[Script Info] ; Font Subset: 64BEBDE1 - 方正粗倩_GBK ; Font Subset: 844D89D7 - 思源黑体 Bold ; Font Subset: 55FCDFD1 - 微软雅黑 Light ; Font Subset: 7E1350B0 - 方正喵呜_GBK ; Font Subset: AEEC67F1 - 宋体 ; Font Subset: EB5001A1 - 【肆柒】车前草 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Staff,844D89D7,80.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,8,10,10,0,1 Style: Sub-CN,844D89D7,80.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,2,10,10,50,1 Style: Sub-JP,844D89D7,50.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,2,10,10,10,1 Style: OPCN,AEEC67F1,50.0,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H00000000,&H85000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,2.6,2,10,10,10,1 Style: OPJP,AEEC67F1,50.0,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H00000000,&H9F000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,2.5,8,10,10,10,1 Style: EDJP,EB5001A1,60.0,&H004A4848,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H85000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,6.0,0.0,8,10,10,10,1 Style: EDCN,EB5001A1,60.0,&H004A4848,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H85000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,6.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: PS,思源黑体 Bold,80.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,0.0,7,15,10,5,1 Style: DZ1,64BEBDE1,50.0,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,50,1 Style: DZ1-2,64BEBDE1,45.0,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,50,1 Style: DZ1-3,64BEBDE1,60.0,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,50,1 Style: DZ2,7E1350B0,35.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007862D7,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,10,10,50,1 Style: DZ2-2,844D89D7,30.0,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,10,10,50,1 Style: DZ3,@7E1350B0,30.0,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,10,10,50,1 Style: DZ3-2,@7E1350B0,70.0,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,10,10,50,1 Style: DZ4,55FCDFD1,80.0,&H0084706D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,50,1 Style: DZ6,844D89D7,40.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: DZ6-2,844D89D7,40.0,&H008166EE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: DZ5,844D89D7,90.0,&H003F3630,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.73,Staff,,0,0,0,,{\fad(500,500)}本字幕由{\c&HEDBEFC&\3c&HFFFFFF&}桜{\r}都字幕组制作 仅供交流试看之用 请于下载后 24 小时内删除 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.73,Staff,,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\fs46\pos(960,72)}翻译:地表第一菜 夜猫君 薛定薛定谔 挂件 コリ 宇治 校对:小孝 时轴:友奈 繁化:晓桢 压制:田姆斯邦德 美工:逸昳漪 Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:12.40,Sub-JP,,0,0,0,,まくとぅそーけー なんくるないさー Dialogue: 0,0:00:42.75,0:00:45.25,Sub-JP,,0,0,0,,がまがまを閉館? どうして? Dialogue: 0,0:00:46.27,0:00:50.24,Sub-JP,,0,0,0,,あの水族館を作った友人との約束さあ Dialogue: 0,0:00:50.24,0:00:53.91,Sub-JP,,0,0,0,,古くなって維持できなくなったら たたむって Dialogue: 0,0:00:54.26,0:00:56.59,Sub-JP,,0,0,0,,だからって 急すぎるよ Dialogue: 0,0:00:57.13,0:01:01.10,Sub-JP,,0,0,0,,生き物の為にも その方がいいさあね Dialogue: 0,0:01:19.85,0:01:20.59,Sub-JP,,0,0,0,,くくる Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:19.02,DZ1,,0,0,0,,{\frz5.718\pos(164.8,274)}坚 Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:19.02,DZ1,,0,0,0,,{\pos(384.8,274)}决 Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:19.02,DZ1,,0,0,0,,{\pos(582.8,276.4)}反 Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:19.02,DZ1,,0,0,0,,{\frz7.786\pos(854.8,267.333)}对 Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:19.02,DZ1,,0,0,0,,{\frz356.4\pos(1050.8,266)}闭 Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:19.02,DZ1,,0,0,0,,{\frz8.834\pos(1268.8,274)}馆 Dialogue: 1,0:00:06.57,0:00:12.40,Sub-CN,,0,0,0,,做好每件事 日子自然棒 Dialogue: 1,0:00:42.75,0:00:45.25,Sub-CN,,0,0,0,,要关闭伽玛水族馆? 为什么? Dialogue: 1,0:00:46.27,0:00:50.24,Sub-CN,,0,0,0,,我答应过建造了那个水族馆的朋友 Dialogue: 1,0:00:50.24,0:00:53.91,Sub-CN,,0,0,0,,当水族馆老旧得维持不下去的时候 就把它关了 Dialogue: 1,0:00:54.26,0:00:56.59,Sub-CN,,0,0,0,,就算是这样 也太突然了 Dialogue: 1,0:00:57.13,0:01:01.10,Sub-CN,,0,0,0,,为了那些动物 这样做也是更好的 Dialogue: 1,0:01:19.85,0:01:20.59,Sub-CN,,0,0,0,,心 Dialogue: 0,0:01:33.45,0:01:38.39,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}在沙滩上用手指画出一片重要场所 Dialogue: 0,0:01:33.45,0:01:38.39,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}砂浜に指で描く 大切な場所 Dialogue: 0,0:01:38.89,0:01:43.38,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}拍打海岸的涟漪渗入了其中 Dialogue: 0,0:01:38.89,0:01:43.38,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}寄せるさざ波が染み込んだ Dialogue: 0,0:01:44.14,0:01:49.03,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}脚尖还未干透 便进入下个季节 Dialogue: 0,0:01:44.14,0:01:49.03,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}爪先は濡れたまま 次の季節へ行く Dialogue: 0,0:01:49.37,0:01:54.14,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}我不愿察觉时针转动之快 Dialogue: 0,0:01:49.37,0:01:54.14,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}時計の速さに気づきたくない Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:59.83,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}已经急不可待 泪水快要流出 Dialogue: 0,0:01:54.52,0:02:00.10,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}もどかしかったよ 泣きそうだよ Dialogue: 0,0:02:00.10,0:02:05.91,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}即便如此我应该仍可以发光发亮 Dialogue: 0,0:02:00.10,0:02:05.91,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}それだって輝いていいはずだ Dialogue: 0,0:02:06.53,0:02:10.66,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}摇曳吧 看那飘忽不定的七色 Dialogue: 0,0:02:06.53,0:02:10.66,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}ああ たゆたえ ほら七色 Dialogue: 0,0:02:07.13,0:02:15.09,OPJP,,0,0,0,,{\fs60\fad(1609,0)\pos(762,754)}「摇曳吧 七色」 Dialogue: 0,0:02:10.87,0:02:13.93,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}把我们映照在海岸线上 Dialogue: 0,0:02:10.87,0:02:14.20,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}僕らを海岸線に映して Dialogue: 0,0:02:14.20,0:02:22.63,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}再次将浮上的景色命名为梦想吧 Dialogue: 0,0:02:14.20,0:02:22.74,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}浮かび上がる景色を もう一度夢と名付けようか Dialogue: 0,0:02:22.74,0:02:26.59,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}过去与如今 我们都同样活下去 Dialogue: 0,0:02:22.74,0:02:26.87,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}そう 過去や今は生きてく Dialogue: 0,0:02:26.87,0:02:29.84,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}不必做出回答 Dialogue: 