:12:24,493 --> 00:12:25,327 ウナギイヌなのだ 235 00:12:25,453 --> 00:12:26,120 (ウナギイヌ)うん! 236 00:12:26,245 --> 00:12:29,748 人が真剣に話してるんですから 聞いてくださいよ もう… 237 00:12:29,874 --> 00:12:32,751 これは世界の命運が かかっていることなんですから 238 00:12:32,877 --> 00:12:34,003 (パパ)分かったのだ 239 00:12:34,128 --> 00:12:35,880 誰にも名前 言わないのだ 240 00:12:36,088 --> 00:12:37,840 (パパ)無料では (神田)有料でもダメです! 241 00:12:37,965 --> 00:12:38,632 ケチ! 242 00:12:39,008 --> 00:12:42,845 今日から24時間体制で パパさんの警護につきますので 243 00:12:43,012 --> 00:12:44,388 よろしくお願いしますね 244 00:12:50,895 --> 00:12:53,230 (ダンテ) フランダースの犬を知っているか 245 00:12:53,355 --> 00:12:56,442 (レスター) 昔 子供の頃 テレビアニメで見たことがあります 246 00:12:57,485 --> 00:13:02,573 (ダンテ) あの物語のラスト 描かれなかった事実がある 247 00:13:03,699 --> 00:13:08,037 身寄りのないネロは 村人からすべてを奪われ 248 00:13:08,496 --> 00:13:12,208 吹雪の夜 町の教会に向かった 249 00:13:13,209 --> 00:13:14,960 そこでネロは― 250 00:13:15,544 --> 00:13:17,963 憧れのルーベンスと対面する 251 00:13:18,964 --> 00:13:21,300 貧しい画家志望の彼にとって 252 00:13:21,800 --> 00:13:25,179 ルーベンスの絵は 心の家だった 253 00:13:25,846 --> 00:13:27,348 しかしネロは― 254 00:13:28,015 --> 00:13:31,268 飢えと寒さで すっかり疲れきっていた 255 00:13:33,437 --> 00:13:36,524 (ネロ) パトラッシュ 疲れただろう 256 00:13:37,233 --> 00:13:41,278 僕も… なんだか眠たくて しかたないんだ 257 00:13:42,029 --> 00:13:44,990 (ダンテ) 身を寄せ合う少年と犬は― 258 00:13:45,366 --> 00:13:47,993 これまでの人生を振り返っていた 259 00:13:48,118 --> 00:13:51,956 なぜ 自分は こんな仕打ちに遭うのか 260 00:13:52,831 --> 00:13:56,752 なぜ 人生の歯車が 狂ってしまったのか 261 00:13:58,379 --> 00:14:01,674 やがて静かに眠りについた 2人のもとに― 262 00:14:02,508 --> 00:14:04,843 天から迎えがやってくる 263 00:14:05,553 --> 00:14:09,515 天使たちは眠っているネロたちを そっと抱き起こし 264 00:14:10,057 --> 00:14:12,351 天国へ導こうとした 265 00:14:13,435 --> 00:14:15,688 しかしネロは拒んだ 266 00:14:16,689 --> 00:14:19,984 ネロは人々から受けた 仕打ちに怒り 267 00:14:20,568 --> 00:14:22,194 そして 己の運命と― 268 00:14:23,195 --> 00:14:25,114 人間を憎んだ 269 00:14:26,532 --> 00:14:29,034 彼の魂は復讐(ふくしゅう)に燃え 270 00:14:29,451 --> 00:14:33,914 パトラッシュと共に 地獄へと向かった 271 00:14:34,707 --> 00:14:38,002 (レスター) ふんふん! そんな話だったんですか ふ~ん 272 00:14:38,335 --> 00:14:42,631 (ダンテ) ネロは今でも地獄で 人間たちへの怒りを養い― 273 00:14:43,007 --> 00:14:45,676 その機会をうかがってるという 274 00:14:45,801 --> 00:14:47,386 (レスター) バカボンに近づくためだけに― 275 00:14:47,720 --> 00:14:50,389 そんなヤバいやつらを 復活させても大丈夫なんですか? 276 00:14:50,514 --> 00:14:51,181 ふんふん! 277 00:14:51,724 --> 00:14:53,183 名前を聞くだけで― 278 00:14:53,309 --> 00:14:57,146 20人も ぱ行でしか しゃべれなくなるような親子だ 279 00:14:57,396 --> 00:14:58,939 これくらいで ちょうどいい 280 00:14:59,064 --> 00:15:00,024 まあ 確かに 281 00:15:00,232 --> 00:15:03,193 さあ 儀式を始めるのだ 282 00:15:03,527 --> 00:15:04,194 ふん! 283 00:15:06,238 --> 00:15:08,157 (キーボードを打つ音) (ダンテ)ネロよ… 284 00:15:09,033 --> 00:15:11,535 怒れる少年の魂よ 285 00:15:12,202 --> 00:15:14,330 地獄から その身を解き放ち 286 00:15:14,914 --> 00:15:18,208 我が下僕として 生まれ変わるのだ 287 00:15:25,799 --> 00:15:27,551 (レスター)わあ…! 288 00:15:33,474 --> 00:15:34,934 (ネロ)だからパトラッシュ 289 00:15:35,309 --> 00:15:37,811 バーベキューソースは 前もって塗っておくほうが… 290 00:15:41,398 --> 00:15:42,358 (ネロ)あれ? 291 00:15:43,275 --> 00:15:46,362 ダンテ様 ふん! あまり悪魔っぽくないですけど 292 00:15:46,487 --> 00:15:47,613 ネロだね 293 00:15:48,155 --> 00:15:50,658 ここはどこ? 閉店後のアップルストア? 294 00:15:50,783 --> 00:15:53,160 確かに雰囲気は似てるだろう 295 00:15:53,369 --> 00:15:55,454 だが アップルストアではない 296 00:15:55,955 --> 00:15:59,249 ここは 我がインテリペリの司令室だ 297 00:15:59,458 --> 00:16:00,793 おじさんは誰ですか? 298 00:16:01,210 --> 00:16:04,296 僕は今 地獄の炎で バーベキューをしてたんです 299 00:16:04,421 --> 00:16:07,216 お楽しみのところを すまなかったねえ 300 00:16:08,008 --> 00:16:09,843 私の名前は… 301 00:16:10,678 --> 00:16:14,598 ダンテ このインテリペリの総帥だ 302 00:16:15,182 --> 00:16:16,517 ところで きみは― 303 00:16:17,226 --> 00:16:19,061 復讐したくはないかい? 304 00:16:19,228 --> 00:16:21,480 (ネロ)復讐? (ダンテ)そうだ 305 00:16:22,272 --> 00:16:24,566 きみは随分 心ない人間たちに― 306 00:16:24,692 --> 00:16:27,152 ひどい目に 遭わされたそうじゃないか 307 00:16:27,486 --> 00:16:30,364 お風呂に入ろうと 湯船のふたを開けたら― 308 00:16:30,781 --> 00:16:34,368 栓を抜かれて すっかり お湯がなかったりとか… 309 00:16:34,618 --> 00:16:36,203 あれは つらかったです 310 00:16:36,495 --> 00:16:39,748 諦めて もう一度 服を着るのが情けなくて… 311 00:16:39,873 --> 00:16:42,751 (ダンテ) それは本当に情けないなあ 312 00:16:43,502 --> 00:16:48,132 しかし そんな仕打ちをした人間に 復讐するというなら― 313 00:16:48,549 --> 00:16:50,884 私が手伝ってあげよう 314 00:16:51,468 --> 00:16:52,970 なぜダンテさんが? 315 00:16:53,095 --> 00:16:54,054 (ダンテ)なぜ? 316 00:16:54,888 --> 00:16:58,517 それは私ときみの目的が 一緒だからだよ 317 00:16:59,226 --> 00:17:01,603 世界には悪徳がはびこり 318 00:17:01,979 --> 00:17:04,064 争いや いがみ合いが絶えない 319 00:17:04,273 --> 00:17:06,358 私はそんな世界を― 320 00:17:06,817 --> 00:17:09,737 もう一度リセットしたいと 思ってるんだ 321 00:17:10,320 --> 00:17:11,572 そうなんですか 322 00:17:12,322 --> 00:17:14,658 僕がいたころと 変わってないんですね 323 00:17:15,034 --> 00:17:16,076 そこでだ 324 00:17:16,744 --> 00:17:19,705 きみの復讐を 手伝ってやる代わりに― 325 00:17:20,164 --> 00:17:22,166 1つ頼みがある 326 00:17:23,042 --> 00:17:26,045 この男の名前を調べてほしい 327 00:17:26,170 --> 00:17:27,921 (ネロ)この人の名前を? 328 00:17:28,422 --> 00:17:29,757 (ダンテ)この男は― 329 00:17:30,424 --> 00:17:33,594 この世のすべての 悪徳の根源なのだ 330 00:17:34,053 --> 00:17:37,931 匿名で人の悪口を ネットにいっぱい書き込んで― 331 00:17:38,307 --> 00:17:43,479 人々に憎しみと疑いを植え付けてる とんでもない男なんだよ 332 00:17:44,063 --> 00:17:46,774 こういう悪いやつらを 懲らしめるには― 333 00:17:47,775 --> 00:17:51,361 名前をさらすのが一番の薬なんだ 334 00:17:51,487 --> 00:17:54,198 (ネロ) 匿名で人をたたくなんてクズですね 335 00:17:54,531 --> 00:17:56,408 特に評論家気取りで― 336 00:17:56,533 --> 00:17:59,703 ネットの掲示板で人の映画に ケチつけるやつらなんかも 337 00:18:00,120 --> 00:18:04,666 きみは息子のバカボンが通う 学校に転校する 338 00:18:05,250 --> 00:18:07,544 そこでバカボンと仲良くなり― 339 00:18:08,045 --> 00:18:10,506 パパの名前を聞き出すのだ 340 00:18:11,298 --> 00:18:12,382 簡単だろ? 341 00:18:12,508 --> 00:18:16,220 人間たちに復讐できるなら いくらでも 342 00:18:16,720 --> 00:18:19,431 頼んだぞ ネロ 343 00:18:22,101 --> 00:18:23,018 (戸が開く音) 344 00:18:24,728 --> 00:18:26,522 いってきま~す 345 00:18:27,106 --> 00:18:29,191 じゃ わしも行ってくるのだ 346 00:18:29,316 --> 00:18:30,734 ちょ… ちょっと待ってください パパさん 347 00:18:30,859 --> 00:18:31,985 どこ行くんですか? 348 00:18:32,111 --> 00:18:34,154 太陽を西から昇らせに行くのだ 349 00:18:34,279 --> 00:18:34,947 ええ? 350 00:18:35,114 --> 00:18:37,407 パパは最近 そればっかりなんですよ 351 00:18:37,533 --> 00:18:38,784 そんな むちゃくちゃな~ 352 00:18:38,909 --> 00:18:39,868 むちゃじゃないのだ 353 00:18:39,993 --> 00:18:41,870 動画サイトだけで 食っていこうとするほうが― 354 00:18:41,995 --> 00:18:42,746 むちゃなのだ 355 00:18:42,871 --> 00:18:44,498 昨日 話したじゃないですか 356 00:18:44,706 --> 00:18:47,835 パパさんは今 インテリペリに狙われてるんですよ 357 00:18:48,043 --> 00:18:49,378 外に出られないなら― 358 00:18:49,545 --> 00:18:51,922 いっそ連中に名前を 教えてしまうのだ 359 00:18:52,047 --> 00:18:55,008 ああ もう わ… 分かりましたよ 360 00:18:55,134 --> 00:18:59,054 私も一緒に行きます でも絶対 離れないでくださいね 361 00:18:59,221 --> 00:19:00,472 分かったのだ 362 00:19:00,973 --> 00:19:02,474 (チャイム) 363 00:19:02,683 --> 00:19:05,727 (明子(あきこ)) 今朝もパパさん 屋根の上で叫んでたわねえ 364 00:19:05,853 --> 00:19:09,356 ああ 知ってたんだ まいったなあ 365 00:19:09,898 --> 00:19:13,861 だって2㎞も離れてる うちの棚が 落ちるくらい 声が響いてたわよ 366 00:19:14,069 --> 00:19:15,654 ごめんよ 迷惑かけて 367 00:19:15,779 --> 00:19:16,822 (西河内(にしこうち))そうだよ 368 00:19:16,947 --> 00:19:19,116 昼間からブラブラしている ろくでなしの上に― 369 00:19:19,241 --> 00:19:21,743 近所迷惑とか いいかげんにしてほしいぜ 370 00:19:21,994 --> 00:19:23,078 西河内! 371 00:19:23,203 --> 00:19:26,707 (西河内) バカボンもかわいそうだよな 父親があれじゃさ 372 00:19:26,832 --> 00:19:28,292 (生徒1)仕事 何してんだ? 373 00:19:28,584 --> 00:19:31,086 (生徒2) 西から太陽 昇らせることだろ 374 00:19:31,378 --> 00:19:32,838 (笑い声) (戸が開く音) 375 00:19:33,005 --> 00:19:35,299 (沼袋先生) こらあ! チャイムは鳴ってるんだぞ 376 00:19:35,424 --> 00:19:36,675 (バカボン)あっ 先生だ 377 00:19:38,260 --> 00:19:39,720 (先生) え~ 諸君 おはよう 378 00:19:40,137 --> 00:19:41,847 今日も気持ちのいい朝だ 379 00:19:42,264 --> 00:19:43,682 しかし大人になるとね 380 00:19:43,849 --> 00:19:46,018 素直に気持ちいいと 言えない朝もある 381 00:19:46,518 --> 00:19:48,228 時には何もかも投げ出して― 382 00:19:48,645 --> 00:19:50,522 見知らぬ町に逃げ込みたいことも 383 00:19:50,772 --> 00:19:53,400 先生 なんかあったんですか? 384 00:19:53,525 --> 00:19:56,653 先生は別にありません あくまでも一般論です 385 00:19:57,154 --> 00:19:59,364 さあ 皆さん たとえ つらい朝でも― 386 00:19:59,489 --> 00:20:02,284 笑顔でなんとか やりすごしましょう バカ野郎! 387 00:20:02,409 --> 00:20:03,952 (生徒) やっぱ なんかあったんだ 388 00:20:04,077 --> 00:20:06,288 今日はね まず授業の前に― 389 00:20:06,455 --> 00:20:09,249 皆さんに 新しいお友達を 紹介します 390 00:20:09,583 --> 00:20:11,293 (バカボン)えっ? 転校生? (先生)はい 391 00:20:11,710 --> 00:20:14,129 そんなに変な期待で 胸を膨らませない 392 00:20:14,296 --> 00:20:15,589 お友達と言いましたが― 393 00:20:15,714 --> 00:20:17,925 嫌だったら 友達になることもないんです 394 00:20:18,217 --> 00:20:19,468 上司だってそうです 395 00:20:19,760 --> 00:20:23,013 許せなかったら 立場を越えて 言うときは言うべきなんです 396 00:20:23,138 --> 00:20:25,724 先生 先進めてください 397 00:20:25,849 --> 00:20:28,143 そうだったね では ご紹介しましょう 398 00:20:28,393 --> 00:20:31,605 ベルギーからやってきた ネロ君とパトラッシュです 399 00:20:31,897 --> 00:20:33,607 大きな拍手でお迎えください 400 00:20:34,650 --> 00:20:36,818 (拍手と歓声) 401 00:20:37,069 --> 00:20:38,695 外国の子だ 402 00:20:39,279 --> 00:20:41,323 はじめまして ベルギーという国から… 403 00:20:41,490 --> 00:20:44,701 あ~ ネロ君 教卓の上には上がらんでもいいよ 404 00:20:44,826 --> 00:20:46,119 ああ 失礼しました 405 00:20:46,328 --> 00:20:48,413 はじめまして ベルギーという国から… 406 00:20:48,580 --> 00:20:50,666 いや… みんなのほうを向いて言おうか 407 00:20:50,791 --> 00:20:52,751 すみません つい かん腸して 408 00:20:52,876 --> 00:20:54,169 正しくは 緊張だな 409 00:20:54,294 --> 00:20:55,587 日本語は難しい 410 00:20:55,754 --> 00:20:57,631 ベルギーという国から来ました 411 00:20:57,798 --> 00:20:58,966 ネロといいます 412 00:20:59,216 --> 00:21:00,842 この犬は僕の友達 413 00:21:00,968 --> 00:21:02,052 パトラッシュです (吠(ほ)え声) 414 00:21:02,219 --> 00:21:05,806 先生 学校にペット連れてきても いいんですか 415 00:21:06,181 --> 00:21:09,184 パトラッシュはペットじゃないよ 友達なんだ 416 00:21:09,309 --> 00:21:11,186 友達なら勉強できんのかよ 417 00:21:11,311 --> 00:21:11,979 できるよ 418 00:21:12,145 --> 00:21:15,357 勉強どころか取説なしで Wi-Fiの設定だってできるよ 419 00:21:15,482 --> 00:21:16,191 (西河内)ウソつけ! 420 00:21:16,400 --> 00:21:19,736 え~ まあとにかく ネロ君はまだ日本に慣れてません 421 00:21:20,237 --> 00:21:22,823 今回は特別ということで 理解してやってくれ 422 00:21:22,948 --> 00:21:24,491 みんなも仲良くするように 423 00:21:24,866 --> 00:21:27,619 でも例えば それが嫌いな上司だったら… 424 00:21:27,744 --> 00:21:29,830 (生徒) 先生 また愚痴ってます 425 00:21:30,080 --> 00:21:33,250 ネロ君とパトラッシュかあ~ 426 00:21:35,085 --> 00:21:37,004 (レレレのおじさん) くりん くりん くりん 427 00:21:37,170 --> 00:21:42,050 くりん くりん くりん おや お出かけですか~ 428 00:21:43,302 --> 00:21:44,177 レレレ? 429 00:21:44,594 --> 00:21:46,847 (足音) 430 00:21:47,848 --> 00:21:51,268 ぴったりと ついてこられると 気持ち悪いのだ 431 00:21:51,393 --> 00:21:54,062 世界の平和のためです 我慢してください 432 00:21:54,313 --> 00:21:57,607 どんなことがあっても ついてくる気なのか ナメタ君 433 00:21:57,733 --> 00:21:59,985 もちろんです パパさん 神田です 434 00:22:00,193 --> 00:22:03,739 分かった ならば ついてくるのだ 435 00:22:07,451 --> 00:22:09,995 (本官)フフフフ~ うまそうだ 436 00:22:10,495 --> 00:22:13,915 いただきま~す ん? なんだ? 437 00:22:14,541 --> 00:22:16,793 おい! 