1 00:00:14,348 --> 00:00:18,852 (ロッテンマイヤー) ハァ ハァ ハァ 若様! ハァ ハァ…。 2 00:00:18,852 --> 00:00:21,188 (ロッテンマイヤー)若様! (宇都宮)ハァ ハァ ハァ…。 3 00:00:21,188 --> 00:00:23,357 (鳳蝶)あっ。 4 00:00:23,357 --> 00:00:27,027 ロッテンマイヤーさん ただいま帰りま…。 5 00:00:27,027 --> 00:00:29,529 (ロッテンマイヤー)若様! ご無事ですか!? 6 00:00:29,529 --> 00:00:32,699 えっ? レグルス様に はねられませんでしたか!? 7 00:00:32,699 --> 00:00:34,701 はねられる? 8 00:00:34,701 --> 00:00:37,371 (レグルス)にぃに~! 9 00:00:37,371 --> 00:00:39,873 どぅわぁ!! 10 00:00:39,873 --> 00:00:42,709 うぅ~。 11 00:00:42,709 --> 00:00:46,046 あ… え? レグルスく…。 12 00:00:46,046 --> 00:00:48,048 (レグルス)にぃに! 13 00:00:48,048 --> 00:00:51,551 《何? 何 この かわいい生き物!》 14 00:00:51,551 --> 00:00:54,554 れ~のこと おいてっちゃ め~でしょ! 15 00:00:54,554 --> 00:00:57,891 《や… や…。 16 00:00:57,891 --> 00:01:02,029 やだぁ~! 私の弟だった~! 17 00:01:02,029 --> 00:01:05,032 弟だった~! にぃに おへんじは? 18 00:01:05,032 --> 00:01:09,002 弟だった~ だった~ だった~。 にぃに! にぃに! 19 00:02:58,078 --> 00:03:02,015 《今日も見事な白豚ですね。 20 00:03:02,015 --> 00:03:05,018 私こと菊乃井鳳蝶は➨ 21 00:03:05,018 --> 00:03:09,489 麒凰帝国 菊乃井伯爵家の長男で 今年5歳。 22 00:03:09,489 --> 00:03:13,326 5歳に見えないと よく言われるけど➨ 23 00:03:13,326 --> 00:03:16,029 この体形じゃ しかたないか…》 24 00:03:19,166 --> 00:03:23,703 《実際 精神年齢は今の6倍くらい。 25 00:03:23,703 --> 00:03:28,041 実は私には 前世の記憶がある》 26 00:03:28,041 --> 00:03:32,379 《ハァ… ハァ…。 27 00:03:32,379 --> 00:03:35,048 《あぁ 熱い…。 28 00:03:35,048 --> 00:03:38,719 体が熱いのに 寒気が止まらない》 29 00:03:38,719 --> 00:03:40,720 (ロッテンマイヤー)先生 若様は!? 30 00:03:40,720 --> 00:03:43,557 この一両日中がヤマでしょう。 31 00:03:43,557 --> 00:03:46,026 《どうして こんなことに。 32 00:03:46,026 --> 00:03:49,730 私は 死ぬのだろうか…》》 33 00:03:49,730 --> 00:03:54,401 < その瞬間 前世の記憶が生えた> 34 00:03:54,401 --> 00:04:15,989 ♬~ 35 00:04:15,989 --> 00:04:19,292 < あれは 前世の私> 36 00:04:21,495 --> 00:04:26,666 <日本に生まれた 普通の男性。 37 00:04:26,666 --> 00:04:32,672 趣味は 料理に裁縫 DIY ミュージカル鑑賞。 38 00:04:32,672 --> 00:04:35,008 いわゆる オトメン。 39 00:04:35,008 --> 00:04:40,013 親友の好きなアニメやラノベの コスプレ衣装制作を手伝ったり➨ 40 00:04:40,013 --> 00:04:43,183 同人誌の原稿を手伝ったり➨ 41 00:04:43,183 --> 00:04:47,521 夏の それも記録的猛暑の日➨ 42 00:04:47,521 --> 00:04:51,024 3徹明けのテンションでコミケに参加し➨ 43 00:04:51,024 --> 00:04:55,328 帰宅したところでブッ倒れ 記憶がとんだ> 44 00:05:01,334 --> 00:05:03,670 《その時 死んだのだろう。 