0,0:02:26.87,0:02:29.84,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}答えにしなくてもいい Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:34.20,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}将在道路的某处 在心中的某处 Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:34.50,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}道のどこか 心のどこか Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:40.84,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}发现的事物 带向未来吧 Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:41.03,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}見つけたもの 未来に持っていこう Dialogue: 0,0:02:41.03,0:02:49.93,OPCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}那是我们溶入大海的 生命之音 Dialogue: 0,0:02:41.03,0:02:49.93,OPJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\xshad2.6\yshad2.6}海に溶けた僕らの 命の音 Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:51.00,DZ1-2,,0,0,0,,{\frz3.723\pos(428.8,135.6)}坚 Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:51.00,DZ1-2,,0,0,0,,{\frz355.6\pos(583.6,143.6)}决 Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:51.00,DZ1-2,,0,0,0,,{\pos(750.8,143.2)}反 Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:51.00,DZ1-2,,0,0,0,,{\frz6.725\pos(1003.6,149.2)}对 Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:51.00,DZ1-2,,0,0,0,,{\frz4.948\pos(1157.2,129.6)}闭 Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:51.00,DZ1-2,,0,0,0,,{\frz3.336\pos(1298,118)}馆 Dialogue: 0,0:02:58.55,0:03:01.00,Sub-JP,,0,0,0,,搬入口も処理地場も Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:02.34,Sub-JP,,0,0,0,,駄目やさあ Dialogue: 0,0:03:02.34,0:03:03.50,Sub-JP,,0,0,0,,出口もっす Dialogue: 0,0:03:04.52,0:03:08.12,Sub-JP,,0,0,0,,出入り口全部塞いでしまうなんて すごいさあ Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:10.14,Sub-JP,,0,0,0,,感心してどうすんっすか Dialogue: 0,0:03:10.14,0:03:13.02,Sub-JP,,0,0,0,,気に食わないから立てこもるって ガキかよ Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:16.33,Sub-JP,,0,0,0,,まあ くくるちゃんの気持ちも分からないわけじゃないけどさあ Dialogue: 0,0:03:16.33,0:03:18.65,Sub-JP,,0,0,0,,くくる いるか くくる Dialogue: 0,0:03:18.65,0:03:20.50,Sub-JP,,0,0,0,,そこにいたら返事してくれ Dialogue: 0,0:03:29.70,0:03:33.30,Sub-JP,,0,0,0,,仕方ないね 今日は休みにしようか Dialogue: 0,0:03:33.30,0:03:33.96,Sub-JP,,0,0,0,,へっ? Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:36.13,Sub-JP,,0,0,0,,台風も近づいてるし Dialogue: 0,0:03:36.13,0:03:37.97,Sub-JP,,0,0,0,,お客さん来ないでしょう Dialogue: 0,0:03:37.97,0:03:38.70,Sub-JP,,0,0,0,,でも Dialogue: 0,0:03:39.09,0:03:41.79,Sub-JP,,0,0,0,,櫂くん 船 陸揚げしたの? Dialogue: 0,0:03:42.79,0:03:44.45,Sub-JP,,0,0,0,,まだだと思います Dialogue: 0,0:03:44.45,0:03:47.03,Sub-JP,,0,0,0,,漁師は大変だよね Dialogue: 0,0:03:47.03,0:03:50.11,Sub-JP,,0,0,0,,今日は家のこと優先してやってね Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:53.52,Sub-JP,,0,0,0,,休みか Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:54.99,Sub-JP,,0,0,0,,ラッキー Dialogue: 0,0:03:54.99,0:03:56.80,Sub-JP,,0,0,0,,家の掃除でもするか Dialogue: 1,0:02:58.55,0:03:01.00,Sub-CN,,0,0,0,,搬货口和饲料处理场 Dialogue: 1,0:03:01.00,0:03:02.34,Sub-CN,,0,0,0,,都被堵住了 Dialogue: 1,0:03:02.34,0:03:03.50,Sub-CN,,0,0,0,,出口也是 Dialogue: 1,0:03:04.52,0:03:08.12,Sub-CN,,0,0,0,,竟然将出入口全都堵上 太厉害了 Dialogue: 1,0:03:08.12,0:03:10.14,Sub-CN,,0,0,0,,你佩服她做什么 Dialogue: 1,0:03:10.14,0:03:13.02,Sub-CN,,0,0,0,,自己不甘心就窝在里面不出来 她是小孩子吗 Dialogue: 1,0:03:13.02,0:03:16.33,Sub-CN,,0,0,0,,我也不是不能理解她的感受 Dialogue: 