何してる 438 00:22:17,002 --> 00:22:20,130 (ラーメンをすする音) こ… こら! それは本官の… 439 00:22:20,547 --> 00:22:23,050 (ラーメンをすする音) 貴様~! 何をする 440 00:22:23,759 --> 00:22:28,597 ああ… ははは… 本官のラーメンが~ 441 00:22:35,520 --> 00:22:37,606 (太鼓の音) 442 00:22:37,814 --> 00:22:38,982 (浜崎) どうもありがとう~ 443 00:22:39,107 --> 00:22:40,400 どうもありがとぅ~ 444 00:22:40,525 --> 00:22:42,611 どうもありがとぅ~ 445 00:22:42,778 --> 00:22:44,112 (ヨシコの息む声) (男性)頑張るん だヨシコ 446 00:22:44,237 --> 00:22:44,905 ヨシコ! 447 00:22:45,030 --> 00:22:45,739 ヨシコ! 448 00:22:45,989 --> 00:22:47,157 (刑事)前の車を追ってくれ! 449 00:22:47,282 --> 00:22:47,949 追うのだ! 450 00:22:48,075 --> 00:22:48,742 追うんだ! 451 00:22:49,076 --> 00:22:52,245 (男性) 一歩でも近づいたら ここから飛び降りるからな! 452 00:22:52,412 --> 00:22:53,371 (刑事)バカなマネはよせ 453 00:22:53,497 --> 00:22:54,164 (パパ)よすのだ! 454 00:22:54,289 --> 00:22:54,956 よすんだ! 455 00:22:55,207 --> 00:22:57,167 (トシコ)あんた もうやめて 456 00:22:57,375 --> 00:23:00,378 おなかの赤ちゃんのためにも 罪を償ってえ~ 457 00:23:00,504 --> 00:23:01,463 償うのだ! 458 00:23:01,588 --> 00:23:02,672 償うんだ! 459 00:23:04,341 --> 00:23:05,383 すいませんでした 460 00:23:05,509 --> 00:23:06,551 すまなかったのだ 461 00:23:06,676 --> 00:23:07,719 すみませんでした 462 00:23:07,969 --> 00:23:10,889 あたい 待ってるから… 463 00:23:11,139 --> 00:23:14,101 (パトカーのサイレン) 464 00:23:21,441 --> 00:23:22,484 (チャイム) 465 00:23:22,609 --> 00:23:24,236 (下村(しもむら)) ベルギーって寒いの? 466 00:23:24,486 --> 00:23:28,490 もちろん 真冬の教会で 床に寝転んでたら凍死するけど― 467 00:23:28,740 --> 00:23:30,200 ふだんは そうでもないよ 468 00:23:30,325 --> 00:23:32,119 今はどこに住んでるの? 469 00:23:32,244 --> 00:23:33,870 知り合いの おじさんちだよ 470 00:23:33,995 --> 00:23:35,455 (下村)え? 家族は? 471 00:23:35,622 --> 00:23:38,917 両親は僕が幼い頃に 亡くなったんだ 472 00:23:39,376 --> 00:23:41,837 ずっと おじいさんと一緒に 暮らしてたんだけど 473 00:23:42,087 --> 00:23:44,256 その おじいさんも 亡くなってしまって… 474 00:23:44,506 --> 00:23:46,716 そうなのかあ… 気の毒に 475 00:23:46,967 --> 00:23:49,928 いいんだ それより きみたちの名前は? 476 00:23:50,095 --> 00:23:52,639 ごめん まだ自己紹介してなかったね 477 00:23:52,848 --> 00:23:55,225 私は明子 僕は下村 478 00:23:55,433 --> 00:23:56,935 僕はバカボンだよ 479 00:23:57,060 --> 00:23:57,853 (ネロ) バカボン? 480 00:23:58,728 --> 00:24:00,313 きみはバカボンなのかい? 481 00:24:00,480 --> 00:24:02,065 そうだよ 知ってるの? 482 00:24:02,190 --> 00:24:05,527 あ… いや そうじゃないよ 変わった名前だなって思って 483 00:24:05,652 --> 00:24:09,030 そうなんだよね おかげで いつもからかわれるんだ 484 00:24:09,156 --> 00:24:10,282 えっと… 485 00:24:10,824 --> 00:24:14,870 ちなみに… きみのパパの名前は なんて名前なのかな? 486 00:24:15,162 --> 00:24:17,372 僕のパパの名前? なんで? 487 00:24:17,497 --> 00:24:18,373 あ… いや 488 00:24:18,498 --> 00:24:20,167 きみが変わった名前だから― 489 00:24:20,333 --> 00:24:23,128 きみのパパも 変わった名前なのかなって思って 490 00:24:23,295 --> 00:24:25,964 ああ そうか 僕のパパの名前は… 491 00:24:26,089 --> 00:24:28,049 あら スケッチブック! 492 00:24:28,175 --> 00:24:29,551 ネロ君 絵を描くの? 493 00:24:29,676 --> 00:24:31,970 あっ うん 自己流だけどね 494 00:24:32,888 --> 00:24:34,598 (生徒たち)わあ~ 495 00:24:35,182 --> 00:24:37,517 (バカボン) ネロ君 これベルギーの風景? 496 00:24:37,642 --> 00:24:41,104 そうだよ いずれ この町の絵も 描きたいと思ってるけどね 497 00:24:41,396 --> 00:24:43,857 じゃあ 僕がこの町を 案内してあげるよ 498 00:24:44,107 --> 00:24:46,902 本当かい? それはうれしいよ 499 00:24:47,110 --> 00:24:49,196 (生徒) みんなネロに群がってるぜ 500 00:24:49,529 --> 00:24:53,116 外国人なんか 別に珍しくないだろう 501 00:24:53,241 --> 00:24:56,703 気に入らないな 犬を教室に持ち込んで 502 00:25:00,373 --> 00:25:01,917 (刑務官) もう帰ってくるんじゃないぞ 503 00:25:02,042 --> 00:25:02,876 お世話になりました 504 00:25:03,001 --> 00:25:04,211 お世話になったのだ 505 00:25:04,336 --> 00:25:05,629 お世話になりました 506 00:25:05,754 --> 00:25:07,631 (トシコ)あんた~ 507 00:25:10,634 --> 00:25:12,844 (泣き声) (男性)トシコ! 508 00:25:13,553 --> 00:25:15,055 トシコ~! 509 00:25:15,555 --> 00:25:18,225 本当にどこまでも ついてくるのだな 510 00:25:18,350 --> 00:25:20,101 世界のためですから 511 00:25:20,852 --> 00:25:22,395 (トシコ) あんた~ ホールド ミー タイト 512 00:25:22,520 --> 00:25:25,857 (パパ) ナメタ君 だったら わしを手伝うのだ 513 00:25:25,982 --> 00:25:27,776 何をですか 神田です 514 00:25:27,943 --> 00:25:31,196 太陽を西から昇らせるのだ 515 00:25:31,321 --> 00:25:33,698 いやいやいや そんなの無理に決まってますって 516 00:25:33,823 --> 00:25:35,742 わしの名前は… 517 00:25:35,867 --> 00:25:37,661 分かりました 分かりました 手伝いますよ 518 00:25:37,786 --> 00:25:40,038 よし じゃあ ついてくるのだ 519 00:25:40,580 --> 00:25:44,459 いやあ… はい… ううん… (泣き声) 520 00:25:45,210 --> 00:25:50,507 (バカボン) あの向こうの大きな建物が この町で一番大きい病院だよ 521 00:25:50,632 --> 00:25:52,467 (ネロ)大きい病院だね 522 00:25:52,592 --> 00:25:56,930 その向こうの さらに大きな建物が 葬儀屋なんだ 523 00:25:57,055 --> 00:26:00,141 へえ~ まさに地産地消ってわけか 524 00:26:00,267 --> 00:26:03,687 それで 向こうの 豚の内臓みたいな色のビルが… 525 00:26:03,812 --> 00:26:05,689 (ネロ)バカボン (バカボン)何? 526 00:26:05,855 --> 00:26:07,649 さっき聞きそびれたけど― 527 00:26:07,941 --> 00:26:10,235 きみのパパの名前って なんて言うのかな? 528 00:26:10,360 --> 00:26:11,778 随分 こだわるね 529 00:26:11,903 --> 00:26:14,739 あ… ああ なんだか 気になっちゃってね 530 00:26:14,864 --> 00:26:16,616 パパの名前はね… 531 00:26:19,160 --> 00:26:20,078 うん? 532 00:26:20,954 --> 00:26:21,955 忘れちゃった 533 00:26:22,080 --> 00:26:23,957 ええ? 忘れた? 534 00:26:24,124 --> 00:26:25,875 いつもパパって呼んでるからさ 535 00:26:26,001 --> 00:26:28,878 でも自分のパパの名前を 忘れるなんて… 536 00:26:29,004 --> 00:26:30,380 あっ パパだ! 537 00:26:30,505 --> 00:26:31,339 えっ? 538 00:26:31,923 --> 00:26:34,759 エヘ… ヒ~ ヒ~ 539 00:26:34,968 --> 00:26:37,929 それ行け! やれ行け! 540 00:26:38,054 --> 00:26:39,848 それ行け… (神田) あの パパさん 541 00:26:39,973 --> 00:26:41,474 なんだね ナメタ君 542 00:26:41,641 --> 00:26:44,602 手伝わないまでも せめて降りてもらえます? 543 00:26:44,728 --> 00:26:47,564 ああ いいとも わしの名前は~ 544 00:26:47,689 --> 00:26:50,150 ああ いいです いいです もういいです 乗っててください 545 00:26:50,567 --> 00:26:51,526 パパ~ 546 00:26:51,901 --> 00:26:54,237 なんだ バカボン ランドセルなんかしょって 547 00:26:54,362 --> 00:26:55,280 戦いの準備か? 548 00:26:55,405 --> 00:26:59,117 違うよ 学校帰りだよ パパこそ何やってるの? 549 00:26:59,242 --> 00:27:02,871 昨日の続きで 西に重い物を運んでいるのだ 550 00:27:02,996 --> 00:27:04,039 この土を? 551 00:27:04,164 --> 00:27:05,498 土じゃないのだ 552 00:27:05,623 --> 00:27:10,295 向こうの東の山を 向こうの西の河原まで運ぶのだ 553 00:27:10,420 --> 00:27:12,756 ええ! 山を運んでるの? 554 00:27:12,922 --> 00:27:14,883 そうだバカボン むちゃくちゃだろう 555 00:27:15,008 --> 00:27:17,469 (バカボン)考えたねパパ! (神田)ダメだ この親子 556 00:27:17,594 --> 00:27:18,595 (パパ) それよりバカボン 557 00:27:18,720 --> 00:27:20,764 そのジャスティン・ビーバーは 誰なのだ? 558 00:27:20,889 --> 00:27:23,975 ネロ君だよ ベルギーから転校してきたんだ~ 559 00:27:24,100 --> 00:27:26,269 はじめまして ネロといいます 560 00:27:26,436 --> 00:27:28,730 こっちが僕の友達 パトラッシュです 561 00:27:29,022 --> 00:27:31,900 こにゃにゃちは わしはバカボンのパパで 562 00:27:32,025 --> 00:27:35,111 こっちが内閣情報局の ナメタ君なのだ 563 00:27:35,236 --> 00:27:35,904 神田です! 564 00:27:36,488 --> 00:27:38,156 内閣情報局? 565 00:27:38,281 --> 00:27:40,450 (パパ) わしの名前がバレると 世界が終わるから― 566 00:27:40,825 --> 00:27:43,161 この人はずっと わしを見守ってるのだ 567 00:27:43,286 --> 00:27:44,412 ダメですよ パパさん 568 00:27:44,537 --> 00:27:46,498 それは トップシークレットなんですから 569 00:27:46,664 --> 00:27:50,335 大丈夫なのだ オキロ君は バカボンのクラスメイトなのだ 570 00:27:50,460 --> 00:27:51,211 ネロです… 571 00:27:51,753 --> 00:27:52,670 ダメです 572 00:27:52,796 --> 00:27:55,548 どこでどう漏れるか 分からないんですから… もう 573 00:27:55,673 --> 00:27:59,219 あっ あの… どうして こんな土を運んでるんですか 574 00:27:59,844 --> 00:28:02,555 わしは西から太陽を昇らせるのだ 575 00:28:02,806 --> 00:28:07,936 東の山を西の河原に持っていけば 重さで地面が西に傾いて― 576 00:28:08,061 --> 00:28:10,271 朝日が西から昇るのだ 577 00:28:10,814 --> 00:28:15,318 あの… 西に山を運んでも 太陽は西から昇りませんよ 578 00:28:15,485 --> 00:28:18,696 地球は丸くて いつも同じ方向に回転してるから 579 00:28:18,822 --> 00:28:20,407 東から昇るんです 580 00:28:20,865 --> 00:28:22,659 な… なあ… 581 00:28:22,951 --> 00:28:24,661 なんだってえ? 582 00:28:24,828 --> 00:28:26,413 それ僕も言いましたよ! 583 00:28:26,913 --> 00:28:29,207 (パパ) なんとなく さっきから地球が 丸いじゃないかって― 584 00:28:29,332 --> 00:28:31,626 気がしてたのだ (バカボン)僕もだよ 585 00:28:31,751 --> 00:28:32,710 どういうことだよ! 586 00:28:32,961 --> 00:28:33,837 ナメタ君 587 00:28:33,962 --> 00:28:35,463 なんですか 神田です 588 00:28:35,588 --> 00:28:39,134 今日は撤収なのだ すっかり 疲れきったのだ 589 00:28:39,259 --> 00:28:41,636 リヤカーの上で 踊ってただけじゃないですか~ 590 00:28:41,886 --> 00:28:43,513 じゃあ 僕もここで 591 00:28:43,638 --> 00:28:44,848 え~ 帰っちゃうの? 592 00:28:44,973 --> 00:28:47,434 まだ引っ越しの荷物が 整理できてないんだ 593 00:28:47,559 --> 00:28:49,811 そっか じゃ またあしたね 594 00:28:49,936 --> 00:28:50,603 うん 595 00:28:50,979 --> 00:28:52,230 (ダンテ) なんだと? 596 00:28:53,148 --> 00:28:54,858 政府の人間が? 