1 00:01:54,047 --> 00:01:58,385 (源三)ならば レグルス様の剣術 この源三にお任せを。 2 00:01:58,385 --> 00:02:02,656 実は ワシは先代の ご領主様に拾われる前は➡️ 3 00:02:02,656 --> 00:02:04,992 冒険者をやっておりましての。 4 00:02:04,992 --> 00:02:07,160 (宇都宮)それ お屋敷の中では➡️ 5 00:02:07,160 --> 00:02:09,997 結構 有名な話らしいですよ。 6 00:02:09,997 --> 00:02:12,666 (鳳蝶)そうなんですか? (宇都宮)討伐の際に負った➡️ 7 00:02:12,666 --> 00:02:15,335 大けがで 引退を余儀なくされたとか。 8 00:02:15,335 --> 00:02:17,671 それで すさんでいたところを➡️ 9 00:02:17,671 --> 00:02:21,174 先代様に拾われたそうです。 へぇ…。 10 00:02:21,174 --> 00:02:23,677 それと先代様に拾われたのは➡️ 11 00:02:23,677 --> 00:02:26,013 ロッテンマイヤーさんもだそうです。 12 00:02:26,013 --> 00:02:28,849 ロッテンマイヤーさんも? (宇都宮)はい。 13 00:02:28,849 --> 00:02:32,519 (宇都宮)家が貧しくて 口減らしで売られた先で➡️ 14 00:02:32,519 --> 00:02:35,856 先代様に拾われたそうで。 15 00:02:35,856 --> 00:02:37,858 ちなみに 先代様というのは➡️ 16 00:02:37,858 --> 00:02:39,860 若様のおばあ様のほうで。 17 00:02:39,860 --> 00:02:43,030 おじい様ではなく? はい。 18 00:02:43,030 --> 00:02:46,533 《そういえば ロッテンマイヤーさんの口からも➡️ 19 00:02:46,533 --> 00:02:49,703 今のところ 祖父母の名前は出たことない。 20 00:02:49,703 --> 00:02:53,707 おそらく もう この世の人ではないんだろうな》 21 00:03:03,316 --> 00:03:07,821 宇都宮さん この屋敷 どれくらい見て回れました? 22 00:03:07,821 --> 00:03:09,990 奥様のお部屋以外は すべて。 23 00:03:09,990 --> 00:03:12,159 ロッテンマイヤーさんについて➡️ 24 00:03:12,159 --> 00:03:14,828 お掃除の仕方を 教わったときに見ました。 25 00:03:14,828 --> 00:03:17,664 肖像画の類いは 見かけましたか? 26 00:03:17,664 --> 00:03:21,334 あっ それなんですが 1枚もなかったんですよ。 27 00:03:21,334 --> 00:03:23,837 貴族といえば 一流の絵師に➡️ 28 00:03:23,837 --> 00:03:26,506 肖像画を描かせるのが ステータスじゃないですか。 29 00:03:26,506 --> 00:03:29,009 なのに ご当主様どころか➡️ 30 00:03:29,009 --> 00:03:33,346 先代 先々代様の肖像画すら 1枚もないんです。 31 00:03:33,346 --> 00:03:37,684 広い書斎はあるのに どうしてって思ったんですよね。 32 00:03:37,684 --> 00:03:41,855 ハァ… 親子仲が悪いのは お家芸ですか。 33 00:03:41,855 --> 00:03:44,524 えっ なんで そんなことが わかるんですか? 34 00:03:44,524 --> 00:03:48,195 肖像画が ない理由の 第一に考えられるのは➡️ 35 00:03:48,195 --> 00:03:51,865 絵師に頼む費用が 捻出できないということ。 36 00:03:51,865 --> 00:03:55,702 これは 考えにくいです。 なぜですか? 37 00:03:55,702 --> 00:03:59,706 肖像画を描いてもらう費用すら 捻出できない伯爵家なんて➡️ 38 00:03:59,706 --> 00:04:03,477 恥ずかしくて 社交界に 顔出しできないでしょう。 39 00:04:03,477 --> 00:04:07,647 母と父の出会いは ある大貴族の 舞踏会だったんですよ。 40 00:04:07,647 --> 00:04:09,649 (宇都宮)あぁ。 41 00:04:09,649 --> 00:04:12,486 (鳳蝶)費用がないという 線が消えるとなると➡️ 42 00:04:12,486 --> 00:04:15,489 お互い 顔も見たくない ということで➡️ 43 00:04:15,489 --> 00:04:17,991 肖像画を残さなかったとか。 44 00:04:17,991 --> 00:04:22,496 描いてあったとしても どこかに しまい込んでいるとか。 45 00:04:22,496 --> 00:04:26,666 まぁ 単純に 仲が悪いのかなって。 なるほど。 46 00:04:26,666 --> 00:04:30,504 菊乃井の衰退の原因のひとつも それでしょうね。 