45 00:05:03,670 --> 00:05:06,039 たぶん熱中症で…》 46 00:05:08,341 --> 00:05:13,680 《《そうか 私は 彼の生まれ変わりだったんだ》 47 00:05:13,680 --> 00:05:16,016 若様!》 48 00:05:16,016 --> 00:05:19,352 <私は1週間も高熱にうなされ➨ 49 00:05:19,352 --> 00:05:22,622 ギリギリのところで 命を取り留めたらしい> 50 00:05:26,326 --> 00:05:28,495 < はっきりしているのは➨ 51 00:05:28,495 --> 00:05:31,031 前世の記憶を むさぼり食らうことで➨ 52 00:05:31,031 --> 00:05:33,033 生き長らえたということ> 53 00:05:33,033 --> 00:05:35,001 《よし!》 54 00:05:35,001 --> 00:05:37,003 (呼び鈴) 55 00:05:47,714 --> 00:05:51,551 ボタンもズレてはおられません。 合格です。 56 00:05:51,551 --> 00:05:54,054 はい… チェックありがとう。 57 00:05:54,054 --> 00:05:56,623 職務でございますから。 58 00:06:04,631 --> 00:06:11,638 《両親の顔 もう1年くらい見てないなぁ》 59 00:06:11,638 --> 00:06:18,979 (鼻歌) 60 00:06:18,979 --> 00:06:22,983 《これでも 以前よりは マシになったんだけどな~。 61 00:06:22,983 --> 00:06:25,151 ダイエット 頑張らなきゃ! 62 00:06:25,151 --> 00:06:28,989 運動を始めた当初は ずいぶんと騒がれた。 63 00:06:28,989 --> 00:06:31,324 そりゃ驚くよね。 64 00:06:31,324 --> 00:06:35,328 前の私では 考えられないことだったから。 65 00:06:35,328 --> 00:06:38,498 前世の記憶が生える前は…》 66 00:06:38,498 --> 00:06:41,334 《うぅ~! 67 00:06:41,334 --> 00:06:44,337 イヤ~! 野菜やだ! 68 00:06:44,337 --> 00:06:47,007 若様! おいしくない! お菓子持ってきて!》 69 00:06:47,007 --> 00:06:50,010 《そりゃ~もう 当時は 暴れれば➨ 70 00:06:50,010 --> 00:06:53,513 大人が言うこと聞いてくれると 本気で思っていた。 71 00:06:53,513 --> 00:06:57,684 けど 前世の記憶や知識に 触れたらわかる。 72 00:06:57,684 --> 00:07:03,323 要するに 私の両親が彼らの雇い主だから。 73 00:07:03,323 --> 00:07:05,492 ただ それだけのこと。 74 00:07:05,492 --> 00:07:10,664 そういうの 親がちゃんと教えて しつけるものだと思うんだけど➨ 75 00:07:10,664 --> 00:07:13,333 私の両親は それをせず➨ 76 00:07:13,333 --> 00:07:16,336 私が床にふせても会いにも来ず》 77 00:07:16,336 --> 00:07:21,341 《ハァ… うぅ…》 78 00:07:21,341 --> 00:07:23,677 《見舞ってくれたのは➨ 79 00:07:23,677 --> 00:07:27,981 ロッテンマイヤーさんが声をかけた 屋敷の勤め人ばかり。 80 00:07:27,981 --> 00:07:32,152 それもたぶん 職務として。 81 00:07:32,152 --> 00:07:37,324 つまり私は 誰からも愛されていないのだ。 82 00:07:37,324 --> 00:07:39,993 前世では両親に愛されていて➨ 83 00:07:39,993 --> 00:07:42,662 親友との間に友情もあった。 84 00:07:42,662 --> 00:07:46,333 それだけに 愛されていないという事実が➨ 85 00:07:46,333 --> 00:07:48,635 胸につきささった…》 86 00:07:52,005 --> 00:07:54,307 《あの ロッテンマイヤーさん。 87 00:08:00,947 --> 00:08:05,952 私を見捨てずにいてくれて ありがとうございました。 88 00:08:05,952 --> 00:08:09,456 今まで私が愚かでした。 89 00:08:09,456 --> 00:08:12,459 これからは心を入れ替えるから➨ 90 00:08:12,459 --> 00:08:15,962 どうか 見捨てないでください!》 