597 00:28:55,525 --> 00:28:56,317 (ネロ)はい… 598 00:28:56,860 --> 00:28:59,904 内閣情報局の神田とか ナメタとか… 599 00:29:00,113 --> 00:29:02,741 噛(か)んだんですかね ナメたんですかね ふん! 600 00:29:02,907 --> 00:29:07,370 最近 我々の周辺を 嗅ぎまわっている連中だが 601 00:29:07,620 --> 00:29:09,164 しかし なぜ我々が― 602 00:29:09,289 --> 00:29:12,709 バカボンのパパの名前を 知りたがっていることを… 603 00:29:13,042 --> 00:29:14,335 ふ~ん ダンテ様 604 00:29:14,461 --> 00:29:17,213 ふ~ん ひょっとして 組織の中に裏切り者が 605 00:29:17,338 --> 00:29:18,798 それはない 606 00:29:20,008 --> 00:29:23,094 我がインテリペリの結束は固い 607 00:29:23,428 --> 00:29:27,724 さらにシステムのセキュリティは ペンタゴンよりも堅固だ 608 00:29:28,016 --> 00:29:31,144 となると… ふ~ん 私のツイッターですかね ふん! 609 00:29:31,561 --> 00:29:32,896 それだ バカもん! 610 00:29:33,021 --> 00:29:35,774 だってお昼ごはんの写真だけじゃ つまらないって ふん! 611 00:29:35,899 --> 00:29:37,525 フォロワーたちが言うんですよ ふん! 612 00:29:37,650 --> 00:29:40,403 だからって情報を 外に漏らすやつがいるか! 613 00:29:40,528 --> 00:29:41,529 すぐに削除しろ 614 00:29:41,654 --> 00:29:45,074 ふん! 分かりました ふん ふん! 削除しましょう 615 00:29:45,325 --> 00:29:46,743 でも気になるのが… 616 00:29:47,035 --> 00:29:48,077 どうした 617 00:29:48,536 --> 00:29:50,997 僕 そんなこととは知らず 618 00:29:51,623 --> 00:29:54,626 バカボンにパパの名前を 尋ねてしまいました 619 00:29:55,001 --> 00:29:58,505 なんだと? バカボンに気付かれたのか? 620 00:29:58,630 --> 00:29:59,631 (ネロ)分かりません 621 00:30:00,131 --> 00:30:01,591 しかしバカボンは― 622 00:30:02,133 --> 00:30:04,469 かなりバカなので 気付いてないかも… 623 00:30:05,053 --> 00:30:06,012 (ダンテ)ネロ… 624 00:30:06,429 --> 00:30:08,765 あまり無理をしなくてもいい 625 00:30:09,182 --> 00:30:11,893 やつらは恐ろしい悪者だからな 626 00:30:12,185 --> 00:30:14,938 どんな ひきょうな手を 使うとも限らん 627 00:30:15,688 --> 00:30:16,981 分かりました 628 00:30:23,488 --> 00:30:25,156 (パパ) …というわけなのだ 629 00:30:25,323 --> 00:30:27,116 パパ! 天才だよ 630 00:30:27,242 --> 00:30:29,077 いやいやいや… 意味分かりませんよ 631 00:30:29,202 --> 00:30:31,079 何が意味が分からないのだ 632 00:30:31,204 --> 00:30:34,165 地面に杭(くい)を刺して 逆方向に引っ張れば― 633 00:30:34,290 --> 00:30:36,084 地球は逆回転するのだ 634 00:30:36,209 --> 00:30:38,211 これは地球儀じゃないですか 635 00:30:38,336 --> 00:30:40,171 リアルにやろうなんて むちゃ過ぎます 636 00:30:40,296 --> 00:30:42,757 むちゃなのはフラッシュアニメで 映画を作ることなのだ 637 00:30:42,882 --> 00:30:44,133 もう パパさんは今― 638 00:30:44,259 --> 00:30:46,845 世界の命運が かかってるんですからね 639 00:30:46,970 --> 00:30:48,555 もう少し自覚してくださいよ 640 00:30:48,721 --> 00:30:50,014 わしの名前は~ 641 00:30:50,139 --> 00:30:51,724 分かりました 手伝いますよ 642 00:30:51,850 --> 00:30:54,936 今日は昼過ぎまで 局に行かなくちゃ いけないんです 643 00:30:55,103 --> 00:30:56,354 なんだ 松ぼっくり集めか 644 00:30:56,479 --> 00:30:58,731 領収書の精算をしなくちゃ いけないんです 645 00:30:58,857 --> 00:31:00,400 私も公務員ですからね 646 00:31:00,525 --> 00:31:02,402 だったら午後まで 待っているのだ 647 00:31:02,527 --> 00:31:05,238 僕も学校終わったら手伝うよ 648 00:31:09,158 --> 00:31:12,996 え~と これがパパさんに アイスを買ったお金で 649 00:31:13,121 --> 00:31:15,790 えっ これがパパさんに ビー玉を買ったお金で 650 00:31:15,915 --> 00:31:19,043 神田君 精算まだ終わらないのかい? 651 00:31:19,168 --> 00:31:22,755 カチョー 僕は今 重大事に巻き込まれてるんですから 652 00:31:22,881 --> 00:31:25,008 できれば 精算は 後にできないんですか? 653 00:31:25,341 --> 00:31:28,803 経理の由美子(ゆみこ)君が どうしても 今日中にやれって言うんだ 654 00:31:29,137 --> 00:31:31,764 そんなの なんとでも 理由つくじゃないですか~ 655 00:31:31,890 --> 00:31:33,933 今この瞬間 パパさんの名前が連中に― 656 00:31:34,058 --> 00:31:35,935 聞き出されないとも 限らないんですよ 657 00:31:36,060 --> 00:31:38,897 だってねえ 精算が今日中に終わらないと 658 00:31:39,230 --> 00:31:40,440 経理の由美子君が 659 00:31:40,565 --> 00:31:43,109 私との関係も 清算するって言うんだよ 660 00:31:43,234 --> 00:31:44,068 (神田)知りませんよ! 661 00:31:44,235 --> 00:31:46,446 カチョーの浮気なんかに 僕 巻き込まないでください 662 00:31:46,613 --> 00:31:48,948 そう わんわん言わないでくれよ 663 00:31:49,115 --> 00:31:51,701 え~ それとね 精算が終わったら― 664 00:31:51,826 --> 00:31:54,329 局長が会議室に来てくれって 言ってたよ 665 00:31:54,454 --> 00:31:56,414 え? 局長が? 666 00:31:56,539 --> 00:31:57,624 なんの用ですか? 667 00:31:57,749 --> 00:31:59,167 分からないよ 668 00:31:59,292 --> 00:32:00,376 私が聞いても― 669 00:32:00,543 --> 00:32:03,254 薄ら笑い浮かべるだけで 何も答えてくれないんだ 670 00:32:03,379 --> 00:32:05,340 (神田) 完全に侮られてるじゃないですか 671 00:32:05,506 --> 00:32:07,967 まさか 課長を きみにするとかじゃないよね 672 00:32:08,217 --> 00:32:10,595 私には妻と6人の子供が… 673 00:32:10,720 --> 00:32:13,056 だったら浮気なんか やめちまえよ! 674 00:32:15,016 --> 00:32:16,434 (神田)あっ 失礼します 675 00:32:17,060 --> 00:32:18,519 はっ… ええ? 676 00:32:18,728 --> 00:32:20,104 田辺(たなべ)総理? 677 00:32:20,229 --> 00:32:23,191 (大沢(おおさわ)) 待っていたよ 神田君 うん 座りたまえ 678 00:32:23,691 --> 00:32:24,817 あっ はい 679 00:32:25,401 --> 00:32:28,488 総理もお忙しいので さっそく本題に入ろう 680 00:32:28,655 --> 00:32:31,282 (田辺) お昼に天ぷら食べに行かなくちゃ いけないからな 681 00:32:31,407 --> 00:32:32,325 きみは今― 682 00:32:32,492 --> 00:32:35,662 インテリペリという組織を 追っているそうだね 683 00:32:35,828 --> 00:32:37,789 あっ はい 連中はオメガという― 684 00:32:37,914 --> 00:32:40,792 未来を予測するコンピューターを 開発中でして 685 00:32:41,125 --> 00:32:44,420 その完成には バカボンのパパという人物の― 686 00:32:44,671 --> 00:32:46,547 本名を必要としています 687 00:32:46,673 --> 00:32:49,550 資料で見たよ まだ その名前は 688 00:32:49,676 --> 00:32:51,594 連中に渡っていないと 689 00:32:51,928 --> 00:32:54,764 はい 現在 私が監視しております 690 00:32:54,973 --> 00:32:56,182 (大沢)ところで… 691 00:32:56,349 --> 00:32:59,352 きみはバカボンのパパの名前を 知っているのかね 692 00:32:59,477 --> 00:33:00,186 (神田)いいえ 693 00:33:00,520 --> 00:33:01,646 私も知りません 694 00:33:01,771 --> 00:33:03,356 聞き出すことは可能かね? 695 00:33:03,523 --> 00:33:04,524 どうでしょうか 696 00:33:04,857 --> 00:33:07,235 バカボンのパパは 名前を知られることを 697 00:33:07,360 --> 00:33:09,570 極度に嫌がってる 様子でしたし 698 00:33:10,071 --> 00:33:13,658 そのオメガは 私でも扱うことが可能なものかね? 699 00:33:13,783 --> 00:33:16,035 総理は どれくらい パソコンのスキルが… 700 00:33:16,160 --> 00:33:19,080 先週 Windows95の起動に 成功したばかりだ 701 00:33:19,205 --> 00:33:20,123 (神田)おとといきやがれですね 702 00:33:20,373 --> 00:33:23,501 もちろん 政府でも 優秀な人物を充てようと思う 703 00:33:23,918 --> 00:33:26,129 でしたら可能かと思います 704 00:33:26,421 --> 00:33:29,090 ちょっと待ってください なぜ そんな質問を? 705 00:33:29,424 --> 00:33:33,845 インテリペリがそのオメガを 我が国以外に売ったとしたら― 706 00:33:33,970 --> 00:33:35,805 安全保障上の問題だ 707 00:33:36,305 --> 00:33:39,559 そうだ 私の下着の色も ずばり言い当てられてしまう 708 00:33:39,684 --> 00:33:41,310 言い当てられては困るのですか 709 00:33:41,436 --> 00:33:43,354 (田辺)肌色だ (神田)履いてないってことですか 710 00:33:43,521 --> 00:33:46,566 化繊アレルギーでね 尻が倍くらいに膨れる 711 00:33:46,858 --> 00:33:48,484 木綿の下着にしては いかがでしょうか 712 00:33:48,609 --> 00:33:51,362 (田辺) 木綿の下着で 国民の生命財産を守れというのか 713 00:33:51,487 --> 00:33:54,073 (神田)守れよ! 木綿で! (大沢)神田君! 714 00:33:54,615 --> 00:33:57,952 ああ… すいません 下着の話じゃないですね 本題は 715 00:33:58,077 --> 00:34:00,496 インテリペリはどこにあるか 分かるかね? 716 00:34:00,621 --> 00:34:02,081 はい おおよそは 717 00:34:02,373 --> 00:34:05,001 私の推測ですと この都内に 718 00:34:05,418 --> 00:34:08,755 都内に… それは ますます問題だ 719 00:34:08,921 --> 00:34:10,465 総理 これはいよいよ… 720 00:34:10,590 --> 00:34:12,800 インテリペリと取り引きしたい 721 00:34:12,925 --> 00:34:15,136 バカボンのパパの名前と 引き換えに― 722 00:34:15,303 --> 00:34:18,473 オメガのコピーを 我が国に1台欲しい 723 00:34:19,057 --> 00:34:20,558 もちろん 12か月保証付きでだ 724 00:34:20,808 --> 00:34:22,268 総理 お言葉ですが― 725 00:34:22,393 --> 00:34:25,605 オメガは人類が 手にしてはならない発明です 726 00:34:25,897 --> 00:34:27,440 あれが発明されれば 727 00:34:27,648 --> 00:34:31,152 各国の要人が いつトイレに行き お風呂に入ることはおろか 728 00:34:31,569 --> 00:34:33,196 気の置けない仲間たちとの パーティーで 729 00:34:33,321 --> 00:34:35,031 リッツの上に何を乗せるかまで 丸分かりです 730 00:34:35,364 --> 00:34:37,325 私は のりの佃煮(つくだに)しか乗せんから かまわん 731 00:34:37,533 --> 00:34:38,618 チーズとかのせないのですか! 732 00:34:38,743 --> 00:34:41,287 (田辺) チーズで国民の生命財産を 守れるというのか! 733 00:34:41,537 --> 00:34:43,289 守れよ! 発酵食品で! 734 00:34:43,581 --> 00:34:45,708 (大沢)神田君! (神田)ああ すいません つい… 735 00:34:45,833 --> 00:34:48,377 え~ とにかく インテリペリのダンテは 736 00:34:48,503 --> 00:34:49,670 取り引きに応じるような― 737 00:34:49,796 --> 00:34:52,090 ホスピタリティあふれる 人物ではありません 738 00:34:52,215 --> 00:34:53,674 考え直してください 739 00:34:55,968 --> 00:34:56,803 総理… 740 00:34:57,053 --> 00:35:00,223 化繊がダメなら ウールはどうでしょうか? 741 00:35:00,640 --> 00:35:02,100 ウールか… 742 00:35:02,350 --> 00:35:05,603 ウールで 国民の生命財産が守れるか? 743 00:35:05,853 --> 00:35:07,563 守れると思います 744 00:35:11,526 --> 00:35:13,736 (先生) はい 今日はこれで終わり 745 00:35:14,112 --> 00:35:17,281 あしたもね みんな 元気な姿で登校してください 746 00:35:17,406 --> 00:35:19,033 でもね そうは言っても 747 00:35:19,158 --> 00:35:21,244 あしたが来てほしくないと 思う時がある 748 00:35:21,369 --> 00:35:23,746 ホントに 何があったんですか? 749 00:35:24,664 --> 00:35:27,291 バカボン 今日も一緒に帰らないか? 750 00:35:27,416 --> 00:35:28,543 ごめんよ ネロ君 751 00:35:28,668 --> 00:35:31,379 今日はパパの手伝いを しなくちゃいけないんだ 752 00:35:31,504 --> 00:35:33,965 そうか だったら またあした 753 00:35:34,090 --> 00:35:35,967 うん またあした 754 00:35:46,811 --> 00:35:47,979 やるの? 本当に 755 00:35:48,104 --> 00:35:49,856 何 いまさら びびってんだよ 756 00:35:49,981 --> 00:35:50,898 ほら 卵 757 00:35:51,607 --> 00:35:52,733 見てろ… 758 00:35:57,905 --> 00:35:59,657 ええ! どんどん投げろ! 759 00:36:06,289 --> 00:36:08,457 (生徒) エッグベネディクトが出来上がった 760 00:36:08,583 --> 00:36:09,584 ウソだろ! 761 00:36:09,750 --> 00:36:11,502 隠れてないで 出てきなよ 762 00:36:12,670 --> 00:36:14,255 (ネロ)食べるかい? (西河内)いらねえよ! 763 00:36:14,380 --> 00:36:17,258 僕に何か用なの? 卵を投げる以外に 764 00:36:17,383 --> 00:36:19,719 ああ お前 生意気なんだよ 765 00:36:19,844 --> 00:36:21,262 (ネロ)僕が? (西河内)そうだ 766 00:36:21,387 --> 00:36:23,097 あのクラスを仕切ってるのは 俺なんだ 767 00:36:23,222 --> 00:36:24,473 その俺に挨拶もなしに― 768 00:36:24,682 --> 00:36:26,350 教室に犬を持ち込んでよ 769 00:36:26,475 --> 00:36:28,686 それが気に入らなければ謝るよ 770 00:36:29,145 --> 00:36:30,646 どうも すいませ~ん 771 00:36:30,771 --> 00:36:32,190 全然 謝ってねえじゃねえか 772 00:36:32,315 --> 00:36:34,025 日本の習慣にまだ慣れてなくて 773 00:36:34,150 --> 00:36:35,985 絶対ベルギーでも それじゃないだろ 774 00:36:36,360 --> 00:36:39,864 だったら俺たちが 日本の習慣てもんを教えてやるぜ 775 00:36:41,199 --> 00:36:42,116 何するんだ! 776 00:36:42,658 --> 00:36:45,119 動くなよ 動いたらドブに落とすぞ! 