47 00:04:30,504 --> 00:04:33,006 親子仲がよければ 先代も➡️ 48 00:04:33,006 --> 00:04:35,008 もう少し 母や父に➡️ 49 00:04:35,008 --> 00:04:38,011 領地経営が わかる人を 残していくでしょうから。 50 00:04:40,013 --> 00:04:42,682 《いや 一概には言えないな。 51 00:04:42,682 --> 00:04:45,685 溺愛しすぎて 子どもを現実から➡️ 52 00:04:45,685 --> 00:04:48,188 目隠しする親も いないことは ないから》 53 00:04:50,190 --> 00:04:52,526 それにしても 宇都宮さんは➡️ 54 00:04:52,526 --> 00:04:55,195 スパイの素質があるんですかね。 えっ? 55 00:04:55,195 --> 00:04:58,365 実に見事に情報を 引き出してるじゃないですか。 56 00:04:58,365 --> 00:05:01,301 いやぁ それほどでも。 57 00:05:01,301 --> 00:05:04,805 だって メイドですもの。 えっ メイド? 58 00:05:04,805 --> 00:05:08,141 メイドといえば 扉の隙間から お家の事情を➡️ 59 00:05:08,141 --> 00:05:11,478 見るとはなしに見るもの って 相場が決まっています。 60 00:05:11,478 --> 00:05:14,815 相場って…。 フフッ まさしく➡️ 61 00:05:14,815 --> 00:05:17,984 「宇都宮は見た!」 ですよ。 62 00:05:17,984 --> 00:05:23,990 《んっ? なんか 宇都宮さんってやっぱ…。 63 00:05:23,990 --> 00:05:27,661 ん~っ?》 64 00:05:27,661 --> 00:05:30,830 コホンコホン。 ま まぁあれです。 65 00:05:30,830 --> 00:05:33,500 ロッテンマイヤーさんから メイドは主人の➡️ 66 00:05:33,500 --> 00:05:36,002 目と耳でもあるって 言われました。 67 00:05:36,002 --> 00:05:39,339 広く情報を集めて それをあるじに渡し➡️ 68 00:05:39,339 --> 00:05:42,509 外には 水一滴たりとも 漏らさないものだと。 69 00:05:42,509 --> 00:05:45,512 なるほど。 さすが ロッテンマイヤーさん。 70 00:05:45,512 --> 00:05:47,514 あっ ちなみに宇都宮は➡️ 71 00:05:47,514 --> 00:05:50,183 モップさばきにも 才能があると褒められました。 72 00:05:50,183 --> 00:05:53,520 へ へぇ~。 73 00:05:53,520 --> 00:05:56,022 《こんな?》 ((2人:ササササ スススス。 74 00:05:56,022 --> 00:05:58,358 ん~っ ハッ! くるりんぱ!)) 75 00:05:58,358 --> 00:06:00,794 そんなわけで 宇都宮は これからも➡️ 76 00:06:00,794 --> 00:06:03,630 若様とレグルス様のために 頑張りますので。 77 00:06:03,630 --> 00:06:07,801 ありがとうございます。 期待してますよ 宇都宮さん。 78 00:06:07,801 --> 00:06:10,804 お任せくださいませ。 79 00:06:10,804 --> 00:06:12,806 ん~。 フフフッ。 80 00:06:12,806 --> 00:06:16,142 レグルスくん 眠いなら お昼寝しようか。 81 00:06:16,142 --> 00:06:19,145 ん~。 82 00:06:19,145 --> 00:06:21,147 うおっ! 83 00:06:21,147 --> 00:06:23,817 にぃにも ねんね! 私は ちょっとやることが…。 84 00:06:23,817 --> 00:06:26,486 レグルスくん ご無体な~。 85 00:06:26,486 --> 00:06:28,822 レグルス様 そのまま 押さえ込んでください。 86 00:06:28,822 --> 00:06:31,825 宇都宮が お布団 かけてあげますから。 あい! 87 00:06:31,825 --> 00:06:34,661 《何その連携プレー すばらしい》 88 00:06:34,661 --> 00:06:37,364 降参 降参するから~。 89 00:06:39,332 --> 00:06:41,635 おやすみなさいませ。 90 00:06:43,670 --> 00:06:47,841 ふう。 91 00:06:47,841 --> 00:06:51,177 ((百華:ひよこに 子守歌を歌って聞かせ➡️ 92 00:06:51,177 --> 00:06:55,348 あとは 魔術の修練でもしておれ)) 93 00:06:55,348 --> 00:07:00,120 《子守歌か…》 94 00:07:00,120 --> 00:07:22,475 🎵~ 95 00:07:22,475 --> 00:07:25,812 《前世で仲よくなった人に 沖縄出身の人がいて➡️ 96 00:07:25,812 --> 00:07:30,150 その人が歌ってみせた 子守歌が とても暖かく➡️ 97 00:07:30,150 --> 00:07:34,654 子どもへの愛に 満ちたものだったのを覚えてる。 