91 00:08:21,668 --> 00:08:23,670 《もちろん そのあと➨ 92 00:08:23,670 --> 00:08:25,672 屋敷に勤めている人たちにも➨ 93 00:08:25,672 --> 00:08:28,341 全力で ごめんなさいしましたよ。 94 00:08:28,341 --> 00:08:31,010 そして心を入れ替えた証しに➨ 95 00:08:31,010 --> 00:08:34,681 みんなの仕事を 学ばせてもらうことにした。 96 00:08:34,681 --> 00:08:40,186 1か月 2か月続いたころには 受け入れてくれた… と思う。 97 00:08:40,186 --> 00:08:44,524 何より 掃除も料理も裁縫も楽しい。 98 00:08:44,524 --> 00:08:48,361 だって 前世の自分の趣味だったから》 99 00:08:48,361 --> 00:09:00,940 ♬~ 100 00:09:00,940 --> 00:09:05,278 《ここは 庭師以外は誰も来ない➨ 101 00:09:05,278 --> 00:09:07,781 庭の最奥の花園だ》 102 00:09:17,624 --> 00:09:26,633 ♬「わらべは見たり 野なかのばら」 103 00:09:26,633 --> 00:09:35,642 ♬「清らに咲ける その色愛でつ」 104 00:09:35,642 --> 00:09:40,647 ♬「飽かずながむ」 105 00:09:40,647 --> 00:09:50,323 ♬「くれないにおう 野なかのばら」 106 00:09:50,323 --> 00:09:53,326 《シューベルトの 『野ばら』。 107 00:09:53,326 --> 00:09:58,164 前の世界で作られた歌だけど 野にあっても薔薇は薔薇。 108 00:09:58,164 --> 00:10:03,336 花の美しさをたたえるのに 世界線は関係ない》 109 00:10:03,336 --> 00:10:08,541 ♬「思い出ぐさに」 110 00:10:10,510 --> 00:10:12,512 (ロマノフ)麒凰帝国は➨ 111 00:10:12,512 --> 00:10:16,349 表向きは東西融和を掲げた 平和国家ですが➨ 112 00:10:16,349 --> 00:10:20,687 一部の腐った貴族の搾取によって 民草は疲弊しています。 113 00:10:20,687 --> 00:10:24,357 残念ながら 菊乃井家は搾取する側…。 114 00:10:24,357 --> 00:10:27,527 ということになりますね。 115 00:10:27,527 --> 00:10:31,364 フフッ… なんて お教えしたのがバレたら➨ 116 00:10:31,364 --> 00:10:33,666 私はクビになってしまいますね。 117 00:10:35,702 --> 00:10:38,705 《家庭教師のロマノフ先生は➨ 118 00:10:38,705 --> 00:10:40,707 見てのとおりのエルフだ。 119 00:10:40,707 --> 00:10:43,376 この世界には ドワーフやワーキャット➨ 120 00:10:43,376 --> 00:10:45,879 精霊やモンスターもいる。 121 00:10:45,879 --> 00:10:50,717 もちろん魔術だって存在する ファンタジーな世界である》 122 00:10:50,717 --> 00:10:53,052 ところで 鳳蝶くん。 はい? 123 00:10:53,052 --> 00:10:56,389 お願いしていたマントの刺繍は できていますか? 124 00:10:56,389 --> 00:10:58,725 はい。 125 00:10:58,725 --> 00:11:00,660 ん~。 126 00:11:00,660 --> 00:11:04,364 鳳蝶くんは 本当に刺繍が上手ですね。 127 00:11:04,364 --> 00:11:07,534 これは エルフに伝わる魔除けの意匠。 128 00:11:07,534 --> 00:11:10,370 この刺繍を上手にできることが➨ 129 00:11:10,370 --> 00:11:13,373 いいお嫁さんになる 第一条件なんですよ。 130 00:11:13,373 --> 00:11:15,341 はぁ…。 フフッ。 131 00:11:15,341 --> 00:11:18,344 鳳蝶くんは いいお嫁さんになれます。 132 00:11:18,344 --> 00:11:22,849 私 男なんですけど! では ステータスを見てみましょう。 133 00:11:22,849 --> 00:11:25,151 あ はい。 オープン。 134 00:11:36,563 --> 00:11:39,065 ハハハハハハハハ! 135 00:11:39,065 --> 00:11:41,067 いや~ いつ見ても➨ 136 00:11:41,067 --> 00:11:44,237 貴族のご子息とは 思えないスキルですね。 