777 00:36:48,080 --> 00:36:49,248 やめるんだ 778 00:36:50,082 --> 00:36:51,584 あ… は… は… 779 00:36:51,709 --> 00:36:53,836 ああ もう すっかり遅くなっちゃったよ もう 780 00:36:54,295 --> 00:36:55,963 あ… あ… おや? 781 00:36:56,714 --> 00:37:00,301 さあ 今度はちゃんと 手をついて謝れ 782 00:37:02,178 --> 00:37:04,347 どうして人間てやつらは― 783 00:37:04,847 --> 00:37:06,724 愚かで意地悪なのか 784 00:37:09,227 --> 00:37:11,479 お… おい 急に空が 785 00:37:11,938 --> 00:37:13,397 なんだよ この天気 786 00:37:13,564 --> 00:37:15,316 (ネロ)僕を怒らせた― 787 00:37:15,691 --> 00:37:17,318 報いを受けるがいい! 788 00:37:18,402 --> 00:37:19,612 (3人)ええ! 789 00:37:20,279 --> 00:37:21,280 こら こら~! 790 00:37:21,697 --> 00:37:22,823 やばい 逃げろ! 791 00:37:24,367 --> 00:37:26,953 えっと… ネロ君だったね あれは知り合いかい? 792 00:37:27,078 --> 00:37:28,746 ええ クラスメイトです 793 00:37:28,871 --> 00:37:30,498 僕が気に入らないみたいです 794 00:37:30,623 --> 00:37:34,543 え… そうか きみは外国人だし 目立つからね 795 00:37:34,835 --> 00:37:36,128 先生に言ったほうがいいぞ 796 00:37:36,254 --> 00:37:37,213 いいですよ 797 00:37:37,672 --> 00:37:40,132 人から嫌われるのは 慣れてますから 798 00:37:40,258 --> 00:37:43,594 おいおい 子供のくせに 悲しいこと言うなよ 799 00:37:43,761 --> 00:37:46,597 連中だって 単なるいたずら半分なんだから 800 00:37:47,056 --> 00:37:49,809 むしろ軽い気持ちで 意地悪するほうが― 801 00:37:49,976 --> 00:37:52,061 たち悪いと思いますけどね 802 00:37:53,229 --> 00:37:54,814 あのなあ ネロ君 803 00:37:54,939 --> 00:37:57,650 あまりそうやって 斜に構えるのは どうかと思うが… 804 00:37:58,025 --> 00:37:59,652 ナメタさんは理不尽な理由で― 805 00:37:59,777 --> 00:38:02,613 人からひどい目に遭わされたことが ないから言うんですよ 806 00:38:02,780 --> 00:38:05,074 でも親切にしてくれる 仲間もいるだろう? 807 00:38:05,449 --> 00:38:06,659 バカボンとか 808 00:38:06,784 --> 00:38:07,785 バカボン… 809 00:38:09,161 --> 00:38:12,999 僕はバカボン親子は とても悪い人だと聞きました 810 00:38:13,124 --> 00:38:14,583 誰がそんなことを? 811 00:38:14,709 --> 00:38:17,128 まあ確かに むちゃくちゃではあるけれど― 812 00:38:17,253 --> 00:38:19,547 彼らは決して 悪い人じゃないよ 813 00:38:20,214 --> 00:38:22,425 そうだ きみも来なさい 一緒に 814 00:38:22,550 --> 00:38:23,968 え… どこに? 815 00:38:24,135 --> 00:38:26,554 パパさんが地球を 逆回転させるんだってさ 816 00:38:27,138 --> 00:38:27,888 ええ? 817 00:38:29,724 --> 00:38:30,975 (生徒1)あいつ なんなの? 818 00:38:31,183 --> 00:38:32,601 目が赤く光ったぜ 819 00:38:32,727 --> 00:38:34,312 ベルギー人って そういうもんなんだろう 820 00:38:34,437 --> 00:38:35,896 そんなことは どうでもいいよ 821 00:38:36,063 --> 00:38:38,941 それより このスケッチブック 落書きしてやろうぜ 822 00:38:39,066 --> 00:38:40,109 そうだな 823 00:38:47,783 --> 00:38:50,286 (生徒2) す… すげえ うめえ 824 00:38:50,411 --> 00:38:52,288 ほんとにネロが描いたのかよ 825 00:38:53,122 --> 00:38:54,415 (西河内)でもさ… (生徒1)うん? 826 00:38:54,540 --> 00:38:57,501 いくらベルギーでも 今どき馬車はないだろ 827 00:38:57,668 --> 00:39:00,796 (生徒1) そうだな 服装も今どきじゃない 828 00:39:01,380 --> 00:39:04,550 ネロ… パトラッシュ… 829 00:39:05,301 --> 00:39:06,594 ちょっと待てよ! 830 00:39:07,219 --> 00:39:08,429 どうしたんだよ 831 00:39:08,637 --> 00:39:11,390 これだ! 前に ばあちゃんにもらったDVD! 832 00:39:11,891 --> 00:39:13,601 (生徒1) 「フランダースの犬」? 833 00:39:13,726 --> 00:39:15,770 (生徒2) これ まんま ネロとパトラッシュじゃん 834 00:39:16,228 --> 00:39:17,396 どういうことだよ 835 00:39:18,105 --> 00:39:20,274 これは いいネタだ 836 00:39:27,323 --> 00:39:28,324 パパさ~ん 837 00:39:28,449 --> 00:39:31,327 遅いぞ ナメタ君! 先に始めてたのだ 838 00:39:31,452 --> 00:39:32,703 あっ ネロ君! 839 00:39:33,037 --> 00:39:35,247 さっき ナメタさんと ばったり会ってね 840 00:39:35,373 --> 00:39:38,125 ああ うん それで連れてきたんだ 神田だよ 841 00:39:38,292 --> 00:39:41,003 手伝う人が 多ければ多いほどいいのだ 842 00:39:41,128 --> 00:39:42,505 オキロ君も手伝うのだ 843 00:39:42,838 --> 00:39:45,466 いいですけど… 何をするんですか 844 00:39:46,133 --> 00:39:49,387 この杭に 強力なゴムを結びつけて 845 00:39:49,512 --> 00:39:51,013 東に引っ張るのだ 846 00:39:51,263 --> 00:39:53,557 いやあ… それはどうでしょう 847 00:39:53,682 --> 00:39:54,850 (パパ) いいかい オキロ君 848 00:39:55,017 --> 00:39:57,812 誰もがダメだと思ったことに 挑戦して 849 00:39:57,937 --> 00:40:02,316 エジソンやおじさんは 偉大な発明や発見をしてきたのだ 850 00:40:02,483 --> 00:40:03,984 要は諦めちゃダメだし 851 00:40:04,110 --> 00:40:05,736 歩きスマホもダメなのだ 852 00:40:06,112 --> 00:40:07,071 はあ… 853 00:40:07,446 --> 00:40:09,949 さあ みんなで引っ張るのだ 854 00:40:11,409 --> 00:40:14,370 (一同の力む声) 855 00:40:18,624 --> 00:40:21,085 パパさん もう限界ですよ… 856 00:40:21,210 --> 00:40:24,046 全然地球が逆回転しないのだ 857 00:40:24,422 --> 00:40:25,089 (一同)わあ! 858 00:40:28,175 --> 00:40:29,427 痛(いて)ててて… 859 00:40:29,927 --> 00:40:32,513 人間の力じゃ限界があるよ 860 00:40:33,013 --> 00:40:37,268 ん! バカボン! あのトラックに結びつけるのじゃ 861 00:40:37,393 --> 00:40:38,602 (バカボン)分かったよ パパ 862 00:40:38,978 --> 00:40:40,771 おいおい まさか… 863 00:40:46,652 --> 00:40:49,530 (パパ) うん 順調にゴムが引っ張られていくのだ 864 00:40:49,655 --> 00:40:51,699 今度こそ いけそうだね 865 00:40:54,660 --> 00:40:55,453 (ネロ)ちょっと待って… 866 00:40:55,786 --> 00:40:57,079 だんだんスピードが落ちてる 867 00:40:57,204 --> 00:40:59,707 いやあ 悪い予感しかしないぞ 868 00:41:03,377 --> 00:41:04,336 (運転手)あれ? 869 00:41:04,503 --> 00:41:05,838 止まっちゃったよ パパ 870 00:41:05,963 --> 00:41:08,007 そら 頑張るのだトラック 871 00:41:08,132 --> 00:41:10,259 ガッツの見せるのだ ガッツを! 872 00:41:10,593 --> 00:41:11,719 ど… どうなってんだい 873 00:41:17,892 --> 00:41:19,560 少し前に出たのだ 874 00:41:19,810 --> 00:41:20,519 ん? 875 00:41:21,103 --> 00:41:21,937 (エンジンをふかす音) 876 00:41:22,855 --> 00:41:24,398 いいぞ! いいぞ! 877 00:41:24,648 --> 00:41:25,566 いけいけ~! 878 00:41:25,691 --> 00:41:27,401 もう やめましょ パパさん! 879 00:41:27,735 --> 00:41:28,736 (きしむ音) 880 00:41:29,361 --> 00:41:30,696 どおりゃ~! 881 00:41:34,158 --> 00:41:35,576 (一同)わあ~! 882 00:41:36,118 --> 00:41:37,244 わあ~! 883 00:41:38,996 --> 00:41:40,039 痛てて… 884 00:41:40,206 --> 00:41:41,749 あっ 杭はどうなったんだ? 885 00:41:41,874 --> 00:41:42,875 わあ~! 886 00:41:43,000 --> 00:41:44,877 どうしたんだ ナメタ君 なあ~! 887 00:41:46,921 --> 00:41:48,839 トラックから降りて! 888 00:41:49,632 --> 00:41:50,925 な… なんだ? 889 00:41:51,383 --> 00:41:52,468 わあ~! 890 00:41:54,136 --> 00:41:56,180 トラックごと飛んでくるのだあ~ 891 00:41:56,305 --> 00:41:58,015 急げ~! 892 00:41:58,140 --> 00:42:00,100 パパ 行き止まりだよ! 893 00:42:00,267 --> 00:42:01,644 右に曲がるのだ! 894 00:42:03,812 --> 00:42:05,064 右じゃないの? 895 00:42:05,231 --> 00:42:07,399 右と左 間違えたのだあ~ 896 00:42:09,360 --> 00:42:11,695 (ネロ)ひい~! (神田)急げ~! 897 00:42:11,862 --> 00:42:14,240 ネロ君とナメタさんが危ない! 898 00:42:14,365 --> 00:42:15,491 助けるのじゃ! 899 00:42:16,242 --> 00:42:20,079 (2人) へっほ… へっほ… へっほ… 900 00:42:23,332 --> 00:42:25,459 バカボン もう少しで 杭に追いつくのだ 901 00:42:25,584 --> 00:42:26,460 うん! 902 00:42:26,835 --> 00:42:28,170 (パパ)ぬえ~い! 903 00:42:28,546 --> 00:42:29,755 もう少し! 904 00:42:29,964 --> 00:42:31,549 (パパ)ぬお~! 905 00:42:32,091 --> 00:42:33,509 あと ちょっと! 906 00:42:33,759 --> 00:42:35,511 (パパ)とりゃあ~! 907 00:42:35,761 --> 00:42:39,139 やったあ 追いついたよ~! 908 00:42:39,431 --> 00:42:41,684 (パパ)とりゃあ~! 909 00:42:41,934 --> 00:42:44,186 追い抜いた~! 910 00:42:44,436 --> 00:42:47,022 やったあ~! 911 00:42:47,439 --> 00:42:50,734 うわ! 後ろから 杭が飛んでくる~! 912 00:42:50,859 --> 00:42:52,778 しまった 追い抜いちゃ いけないのだ~! 913 00:42:52,903 --> 00:42:55,197 何やってんだよ~! 914 00:42:55,489 --> 00:42:56,991 (バカボン) また行き止まりだ! 915 00:42:57,241 --> 00:42:58,784 右に曲がるのだ~! 916 00:42:58,951 --> 00:43:00,452 右って… どっち? 917 00:43:00,619 --> 00:43:02,788 お箸を持つほうの手! 918 00:43:02,955 --> 00:43:03,998 じゃあ 右だ~! 919 00:43:04,164 --> 00:43:05,624 ただし 左利きの人なのだ 920 00:43:05,791 --> 00:43:07,626 バカ~! 921 00:43:19,346 --> 00:43:21,015 痛え… はあ… 922 00:43:21,473 --> 00:43:25,894 あ… ネロ君 どこにいるの? ネロ君! 923 00:43:26,020 --> 00:43:26,979 オキロ君! 924 00:43:27,104 --> 00:43:29,273 (ネロ)こ… ここだよ 925 00:43:30,733 --> 00:43:34,612 (バカボン)大丈夫かい ネロ君 (ネロ)僕は大丈夫だよ 926 00:43:35,154 --> 00:43:38,324 (ネロ)ナメタさんが… (バカボン)ナメタさ~ん 927 00:43:38,449 --> 00:43:41,243 (神田) おいおい え~ みんな僕を踏んでるよ 928 00:43:41,410 --> 00:43:42,578 しかも顔を 929 00:43:42,703 --> 00:43:44,705 (バカボン) ごめんなさい ナメタさん 930 00:43:44,955 --> 00:43:47,499 痛てて… もう ひどい目に遭ったよ 931 00:43:48,083 --> 00:43:49,835 (本官) なんだ! なんだ! 932 00:43:50,210 --> 00:43:51,211 どあ! 933 00:43:51,837 --> 00:43:53,714 どうしたんじゃ これは! 934 00:43:53,839 --> 00:43:55,257 あっ えっと… 935 00:43:55,382 --> 00:43:57,217 インテリペリがやったのだ 936 00:43:57,343 --> 00:43:59,928 インテリペリ? なんだ それは 937 00:44:00,387 --> 00:44:03,807 世界征服をもくろむ 悪いやつらなのだ 938 00:44:03,932 --> 00:44:05,392 向こうに逃げていったのだ 939 00:44:05,601 --> 00:44:08,145 なぬう? 逮捕! 940 00:44:08,312 --> 00:44:09,897 逮捕だあ! 941 00:44:10,022 --> 00:44:12,900 ええと… 良かったのかなあ 942 00:44:13,817 --> 00:44:17,279 パパ 結局 また失敗しちゃったね 943 00:44:17,404 --> 00:44:20,491 いや… う~ん 944 00:44:21,492 --> 00:44:24,328 確かに 物が杭だけに… 945 00:44:26,580 --> 00:44:28,540 悔いが残る結果なのだ 946 00:44:34,004 --> 00:44:35,089 プッ… 947 00:44:35,464 --> 00:44:36,173 フフ… 948 00:44:36,298 --> 00:44:37,633 ウッフ… 949 00:44:37,966 --> 00:44:39,551 (バカボン)ンフフ… (ネロ)アッハハッ… 950 00:44:39,677 --> 00:44:42,680 (笑い声) 951 00:44:46,558 --> 00:44:50,646 いやいやいや… 笑いごとじゃないですって もう! 952 00:44:51,897 --> 00:44:53,899 すっかり ほこりまみれだね 953 00:44:54,024 --> 00:44:57,069 オキロ君 うちに寄って お風呂に入るのだ 954 00:44:57,319 --> 00:44:58,237 はい 955 00:44:59,780 --> 00:45:01,740 (パパ)ただいまなのだ (バカボン)ただいま 956 00:45:02,324 --> 00:45:05,619 お帰りなさい まあ どうしたの その格好 957 00:45:05,994 --> 00:45:09,164 地球を逆回転させようとしたら ビルがぶっ壊れたのだ 958 00:45:09,331 --> 00:45:11,834 うん ちょっと何を言っているのか 分からないんだけど… 959 00:45:12,000 --> 00:45:13,252 あれ お友達? 960 00:45:13,419 --> 00:45:15,379 ベルギーから来ました ネロです 961 00:45:15,504 --> 00:45:18,006 この犬は僕の友達 パトラッシュです 962 00:45:18,173 --> 00:45:20,759 まあ ベルギーから よろしく 963 00:45:20,884 --> 00:45:24,471 オキロ君 お風呂入ったついでに 晩ごはんも食べて行くのだ 964 00:45:24,596 --> 00:45:25,722 (ネロ)え… (バカボン)そうだよ 965 00:45:25,848 --> 00:45:28,559 そうしようよ ねっ 大丈夫でしょ 966 00:45:28,725 --> 00:45:30,185 う… うん 967 00:45:30,477 --> 00:45:31,145 いいよ 968 00:45:31,520 --> 00:45:33,605 やったあ! さっ お風呂入ろ! 969 00:45:45,993 --> 00:45:49,079 (パパのいびき) 970 00:45:50,873 --> 00:45:53,625 (ネロ)ホント 愉快なパパだね 971 00:45:53,750 --> 00:45:57,337 (バカボン) うん 時々 手がつけられない時も あるけどね 972 00:45:59,756 --> 00:46:03,927 どうしてパパさんは 太陽を西から昇らせようとするの? 