98 00:07:34,654 --> 00:07:38,825 難しくて 前世では 何度も練習したけど➡️ 99 00:07:38,825 --> 00:07:44,030 今の私には スルスルと歌えてしまう》 100 00:07:54,341 --> 00:07:57,344 (レグルス)いや~! 101 00:07:57,344 --> 00:08:00,447 れーも行く! (宇都宮)レグルス様。 102 00:08:00,447 --> 00:08:02,949 レグルスくん 行ってくるね。 103 00:08:02,949 --> 00:08:04,951 (ロッテンマイヤー)ロマノフ先生。 104 00:08:04,951 --> 00:08:07,253 若様をよろしくお願いします。 (ロマノフ)はい。 105 00:08:09,289 --> 00:08:12,459 (ロマノフ)ハンカチの刺繍は 何枚 完成しました? 106 00:08:12,459 --> 00:08:15,795 5枚です。 ついでに ミサンガも。 107 00:08:15,795 --> 00:08:18,131 でも これどうするんですか? 108 00:08:18,131 --> 00:08:20,133 どこへ持っていくんでしょう? 109 00:08:20,133 --> 00:08:23,136 冒険者ギルドですよ。 冒険者ギルド? 110 00:08:27,140 --> 00:08:30,143 《なんか 寂しい。 111 00:08:30,143 --> 00:08:34,481 屋敷から ここまで 誰にも出会わなかったし。 112 00:08:34,481 --> 00:08:38,151 この活気のなさ。 113 00:08:38,151 --> 00:08:41,988 菊乃井は 本気で ヤバい気がする》 114 00:08:41,988 --> 00:08:44,824 夜には 冒険者たちで にぎやかになるので➡️ 115 00:08:44,824 --> 00:08:48,828 鳳蝶くんが 思うほど 危機的状況ではありませんよ。 116 00:08:48,828 --> 00:08:53,633 今のところ。 (鳳蝶)今のところ ですか。 117 00:08:57,837 --> 00:09:01,107 (2人)おおっ! ロ ロマノフ卿!? 118 00:09:01,107 --> 00:09:04,110 ギルドマスターは おいでですか? 119 00:09:04,110 --> 00:09:07,113 (ローラン)おう よく来たな。 120 00:09:07,113 --> 00:09:10,283 (ロマノフ)えぇ 先日ぶりですね。 121 00:09:10,283 --> 00:09:12,986 ふむ… フッ。 122 00:09:14,954 --> 00:09:17,457 《なんで にらんでくるんだろ?》 123 00:09:19,459 --> 00:09:22,962 なんだ この小僧。 俺の威圧が効かないぞ。 124 00:09:22,962 --> 00:09:26,800 ハァ… 大人気ないこと しないでくれますか。 125 00:09:26,800 --> 00:09:28,802 私の大事な生徒なのに。 126 00:09:28,802 --> 00:09:31,805 そのわりに 止めなかったじゃねえか。 127 00:09:31,805 --> 00:09:34,808 最初から 効かないのは わかってましたから。 128 00:09:34,808 --> 00:09:36,976 この子には 図体は大人➡️ 129 00:09:36,976 --> 00:09:39,646 頭の中身は 子どもという 人種がいるのを➡️ 130 00:09:39,646 --> 00:09:41,648 知ってもらいたかったんですよ。 131 00:09:41,648 --> 00:09:43,983 《おおぅ 何かされとったのか? 132 00:09:43,983 --> 00:09:47,153 気づかなかった。 というか…。 133 00:09:47,153 --> 00:09:50,657 ロマノフ先生が 毒を吐いてる》 134 00:09:50,657 --> 00:09:53,827 顔から想像できないくらい 嫌なやつだろ? 135 00:09:53,827 --> 00:09:55,829 そんなこと ありませんよ。 136 00:09:55,829 --> 00:09:58,164 私は 鳳蝶くんには 優しいでしょ? 137 00:09:58,164 --> 00:10:00,834 はい 先生は おおむね優しいです。 138 00:10:00,834 --> 00:10:03,670 おおむねだってよ ガハハハハ! 139 00:10:03,670 --> 00:10:05,672 (ロマノフ)おおむねとは なんですか? 140 00:10:05,672 --> 00:10:08,675 ごめんひゃい つい。 141 00:10:08,675 --> 00:10:11,845 ギルドマスターのドミニク・ローランだ。 142 00:10:11,845 --> 00:10:14,848 このエルフとは ちょっと 顔なじみでな。 