137 00:11:44,237 --> 00:11:48,408 調理や裁縫 栽培工芸って 普通は見ないですよ。 138 00:11:48,408 --> 00:11:50,910 はあ…。 おまけに➨ 139 00:11:50,910 --> 00:11:53,746 緑の手 青の手って…。 140 00:11:53,746 --> 00:11:58,051 先生 笑いすぎでは!? だって 貴族のご子息が➨ 141 00:11:58,051 --> 00:12:01,988 植物の成長を助け 実りを約束する緑の手に➨ 142 00:12:01,988 --> 00:12:06,492 裁縫 料理や工芸など 手を使う仕事の青の手ですよ? 143 00:12:06,492 --> 00:12:08,494 クククク…。 144 00:12:08,494 --> 00:12:11,497 趣味なんだから しかたないじゃないですか! 145 00:12:11,497 --> 00:12:13,499 《しかも前世からの! 146 00:12:13,499 --> 00:12:17,003 もう魂に染みついているとしか 思えないし》 147 00:12:17,003 --> 00:12:19,005 うぅ! その歳で➨ 148 00:12:19,005 --> 00:12:22,675 特殊スキルをお持ちなんて 誇っていいことですから。 149 00:12:22,675 --> 00:12:26,179 あの… 先生 もちもちしないで…。 150 00:12:26,179 --> 00:12:28,514 アハッ ダメだ! おなか痛い! 151 00:12:28,514 --> 00:12:32,352 《笑ってる!? すごく笑ってる!?》 152 00:12:32,352 --> 00:12:34,520 では…。 153 00:12:34,520 --> 00:12:38,024 今日も 魔術習得の 基礎から始めましょう。 154 00:12:38,024 --> 00:12:40,360 はい。 いつものように➨ 155 00:12:40,360 --> 00:12:45,031 ヘソの下から全身に 細い糸を 張り巡らせるイメージを描いて…。 156 00:12:45,031 --> 00:12:48,701 ハァ… フゥ…。 157 00:12:48,701 --> 00:12:52,372 張り巡らせたら 今度は それが根を張り➨ 158 00:12:52,372 --> 00:12:55,375 定着するようにイメージしてください。 159 00:12:55,375 --> 00:12:59,545 《要は瞑想なんだけど 難しいんだよなぁ…。 160 00:12:59,545 --> 00:13:02,348 とと 集中集中》 161 00:13:05,018 --> 00:13:08,521 そういえば ロッテンマイヤーさんのメガネって➨ 162 00:13:08,521 --> 00:13:11,190 取れることあるんですかね? 163 00:13:11,190 --> 00:13:14,694 取ったとこ見たことないんですよ。 164 00:13:14,694 --> 00:13:17,530 根が生えてたりして。 165 00:13:17,530 --> 00:13:19,532 《こわっ!》 166 00:13:19,532 --> 00:13:23,036 ハッ!? まだまだですね。 167 00:13:23,036 --> 00:13:25,004 はい。 168 00:13:27,040 --> 00:13:30,710 ♬「わらべは見たり」 169 00:13:30,710 --> 00:13:35,181 《ここに来て歌うの すっかり日課になっちゃったな》 170 00:13:38,351 --> 00:13:40,687 《これは…。 171 00:13:40,687 --> 00:13:45,024 牡丹? 昨日までは なかったはずだけど》 172 00:13:45,024 --> 00:13:48,361 (百華) これ こわっぱ! 歌をやめるな。 173 00:13:48,361 --> 00:13:50,363 え!? わぁ! 174 00:13:55,401 --> 00:14:09,015 ♬~ 175 00:14:09,015 --> 00:14:13,586 《は… 花から人が~!?》 176 00:14:15,988 --> 00:14:20,326 《は… 花から人が~!? 177 00:14:20,326 --> 00:14:22,495 人間じゃないよね!? 178 00:14:22,495 --> 00:14:24,997 エルフ? いや でもエルフって飛ぶっけ!? 179 00:14:24,997 --> 00:14:27,166 ロマノフ先生 飛んでたっけ!? 180 00:14:27,166 --> 00:14:33,005 っていうか… オーラが違う 威圧感がすごい》 181 00:14:33,005 --> 00:14:37,677 ふむ 礼儀正しきこわっぱは 好むところであるぞ。 