973 00:46:04,052 --> 00:46:06,096 僕との約束なんだよ 974 00:46:07,139 --> 00:46:08,265 ある日 学校で― 975 00:46:08,390 --> 00:46:11,518 みんな 自分のパパの 仕事の話になったんだ 976 00:46:11,727 --> 00:46:13,979 それぞれ会社員とか 消防士とか 977 00:46:14,229 --> 00:46:15,939 花屋さんとか自慢してるから 978 00:46:16,190 --> 00:46:21,195 僕も パパはいつも自由で楽しく 遊んでるんだって自慢したんだよね 979 00:46:21,403 --> 00:46:23,280 そしたら みんな大笑いしてさ 980 00:46:23,405 --> 00:46:25,866 それ 単なる ろくでなしだろうって 981 00:46:26,116 --> 00:46:29,411 僕 悔しくて パパにそのことを話したんだ 982 00:46:29,536 --> 00:46:30,412 そしたらパパ 983 00:46:30,829 --> 00:46:34,583 どこのパパもできないようなことを してやるって言いだして 984 00:46:35,250 --> 00:46:38,337 (ネロ)それで 太陽を? (バカボン)うん 985 00:46:38,462 --> 00:46:39,296 だからって― 986 00:46:39,421 --> 00:46:42,007 そんなできもしないことを 約束しなくても 987 00:46:42,132 --> 00:46:42,925 そうだけど 988 00:46:43,091 --> 00:46:44,259 でも なんとなく― 989 00:46:44,384 --> 00:46:47,429 パパなら できるんじゃないかって 気もするんだ 990 00:46:47,596 --> 00:46:49,431 うまく言えないけど 991 00:46:50,516 --> 00:46:53,060 ステキだな きみも 992 00:46:53,685 --> 00:46:56,188 きみのパパも (バカボン)エヘヘ… 993 00:46:56,396 --> 00:46:58,690 あ… そろそろ帰らないと 994 00:46:58,815 --> 00:47:01,693 まあ こんな時間に? 泊まっていったら どう? 995 00:47:01,860 --> 00:47:04,821 (ネロ) 大丈夫です パトラッシュもいますから 996 00:47:05,948 --> 00:47:06,907 バカボン 997 00:47:07,616 --> 00:47:10,118 また あした (バカボン)うん おやすみ 998 00:47:13,914 --> 00:47:16,458 楽しかったね パトラッシュ 999 00:47:18,502 --> 00:47:20,420 (吠え声) 1000 00:47:26,426 --> 00:47:27,678 という訳なのだ 1001 00:47:27,803 --> 00:47:30,055 いやいやいや… 何が という訳なんですか! 1002 00:47:30,264 --> 00:47:33,392 そのハンマーで僕の手を 巨大化させるっていう訳ですか! 1003 00:47:33,517 --> 00:47:34,351 (パパ)鋭いのだ! 1004 00:47:34,768 --> 00:47:36,937 学校終わるまでには でっかくしておくのだ 1005 00:47:37,062 --> 00:47:39,314 (バカボン)楽しみだな~ (神田) ならないよ! 1006 00:47:39,439 --> 00:47:40,816 いってきま~す 1007 00:47:46,572 --> 00:47:48,782 ここがバカボンのパパの家か 1008 00:47:48,907 --> 00:47:50,450 普通の庶民の家だな 1009 00:47:50,576 --> 00:47:53,078 (大沢)総理 どうぞ こちらへ (田辺)うん 1010 00:47:54,246 --> 00:47:55,289 (男性)ごめんください 1011 00:47:55,914 --> 00:47:57,541 バカボンのパパのお宅ですか 1012 00:47:58,125 --> 00:47:58,917 え? 1013 00:47:59,960 --> 00:48:01,295 バカボンのパ… 1014 00:48:02,004 --> 00:48:02,838 バカボン… 1015 00:48:03,338 --> 00:48:04,047 のパ… 1016 00:48:04,172 --> 00:48:06,341 パの… おた… こら ふざけるな! 1017 00:48:06,466 --> 00:48:08,635 だって 楽しいんだもの~! 1018 00:48:08,760 --> 00:48:10,846 なんなのだ! お前たち さっきから勝手に― 1019 00:48:10,971 --> 00:48:12,180 背広着て (男性)普通だろうが! 1020 00:48:12,598 --> 00:48:13,849 私は総理だ 1021 00:48:13,974 --> 00:48:16,643 内閣情報局の 神田という者が来ておるだろう 1022 00:48:17,060 --> 00:48:20,105 ナメタ君は今 文字どおり 手が離せないのだ 1023 00:48:20,230 --> 00:48:22,149 だったら総理が来たと伝えるのだ 1024 00:48:22,316 --> 00:48:24,484 分かったのだ 赤ちゃん言葉で伝えるのだ 1025 00:48:24,610 --> 00:48:25,861 なんで 赤ちゃん言葉なんだ 1026 00:48:25,986 --> 00:48:27,904 わしは普通の言葉は 赤ちゃん言葉に 1027 00:48:28,322 --> 00:48:31,491 赤ちゃん言葉は普通の言葉に 訳して伝える癖があるのだ 1028 00:48:31,783 --> 00:48:32,993 なんだ その癖は! 1029 00:48:33,160 --> 00:48:35,078 た… 田辺総理! 1030 00:48:35,203 --> 00:48:36,496 んが! 手が離せたのだ 1031 00:48:36,622 --> 00:48:38,498 ママさんに助けてもらいましたよ 1032 00:48:38,749 --> 00:48:40,751 神田 この男をなんとかするんだ 1033 00:48:41,043 --> 00:48:43,503 パパさん この方は総理ですよ 1034 00:48:43,629 --> 00:48:45,505 掃除くらいなら そこでもやってるのだ 1035 00:48:46,006 --> 00:48:46,798 レレレ~ 1036 00:48:47,007 --> 00:48:51,053 違います! 総理大臣です 日本の! 1037 00:48:51,178 --> 00:48:52,512 総理大臣… 1038 00:48:52,638 --> 00:48:54,931 ええ! 総理大臣なのか? 1039 00:48:55,182 --> 00:48:56,308 やっと分かったか… 1040 00:48:56,433 --> 00:48:58,477 (神田) あれ 総理 お尻どうしたんですか 1041 00:48:58,769 --> 00:49:00,896 ウールにしたら尻が4倍に膨れた 1042 00:49:01,021 --> 00:49:02,564 (神田) ウールもアレルギーなんですか 1043 00:49:04,024 --> 00:49:06,026 (チャイム) 1044 00:49:08,153 --> 00:49:09,613 (ネロ)バカボン おはよう 1045 00:49:09,905 --> 00:49:11,782 あっ ネロ君おはよう 1046 00:49:11,907 --> 00:49:14,826 昨日は ごちそうさま 本当においしかったよ 1047 00:49:14,993 --> 00:49:17,913 また ぜひ来てって ママも言ってたよ 1048 00:49:18,038 --> 00:49:19,956 今度は焼き肉しようって 1049 00:49:20,791 --> 00:49:23,293 本当に きみたちは いい人なんだな 1050 00:49:23,418 --> 00:49:25,128 (バカボン)ヘヘヘ… (ネロ)なんだい? 1051 00:49:25,253 --> 00:49:29,800 いやあ ネロ君 昨日から ずっと そればっかりだからさ 1052 00:49:30,217 --> 00:49:33,887 僕らが悪いやつらだって うわさでもたってるの? 1053 00:49:34,012 --> 00:49:36,765 あ… いや… そんなことないよ 1054 00:49:36,890 --> 00:49:38,308 おはよう みんな~ 1055 00:49:40,477 --> 00:49:42,437 あれ? みんなどうしたの? 1056 00:49:43,522 --> 00:49:46,066 僕の顔にお米券でも付いてる? 1057 00:49:46,191 --> 00:49:49,444 (下村)付いてないよ ネロだよ (バカボン)ネロ君? 1058 00:49:49,861 --> 00:49:52,989 ネロ君も顔にお米券は 付いてないけどなあ 1059 00:49:53,115 --> 00:49:54,282 そうじゃないよ 1060 00:49:54,658 --> 00:49:57,953 ネロ お前 一体何者なんだよ 1061 00:49:58,078 --> 00:49:59,204 (バカボン)西河内! 1062 00:49:59,621 --> 00:50:01,248 それに校長先生! 1063 00:50:01,373 --> 00:50:05,419 (校長) 転入書類に書かれていた ベルギーでの住所を調べたのだが… 1064 00:50:05,627 --> 00:50:08,213 今は存在していない村だった 1065 00:50:08,672 --> 00:50:11,174 きみは本当は何者なんだね? 1066 00:50:12,509 --> 00:50:13,468 僕は… 1067 00:50:14,344 --> 00:50:15,095 ネロです 1068 00:50:15,262 --> 00:50:16,179 ウソつけ! 1069 00:50:16,304 --> 00:50:19,349 自分が「フランダースの犬」の 主人公だと思い込んだ異常者だろ! 1070 00:50:19,516 --> 00:50:20,726 そんなはずないよ! 1071 00:50:20,851 --> 00:50:22,602 (西河内)じゃあ これ見ろよ! 1072 00:50:23,395 --> 00:50:24,730 (バカボン)ネロ君だ 1073 00:50:25,105 --> 00:50:26,690 どういうことなの? 1074 00:50:27,274 --> 00:50:29,484 そ… それは 1075 00:50:29,651 --> 00:50:33,321 書類の不備があっては 転入を認めるわけにはいかない 1076 00:50:33,613 --> 00:50:35,782 ええ ちょっと校長室に来なさい 1077 00:50:35,907 --> 00:50:37,325 (生徒1) 不法入国ってことだろ? 1078 00:50:37,451 --> 00:50:39,286 (生徒2) あいつウソついてたんだってさ 1079 00:50:39,411 --> 00:50:41,204 (生徒1) あいつは犯罪者だ… 1080 00:50:41,329 --> 00:50:42,914 (生徒3) 何が目的だったの? 1081 00:50:43,665 --> 00:50:45,125 (生徒2)怖いよね 1082 00:50:45,250 --> 00:50:46,501 (生徒4)異常者だって? 1083 00:50:47,878 --> 00:50:50,714 早く校長室に行けよ ネロ 1084 00:50:51,798 --> 00:50:54,176 (ネロ)結局いつもこうだ 1085 00:50:55,927 --> 00:50:57,637 きみたち人間は― 1086 00:50:58,138 --> 00:51:01,892 自分より弱い者を たたくことばかり 1087 00:51:03,059 --> 00:51:05,187 僕が誰かだって? 1088 00:51:06,021 --> 00:51:07,856 教えてやるよ 1089 00:51:08,607 --> 00:51:11,735 そう 僕はネロ 1090 00:51:12,652 --> 00:51:15,280 お前たち人間に 復讐するために― 1091 00:51:15,614 --> 00:51:17,324 復活した悪魔さ! 1092 00:51:26,500 --> 00:51:28,585 うわあ… 1093 00:51:33,173 --> 00:51:34,466 ネロ君! 1094 00:51:38,345 --> 00:51:40,972 (生徒たちの悲鳴) 1095 00:51:51,525 --> 00:51:53,360 (西河内・生徒たち) ぎゃあ~! 1096 00:51:56,988 --> 00:51:59,366 ネロ君! ダメだよ! 1097 00:52:01,910 --> 00:52:03,620 (咆哮(ほうこう)) 1098 00:52:08,166 --> 00:52:09,626 ネロ君… 1099 00:52:10,126 --> 00:52:12,921 ネロが変身しました ふふふ~ん! 1100 00:52:14,381 --> 00:52:18,260 う~ん こうなったら予定変更だ 1101 00:52:18,385 --> 00:52:21,263 マスコミに メッセージを送れ 1102 00:52:24,307 --> 00:52:26,893 (田辺) 時間がない いきなり本題に入るが… 1103 00:52:27,060 --> 00:52:29,896 パパさん あなたの名前を教えてもらいたい 1104 00:52:30,021 --> 00:52:31,439 バカボンのパパなのだ 1105 00:52:31,565 --> 00:52:32,315 そうじゃない 1106 00:52:32,482 --> 00:52:33,775 本名を言えと言ってるのだ 1107 00:52:33,900 --> 00:52:35,485 (パパ)本名~ (田辺)バカか お前は 1108 00:52:35,610 --> 00:52:37,237 バカじゃないのだ バカボンのパパなのだ 1109 00:52:37,404 --> 00:52:39,197 総理 どうぞ落ち着いてください 1110 00:52:39,322 --> 00:52:40,448 ああ うん 1111 00:52:40,866 --> 00:52:42,284 いいですか パパさん 1112 00:52:42,409 --> 00:52:45,829 これは日本政府の 安全保障上の問題なのです 1113 00:52:46,162 --> 00:52:49,833 昨日もインテリペリが 都内のビルを破壊しました 1114 00:52:51,126 --> 00:52:53,420 なんと! ビルを破壊? 1115 00:52:53,587 --> 00:52:54,963 ええっと… 1116 00:52:55,088 --> 00:52:58,300 もしダンテがオメガを 他国に譲り渡したら― 1117 00:52:58,425 --> 00:53:01,177 日本はおしまいなのです そのために― 1118 00:53:01,303 --> 00:53:05,265 切り札として あなたの名前を 知っておく必要があるのです 1119 00:53:05,640 --> 00:53:07,350 もちろん タダとは言わない 1120 00:53:07,559 --> 00:53:09,102 え! 本当なのか? 1121 00:53:09,227 --> 00:53:11,354 パパ ものにつられるんですか? 1122 00:53:11,688 --> 00:53:16,318 なんでもいいぞ 車か? 家か? それとも現金か? 1123 00:53:16,443 --> 00:53:19,696 総理大臣がヒヨコのコスプレで 鼻毛をちょうちょう結びにして 1124 00:53:19,821 --> 00:53:22,032 3べん回って メスシリンダーって叫ぶのだ 1125 00:53:22,157 --> 00:53:23,491 ちょ ちょ ちょ… ちょっと待て 待て 1126 00:53:23,617 --> 00:53:24,534 なんだ それは! 1127 00:53:24,659 --> 00:53:25,869 なんでもいいって言ったのだ 1128 00:53:25,994 --> 00:53:27,412 総理大臣が そんなことできるかね 1129 00:53:27,996 --> 00:53:30,624 総理 今はそんなことを言っている 場合じゃございません 1130 00:53:30,749 --> 00:53:33,084 やってください (男性たち)総理! 1131 00:53:33,335 --> 00:53:35,003 んんん… 1132 00:53:35,712 --> 00:53:41,885 メスシリンダー メスシリンダー (笑い声) 1133 00:53:42,177 --> 00:53:44,804 さあ やったぞ 名前を… 教えてくれ! 1134 00:53:44,930 --> 00:53:47,390 分かったのだ 紙とペンを貸したまえ 1135 00:53:47,515 --> 00:53:48,308 国会議事堂前 1136 00:53:48,433 --> 00:53:49,351 (田辺)おい (男性)ははっ 1137 00:53:49,517 --> 00:53:51,394 恥ずかしいので みんな目をつぶるのだ 1138 00:53:51,519 --> 00:53:52,979 んん… 分かった 1139 00:53:53,897 --> 00:53:55,148 (パパ)目 開けた (田辺)わあ 痛た… 1140 00:53:55,273 --> 00:53:57,400 わ… 分かった ちゃんと つぶるから書け 1141 00:54:01,947 --> 00:54:02,906 これが… 1142 00:54:03,990 --> 00:54:05,784 わしの名前なのだ 1143 00:54:05,992 --> 00:54:07,661 こ… これが 1144 00:54:08,370 --> 00:54:09,996 これが名前か 1145 00:54:10,372 --> 00:54:13,041 なるほど 灯台もと暗しだったわ 1146 00:54:13,166 --> 00:54:16,670 ハッハッハッ… 1147 00:54:16,836 --> 00:54:19,839 (笑い声) 1148 00:54:20,507 --> 00:54:21,925 パパ 大変だ! 1149 00:54:22,050 --> 00:54:24,928 どうしたんだ バカボン 異星人に背骨を引き抜かれたか 1150 00:54:25,053 --> 00:54:27,389 抜かれてないよ でもそれくらい大変だよ! 1151 00:54:27,597 --> 00:54:28,473 どうしたというの? 