143 00:10:14,848 --> 00:10:18,852 彼が 帝都のスラムのハナタレ小僧の 頃から知り合いですね。 144 00:10:18,852 --> 00:10:21,354 帝都の? 145 00:10:21,354 --> 00:10:24,858 まぁ ちょっと やらかして飛ばされたんだよ。 146 00:10:24,858 --> 00:10:28,695 飛ばされたって うちは 流刑地ですか? 147 00:10:28,695 --> 00:10:30,697 ん? うちだと? 148 00:10:30,697 --> 00:10:35,368 申し遅れました 菊乃井伯爵が長男 鳳蝶です。 149 00:10:35,368 --> 00:10:38,872 お初にお目にかかります。 お おう。 150 00:10:38,872 --> 00:10:40,874 へぇ 息子ねぇ。 151 00:10:40,874 --> 00:10:44,043 お前さんのおとっつぁんは 俺の威圧にビビって➡️ 152 00:10:44,043 --> 00:10:47,380 青ざめてたのによ 大したもんだ。 153 00:10:47,380 --> 00:10:51,551 あの… 威圧とかビビるとか 何なんでしょうか? 154 00:10:51,551 --> 00:10:54,220 威圧というのは スキルの一種です。 155 00:10:54,220 --> 00:10:56,723 相対したものに 恐怖心を与えて➡️ 156 00:10:56,723 --> 00:10:58,892 圧倒するものなんですよ。 157 00:10:58,892 --> 00:11:02,328 そうなんですか。 いきなり にらまれたから➡️ 158 00:11:02,328 --> 00:11:04,831 何かあったのかと思いました。 159 00:11:04,831 --> 00:11:08,334 にらまれたで 済ましやがったぞ この坊や。 160 00:11:08,334 --> 00:11:11,504 鳳蝶くんには たぶん精神攻撃耐性の➡️ 161 00:11:11,504 --> 00:11:13,506 スキルが あるんじゃないですかね。 162 00:11:13,506 --> 00:11:15,842 ん? そんなの 生えてましたっけ? 163 00:11:15,842 --> 00:11:19,345 ステータス 見たときには 気づかなかったですけど。 164 00:11:19,345 --> 00:11:23,183 ふだん 私たちが見ている ステータスは簡易版なんですよ。 165 00:11:23,183 --> 00:11:25,184 簡易版? 166 00:11:25,184 --> 00:11:28,021 (ロマノフ)詳しく見るには 鑑定スキルを身につけるか➡️ 167 00:11:28,021 --> 00:11:32,192 冒険者ギルドや 神殿の道具で 鑑定してもらうしかないんです。 168 00:11:32,192 --> 00:11:34,193 (鳳蝶)へぇ~。 169 00:11:34,193 --> 00:11:36,196 なので 鳳蝶くんの 詳しいステータスは➡️ 170 00:11:36,196 --> 00:11:39,532 私にも わからないというわけです。 171 00:11:39,532 --> 00:11:42,368 で 今日は いったい何の用なんだ? 172 00:11:42,368 --> 00:11:45,205 実は ちょっと 見せたいものがありましてね。 173 00:11:45,205 --> 00:11:48,374 《鳳蝶:私が刺繍したハンカチ》 174 00:11:48,374 --> 00:11:51,377 こりゃあ…。 エルフ紋様の刺繍で➡️ 175 00:11:51,377 --> 00:11:54,047 魔力向上効果を付与した ハンカチです。 176 00:11:54,047 --> 00:11:57,884 模様4つで 倍の向上を見込めます。 えっ! 177 00:11:57,884 --> 00:12:00,153 《倍!?》 (ローラン)おいおい。 178 00:12:00,153 --> 00:12:04,324 よく そんなもんがこんな へんぴなとこで手に入ったな。 179 00:12:04,324 --> 00:12:06,326 ん~ あっ。 180 00:12:06,326 --> 00:12:09,662 コラ エルフ ウソつくなよ。 ハァ? 181 00:12:09,662 --> 00:12:13,666 《いくら青の手があっても 効果が 倍とか盛りすぎ》 182 00:12:13,666 --> 00:12:16,669 倍どころか 4倍のブースト かかるじゃねえか。 183 00:12:16,669 --> 00:12:18,671 (2人)ハァ!? 184 00:12:18,671 --> 00:12:20,673 こんな安物の布と糸で➡️ 185 00:12:20,673 --> 00:12:23,843 エルフ紋様入れただけ 4倍のブーストって。 186 00:12:23,843 --> 00:12:27,347 どんな熟練の職人だよ これ作ったの。 187 00:12:27,347 --> 00:12:30,683 君 また私にないしょで 何か生やしましたね? 188 00:12:30,683 --> 00:12:35,188 今回は 本当に知りません! ハァ…。 