1,0:03:16.33,0:03:18.65,Sub-CN,,0,0,0,,心 听得到吗 心 Dialogue: 1,0:03:18.65,0:03:20.50,Sub-CN,,0,0,0,,你在里面的话就回答我 Dialogue: 1,0:03:29.70,0:03:33.30,Sub-CN,,0,0,0,,没办法了啊 今天就歇业吧 Dialogue: 1,0:03:33.30,0:03:33.96,Sub-CN,,0,0,0,,诶? Dialogue: 1,0:03:33.96,0:03:36.13,Sub-CN,,0,0,0,,台风也快到了 Dialogue: 1,0:03:36.13,0:03:37.97,Sub-CN,,0,0,0,,客人应该不会来了 Dialogue: 1,0:03:37.97,0:03:38.70,Sub-CN,,0,0,0,,可是 Dialogue: 1,0:03:39.09,0:03:41.79,Sub-CN,,0,0,0,,櫂 你家的船卸货了吗 Dialogue: 1,0:03:42.79,0:03:44.45,Sub-CN,,0,0,0,,应该还没有 Dialogue: 1,0:03:44.45,0:03:47.03,Sub-CN,,0,0,0,,渔民真的很辛苦啊 Dialogue: 1,0:03:47.03,0:03:50.11,Sub-CN,,0,0,0,,今天你就优先帮家里干活吧 Dialogue: 1,0:03:52.00,0:03:53.52,Sub-CN,,0,0,0,,歇业吗 Dialogue: 1,0:03:53.52,0:03:54.99,Sub-CN,,0,0,0,,真走运 Dialogue: 1,0:03:54.99,0:03:56.80,Sub-CN,,0,0,0,,做做家里的卫生吧 Dialogue: 1,0:04:04.89,0:04:07.39,DZ1-3,,0,0,0,,{\frz3.723\pos(280.8,537.6)}坚 Dialogue: 1,0:04:04.89,0:04:07.39,DZ1-3,,0,0,0,,{\frz355.6\pos(485.6,541.6)}决 Dialogue: 1,0:04:04.89,0:04:07.39,DZ1-3,,0,0,0,,{\pos(742.8,543.2)}反 Dialogue: 1,0:04:04.89,0:04:07.39,DZ1-3,,0,0,0,,{\frz6.725\pos(1097.6,557.2)}对 Dialogue: 1,0:04:04.89,0:04:07.39,DZ1-3,,0,0,0,,{\frz4.948\pos(1317.2,535.6)}闭 Dialogue: 1,0:04:04.89,0:04:07.39,DZ1-3,,0,0,0,,{\frz3.336\pos(1548,550)}馆 Dialogue: 0,0:04:17.27,0:04:18.35,Sub-JP,,0,0,0,,あっ 餌? Dialogue: 0,0:04:18.68,0:04:21.06,Sub-JP,,0,0,0,,ちょっと待って すぐ終わるからね Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:24.92,Sub-JP,,0,0,0,,ああ 分かった分かった Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:26.40,Sub-JP,,0,0,0,,今日は特別だよ Dialogue: 0,0:04:28.76,0:04:30.10,Sub-JP,,0,0,0,,えへへへへ Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:36.92,DZ2,,0,0,0,,{\an4\pos(955.2,489.2)}强台风13号 Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:36.92,DZ2-2,,0,0,0,,{\pos(988,568)}直至今夜急速接近冲绳本岛 Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:34.77,Sub-JP,an8,0,0,0,,{\an8\pos(964,84)}大型で非常に強い台風13号が Dialogue: 0,0:04:34.76,0:04:37.07,Sub-JP,an8,0,0,0,,{\an8\pos(964,84)}沖縄本島に接近しています Dialogue: 0,0:04:37.82,0:04:41.59,Sub-JP,an8,0,0,0,,{\an8\pos(950,84)}現在 宮古島南西およそ250㎞の海上を… Dialogue: 0,0:04:37.57,0:04:38.60,Sub-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:04:39.62,0:04:42.50,Sub-JP,,0,0,0,,夜にはこっちに来そうだね Dialogue: 0,0:04:43.08,0:04:45.40,Sub-JP,,0,0,0,,それまでには帰ってくるかな Dialogue: 0,0:04:45.81,0:04:47.86,Sub-JP,,0,0,0,,今夜は泊まり込みかね Dialogue: 0,0:04:47.86,0:04:48.31,Sub-JP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:04:48.69,0:04:50.91,Sub-JP,,0,0,0,,生き物の世話もあるさね Dialogue: 0,0:04:53.37,0:04:55.26,Sub-JP,,0,0,0,,お昼できたよ Dialogue: 0,0:04:55.26,0:04:57.27,Sub-JP,,0,0,0,,たくさん食べましょうね Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:07.70,Sub-JP,,0,0,0,,くくる お腹空かせてないかな Dialogue: 0,0:05:08.33,0:05:09.12,Sub-JP,,0,0,0,,一人で… Dialogue: 0,0:05:12.95,0:05:14.70,Sub-JP,,0,0,0,,たった一人で… Dialogue: 0,0:05:17.53,0:05:18.26,Sub-JP,,0,0,0,,私… Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:21.66,Sub-JP,,0,0,0,,はい お弁当 Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:50.20,Sub-JP,,0,0,0,,しっかり食べるんだよ Dialogue: 0,0:05:57.59,0:05:59.20,Sub-JP,,0,0,0,,今日も元気そうだね Dialogue: 0,0:06:02.31,0:06:02.81,Sub-JP,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:06:07.06,0:06:09.40,Sub-JP,,0,0,0,,どうした?