1152 00:54:28,598 --> 00:54:30,016 テレビつけて 1153 00:54:30,517 --> 00:54:34,104 (キャスター) 今日午前10時ごろ ボケナス小学校上空に突如― 1154 00:54:34,229 --> 00:54:39,025 怪物が出現 校舎の一部を破壊し 今も東京上空を旋回しています 1155 00:54:39,275 --> 00:54:41,194 そして先ほど マスコミ関係者に― 1156 00:54:41,319 --> 00:54:45,115 インテリペリと名乗る謎の組織から 犯行声明がありました 1157 00:54:45,240 --> 00:54:46,491 こちらをご覧ください 1158 00:54:48,785 --> 00:54:50,704 (ダンテ) 日本国民諸君 1159 00:54:51,413 --> 00:54:54,624 私はインテリペリの総帥 ダンテだ 1160 00:54:55,250 --> 00:54:59,421 諸君に警告する このネロは― 1161 00:54:59,921 --> 00:55:04,342 人間に復讐するために 地獄からよみがえった悪魔だ 1162 00:55:05,760 --> 00:55:06,928 彼はこの世界を 1163 00:55:07,053 --> 00:55:10,724 …火の海に するほどの力を持っている 1164 00:55:10,890 --> 00:55:11,808 バカボン 1165 00:55:12,392 --> 00:55:13,351 これ もしかして… 1166 00:55:13,476 --> 00:55:16,479 そうだよ ネロ君とパトラッシュだよ 1167 00:55:16,604 --> 00:55:17,856 変身したんだ! 1168 00:55:17,981 --> 00:55:19,524 成長期はすごいのだ 1169 00:55:19,649 --> 00:55:22,777 ネロ君が インテリペリの仲間だったとは 1170 00:55:23,194 --> 00:55:26,531 我々は ある人物の名前が知りたい 1171 00:55:27,032 --> 00:55:30,952 彼はふだん“バカボンのパパ”と 名乗っているが― 1172 00:55:31,494 --> 00:55:34,456 その本名は謎のままだ 1173 00:55:34,831 --> 00:55:36,708 そこで取り引きしよう 1174 00:55:37,333 --> 00:55:42,630 明日の朝までに バカボンのパパの名前を教えるのだ 1175 00:55:43,089 --> 00:55:44,924 さもなくばネロは― 1176 00:55:45,467 --> 00:55:48,762 この東京を火の海にする 1177 00:55:49,137 --> 00:55:51,431 火の海じゃ海水浴は無理なのだ 1178 00:55:51,556 --> 00:55:53,308 総理 いかがなさります? 1179 00:55:53,433 --> 00:55:54,768 ええ… 知らないよ 1180 00:55:54,893 --> 00:55:57,270 私はいつも 官僚のいいなりなんだから 1181 00:55:57,395 --> 00:55:59,814 ネロ君 本当は 「フランダースの犬」の― 1182 00:55:59,939 --> 00:56:01,357 主人公だったんだよ 1183 00:56:01,483 --> 00:56:03,735 フランダースの… 犬? 1184 00:56:05,070 --> 00:56:07,322 (ママ) まあ ネロ君と パトラッシュじゃない 1185 00:56:07,572 --> 00:56:11,493 そうか あの物語は 実話だったということか 1186 00:56:11,659 --> 00:56:15,872 ネロ君 ひどく人間のことを 恨んでたんだ どうして? 1187 00:56:15,997 --> 00:56:18,291 バカボン 「フランダースの犬」は見たかい? 1188 00:56:18,416 --> 00:56:20,627 (バカボン)ううん (神田)村人から誤解され― 1189 00:56:20,752 --> 00:56:23,922 すべてを奪われた ネロ君とパトラッシュは 1190 00:56:24,214 --> 00:56:28,259 吹雪の夜 町の教会に ルーベンスの絵を見に行ったんだ 1191 00:56:29,010 --> 00:56:30,136 でもネロ君は 1192 00:56:30,261 --> 00:56:33,098 みんなが考えているような 悪い子じゃなかったと― 1193 00:56:33,389 --> 00:56:35,141 村人はようやく気付くんだ 1194 00:56:35,642 --> 00:56:37,685 (村人) ネロを見つけよう そして謝るんだ 1195 00:56:37,852 --> 00:56:41,231 (神田) しかし時はすでに遅く ネロ君は疲れきって― 1196 00:56:41,689 --> 00:56:43,900 ルーベンスの絵の前で息絶える 1197 00:56:44,734 --> 00:56:48,655 恐らく 村人から 許されたことを知らないネロ君は 1198 00:56:48,780 --> 00:56:52,325 恨みを抱いて 地獄へと行ってしまったんだろう 1199 00:56:53,326 --> 00:56:55,787 だったらネロ君に 本当のことを伝えれば― 1200 00:56:55,912 --> 00:56:57,831 元に戻るかもしれないよ 1201 00:56:57,956 --> 00:57:00,375 そうなのだ あのままじゃ 床屋にも行けないのだ 1202 00:57:00,583 --> 00:57:01,835 でもどうやって伝えるんだよ 1203 00:57:02,085 --> 00:57:04,045 ネロ君はLINEのアカウントすら 持ってないよ 1204 00:57:04,254 --> 00:57:05,338 僕が行くよ 1205 00:57:05,588 --> 00:57:07,507 バカボン! なんてことを言うの 1206 00:57:07,841 --> 00:57:10,051 僕はネロ君と友達だよ 1207 00:57:10,260 --> 00:57:13,138 それに 西河内たちを 襲おうとしたネロ君に― 1208 00:57:13,263 --> 00:57:15,306 名前を叫んだらやめたんだ 1209 00:57:15,431 --> 00:57:18,059 きっと僕の話なら聞いてくれるよ 1210 00:57:18,184 --> 00:57:19,894 (パパ)わしも行くのだ (ママ)パパ! 1211 00:57:20,019 --> 00:57:22,063 バカボンが行くならわしも行くのだ 1212 00:57:22,188 --> 00:57:24,315 それに わしもネロ君の友達なのだ 1213 00:57:24,482 --> 00:57:26,234 よし じゃあ行ってくれるか 1214 00:57:26,359 --> 00:57:28,445 もちろん うまくいったら 欲しいものはなんでもやろう 1215 00:57:28,611 --> 00:57:30,447 次は こまごめピペットと叫ぶのだ 1216 00:57:30,572 --> 00:57:31,239 (田辺)なんだと! 1217 00:57:31,406 --> 00:57:33,324 総理 ほかに方法がありません 1218 00:57:33,450 --> 00:57:36,161 (男性たち)総理! (田辺)ぬぬぬ… 1219 00:57:36,786 --> 00:57:37,704 分かったわい! 1220 00:57:37,996 --> 00:57:41,749 そうと決まれば さっそく作戦開始なのだ 1221 00:57:52,927 --> 00:57:54,721 (ハジメ) まず神田さんとパパたちは― 1222 00:57:54,888 --> 00:57:58,558 自衛隊車両でインテリペリの 本部に向かいます 1223 00:57:58,766 --> 00:58:02,353 本部に着いたら 神田さんが 相手の気を引いているうちに― 1224 00:58:02,854 --> 00:58:05,773 パパとお兄ちゃんは 警備が一番手薄の― 1225 00:58:05,899 --> 00:58:08,067 この入り口から侵入します 1226 00:58:08,610 --> 00:58:10,153 建物内の構造は 1227 00:58:10,278 --> 00:58:12,447 このタブレットに全部あるから 1228 00:58:12,572 --> 00:58:14,949 それを頼りに司令室を目指します 1229 00:58:15,617 --> 00:58:17,660 そこは インテリペリの心臓部 1230 00:58:18,119 --> 00:58:19,871 例のオメガもあります 1231 00:58:20,121 --> 00:58:22,957 ええっと… ハジメちゃんだっけ 1232 00:58:23,166 --> 00:58:25,251 え~ なんでそんなに インテリペリに詳しいの? 1233 00:58:25,376 --> 00:58:28,046 さっき インテリペリのサーバーに ハッキングしました 1234 00:58:28,213 --> 00:58:30,507 え~! なんでそんなことできるの 1235 00:58:30,632 --> 00:58:32,967 ここまでほとんど 存在感なかったのに 1236 00:58:33,092 --> 00:58:37,263 最初から ハジメが大活躍したら ここまで大ごとにならなかったのだ 1237 00:58:37,388 --> 00:58:39,015 (神田)活躍させましょうよ 1238 00:58:39,432 --> 00:58:41,684 で ここからが重要 1239 00:58:41,851 --> 00:58:43,645 ネロ君を奪還したら― 1240 00:58:43,853 --> 00:58:45,146 パパとお兄ちゃんは 1241 00:58:45,313 --> 00:58:48,441 オメガに時限爆弾を 仕掛けてください 1242 00:58:49,025 --> 00:58:50,318 万が一の時には― 1243 00:58:50,610 --> 00:58:53,947 このスイッチで遠隔爆破 することもできます 1244 00:58:54,280 --> 00:58:57,283 大丈夫かしら パパに そんな危ない物を持たせて… 1245 00:58:57,408 --> 00:58:59,118 僕がついてるよ 1246 00:58:59,619 --> 00:59:05,083 (ハジメ) パパとお兄ちゃんはGPSと無線を 必ずオンにしておいてください 1247 00:59:05,333 --> 00:59:07,961 これが唯一の命綱ですから 1248 00:59:08,086 --> 00:59:09,212 分かったのだ 1249 00:59:09,629 --> 00:59:12,799 パパさん たとえ捕まっても 名前を口にしなければ― 1250 00:59:13,132 --> 00:59:15,593 やつらはパパさんを 殺したりはしないはずです 1251 00:59:15,718 --> 00:59:17,637 絶対に口を割らないでくださいね 1252 00:59:17,762 --> 00:59:18,721 大丈夫なのだ 1253 00:59:18,846 --> 00:59:20,682 尻は割れても口は割らないのだ 1254 00:59:20,932 --> 00:59:22,183 バカボンのパパさん 1255 00:59:22,308 --> 00:59:23,726 あんたに日本の未来 1256 00:59:23,851 --> 00:59:25,937 いや 世界の未来が かかっているんだ 1257 00:59:26,396 --> 00:59:29,357 必ず成功させてきてくれよ (パパ)任せるのだ 1258 00:59:29,482 --> 00:59:32,193 それより こまごめピペットの 練習をしておくのだ 1259 00:59:32,318 --> 00:59:33,528 んんん… 1260 00:59:34,237 --> 00:59:36,489 (リポーター) ようやく日本政府が 動きだした模様です 1261 00:59:36,864 --> 00:59:39,826 政府の代表者が乗っていると 思われる 自衛隊車両が― 1262 00:59:39,951 --> 00:59:42,996 インテリペリの本部に向けて 出発いたしました 1263 00:59:43,162 --> 00:59:45,081 一体どのような交渉を するのかは― 1264 00:59:45,206 --> 00:59:47,208 マスコミ向けに 発表されていませんが 1265 00:59:47,625 --> 00:59:50,503 化物は依然 東京上空を旋回しています 1266 00:59:51,879 --> 00:59:53,756 (男性) ぱっぺぱぱ ぴぽっぺーぱぱ 1267 00:59:54,007 --> 00:59:57,051 ぱーぴぴぴぴ ぱーぱーぴぱぴぱ… 1268 00:59:57,218 --> 00:59:59,345 何言ってるんだ こいつは 1269 00:59:59,470 --> 01:00:00,638 日本政府が ふん! 1270 01:00:00,805 --> 01:00:03,683 降伏するための交渉役を 向かわせてるそうです 1271 01:00:04,100 --> 01:00:06,227 レスター 出迎えてやれ 1272 01:00:06,352 --> 01:00:08,271 分かりました ふん! 1273 01:00:08,396 --> 01:00:10,106 (ダンテ)それと… (レスター)ふん! 1274 01:00:10,481 --> 01:00:13,651 通信役は ぱ行じゃないやつにしろ 1275 01:00:13,818 --> 01:00:15,987 分かりました ふん! 1276 01:00:23,661 --> 01:00:26,581 私はダンテ様の腹心の部下 ふん! ふん! 1277 01:00:26,706 --> 01:00:28,583 レスター様だ ふーん! 1278 01:00:28,875 --> 01:00:30,710 内閣情報局の神田だ 1279 01:00:30,960 --> 01:00:33,212 日本政府の降伏の交渉にやってきた 1280 01:00:33,338 --> 01:00:34,172 よろしい 1281 01:00:34,297 --> 01:00:36,966 バカボンのパパの名前を 教えるんだろうな 1282 01:00:37,091 --> 01:00:38,801 え? バカボンのパパ? 1283 01:00:38,926 --> 01:00:41,012 ふーん! とぼけるな! 1284 01:00:41,137 --> 01:00:43,598 それが降伏の条件だろうが! ふーん! 1285 01:00:43,723 --> 01:00:45,725 すみません ちょっと上司からは 1286 01:00:45,850 --> 01:00:47,769 ミックスピザのLサイズを 10枚と― 1287 01:00:47,894 --> 01:00:49,479 ドリンクって 聞いてきたんですけれど… 1288 01:00:49,604 --> 01:00:51,731 んわ! そんなこと言ってないよ ふん! 1289 01:00:51,981 --> 01:00:53,983 どういうことだよ ふん! 1290 01:00:56,653 --> 01:00:59,197 気付かれずに車を抜け出たみたい 1291 01:00:59,489 --> 01:01:01,574 そうか まずは第1段階だな 1292 01:01:03,326 --> 01:01:05,620 (バカボン) パパ ガードマンがいるよ 1293 01:01:05,745 --> 01:01:07,121 任せるのだ 1294 01:01:08,706 --> 01:01:09,957 (ガードマン) 待て どこに行く気だ 1295 01:01:10,083 --> 01:01:11,959 山へ芝刈りに行く気なのだ 1296 01:01:12,085 --> 01:01:13,419 ああ そうか… いやや ちょっと待て 1297 01:01:13,544 --> 01:01:14,712 (パパ)なんだ (ガードマン)なんだじゃない 1298 01:01:15,004 --> 01:01:16,673 ここは一般人立ち入り禁止だぞ 1299 01:01:16,798 --> 01:01:17,632 (パパ)大丈夫なのだ 1300 01:01:17,840 --> 01:01:19,467 わしはとても一般的じゃないのだ 1301 01:01:19,592 --> 01:01:21,511 そういう ざっくりした意味での 一般人じゃない 1302 01:01:21,636 --> 01:01:24,514 インペリテリの関係者じゃなければ 入れないということだ 1303 01:01:24,639 --> 01:01:26,891 じゃあ 今から関係を深めよう ご趣味は? 1304 01:01:27,016 --> 01:01:29,102 (ガードマン)編み物です (パパ)それは結構ですね 1305 01:01:29,227 --> 01:01:30,728 いややや… だから そうじゃないだろう 1306 01:01:30,853 --> 01:01:32,689 じゃあ どうすれば 関係深められるのだ 1307 01:01:32,814 --> 01:01:33,856 一緒にお風呂入るか 1308 01:01:33,981 --> 01:01:35,358 関係者って そういう意味ではないんだよ 1309 01:01:35,483 --> 01:01:36,401 (打撃音) 痛っ! 1310 01:01:36,526 --> 01:01:38,403 パパ 早く! 1311 01:01:38,695 --> 01:01:40,238 眠ってしまったのだ 1312 01:01:40,655 --> 01:01:41,823 潜入に成功 1313 01:01:42,156 --> 01:01:43,241 (ママ)まあ! (田辺)よし! 1314 01:01:43,366 --> 01:01:45,451 そのまま気付かれずに行くんだ 1315 01:01:46,160 --> 01:01:49,163 (2人) へっほ… へっほ… へっほ… 1316 01:01:50,540 --> 01:01:52,041 (男性)ん? なんだお前たちは 1317 01:01:52,208 --> 01:01:53,751 パパ あっさり見つかったよ 1318 01:01:53,876 --> 01:01:54,669 逃げるのだ! 1319 01:01:54,836 --> 01:01:56,003 おい待て こら! 1320 01:01:56,170 --> 01:01:57,338 追いかけてきた! 1321 01:01:57,463 --> 01:01:59,340 追いかけっこは得意なのだ~ 1322 01:01:59,674 --> 01:02:01,509 ああ~ 見つかったみたい 1323 01:02:01,718 --> 01:02:02,427 もうか 1324 01:02:02,552 --> 01:02:04,011 いけないわ 追いつかれる 1325 01:02:04,220 --> 01:02:05,096 待て! 1326 01:02:06,139 --> 01:02:07,682 パパ 追いつかれるよ 1327 01:02:07,807 --> 01:02:09,559 荷物が邪魔なのだ 1328 01:02:12,645 --> 01:02:14,063 あっ な… 何? 1329 01:02:14,981 --> 01:02:16,566 (田辺) なんだ? スピードアップしたぞ 1330 01:02:16,691 --> 01:02:18,943 (ママ) 逃げて~ パパ! バカボン! 1331 01:02:27,368 --> 01:02:30,037 (ハジメ) 同じところ ぐるぐる回ってる 1332 01:02:30,580 --> 01:02:32,081 だからバカは困るんだ! 