189 00:12:35,188 --> 00:12:39,859 作ったのは この鳳蝶くんです。 ハァ!? こんなガキが? 190 00:12:39,859 --> 00:12:41,861 (ロマノフ)証拠もあります。 191 00:12:41,861 --> 00:12:46,866 鳳蝶くん ステータスを見せてください。 はっ はい。 オープン。 192 00:12:49,869 --> 00:12:51,871 (鳳蝶/ロマノフ)あっ…。 193 00:12:51,871 --> 00:12:53,873 (鳳蝶)なんか 見たことないのがついてる! 194 00:12:53,873 --> 00:12:55,875 (ロマノフ)ほら~ ちょっと見ない間に➡️ 195 00:12:55,875 --> 00:12:58,211 また妙なもの生やして。 196 00:12:58,211 --> 00:13:00,647 何したんですか? もちもち…。 わ~ 知りません。 197 00:13:00,647 --> 00:13:02,649 ホントに知りません! 198 00:13:02,649 --> 00:13:04,651 お~ 気持ちよさそうだな。 199 00:13:04,651 --> 00:13:07,654 あとで俺にもやらせてくれねえか。 (ロマノフ)だめです。 200 00:13:07,654 --> 00:13:09,656 <鳳蝶:超絶技巧とは➡️ 201 00:13:09,656 --> 00:13:12,158 緑の手 青の手系の補助スキル➡️ 202 00:13:12,158 --> 00:13:17,664 熟練の中でも 名人と呼ばれる ひと握りが持つスキルらしい。 203 00:13:17,664 --> 00:13:20,667 イゴールの加護とは 技術をつかさどる神➡️ 204 00:13:20,667 --> 00:13:26,372 イゴールから 加護を与えられている 状態というわけらしいのだが…> 205 00:13:28,841 --> 00:13:31,344 ですから 超絶技巧はともかく➡️ 206 00:13:31,344 --> 00:13:34,013 加護は まったく 思い当たりませんてば。 207 00:13:34,013 --> 00:13:36,015 じゃあ なんで 生えてるんですか? 208 00:13:36,015 --> 00:13:40,019 それは… わかんないです。 209 00:13:40,019 --> 00:13:43,523 できました。 言われたとおり つたの刺繍です。 210 00:13:43,523 --> 00:13:45,525 ふむ…。 211 00:13:45,525 --> 00:13:49,195 信じられん 本当に ブーストがかかってる。 212 00:13:49,195 --> 00:13:51,364 これで 証明できましたね。 213 00:13:51,364 --> 00:13:54,867 目の前でやられたら そりゃあな。 214 00:13:54,867 --> 00:13:56,869 あのぅ 先生。 215 00:13:56,869 --> 00:13:59,539 ここへは 鑑定してもらいに 来たんでしょうか? 216 00:13:59,539 --> 00:14:01,474 いえ 君のハンカチを➡️ 217 00:14:01,474 --> 00:14:04,477 売りつけに来たに 決まってるでしょう。 へっ? 218 00:14:04,477 --> 00:14:06,479 《いやいや いやいや。 219 00:14:06,479 --> 00:14:08,481 ここは 冒険者の品物を 扱うところで➡️ 220 00:14:08,481 --> 00:14:10,483 ハンカチなんか 売れるわけ》 221 00:14:10,483 --> 00:14:12,652 金貨2枚でどうよ。 はい 売った。 222 00:14:12,652 --> 00:14:15,488 売れた! そりゃ売れますよ。 223 00:14:15,488 --> 00:14:17,990 そりゃ買うだろ。 なんで? 224 00:14:17,990 --> 00:14:21,828 (ローラン)このハンカチがありゃ 例えば このエルフに攻撃されても➡️ 225 00:14:21,828 --> 00:14:24,163 普通なら 一発で死ぬところが➡️ 226 00:14:24,163 --> 00:14:26,666 半殺し程度で 済む可能性があるんだ。 227 00:14:26,666 --> 00:14:30,336 買うだろ。 先生の強さが わからないので➡️ 228 00:14:30,336 --> 00:14:33,840 いまいち どうすごいのかが わかんないです。 229 00:14:33,840 --> 00:14:37,176 おおう そうきましたか。 マジか。 230 00:14:37,176 --> 00:14:39,846 あのな坊や このエルフは➡️ 231 00:14:39,846 --> 00:14:42,849 全身に魔素神経が 行き渡ってんだ。 232 00:14:42,849 --> 00:14:46,686 普通の人間が 全力で 上級魔術を使ったとしても➡️ 233 00:14:46,686 --> 00:14:50,523 このエルフの 最下級魔術にすら及ばねえ。 234 00:14:50,523 --> 00:14:54,527 レベルが違うんだよ。 