182 00:14:37,677 --> 00:14:40,179 名乗りを許す。 183 00:14:40,179 --> 00:14:45,351 はい 菊乃井伯爵家の長男 菊乃井鳳蝶と申します。 184 00:14:45,351 --> 00:14:47,854 うむ。 我が名は百華公主。 185 00:14:47,854 --> 00:14:49,856 当然 知っておろうが。 186 00:14:49,856 --> 00:14:51,858 《え! 知らない》 187 00:14:51,858 --> 00:14:54,026 あ あの…。 なんじゃ。 188 00:14:54,026 --> 00:14:56,696 もしや そなた わらわの名を知らぬと? 189 00:14:56,696 --> 00:14:59,699 申し訳ございません! 私は まだ学が足りず➨ 190 00:14:59,699 --> 00:15:03,302 面目次第もございません。 フン まあよいわ。 191 00:15:03,302 --> 00:15:06,973 先ほどの歌に免じて許そう。 192 00:15:06,973 --> 00:15:09,976 わらわは大地の豊穣を司る➨ 193 00:15:09,976 --> 00:15:12,979 癒やしと恵みの女神じゃ。 194 00:15:16,682 --> 00:15:19,185 7日前から 事情があって➨ 195 00:15:19,185 --> 00:15:22,021 この庭の野ばらに 宿っておったのじゃが➨ 196 00:15:22,021 --> 00:15:25,024 そなたの歌 聞いたことのない歌じゃ。 197 00:15:25,024 --> 00:15:27,360 たいそう気に入った。 え? 198 00:15:27,360 --> 00:15:31,164 褒美をとらす。 ほうび!? 私に!? 199 00:15:31,164 --> 00:15:35,535 《でも あの歌は 前の世界の他人が作ったもの。 200 00:15:35,535 --> 00:15:38,037 それを自分のものと言うなんて》 201 00:15:38,037 --> 00:15:40,873 前の世界とはなんじゃ? え? 202 00:15:40,873 --> 00:15:44,343 声に出さずとも そなたの心は だだもれじゃ。 203 00:15:44,343 --> 00:15:47,547 わらわは神ぞ。 《神 すご!》 204 00:15:47,547 --> 00:15:51,851 なるほどのう 異世界の歌であったか。 205 00:15:51,851 --> 00:15:54,720 どうりで 聞いたことがないわけじゃ。 206 00:15:54,720 --> 00:15:58,391 はい ですので私が 褒美をいただくなんて…。 207 00:15:58,391 --> 00:16:00,626 アホなこわっぱめ。 はい? 208 00:16:00,626 --> 00:16:02,962 誰が作った歌であっても➨ 209 00:16:02,962 --> 00:16:05,965 わらわに歌って捧げたのは そなたじゃ。 210 00:16:05,965 --> 00:16:08,634 そして わらわは それが気に入った。 211 00:16:08,634 --> 00:16:11,471 その褒美を くれてやるというのじゃ。 212 00:16:11,471 --> 00:16:15,074 ありがたく賜るがよい。 は はい。 213 00:16:18,311 --> 00:16:20,313 ん!? いったぁ~! 214 00:16:20,313 --> 00:16:24,484 大きな声を出しおって。 だって えんずいブスッて! 215 00:16:24,484 --> 00:16:28,487 首で伸び悩んでいた 魔素神経の経路を押した。 は? 216 00:16:28,487 --> 00:16:32,658 これで 伸び悩んでいた魔術が 使えるようになるはずじゃ。 217 00:16:32,658 --> 00:16:36,162 あ! ありがとうございます! では➨ 218 00:16:36,162 --> 00:16:38,998 明日からも 毎日歌いにくるがよい。 219 00:16:38,998 --> 00:16:43,002 わらわの無聊を慰めよ。 え… でも…。 220 00:16:43,002 --> 00:16:45,505 わらわが 来いと言うておるのだ! はいぃ! 221 00:16:45,505 --> 00:16:48,508 必ずじゃぞ。 はい。 222 00:16:48,508 --> 00:16:51,510 《逆らってはいけない気がする》 223 00:16:54,680 --> 00:16:58,184 これは…。 はい…。 