1333 01:02:34,167 --> 01:02:36,127 バカボン もう少しなのだ 1334 01:02:36,252 --> 01:02:36,919 うん 1335 01:02:37,336 --> 01:02:38,671 おいおい ちょっと待て こらっ 1336 01:02:38,838 --> 01:02:40,423 (パパ)もう少しなのだ (バカボン)うん 1337 01:02:40,590 --> 01:02:41,674 だから なんだお前ら… 1338 01:02:41,799 --> 01:02:43,134 だあ もう~! 1339 01:02:43,259 --> 01:02:45,386 追い抜いた~! 1340 01:02:46,053 --> 01:02:49,766 そっか あいつら同じところを… ううっ 1341 01:02:50,141 --> 01:02:51,559 (田辺)逆方向に走り出したぞ 1342 01:02:51,893 --> 01:02:53,227 気付いたようですな 1343 01:02:54,228 --> 01:02:57,148 ぬわわわわ! 今度は向こうからやってくるのだ 1344 01:02:57,774 --> 01:02:59,817 ぬお~ 1345 01:03:01,360 --> 01:03:02,779 とお~! 1346 01:03:03,237 --> 01:03:03,905 ああ! 1347 01:03:04,030 --> 01:03:05,031 あ~! 1348 01:03:07,658 --> 01:03:10,453 だから バカボンのパパの名前は? ふん ふん! 1349 01:03:10,578 --> 01:03:12,205 教えろって言ってんだじょ 1350 01:03:12,330 --> 01:03:14,749 ああ はいはいはい 今 上司に聞いてます 1351 01:03:15,041 --> 01:03:19,712 もしもし 神田です いやいや… ナメタじゃなくて… 1352 01:03:20,004 --> 01:03:22,006 (ダンテ) まだ名前は分からないのか 1353 01:03:22,507 --> 01:03:24,884 (男性) ダンテ様 不審者が侵入しました 1354 01:03:25,134 --> 01:03:26,928 何? 誰だ 1355 01:03:27,220 --> 01:03:28,554 モニターに映します 1356 01:03:29,222 --> 01:03:32,600 (ダンテ) バカボン親子… どうやって入ったのだ 1357 01:03:32,767 --> 01:03:35,436 (男性) 警部が手薄だった 裏口から侵入した模様です 1358 01:03:35,895 --> 01:03:39,732 おのれ… 捕まえて連れてくるんだ 1359 01:03:41,484 --> 01:03:42,735 (ガードマン)よし いたぞ 1360 01:03:42,902 --> 01:03:44,654 (パパ)あ~ (バカボン)わあ~ 1361 01:03:45,363 --> 01:03:46,155 (ガードマン)うわあ! 1362 01:03:46,322 --> 01:03:47,782 もはや人間技じゃありません! 1363 01:03:47,907 --> 01:03:49,700 落とし穴のロックを開けろ 1364 01:03:51,494 --> 01:03:53,079 (ガードマン)よし 落とし穴だ 1365 01:03:53,287 --> 01:03:55,081 (バカボン)パパ! (パパ)飛ぶのだ! 1366 01:03:55,832 --> 01:03:57,250 だあ~! 1367 01:03:59,252 --> 01:04:00,211 かわされました 1368 01:04:00,336 --> 01:04:01,879 そんな バカな… 1369 01:04:02,046 --> 01:04:04,882 (バカボン) パパ あそこに司令室って 書いてあるよ 1370 01:04:05,007 --> 01:04:06,217 あっちなのだ 1371 01:04:06,634 --> 01:04:08,636 よし あともう一息だ 1372 01:04:10,096 --> 01:04:11,556 司令室の前まで来ています 1373 01:04:11,681 --> 01:04:14,517 “飛んで火に入る夏の虫”だな 1374 01:04:15,268 --> 01:04:17,061 合図で扉を開けるんだ 1375 01:04:17,186 --> 01:04:17,895 ははっ 1376 01:04:21,566 --> 01:04:24,819 (ダンテ)3・2・1… 1377 01:04:24,986 --> 01:04:26,028 それ! 1378 01:04:29,657 --> 01:04:30,783 (ダンテ)いないぞ 1379 01:04:31,158 --> 01:04:31,993 ここなのだ 1380 01:04:32,118 --> 01:04:35,121 ううん… ええ! どういうことだ 1381 01:04:35,246 --> 01:04:36,289 どうもこうもないのだ! 1382 01:04:36,414 --> 01:04:37,790 痛っ… 痛え… 1383 01:04:37,915 --> 01:04:40,042 (バカボン)ネロ君はどこなの~! (ダンテ)痛え… 1384 01:04:40,501 --> 01:04:41,377 (ガードマン)ダンテ様 1385 01:04:41,752 --> 01:04:44,505 バカ! こっちに銃を向けるんじゃない 1386 01:04:44,630 --> 01:04:46,090 そうなのだ さもないと― 1387 01:04:46,215 --> 01:04:49,051 わしの鼻くそを こいつの鼻に突っ込むのだ 1388 01:04:49,176 --> 01:04:53,306 いやや… ホントにやめろ 1389 01:04:53,431 --> 01:04:55,224 だったらオキロ君を呼ぶのだ 1390 01:04:55,349 --> 01:04:56,726 呼んでどうする 1391 01:04:57,268 --> 01:05:00,563 やつはもう人間に 憎しみしか持ってないぞ 1392 01:05:00,980 --> 01:05:04,025 真実を伝えて元に戻ってもらうのさ 1393 01:05:04,150 --> 01:05:05,610 (ネロ)僕ならここにいるよ 1394 01:05:06,402 --> 01:05:07,737 (バカボン)ネロ君! 1395 01:05:08,237 --> 01:05:11,490 ネロ君 きみは村人から 誤解されてたんだ 1396 01:05:11,657 --> 01:05:14,160 本当は きみに謝ろうとしてたんだよ 1397 01:05:14,660 --> 01:05:15,828 謝る? 1398 01:05:16,370 --> 01:05:17,788 いまさら遅いよ 1399 01:05:18,414 --> 01:05:21,834 謝られたって僕は元には戻れない 1400 01:05:22,126 --> 01:05:23,502 ネロ君… 1401 01:05:23,836 --> 01:05:25,421 ハハハッ… 1402 01:05:25,546 --> 01:05:27,131 アハハッ… 1403 01:05:27,632 --> 01:05:29,216 言っただろう 1404 01:05:29,717 --> 01:05:32,470 ネロは人間に 憎しみしか持ってないとな 1405 01:05:32,595 --> 01:05:33,554 黙らんのか ポンチョ! 1406 01:05:33,679 --> 01:05:35,348 はっ… はあ! 1407 01:05:35,848 --> 01:05:37,058 それよりバカボン 1408 01:05:37,433 --> 01:05:39,644 きみも僕らと一緒になろうよ 1409 01:05:40,186 --> 01:05:42,605 汚い人間たちの味方になっても― 1410 01:05:42,855 --> 01:05:44,440 いいことないじゃないか 1411 01:05:45,483 --> 01:05:47,777 (ネロ) バカだの ろくでなしだの言われて 1412 01:05:47,902 --> 01:05:49,320 悔しくないのかい? 1413 01:05:49,445 --> 01:05:52,740 (バカボン) そりゃ 悔しいときもあるよ でも だからって 1414 01:05:52,990 --> 01:05:55,826 人を傷つける理由にはならないよ 1415 01:05:56,202 --> 01:05:57,286 (ネロ)そうか… 1416 01:05:57,912 --> 01:06:00,706 きみはもう 友達じゃないんだな 1417 01:06:01,374 --> 01:06:04,210 僕がインテリペリと仲間だと知って 1418 01:06:04,627 --> 01:06:06,379 僕を見捨てる気なんだね 1419 01:06:06,587 --> 01:06:07,713 そうじゃないよ 1420 01:06:08,005 --> 01:06:12,218 そうさ だから現に 今もこうやって 僕に逆らうじゃないか 1421 01:06:12,510 --> 01:06:16,597 ネロ君がインテリペリだってくらい 最初から知ってたさ 1422 01:06:17,139 --> 01:06:17,807 え? 1423 01:06:18,933 --> 01:06:21,477 (バカボン) そうだよ 僕はバカだもん 1424 01:06:21,644 --> 01:06:25,731 もう少し利口だったら ナメタさんに教えることもできたさ 1425 01:06:26,107 --> 01:06:26,816 でもね… 1426 01:06:27,233 --> 01:06:31,320 僕は本当に きみの友達に なりたいと思ったんだ 1427 01:06:32,863 --> 01:06:36,659 バカボン… きみってやつは… 1428 01:06:37,368 --> 01:06:40,079 ネロ 何をしてるんだ 1429 01:06:40,621 --> 01:06:44,000 こいつらは憎むべき 人間たちの仲間だぞ 1430 01:06:45,793 --> 01:06:50,339 (ネロ) なんで… きみみたいな人に 早く出会えなかったんだ 1431 01:06:51,757 --> 01:06:56,637 そうしたら… 僕はこんなふうにならなかったのに 1432 01:06:57,847 --> 01:06:58,764 でも… 1433 01:07:00,182 --> 01:07:02,018 やっぱり もう遅いんだ! 1434 01:07:06,647 --> 01:07:07,648 うわっ! 1435 01:07:07,982 --> 01:07:09,066 (パパ)バカボン! 1436 01:07:09,567 --> 01:07:10,609 (ダンテ)さあ! 1437 01:07:11,193 --> 01:07:15,031 バカボンのパパ 名前を教えるんだ 1438 01:07:15,322 --> 01:07:18,034 さもないと バカボンの命がないぞ 1439 01:07:18,325 --> 01:07:19,869 じゃあ 鼻くそを突っ込むぞ 1440 01:07:19,994 --> 01:07:20,703 え? 1441 01:07:21,829 --> 01:07:22,955 う~ん 1442 01:07:23,247 --> 01:07:25,082 それもいやだが 1443 01:07:25,249 --> 01:07:27,668 どうするのだ わしの鼻くそは… 1444 01:07:28,794 --> 01:07:30,004 でかいぞ! 1445 01:07:30,671 --> 01:07:31,547 ああ 1446 01:07:31,881 --> 01:07:33,299 突っ込むがいい 1447 01:07:33,841 --> 01:07:36,635 名前が手に入るのなら かまわんさ 1448 01:07:36,802 --> 01:07:37,720 さあ 1449 01:07:38,262 --> 01:07:41,682 お前の切り札は これでないぞ! 1450 01:07:41,932 --> 01:07:44,060 (パパ)う~ん 1451 01:07:44,226 --> 01:07:46,729 しかたない (ダンテ)うわ~! 1452 01:07:46,896 --> 01:07:49,815 (ダンテの悲鳴) 1453 01:07:49,982 --> 01:07:50,900 うわわ… 1454 01:07:51,025 --> 01:07:53,402 パパ… 何してるの? 1455 01:07:54,695 --> 01:07:55,905 くう… 1456 01:07:56,530 --> 01:07:58,741 あ~ 本当にやりやがった 1457 01:07:59,283 --> 01:08:02,286 本当にやりやがった くく… 1458 01:08:02,536 --> 01:08:05,081 さあ 名前を言うんだ 1459 01:08:05,206 --> 01:08:06,874 (パパ)は? (ダンテ)“は?”じゃない 1460 01:08:07,166 --> 01:08:10,461 お前の切り札は もうなくなったんだぞ 1461 01:08:10,795 --> 01:08:13,589 今度はこっちの番だ 1462 01:08:13,798 --> 01:08:15,466 まだ鼻くそは残っているのだ 1463 01:08:15,841 --> 01:08:18,219 (叫び声) 1464 01:08:18,469 --> 01:08:20,346 すいません… ホントにすいません 1465 01:08:20,471 --> 01:08:22,515 すいません… ああ すいません 1466 01:08:22,723 --> 01:08:25,267 (ダンテの泣き声) 1467 01:08:26,352 --> 01:08:27,978 二度までも 1468 01:08:29,021 --> 01:08:31,065 二度までも 1469 01:08:31,190 --> 01:08:34,693 さあ バカボンを離さないと もう一度… 1470 01:08:38,114 --> 01:08:40,032 バカもの~! 1471 01:08:40,282 --> 01:08:43,244 切り札は最後まで出さないものだ 1472 01:08:44,036 --> 01:08:45,746 形勢逆転だな 1473 01:08:46,038 --> 01:08:47,581 しまったのだ 1474 01:08:48,332 --> 01:08:49,542 総理 ちょっと 1475 01:08:49,667 --> 01:08:51,377 なんだ お菓子をくれるのか 1476 01:08:51,836 --> 01:08:53,671 (大沢)爆破しましょう (田辺)なんだと! 1477 01:08:53,796 --> 01:08:55,422 オメガにまだ仕掛けてないのにか? 1478 01:08:55,840 --> 01:08:58,926 バカボンのパパたちもろとも ダンテを葬り去り― 1479 01:08:59,051 --> 01:09:01,053 オメガを手に入れるのです 1480 01:09:01,262 --> 01:09:03,889 パパの名前は こちらが持っているではないですか 1481 01:09:04,140 --> 01:09:06,392 うっ う~ん なるほど 1482 01:09:07,768 --> 01:09:10,062 (ダンテ)さあ 言うんだ 1483 01:09:10,521 --> 01:09:12,148 言え! 本名を 1484 01:09:12,273 --> 01:09:14,066 (パパ)本名~ (ダンテ)違う バカもん 1485 01:09:14,275 --> 01:09:15,526 え~ ハジメ君 1486 01:09:15,651 --> 01:09:17,111 なんですか? 総理 1487 01:09:17,778 --> 01:09:18,445 ああっ! 1488 01:09:18,612 --> 01:09:19,738 何をするんですか! 1489 01:09:20,030 --> 01:09:21,866 悪く思わないでくれ ママさん 1490 01:09:22,116 --> 01:09:25,411 これは日本のため 世界のために必要なのだよ 1491 01:09:25,536 --> 01:09:28,164 ウソおっしゃい! 自分たちのためでしょ 1492 01:09:28,289 --> 01:09:30,583 (大沢)総理 早くボタンを (田辺)うん 1493 01:09:30,749 --> 01:09:31,876 (ダンテ)さあ 1494 01:09:32,251 --> 01:09:34,503 先にバカボンからやるぞ 1495 01:09:35,087 --> 01:09:35,921 いいのか? 1496 01:09:36,046 --> 01:09:37,339 分かったのだ 1497 01:09:37,548 --> 01:09:39,550 わしの名前を言うのだ 1498 01:09:39,717 --> 01:09:40,926 パパ~ 1499 01:09:41,177 --> 01:09:43,053 わしの名前は… 1500 01:09:43,387 --> 01:09:45,514 (ママ)ダメよ~! 1501 01:09:46,098 --> 01:09:48,809 わしの名前は… 1502 01:09:51,270 --> 01:09:55,524 バカヴォンなのだ~! 1503 01:09:57,443 --> 01:09:58,110 (爆発音) 1504 01:09:59,737 --> 01:10:00,654 うお… 1505 01:10:00,905 --> 01:10:01,614 おわっ 1506 01:10:01,780 --> 01:10:03,616 (パパ)バカボン 逃げるのだ (バカボン)うん 1507 01:10:03,782 --> 01:10:05,618 なんで司令室で爆発しないんだ 1508 01:10:05,743 --> 01:10:07,369 どうやら途中で捨てたみたいです 1509 01:10:07,494 --> 01:10:09,955 も~ バカはこれだから! 1510 01:10:10,122 --> 01:10:11,999 パパ! バカボン! 1511 01:10:12,374 --> 01:10:14,460 ふ~ん! なんだ なんだ! 1512 01:10:14,585 --> 01:10:15,586 バカボンのパパ… 1513 01:10:15,753 --> 01:10:17,171 一体 今のはなんだ 1514 01:10:17,338 --> 01:10:20,507 ぴっぱぴぱぱ~ぱぱ ぱぴぱ ぴぱぴぱぱぴぱぷ 1515 01:10:20,633 --> 01:10:23,469 くっそ~ 逃げられたか 1516 01:10:24,094 --> 01:10:25,387 しかし まあいい 1517 01:10:25,763 --> 01:10:28,098 名前は手に入れたからな 1518 01:10:28,641 --> 01:10:32,311 まさか バカヴォンだったとはな 1519 01:10:33,103 --> 01:10:34,980 名前の入力は済んだか? 