ほえ~。 235 00:14:54,527 --> 00:14:58,197 つまりだな 俺が出せる 火の玉が1つとするだろ? 236 00:14:58,197 --> 00:15:01,300 だが お前さんの刺繍した ハンカチを持てば➡️ 237 00:15:01,300 --> 00:15:03,803 出せる火の玉が4つに増える。 238 00:15:03,803 --> 00:15:06,305 逆に 火の玉を1つ 食らったら死ぬやつが➡️ 239 00:15:06,305 --> 00:15:10,143 4つまでは耐えきれるように なるってわけだ。 240 00:15:10,143 --> 00:15:12,478 めちゃめちゃ すごいじゃないですか。 241 00:15:12,478 --> 00:15:15,148 ふふん わかりましたか? 242 00:15:15,148 --> 00:15:17,150 ひゃい。 でもあの➡️ 243 00:15:17,150 --> 00:15:20,820 金貨2枚って ちょっと高しゅぎまへんか? 244 00:15:20,820 --> 00:15:23,656 本来こういうブーストがかかる 武器や防具は➡️ 245 00:15:23,656 --> 00:15:27,326 特殊な材料と スキルを持った 職人があつらえる。 246 00:15:27,326 --> 00:15:29,328 だから コストがべらぼうに高く➡️ 247 00:15:29,328 --> 00:15:31,831 金貨2枚じゃ とても買えん。 248 00:15:31,831 --> 00:15:35,668 だが これは普通のハンカチで 布と糸が材料だしな。 249 00:15:35,668 --> 00:15:38,337 これくらいで 手打ちにしてくれや。 250 00:15:38,337 --> 00:15:40,339 特殊な材料っていうのは➡️ 251 00:15:40,339 --> 00:15:42,842 魔力のこもった 糸とか金属ですか? 252 00:15:42,842 --> 00:15:45,845 あぁ 冒険者に頼んで 採取してもらう。 253 00:15:45,845 --> 00:15:48,848 危険が ともなうから やっぱり高いんだよ。 254 00:15:48,848 --> 00:15:52,018 そうやって経済は回るんですね。 255 00:15:52,018 --> 00:15:55,521 《その中に 何の変哲もない 布と糸で作った➡️ 256 00:15:55,521 --> 00:15:58,691 これを放り込んだら どうなるだろう。 257 00:15:58,691 --> 00:16:00,793 いっそ 木綿のシャツか何かで➡️ 258 00:16:00,793 --> 00:16:03,796 鎧の下に着る物にして売り出す》 259 00:16:03,796 --> 00:16:06,466 いや だめだ。 260 00:16:06,466 --> 00:16:09,802 私一人のスキルに 依存するのは よろしくない。 261 00:16:09,802 --> 00:16:13,306 おや 君のお小遣い稼ぎには なったでしょう? 262 00:16:13,306 --> 00:16:15,308 あぁ はい。 263 00:16:15,308 --> 00:16:19,145 でも それとは別口で 産業が欲しいなと思って。 264 00:16:19,145 --> 00:16:23,316 家内産業じゃなくて 地域を活性化できるような。 265 00:16:23,316 --> 00:16:25,318 あ? 何言いだした? 266 00:16:25,318 --> 00:16:28,988 私は 領民の識字率を もっと上げたいんです。 267 00:16:28,988 --> 00:16:33,326 もっと言えば 広く領民に 教育を受けてもらいたいんです。 268 00:16:33,326 --> 00:16:35,328 なんで またそんなことを? 269 00:16:35,328 --> 00:16:38,831 私には 小さな弟がいるんです。 270 00:16:38,831 --> 00:16:42,335 彼が 大人になり 人を使う立場となったとき➡️ 271 00:16:42,335 --> 00:16:44,337 部下が 読み書きできずに➡️ 272 00:16:44,337 --> 00:16:47,340 彼の指示が 間違いなく 正確に通るでしょうか? 273 00:16:47,340 --> 00:16:51,010 (ローラン)そりゃ難しいだろうな。 274 00:16:51,010 --> 00:16:54,013 (鳳蝶)だからって 弟一人では 何もできません。 275 00:16:54,013 --> 00:16:56,015 仲間は必要です。 276 00:16:56,015 --> 00:16:59,685 もっと言えば 弟にだけ優しい世界ではなく➡️ 277 00:16:59,685 --> 00:17:02,622 周りの人にも 優しい世界でなければ➡️ 278 00:17:02,622 --> 00:17:07,126 弟だって生きにくい 世界になってしまうでしょう。 279 00:17:07,126 --> 00:17:09,629 例えば 病気の危険を考えて➡️ 280 00:17:09,629 --> 00:17:14,133 私は 治すよりかからないことを 優先して教えます。 