食いつけ悪いぞ Dialogue: 0,0:06:09.71,0:06:11.20,Sub-JP,,0,0,0,,餌変えてみるかな Dialogue: 0,0:06:11.78,0:06:13.04,Sub-JP,,0,0,0,,作り直してくるね Dialogue: 0,0:06:18.39,0:06:20.39,Sub-JP,,0,0,0,,くくる いる?開けて Dialogue: 0,0:06:20.39,0:06:21.36,Sub-JP,,0,0,0,,風花? Dialogue: 0,0:06:21.36,0:06:22.80,Sub-JP,,0,0,0,,お願い 開けて Dialogue: 0,0:06:23.81,0:06:24.85,Sub-JP,,0,0,0,,開けない Dialogue: 0,0:06:24.85,0:06:25.93,Sub-JP,,0,0,0,,くくる! Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:27.18,Sub-JP,,0,0,0,,何しに来たの? Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:29.20,Sub-JP,,0,0,0,,バカなことするなって言いに来たの? Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:30.30,Sub-JP,,0,0,0,,違うよ Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:32.40,Sub-JP,,0,0,0,,出てこいって説得しに来たの? Dialogue: 0,0:06:32.40,0:06:33.42,Sub-JP,,0,0,0,,違うの! Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:34.44,Sub-JP,,0,0,0,,じゃあ 連れ戻しに… Dialogue: 0,0:06:34.44,0:06:35.30,Sub-JP,,0,0,0,,違う! Dialogue: 0,0:06:35.15,0:06:35.67,Sub-JP,an8,0,0,0,,{\pos(964,84)\an8}えっ Dialogue: 0,0:06:35.30,0:06:36.00,Sub-JP,,0,0,0,,私… Dialogue: 0,0:06:36.51,0:06:38.22,Sub-JP,,0,0,0,,私も一緒に立て籠る Dialogue: 0,0:06:39.36,0:06:40.39,Sub-JP,,0,0,0,,はあ? Dialogue: 0,0:06:43.39,0:06:47.19,Sub-JP,,0,0,0,,ええ! Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:58.19,DZ3,,0,0,0,,{\c&H6D99A0&\p1\an7\shad0\bord0\frx358\fry2\frz1.13\pos(573.6,580.4)\fscx52\fscy87}m 0 0 l 0 100 l 100 100 l 100 0 Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:58.19,DZ3,,0,0,0,,{\frz270\pos(604.8,582.533)}使用中 Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:57.05,Sub-JP,,0,0,0,,立て籠るってどういうこと? Dialogue: 0,0:06:57.05,0:06:58.51,Sub-JP,,0,0,0,,言葉のままだよ Dialogue: 0,0:06:59.04,0:07:01.11,Sub-JP,,0,0,0,,私もくくると一緒にここにいる Dialogue: 0,0:07:02.06,0:07:04.07,Sub-JP,,0,0,0,,なんで?頼んでないし Dialogue: 0,0:07:05.95,0:07:06.76,Sub-JP,,0,0,0,,おばあから Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:19.75,DZ3-2,,0,0,0,,{\frz270\frx6\fry20\pos(122,693.6)}可使用 Dialogue: 0,0:07:07.31,0:07:08.60,Sub-JP,,0,0,0,,お腹空いてるでしょう Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:17.61,Sub-JP,,0,0,0,,仕事はどこまで進んだ? Dialogue: 0,0:07:17.61,0:07:18.91,Sub-JP,,0,0,0,,給餌は終わった? Dialogue: 0,0:07:18.91,0:07:20.16,Sub-JP,,0,0,0,,今やってる Dialogue: 0,0:07:20.76,0:07:23.17,Sub-JP,,0,0,0,,調餌台の洗浄と庖丁の除菌は? Dialogue: 0,0:07:23.17,0:07:25.47,Sub-JP,,0,0,0,,まだだけど 一人でできるし Dialogue: 0,0:07:26.51,0:07:28.28,Sub-JP,,0,0,0,,私にもやらせてよ Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:30.09,Sub-JP,,0,0,0,,はあ?なんで勝手に… Dialogue: 0,0:07:51.21,0:07:53.21,Sub-JP,,0,0,0,,くくる 洗浄終わった… Dialogue: 0,0:07:55.67,0:07:56.51,Sub-JP,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:07:56.83,0:07:58.45,Sub-JP,,0,0,0,,終わったよ 次は? Dialogue: 0,0:07:58.45,0:08:00.17,Sub-JP,,0,0,0,,終わったら帰りなよ Dialogue: 0,0:08:00.17,0:08:02.61,Sub-JP,,0,0,0,,じゃあ ペーハー計の校正やっとくね Dialogue: 1,0:04:17.27,0:04:18.35,Sub-CN,,0,0,0,,啊 要吃的? Dialogue: 1,0:04:18.68,0:04:21.06,Sub-CN,,0,0,0,,等下 很快就忙完了 Dialogue: 1,0:04:22.71,0:04:24.92,Sub-CN,,0,0,0,,啊啊 知道了知道了 Dialogue: 1,0:04:24.92,0:04:26.40,Sub-CN,,0,0,0,,只限今天哦 Dialogue: 1,0:04:28.76,0:04:30.10,Sub-CN,,0,0,0,,嘿嘿 Dialogue: 1,0:04:31.16,0:04:34.76,Sub-CN,an8,0,0,0,,{\an8\pos(964,14)}大型超强台风13号 Dialogue: 1,0:04:34.76,0:04:37.07,Sub-CN,an8,0,0,0,,{\an8\pos(964,14)}正在接近冲绳本岛 Dialogue: 