224 00:16:58,184 --> 00:17:01,621 (ロマノフ)魔術 生えてますね。 225 00:17:01,621 --> 00:17:04,624 (鳳蝶)生えてますね。 226 00:17:04,624 --> 00:17:06,626 (ロマノフ)それに…。 227 00:17:11,964 --> 00:17:15,501 うぅ… ちょ 先生…。 228 00:17:15,501 --> 00:17:19,505 いつもと同じ もちもち具合だ。 夢じゃなかった! 229 00:17:19,505 --> 00:17:23,676 や~ とりみだしてしまいました。 申し訳ない。 230 00:17:23,676 --> 00:17:27,847 はぁ~。 ただ…。 231 00:17:27,847 --> 00:17:30,983 百華公主のお気に入りですか。 232 00:17:30,983 --> 00:17:35,821 あの… そのお方って やっぱり有名なのでしょうか。 233 00:17:35,821 --> 00:17:37,823 え? 234 00:17:37,823 --> 00:17:39,992 有名なんですね。 235 00:17:39,992 --> 00:17:41,994 鳳蝶くんは本当に➨ 236 00:17:41,994 --> 00:17:44,997 知っていることと知らないことの 差が激しいですね。 237 00:17:44,997 --> 00:17:47,166 申し訳ありません。 238 00:17:47,166 --> 00:17:50,002 生物無機物を問わず➨ 239 00:17:50,002 --> 00:17:53,339 この世のすべてのものに 神が宿ります。 240 00:17:53,339 --> 00:17:55,374 その中でも➨ 241 00:17:55,374 --> 00:17:59,712 豊穣と癒やしを司る大地の神が 百華公主。 242 00:17:59,712 --> 00:18:04,984 麒凰帝国は農業が主産業なので 主神として崇めていますね。 243 00:18:04,984 --> 00:18:09,655 そうだったんですね。 その主神のお気に入り。 244 00:18:09,655 --> 00:18:12,625 鳳蝶くん 何をしたんですか? 245 00:18:12,625 --> 00:18:14,660 あ… えと…。 246 00:18:14,660 --> 00:18:17,463 《前の世界のことなんて 言えないし!》 247 00:18:17,463 --> 00:18:21,334 話すなと言われているんですね。 は はい! 248 00:18:21,334 --> 00:18:23,803 《先生 ごめんなさい!》 249 00:18:23,803 --> 00:18:26,672 毎日 庭園で歌っていたんですけど➨ 250 00:18:26,672 --> 00:18:30,009 それを偶然お聞きになり 気に入っていただけて➨ 251 00:18:30,009 --> 00:18:33,512 魔素神経はその褒美に と。 252 00:18:33,512 --> 00:18:35,481 ふむ。 253 00:18:37,483 --> 00:18:47,660 ♬「くれないにおう 野なかのばら」 254 00:18:47,660 --> 00:18:50,496 ふむ なかなかであった。 255 00:18:50,496 --> 00:18:52,498 ありがとうございます。 256 00:18:52,498 --> 00:18:54,667 しかし 音程が甘い! え! 257 00:18:54,667 --> 00:18:57,336 音楽の師が ついておらぬというから➨ 258 00:18:57,336 --> 00:19:00,106 大目に見てやるが それでも甘々じゃ。 259 00:19:00,106 --> 00:19:04,944 申し訳ございません! もっと 魔素神経を意識して歌ってみよ。 260 00:19:04,944 --> 00:19:07,947 ある程度 音程が補正されるはずじゃ。 261 00:19:07,947 --> 00:19:10,449 は はい! 262 00:19:10,449 --> 00:19:13,619 (雷鳴) 263 00:19:13,619 --> 00:19:17,289 《さっきまで晴れてたのに…》 そなた。 264 00:19:17,289 --> 00:19:20,126 天界に興味はあるかえ? 265 00:19:20,126 --> 00:19:22,128 天界… ですか? 266 00:19:22,128 --> 00:19:27,466 そなたが望むなら 連れていくのも やぶさかではないぞよ。 267 00:19:27,466 --> 00:19:29,468 来よ こわっぱ。 268 00:19:29,468 --> 00:19:32,471 えぇ? 269 00:19:32,471 --> 00:19:34,974 ロマノフ先生! 