1520 01:10:35,105 --> 01:10:35,981 ぱぴ 1521 01:10:36,190 --> 01:10:39,652 ハハハッ… 1522 01:10:40,527 --> 01:10:46,033 私は悪魔の力と この神の頭脳 両方を手にするのだ 1523 01:10:46,617 --> 01:10:47,952 つまり私は… 1524 01:10:48,369 --> 01:10:50,537 神も悪魔も超越した存在 1525 01:10:50,996 --> 01:10:53,791 この宇宙の王となるのだ 1526 01:11:07,721 --> 01:11:12,184 (オメガ) オメガ メインデッキの起動完了 1527 01:11:12,476 --> 01:11:17,106 (ダンテ)ハハハッ… 1528 01:11:17,231 --> 01:11:20,150 ネロよ 時は来た 1529 01:11:20,567 --> 01:11:23,112 この私をたばかった日本政府に― 1530 01:11:23,529 --> 01:11:26,532 己の愚かさを後悔させてやるがいい 1531 01:11:27,032 --> 01:11:28,492 (咆哮) 1532 01:11:36,208 --> 01:11:39,628 (ネロの咆哮) 1533 01:11:40,296 --> 01:11:41,630 何が起きてるんだ? 1534 01:11:41,755 --> 01:11:44,842 ダンテ様 ふんふん! ダンテ様 どうしたんですか? 1535 01:11:45,175 --> 01:11:46,260 (神田)あっ パパさん 1536 01:11:46,677 --> 01:11:47,386 逃げるのだ 1537 01:11:47,511 --> 01:11:48,804 オメガはどうなったんですか? 1538 01:11:48,929 --> 01:11:51,890 失敗したよ パパが切り札を使いすぎるから 1539 01:11:52,016 --> 01:11:54,393 切り札? で ネロ君は? 1540 01:11:54,560 --> 01:11:56,186 怒り狂って空を飛んでるのだ 1541 01:11:56,312 --> 01:11:58,230 ええ? (ネロの咆哮) 1542 01:12:12,870 --> 01:12:15,706 わやわや… 大沢! どうすればいいんだ 1543 01:12:15,831 --> 01:12:17,499 (大沢)かくなる上は (田辺)うん 1544 01:12:17,916 --> 01:12:20,377 ダンテ様に総理を献上して 降伏します 1545 01:12:20,502 --> 01:12:22,087 (田辺)なんだと~! 1546 01:12:25,466 --> 01:12:27,760 (神田)はあ… ああ 東京が 1547 01:12:28,427 --> 01:12:31,930 僕 もう一度ネロくんにやめるよう 呼びかけてみるよ 1548 01:12:32,056 --> 01:12:33,932 無理だよ ネロ君のやつ― 1549 01:12:34,058 --> 01:12:36,310 記念プリペイドカードが買えない 鉄道マニアより 1550 01:12:36,435 --> 01:12:37,561 怒り狂ってるというのに 1551 01:12:37,686 --> 01:12:39,980 でも このままじゃ東京が 1552 01:12:40,105 --> 01:12:41,607 分かってるよ そんなこと 1553 01:12:41,899 --> 01:12:45,319 でも オメガが起動し 覚醒したネロ君の前に― 1554 01:12:45,694 --> 01:12:47,863 もはや何もできないじゃないか 1555 01:12:48,447 --> 01:12:51,617 そう 僕らはインテリペリに… 1556 01:12:52,534 --> 01:12:54,953 ダンテに敗北したんだよ 1557 01:12:57,831 --> 01:12:59,458 ネロ君! 1558 01:12:59,625 --> 01:13:00,876 バカ 何すんだよ 1559 01:13:01,001 --> 01:13:03,337 ネロ君~ 1560 01:13:04,254 --> 01:13:05,923 よすんだって 死にたいのか 1561 01:13:06,048 --> 01:13:08,092 だってこのままじゃ東京が! 1562 01:13:08,217 --> 01:13:09,718 (足音) ああっ! 1563 01:13:13,097 --> 01:13:15,307 ネロ君 分かるんだろ 1564 01:13:15,432 --> 01:13:17,643 僕だよ もうやめて 1565 01:13:18,060 --> 01:13:19,978 また一緒に遊ぼうよ 1566 01:13:20,145 --> 01:13:22,147 きみに絵も教えてもらいたいし 1567 01:13:22,564 --> 01:13:25,192 ベルギーの話を もっと聞きたいんだ! 1568 01:13:31,073 --> 01:13:33,325 ダメだ こりゃ全然… 1569 01:13:33,450 --> 01:13:34,493 通じてない 1570 01:13:35,327 --> 01:13:36,870 (ダンテ)フフフ… 1571 01:13:37,454 --> 01:13:39,873 ムダだというのが分からんのか 1572 01:13:40,499 --> 01:13:43,335 ネロよ! やつらを焼き殺せ 1573 01:13:43,585 --> 01:13:45,045 (咆哮) 1574 01:13:45,546 --> 01:13:48,257 バカボン 逃げるんだ 早く 逃げるんだ! 1575 01:13:51,468 --> 01:13:52,219 うわっ! 1576 01:13:53,011 --> 01:13:54,012 痛え… 1577 01:13:55,097 --> 01:13:56,265 大丈夫? 1578 01:13:56,390 --> 01:13:57,891 足 くじいちゃったよ 1579 01:13:58,016 --> 01:13:59,017 走れないの? 1580 01:13:59,143 --> 01:14:00,185 無理だ 1581 01:14:00,394 --> 01:14:02,396 もうそこにネロ君が… (バカボン)ああ… 1582 01:14:02,563 --> 01:14:03,939 ネロ君! 1583 01:14:05,732 --> 01:14:06,984 うっ うう… 1584 01:14:07,109 --> 01:14:09,987 バカボン 無理だよ きみ一人で逃げるんだ 1585 01:14:10,112 --> 01:14:11,071 パパは? 1586 01:14:11,947 --> 01:14:14,366 パパ~ 助けて~! 1587 01:14:15,742 --> 01:14:19,121 パパ~! 何やってるの? 1588 01:14:19,246 --> 01:14:21,540 パパさ~ん! 1589 01:14:25,335 --> 01:14:26,920 パパ~! 1590 01:14:32,092 --> 01:14:33,969 (パパ)これでいいのだ 1591 01:14:35,721 --> 01:14:37,514 (神田)え? (バカボン)パパ? 1592 01:14:40,017 --> 01:14:41,643 ん? どうした? 1593 01:14:42,019 --> 01:14:44,605 ネロ! 早く片づけろ 1594 01:14:45,606 --> 01:14:48,275 (パパ) これでいいのだ 1595 01:14:48,484 --> 01:14:49,485 なんだ? 1596 01:14:49,735 --> 01:14:50,402 パパ? 1597 01:14:50,777 --> 01:14:52,488 モニターをつけるよ 1598 01:14:56,408 --> 01:14:58,702 パパ 何言ってるの? 1599 01:14:59,411 --> 01:15:01,747 これでいいのだ 1600 01:15:02,289 --> 01:15:04,708 これでいいのだ 1601 01:15:05,083 --> 01:15:07,127 (ダンテ)ネロ なぜ殺さない 1602 01:15:07,753 --> 01:15:09,922 オメガ 何が起きてるのだ 1603 01:15:11,507 --> 01:15:12,716 うんこ 1604 01:15:12,966 --> 01:15:13,717 は? 1605 01:15:14,009 --> 01:15:17,721 オ… オメガ 何を言ってるんだ 1606 01:15:18,931 --> 01:15:20,641 (うなり声) 1607 01:15:21,099 --> 01:15:22,434 ネロ君? 1608 01:15:22,559 --> 01:15:24,728 これでいいのだ 1609 01:15:26,104 --> 01:15:27,731 これでいいのだ 1610 01:15:28,649 --> 01:15:30,609 これでいいのだ! 1611 01:15:31,777 --> 01:15:33,487 これで~ 1612 01:15:33,946 --> 01:15:37,658 いいのだ~! 1613 01:15:40,327 --> 01:15:41,912 (鳴き声) 1614 01:15:42,287 --> 01:15:43,705 なんだ? 1615 01:15:50,754 --> 01:15:51,880 パパ 1616 01:15:52,589 --> 01:15:55,217 オメガ オメガ どうしたというのだ 1617 01:15:55,592 --> 01:15:57,636 これは何が起きるのだ 1618 01:15:58,303 --> 01:16:01,807 うんこ うんこ うんこ 1619 01:16:02,933 --> 01:16:04,184 まさか… 1620 01:16:04,601 --> 01:16:06,270 あいつ ウソを 1621 01:16:07,229 --> 01:16:07,980 うん? 1622 01:16:08,897 --> 01:16:10,357 あっ なんだ? 1623 01:16:15,821 --> 01:16:18,532 そ… そんなバカな! 1624 01:16:20,075 --> 01:16:20,993 まさか… 1625 01:16:22,411 --> 01:16:23,829 こんなことって 1626 01:16:24,746 --> 01:16:26,373 太陽が… 1627 01:16:27,457 --> 01:16:29,084 昇ってる 1628 01:16:30,043 --> 01:16:31,837 西から… 1629 01:16:33,130 --> 01:16:36,425 (パパ)これで~ 1630 01:16:36,758 --> 01:16:41,972 いいのだ~ 1631 01:16:43,432 --> 01:16:44,725 (リポーター) 大変なことが起きました 1632 01:16:44,850 --> 01:16:48,478 なんと 西から! 西から太陽が昇っています! 1633 01:16:49,021 --> 01:16:51,481 (ダンテ)バカな… バカな! 1634 01:16:52,065 --> 01:16:55,527 バカな~! 1635 01:16:56,278 --> 01:16:58,196 どういうことなんだ オメガ! 1636 01:16:58,322 --> 01:17:02,409 うんこ うんこ うんこ~! 1637 01:17:02,743 --> 01:17:05,245 ぱっぺぱぱ ぱぺぱぱぺぱぷ~ 1638 01:17:05,370 --> 01:17:06,788 ぱぴぷぺ… 1639 01:17:06,997 --> 01:17:09,374 ぽ~! 1640 01:17:09,833 --> 01:17:11,543 (爆発音) 1641 01:17:20,385 --> 01:17:21,762 ネロ君… 1642 01:17:22,888 --> 01:17:24,389 こんなことって… 1643 01:17:25,432 --> 01:17:26,642 こんな… 1644 01:17:27,142 --> 01:17:28,685 バカなことって… 1645 01:17:30,604 --> 01:17:34,066 世界はバカなことばかりなのだ 1646 01:17:35,025 --> 01:17:35,734 でも 1647 01:17:37,402 --> 01:17:38,987 これでいいのだ 1648 01:17:44,159 --> 01:17:45,160 パパさん 1649 01:17:46,411 --> 01:17:48,372 パパ! あれ見て! 1650 01:17:50,666 --> 01:17:51,750 (ネロ)天使が… 1651 01:17:59,383 --> 01:18:03,261 ネロ君 今度こそ天国に行けるのね 1652 01:18:07,349 --> 01:18:11,436 ネロ君 ずっときみのこと 忘れないよ~! 1653 01:18:17,275 --> 01:18:19,319 パパ! 行っちゃダメでしょ 1654 01:18:19,444 --> 01:18:20,904 うわっ! そうだったのだ 1655 01:18:25,575 --> 01:18:26,868 さようなら 1656 01:18:27,953 --> 01:18:30,997 パパさん あんた あの名前って本当は… 1657 01:18:32,124 --> 01:18:35,460 切り札は最後まで出さないのだ 1658 01:18:36,461 --> 01:18:39,089 総理 総理 総理! 1659 01:18:39,256 --> 01:18:41,007 ふん 報いを受けるがいい 1660 01:18:41,174 --> 01:18:44,886 そうですね 総理も覚悟はできてますよね 1661 01:18:45,011 --> 01:18:45,679 うつ 1662 01:18:45,804 --> 01:18:51,351 (神田) こうして ネロは多少の傷痕を 東京に残しつつも天国に召され― 1663 01:18:51,560 --> 01:18:54,020 ダンテ率いる インテリペリは消滅し― 1664 01:18:54,271 --> 01:18:57,315 日本には再び平和が訪れました 1665 01:18:58,233 --> 01:19:02,154 (キャスター) 田辺総理が銀座の大通りにて 錯乱状態に陥り― 1666 01:19:02,279 --> 01:19:04,489 街ゆく人の目を楽しませています 1667 01:19:04,614 --> 01:19:08,452 (神田) 総理はバカボンのパパとの約束を 忠実に守り… 1668 01:19:08,618 --> 01:19:12,247 こまごめピペット こまごめピペット 1669 01:19:12,456 --> 01:19:14,207 こまごめピペット (笑い声) 1670 01:19:14,458 --> 01:19:17,961 (神田) 大沢局長は自業自得で刑務所へ 1671 01:19:18,712 --> 01:19:22,466 バカボンたちの学校も 今週からようやく再開しました 1672 01:19:22,758 --> 01:19:24,885 すごいよ バカボンのパパ 1673 01:19:25,010 --> 01:19:27,596 ホントに太陽を 西から昇らせるなんて 1674 01:19:27,763 --> 01:19:30,265 (明子) どこの どんなパパでも できないわよね! 1675 01:19:30,390 --> 01:19:33,351 エヘヘ… なんだかてれるな 1676 01:19:33,560 --> 01:19:34,978 てれることないさ 1677 01:19:35,145 --> 01:19:38,106 だって きみたちは 世界を救ったんだからね 1678 01:19:38,231 --> 01:19:41,860 (神田) バカボンは一躍 学校のヒーローになったようです 1679 01:19:42,611 --> 01:19:44,780 で 僕はその後 どうなったかって? 1680 01:19:45,155 --> 01:19:46,907 もちろん出世しましたよ 1681 01:19:47,032 --> 01:19:48,700 神田君 神田君! 1682 01:19:48,825 --> 01:19:49,785 なんですか? カチョー 1683 01:19:49,910 --> 01:19:52,162 この書類にハンコ 押していただきたいんですがね 1684 01:19:52,287 --> 01:19:54,664 ああ もう 秘書に渡しておいてください 1685 01:19:54,831 --> 01:19:56,708 それと神田君じゃないでしょ 1686 01:19:56,833 --> 01:19:58,043 局長って呼んでください 1687 01:19:58,168 --> 01:20:00,170 ああ すいません つい癖で 1688 01:20:00,962 --> 01:20:04,382 (先生) はい 先週の騒動で 学校もお休みでしたが― 1689 01:20:04,508 --> 01:20:05,926 今日からやっと再開です 1690 01:20:06,343 --> 01:20:08,220 でも 中には始まったことを 1691 01:20:08,345 --> 01:20:10,514 憂鬱に思ってる人も いるんじゃないかと思います 1692 01:20:10,847 --> 01:20:13,183 特に上司との人間関係が うまくいってない… 1693 01:20:13,308 --> 01:20:16,019 先生 もう愚痴るのやめてください 1694 01:20:16,645 --> 01:20:18,897 あっ そうだったな 1695 01:20:19,564 --> 01:20:24,236 うん 先生な 今回の一件で思ったんだ 1696 01:20:25,487 --> 01:20:29,157 もっとバカにならなくちゃ いけないってな 1697 01:20:30,700 --> 01:20:32,702 でも先生がバカだったら― 1698 01:20:32,828 --> 01:20:36,957 そのバカに勉強を教えてもらう 私たちが不幸です 1699 01:20:37,082 --> 01:20:40,544 そうだな まあほどほどに バカになるってことだ 1700 01:20:40,836 --> 01:20:44,422 で さっそく朝のホームルームを 始めるのだが 1701 01:20:44,548 --> 01:20:48,927 実はだな 今日はみんなに 紹介したい新しい仲間がいるんだ 1702 01:20:49,052 --> 01:20:49,928 入りたまえ! 1703 01:20:50,554 --> 01:20:51,805 (ドアが開く音) 1704 01:20:52,264 --> 01:20:54,808 彼はお母さんを捜して― 1705 01:20:55,058 --> 01:20:58,520 3千里も世界を旅してる最中で… 1706 01:20:59,604 --> 01:21:01,606 (生徒たちのざわめき) 1707 01:21:02,232 --> 01:21:04,651 こまごめピペット こまごめピペット 1708 01:21:04,818 --> 01:21:07,195 (笑い声) 1709 01:21:08,738 --> 01:21:11,157 これでいいのだ 1710 01:21:12,576 --> 01:21:17,581 ♪~ 1711 01:24:20,847 --> 01:24:25,852 ~♪