1,0:04:37.82,0:04:41.59,Sub-CN,an8,0,0,0,,{\an8\pos(964,14)}目前正通过宫古岛西南部250km处的海面… Dialogue: 1,0:04:37.57,0:04:38.60,Sub-CN,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 1,0:04:39.62,0:04:42.50,Sub-CN,,0,0,0,,看来晚上就会到这边了 Dialogue: 1,0:04:43.08,0:04:45.40,Sub-CN,,0,0,0,,她会在登陆前回来吗 Dialogue: 1,0:04:45.81,0:04:47.86,Sub-CN,,0,0,0,,她今晚大概会在那边睡吧 Dialogue: 1,0:04:47.86,0:04:48.31,Sub-CN,,0,0,0,,诶? Dialogue: 1,0:04:48.69,0:04:50.91,Sub-CN,,0,0,0,,毕竟还要照看动物们 Dialogue: 1,0:04:53.37,0:04:55.26,Sub-CN,,0,0,0,,午饭好了 Dialogue: 1,0:04:55.26,0:04:57.27,Sub-CN,,0,0,0,,多吃点吧 Dialogue: 1,0:05:05.16,0:05:07.70,Sub-CN,,0,0,0,,心 没让自己饿肚子吧 Dialogue: 1,0:05:08.33,0:05:09.12,Sub-CN,,0,0,0,,她一个人… Dialogue: 1,0:05:12.95,0:05:14.70,Sub-CN,,0,0,0,,就只有她一个人… Dialogue: 1,0:05:17.53,0:05:18.26,Sub-CN,,0,0,0,,我… Dialogue: 1,0:05:19.82,0:05:21.66,Sub-CN,,0,0,0,,给 盒饭 Dialogue: 1,0:05:48.20,0:05:50.20,Sub-CN,,0,0,0,,要好好吃哦 Dialogue: 1,0:05:57.59,0:05:59.20,Sub-CN,,0,0,0,,今天也很健康呢 Dialogue: 1,0:06:02.31,0:06:02.81,Sub-CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 1,0:06:07.06,0:06:09.40,Sub-CN,,0,0,0,,怎么了?不怎么吃啊 Dialogue: 1,0:06:09.71,0:06:11.20,Sub-CN,,0,0,0,,要不换种饲料吧 Dialogue: 1,0:06:11.78,0:06:13.04,Sub-CN,,0,0,0,,我去重做饲料 Dialogue: 1,0:06:18.39,0:06:20.39,Sub-CN,,0,0,0,,心 在吗? 开门 Dialogue: 1,0:06:20.39,0:06:21.36,Sub-CN,,0,0,0,,风花? Dialogue: 1,0:06:21.36,0:06:22.80,Sub-CN,,0,0,0,,求你了 开门 Dialogue: 1,0:06:23.81,0:06:24.85,Sub-CN,,0,0,0,,不开 Dialogue: 1,0:06:24.85,0:06:25.93,Sub-CN,,0,0,0,,心! Dialogue: 1,0:06:25.93,0:06:27.18,Sub-CN,,0,0,0,,你来做什么 Dialogue: 1,0:06:27.18,0:06:29.20,Sub-CN,,0,0,0,,来告诉我别做傻事吗 Dialogue: 1,0:06:29.20,0:06:30.30,Sub-CN,,0,0,0,,不是 Dialogue: 1,0:06:30.30,0:06:32.40,Sub-CN,,0,0,0,,是来说服我出去吗 Dialogue: 1,0:06:32.40,0:06:33.42,Sub-CN,,0,0,0,,不是啊! Dialogue: 1,0:06:33.42,0:06:34.44,Sub-CN,,0,0,0,,那是 带我回… Dialogue: 1,0:06:34.44,0:06:35.30,Sub-CN,,0,0,0,,不是! Dialogue: 1,0:06:35.15,0:06:35.67,Sub-CN,an8,0,0,0,,{\an8\pos(954,18)}诶 Dialogue: 1,0:06:35.30,0:06:36.00,Sub-CN,,0,0,0,,我… Dialogue: 1,0:06:36.51,0:06:38.22,Sub-CN,,0,0,0,,我也要和你一起守在这里 Dialogue: 1,0:06:39.36,0:06:40.39,Sub-CN,,0,0,0,,啊? Dialogue: 1,0:06:43.39,0:06:47.19,Sub-CN,,0,0,0,,哇啊! Dialogue: 1,0:06:54.72,0:06:57.05,Sub-CN,,0,0,0,,你说一起守在这是什么意思 Dialogue: 1,0:06:57.05,0:06:58.51,Sub-CN,,0,0,0,,就是字面意思 Dialogue: 1,0:06:59.04,0:07:01.11,Sub-CN,,0,0,0,,我也要和你一起留在这里 Dialogue: 1,0:07:02.06,0:07:04.07,Sub-CN,,0,0,0,,为什么?我又没拜托你 Dialogue: 1,0:07:05.95,0:07:06.76,Sub-CN,,0,0,0,,奶奶给的 Dialogue: 1,0:07:07.31,0:07:08.60,Sub-CN,,0,0,0,,你肚子饿了吧 Dialogue: 1,0:07:15.76,0:07:17.61,Sub-CN,,0,0,0,,工作进展到哪里了 Dialogue: 1,0:07:17.61,0:07:18.91,Sub-CN,,0,0,0,,喂食结束了吗 Dialogue: 1,0:07:18.91,0:07:20.16,Sub-CN,,0,0,0,,现在正在喂 Dialogue: 1,0:07:20.76,0:07:23.17,Sub-CN,,0,0,0,,饲料调制台的清洗和菜刀的杀菌呢 Dialogue: 1,0:07:23.17,0:07:25.47,Sub-CN,,0,0,0,,还没好 但我一个人能搞定 Dialogue: 1,0:07:26.51,0:07:28.28,Sub-CN,,0,0,0,,也让我做些嘛 Dialogue: 1,0:07:28.28,0:07:30.09,Sub-CN,,0,0,0,,哈?