270 00:19:34,974 --> 00:19:38,477 許しもなく わらわの前に出るとは 何やつじゃ。 271 00:19:38,477 --> 00:19:40,980 ご無礼の段 ご容赦を。 272 00:19:40,980 --> 00:19:45,584 わたくしは そちらの方の 家庭教師を務める者にございます。 273 00:19:48,487 --> 00:19:50,656 何しに来やった? 274 00:19:50,656 --> 00:19:52,658 姫君が この方を➨ 275 00:19:52,658 --> 00:19:55,494 天界にお召しになろうと なさいましたゆえ➨ 276 00:19:55,494 --> 00:19:58,998 一大事と思い 御前にまかり越しました。 277 00:19:58,998 --> 00:20:02,334 その前から コソコソ隠れておったであろうに。 278 00:20:02,334 --> 00:20:06,005 昨日 あなた様から 恩寵を賜ったことを➨ 279 00:20:06,005 --> 00:20:09,508 この方から伺いました。 ただ その時に少し➨ 280 00:20:09,508 --> 00:20:12,845 不安そうな顔をなさっていたのが 気がかりで。 281 00:20:12,845 --> 00:20:15,014 不安そうな顔のう? 282 00:20:15,014 --> 00:20:18,184 《だって! 前世の記憶のこととか 言えなくて。 283 00:20:18,184 --> 00:20:22,354 歌のこと聞かれたら 何て答えていいかって…》 284 00:20:22,354 --> 00:20:26,025 それは わらわが教えた歌のせいよ。 285 00:20:26,025 --> 00:20:28,360 え? さっきの歌は➨ 286 00:20:28,360 --> 00:20:31,363 わらわが 異世界の神に教わったものでの。 287 00:20:31,363 --> 00:20:34,033 こちらの世界にはないものじゃ。 288 00:20:34,033 --> 00:20:39,705 わらわの許しもなく他言できず 気に病んでいたのであろう。 289 00:20:39,705 --> 00:20:41,707 そうでしたか。 290 00:20:41,707 --> 00:20:46,545 《うぅ… 女神様にウソの片棒を 担がせてしまった罪悪感が》 291 00:20:46,545 --> 00:20:48,714 アホ。 あだっ。 292 00:20:48,714 --> 00:20:53,552 わらわは それなりに楽しんでおる。 293 00:20:53,552 --> 00:20:57,223 それはそれとして わらわは そこのエルフに➨ 294 00:20:57,223 --> 00:21:00,159 不敬の詫びを所望するぞ。 は…。 295 00:21:00,159 --> 00:21:03,496 わらわが こやつに教えた 異世界の歌は➨ 296 00:21:03,496 --> 00:21:05,998 そなたが教えたことにせよ。 297 00:21:05,998 --> 00:21:10,503 エルフならば 神代の歌を 継いでいても不思議ではあるまい。 298 00:21:10,503 --> 00:21:13,672 わらわの教えたことが 他の者に知られれば➨ 299 00:21:13,672 --> 00:21:15,674 大騒ぎになるからな。 300 00:21:15,674 --> 00:21:20,679 歌の修行をするなら 人目を忍ぶのも限度があるしのう。 301 00:21:20,679 --> 00:21:26,352 つまり この方の歌の才能を磨け との思し召しでございますか? 302 00:21:26,352 --> 00:21:29,021 え!? 承知いたしました。 303 00:21:29,021 --> 00:21:32,324 では こわっぱ 励むのじゃぞ。 304 00:21:34,360 --> 00:21:37,029 青田買いか。 え? 305 00:21:37,029 --> 00:21:41,033 さ 屋敷に戻りましょうか。 306 00:21:41,033 --> 00:21:43,335 はい。 307 00:21:46,038 --> 00:21:49,074 《あたたかくて大きな手。 308 00:21:49,074 --> 00:21:52,645 包み込まれる感覚が くすぐったい…》 309 00:21:55,748 --> 00:21:57,716 若様 大変です! 310 00:21:57,716 --> 00:22:00,653 旦那様と奥様が お戻りになります! 311 00:22:00,653 --> 00:22:02,655 え!? 312 00:22:07,493 --> 00:22:10,596 父と… 母が…。