281 00:17:14,133 --> 00:17:17,970 でも それだって一緒に遊んでる 子どもが病気にかかれば➡️ 282 00:17:17,970 --> 00:17:19,972 もらってくるでしょう。 283 00:17:19,972 --> 00:17:23,476 だから遊び相手の子どもたちに 予防法を教える。 284 00:17:23,476 --> 00:17:26,812 つまり 教育を施したいと。 285 00:17:26,812 --> 00:17:31,984 はい。 その子どもの親がかかれば やはり まん延する。 286 00:17:31,984 --> 00:17:33,986 豊かであれば 医者にかかり➡️ 287 00:17:33,986 --> 00:17:37,990 子どもに うつす前に 治すことだって可能ですよね。 288 00:17:37,990 --> 00:17:39,992 負の連鎖を どこかで食い止めて➡️ 289 00:17:39,992 --> 00:17:41,994 明るい連鎖に持っていきたい。 290 00:17:41,994 --> 00:17:45,331 予防法を教わった子どもが 大人になって➡️ 291 00:17:45,331 --> 00:17:47,833 また 我が子にそれを教える。 292 00:17:47,833 --> 00:17:50,670 孫や ひ孫の代に続くような。 293 00:17:50,670 --> 00:17:54,340 あのよ坊や いや鳳蝶様よ。 294 00:17:54,340 --> 00:17:56,342 あっ 様はいりませんよ。 295 00:17:56,342 --> 00:17:58,511 まだ爵位とか持ってないですし。 296 00:17:58,511 --> 00:18:02,114 こっちの事情だから 気にすんな。 ハァ…。 297 00:18:02,114 --> 00:18:04,116 理想は わかった。 298 00:18:04,116 --> 00:18:07,787 なんで またそんなことを 考えるようになったんだ? 299 00:18:07,787 --> 00:18:09,789 ええと…。 300 00:18:09,789 --> 00:18:12,792 私から説明しましょう。 301 00:18:12,792 --> 00:18:16,295 最近 菊乃井家に起きた お家騒動が発端です。 302 00:18:16,295 --> 00:18:18,598 (ローラン)お家騒動? はい。 303 00:18:21,133 --> 00:18:25,471 なるほどねぇ それでか。 フフフフ…。 304 00:18:25,471 --> 00:18:27,807 えっ? 実は お前さんの父親が➡️ 305 00:18:27,807 --> 00:18:29,809 この間 うちに来てよ。 306 00:18:29,809 --> 00:18:32,478 税金を下げるから 冒険者たちに➡️ 307 00:18:32,478 --> 00:18:35,982 この菊乃井で金を落とすよう 仕向けろっつうんだわ。 308 00:18:35,982 --> 00:18:40,820 なんでも帝都で 帳簿を調べたら おかしな金の流れがあってな。 309 00:18:40,820 --> 00:18:42,822 前の代官が やらかしたらしくて➡️ 310 00:18:42,822 --> 00:18:45,157 更迭したそうだ。 311 00:18:45,157 --> 00:18:48,160 んで 次の代官に 優秀なやつを連れてきて➡️ 312 00:18:48,160 --> 00:18:52,331 ここの開発に力を入れるから どうにか やってくれってな。 313 00:18:52,331 --> 00:18:55,668 大ざっぱだな。 だろ? 314 00:18:55,668 --> 00:18:59,672 だから むかついて 威圧かましてやったんだが…。 315 00:18:59,672 --> 00:19:03,275 青ざめてたね。 (鳳蝶)あぁ それで。 316 00:19:03,275 --> 00:19:06,445 けど まぁ領地には 1年に一度➡️ 317 00:19:06,445 --> 00:19:08,447 来るか来ないかだったのが➡️ 318 00:19:08,447 --> 00:19:12,952 えらい変わりようだと この辺りの 店主たちと話していたのよ。 319 00:19:12,952 --> 00:19:14,954 慰謝料のためだったとはな。 320 00:19:14,954 --> 00:19:17,790 やるじゃねえか 鳳蝶様よ。 321 00:19:17,790 --> 00:19:22,128 そうなんですよ。 鳳蝶くんは いろいろできる子なんですから。 322 00:19:22,128 --> 00:19:24,797 《まぁ それは チートというか➡️ 323 00:19:24,797 --> 00:19:29,301 イカサマみたいな ものですからねぇ》 324 00:19:29,301 --> 00:19:32,471 君は 褒められることに 慣れてませんね。 325 00:19:32,471 --> 00:19:35,141 す すみません。 326 00:19:35,141 --> 00:19:39,311 《でも 褒められることに慣れて 気持ちよく思ったりしたら➡️ 327 00:19:39,311 --> 00:19:41,814 終わりだと思う》 328 00:19:43,816 --> 00:19:47,319 喉が渇きましたね。 炭酸水 飲みませんか? 329 00:19:49,321 --> 00:19:53,993 (ローラン)ほぉ 炭酸水に凍らせた フランボワーズと蜂蜜か。 330 00:19:53,993 --> 00:19:57,496 お貴族様は 炭酸水を飲むのも 庶民とは違うねぇ。 331 00:20:00,166 --> 00:20:02,168 ん… うまいな。 332 00:20:02,168 --> 00:20:04,336 もう少し 甘くなくてもいいがな。 333 00:20:04,336 --> 00:20:07,006 でしたら フランボワーズをレモンに変えて➡️ 334 00:20:07,006 --> 00:20:10,176 蜂蜜を少量にしても おいしいですよ。 335 00:20:10,176 --> 00:20:14,013 果物を凍らせると 氷の代わりにもなりますし。 336 00:20:14,013 --> 00:20:16,015 ふ~ん。 337 00:20:16,015 --> 00:20:18,851 あのよ 冒険者たちに 金を落とさせるには➡️ 338 00:20:18,851 --> 00:20:23,022 何が必要だと思う? 冒険者にお金を? 339 00:20:23,022 --> 00:20:29,028 食と住。 つまり食事処と 宿屋をまず整えるんだ。 340 00:20:29,028 --> 00:20:31,030 ただ数を 増やすだけじゃだめだ。 341 00:20:31,030 --> 00:20:33,199 ここにしかないっていう 売りがねえと➡️ 342 00:20:33,199 --> 00:20:36,202 客は 金を落とさない。 売り…。 343 00:20:36,202 --> 00:20:40,039 菊乃井の特産品を使った 食べ物とか? 344 00:20:40,039 --> 00:20:42,374 おう うまけりゃ うまいほどいい。 345 00:20:42,374 --> 00:20:46,212 うまいめしは 生きて帰ろうって 気力になるからな。 346 00:20:46,212 --> 00:20:49,715 でも 特産品といっても…。 う~ん。 347 00:20:49,715 --> 00:20:51,717 菊乃井家のレシピ➡️ 348 00:20:51,717 --> 00:20:55,221 名物作りに応用できませんかね? えっ? 349 00:20:55,221 --> 00:20:57,556 (ロマノフ)もの珍しいものが あるじゃないですか。 350 00:20:57,556 --> 00:21:00,826 スフレオムレツとか だし蒸し卵とか。 351 00:21:00,826 --> 00:21:04,163 なんだ? そりゃ。 泡のようにフワフワした オムレツに➡️ 352 00:21:04,163 --> 00:21:06,999 甘くないプリンです。 へぇ~。 353 00:21:06,999 --> 00:21:10,336 鳳蝶様 それ 作ってみてくれねえか? 354 00:21:10,336 --> 00:21:13,172 えっと料理長が 許可をくだされば。 355 00:21:13,172 --> 00:21:16,509 (ローラン)それもそうか。 他には ないのか? 356 00:21:16,509 --> 00:21:20,179 他… どんな 感じのものでしょうか? 357 00:21:20,179 --> 00:21:22,515 客は 冒険者ですからねぇ。 358 00:21:22,515 --> 00:21:25,518 魔物と戦う スタミナがつくようなもので。 359 00:21:25,518 --> 00:21:28,687 うん肉だな 肉料理がいい。 360 00:21:28,687 --> 00:21:32,691 《肉料理 魔物と戦う。 361 00:21:32,691 --> 00:21:35,094 魔物に勝つ》 362 00:21:37,029 --> 00:21:40,533 トンカツ とかどうですかね? (2人)トンカツ? 363 00:21:40,533 --> 00:21:42,701 《おっと こっちにはなかったか》 364 00:21:42,701 --> 00:21:45,871 簡単に言うと 豚肉にパン粉をつけて➡️ 365 00:21:45,871 --> 00:21:47,873 油で揚げる料理で。 366 00:21:47,873 --> 00:21:50,709 サクサクで ジュワジュワー。 うまいのか? 367 00:21:50,709 --> 00:21:52,711 (鳳蝶)おいしいと思いますよ。 368 00:21:52,711 --> 00:21:56,549 では 作ってみましょうか。 へっ 誰が? 369 00:21:56,549 --> 00:21:59,552 もちろん 鳳蝶くんです。 へっ? 370 00:21:59,552 --> 00:22:01,987 《トンカツを白豚の私が? 371 00:22:01,987 --> 00:22:04,657 サクサク ジュワーっと? 372 00:22:04,657 --> 00:22:07,826 お~っ》 373 00:22:07,826 --> 00:22:11,030 いざ クッキング!