为什么擅自… Dialogue: 1,0:07:51.21,0:07:53.21,Sub-CN,,0,0,0,,心 我洗好… Dialogue: 1,0:07:55.67,0:07:56.51,Sub-CN,,0,0,0,,什么? Dialogue: 1,0:07:56.83,0:07:58.45,Sub-CN,,0,0,0,,洗好了 之后呢? Dialogue: 1,0:07:58.45,0:08:00.17,Sub-CN,,0,0,0,,洗好了就回去啊 Dialogue: 1,0:08:00.17,0:08:02.61,Sub-CN,,0,0,0,,那我就先去把pH计校准好吧 Dialogue: 1,0:08:08.05,0:08:10.39,DZ5,,0,0,0,,{\i1\frx4\fry6\pos(1044,330)}加美\N{\i1\c&H5A4C66&}饭馆 Dialogue: 0,0:08:12.12,0:08:14.91,Sub-JP,,0,0,0,,こりゃ でかいの来るぞー Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:19.50,Sub-JP,,0,0,0,,申し訳ございません ツアーは中止になります Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:22.23,Sub-JP,,0,0,0,,別日に振り替えていただくか Dialogue: 0,0:08:22.23,0:08:24.89,Sub-JP,,0,0,0,,払い戻しの手続きをお願いしております Dialogue: 0,0:08:54.88,0:08:57.57,Sub-JP,,0,0,0,,すぐにタクシー呼ぶから 急いで支度して Dialogue: 0,0:08:57.95,0:08:58.95,Sub-JP,,0,0,0,,くくるは Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:00.11,Sub-JP,,0,0,0,,私は残る Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:03.57,Sub-JP,,0,0,0,,じゃあ 私も Dialogue: 0,0:09:03.57,0:09:05.39,Sub-JP,,0,0,0,,だめ 風花は帰って Dialogue: 0,0:09:06.57,0:09:08.89,Sub-JP,,0,0,0,,この台風の中もう帰れないよ Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:12.14,Sub-JP,,0,0,0,,私が勝手にやってることだから Dialogue: 0,0:09:12.14,0:09:13.50,Sub-JP,,0,0,0,,風花には関係ない Dialogue: 0,0:09:14.69,0:09:15.91,Sub-JP,,0,0,0,,そんな事 Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:23.41,Sub-JP,,0,0,0,,夢だもんね Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:30.40,Sub-JP,,0,0,0,,がまがまを守ることは くくるの夢だもんね Dialogue: 0,0:09:31.77,0:09:34.76,Sub-JP,,0,0,0,,私に言ったよね 夢を手伝ってって Dialogue: 0,0:09:35.45,0:09:38.52,Sub-JP,,0,0,0,,だから私 くくるの力になりたい Dialogue: 0,0:09:38.52,0:09:39.90,Sub-JP,,0,0,0,,そばに居たいの Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:45.51,Sub-JP,,0,0,0,,あの時 風花は夢を諦めたばかりだった Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:49.21,Sub-JP,,0,0,0,,でも今は違う 映画に出るんでしょう Dialogue: 0,0:09:49.68,0:09:51.30,Sub-JP,,0,0,0,,アイドルに戻れるんでしょう Dialogue: 0,0:09:52.03,0:09:53.30,Sub-JP,,0,0,0,,それはまだ Dialogue: 0,0:09:53.70,0:09:55.70,Sub-JP,,0,0,0,,風花は自分のこと考えなよ Dialogue: 0,0:09:56.30,0:09:57.78,Sub-JP,,0,0,0,,もう私の夢 手伝わなくても大丈夫だから Dialogue: 0,0:09:57.78,0:10:04.40,Sub-JP,,0,0,0,,自分一人で 見届けるから Dialogue: 0,0:10:13.68,0:10:14.20,Sub-JP,,0,0,0,,いや Dialogue: 0,0:10:14.59,0:10:15.76,Sub-JP,,0,0,0,,何が Dialogue: 0,0:10:15.76,0:10:16.84,Sub-JP,,0,0,0,,そばに居る Dialogue: 0,0:10:16.84,0:10:18.31,Sub-JP,,0,0,0,,だから平気だって Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:25.12,Sub-JP,,0,0,0,,嘘 停電 Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:29.07,DZ4,,0,0,0,,{\pos(246,484)\frz6.133}固 Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:29.07,DZ4,,0,0,0,,{\frz353.2\pos(614,474)}守 Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:29.07,DZ4,,0,0,0,,{\pos(958,484)}的 Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:29.07,DZ4,,0,0,0,,{\pos(1296,478)\frz4.845}结 Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:29.07,DZ4,,0,0,0,,{\pos(1668,480)\frz358}果 Dialogue: 0,0:10:31.57,0:10:32.11,Sub-JP,,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:10:32.51,0:10:35.20,Sub-JP,,0,0,0,,自我発電 自動で切り替わるの Dialogue: 0,0:10:35.95,0:10:38.70,Sub-JP,,0,0,0,,水槽周りがちゃんと動いてるか確認してくる Dialogue: 0,0:10:42.89,0:10:43.71,Sub-JP,,0,0,0,,私も Dialogue: 0,0:10:51.84,0:10:53.77,Sub-JP,,0,0,0,,こっちは電気切ってないの? Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:57.35,Sub-JP,,0,0,0,,ポンプや濾過装置は動いてるから心配ない Dialogue: 0,0:10:57.91,0:10:59.69,Sub-JP,,0,0,0,,元々夜は消灯してる Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:04.67,Sub-JP,,0,0,0,,魚も眠るから 昼と夜の感覚が狂ったら困るし Dialogue: 0,0:11:06.38,0:11:07.50,Sub-JP,,0,0,0,,問題なし Dialogue: 0,0:11:14.43,0:11:15.40,Sub-JP,,0,0,0,,雨漏り Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:16.81,Sub-JP,,0,0,0,,バケツ Dialogue: 0,0:11:28.05,0:11:30.00,Sub-JP,,0,0,0,,去年屋根直したのに Dialogue: 0,0:11:34.72,0:11:35.91,Sub-JP,,0,0,0,,大丈夫かな Dialogue: 0,0:11:36.75,0:11:40.29,Sub-JP,,0,0,0,,普段は気づかなかったけど 結構古いんだね Dialogue: 0,0:11:41.04,0:11:42.31,Sub-JP,,0,0,0,,お爺が言ってた Dialogue: 0,0:11:43.23,0:11:46.61,Sub-JP,,0,0,0,,古くなったから これ以上施設を維持できないって Dialogue: 0,0:11:47.03,0:11:50.86,Sub-JP,,0,0,0,,でも 古くなって壊れたら修理すれば良い Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:53.22,Sub-JP,,0,0,0,,大事にすればまだまだもつ Dialogue: 0,0:11:54.01,0:11:56.80,Sub-JP,,0,0,0,,生き物にとって がまがまは家だよ Dialogue: 0,0:11:57.63,0:11:59.10,Sub-JP,,0,0,0,,それが無くなるなんて Dialogue: 0,0:11:59.77,0:12:01.61,Sub-JP,,0,0,0,,お家に帰る Dialogue: 1,0:08:12.12,0:08:14.91,Sub-CN,,0,0,0,,这架势 来的是大台风啊 Dialogue: 1,0:08:16.26,0:08:19.50,Sub-CN,,0,0,0,,很抱歉 旅游要中止了 Dialogue: 1,0:08:20.23,0:08:22.23,Sub-CN,,0,0,0,,您可以换成别的时间 Dialogue: 1,0:08:22.23,0:08:24.89,Sub-CN,,0,0,0,,或者是提交退款申请 Dialogue: 1,0:08:54.88,0:08:57.57,Sub-CN,,0,0,0,,我马上给你叫出租车 你快点收拾一下吧 Dialogue: 1,0:08:57.95,0:08:58.95,Sub-CN,,0,0,0,,那你呢 Dialogue: 1,0:08:58.95,0:09:00.11,Sub-CN,,0,0,0,,我留在这里 Dialogue: 1,0:09:02.22,0:09:03.57,Sub-CN,,0,0,0,,那我也留下 Dialogue: 1,0:09:03.57,0:09:05.39,Sub-CN,,0,0,0,,不行 风花你回去 Dialogue: 1,0:09:06.57,0:09:08.89,Sub-CN,,0,0,0,,台风这么大 我也回不去啊 Dialogue: 1,0:09:09.96,0:09:12.14,Sub-CN,,0,0,0,,这是我自己决定要做的事情 Dialogue: 1,0:09:12.14,0:09:13.50,Sub-CN,,0,0,0,,和你没关系 Dialogue: 1,0:09:14.69,0:09:15.91,Sub-CN,,0,0,0,,你怎么能这么说 Dialogue: 1,0:09:22.25,0:09:23.41,Sub-CN,,0,0,0,,毕竟这是你的梦想啊 Dialogue: 1,0:09:27.02,0:09:30.40,Sub-CN,,0,0,0,,守住伽玛 是你的梦想啊 Dialogue: 1,0:09:31.77,0:09:34.76,Sub-CN,,0,0,0,,你跟我说过 要我帮你实现梦想 Dialogue: 1,0:09:35.45,0:09:38.52,Sub-CN,,0,0,0,,所以 我想为你出力 Dialogue: 1,0:09:38.52,0:09:39.90,Sub-CN,,0,0,0,,我想留在你的身边 Dialogue: 1,0:09:41.96,0:09:45.51,Sub-CN,,0,0,0,,那个时候 风花才刚刚放弃你自己的梦想 Dialogue: 1,0:09:46.36,0:09:49.21,Sub-CN,,0,0,0,,但是现在不同了 你会出演电影 Dialogue: 1,0:09:49.68,0:09:51.30,Sub-CN,,0,0,0,,还可以重新当偶像 Dialogue: 1,0:09:52.03,0:09:53.30,Sub-CN,,0,0,0,,那些还没… Dialogue: 1,0:09:53.70,0:09:55.70,Sub-CN,,0,0,0,,你去考虑自己的事情吧 Dialogue: 1,0:09:56.30,0:09:57.78,Sub-CN,,0,0,0,,你不再帮我实现梦想也没关系了 Dialogue: 1,0:09:57.78,0:10:04.40,Sub-CN,,0,0,0,,我会自己坚持到最后的 Dialogue: 1,0:10:13.68,0:10:14.20,Sub-CN,,0,0,0,,不要 Dialogue: 1,0:10:14.59,0:10:15.76,Sub-CN,,0,0,0,,不要什么 Dialogue: 1,0:10:15.76,0:10:16.84,Sub-CN,,0,0,0,,我想在你身边 Dialogue: 1,0:10:16.84,0:10:18.31,Sub-CN,,0,0,0,,我都说了没关系了 Dialogue: 1,0:10:22.80,0:10:25.12,Sub-CN,,0,0,0,,不是吧 停电了 Dialogue: 1,0:10:31.57,0:10:32.11,Sub-CN,,0,0,0,,咦 Dialogue: 1,0:10:32.51,0:10:35.20,Sub-CN,,0,0,0,,这是备用电源 会自动切换的 Dialogue: 1,0:10:35.95,0:10:38.70,Sub-CN,,0,0,0,,我去检查水箱附件是否在正常运作 Dialogue: 1,0:10:42.89,0:10:43.71,Sub-CN,,0,0,0,,我也去 Dialogue: 1,0:10:51.84,0:10:53.77,Sub-CN,,0,0,0,,这里没有切换备用电源吗 Dialogue: 1,0:10:54.59,0:10:57.35,Sub-CN,,0,0,0,,水泵还有过滤装置都在运作 所以不用担心 Dialogue: 1,0:10:57.91,0:10:59.69,Sub-CN,,0,0,0,,本来平时晚上也会熄灯 Dialogue: 1,0:11:00.36,0:11:04.67,Sub-CN,,0,0,0,,鱼也要睡觉 如果它们的昼夜感觉失调了就麻烦了 Dialogue: 1,0:11:06.38,0:11:07.50,Sub-CN,,0,0,0,,没问题 Dialogue: 1,0:11:14.43,0:11:15.40,Sub-CN,,0,0,0,,漏雨了 Dialogue: 1,0:11:15.40,0:11:16.81,Sub-CN,,0,0,0,,去拿桶 Dialogue: 1,0:11:28.05,0:11:30.00,Sub-CN,,0,0,0,,去年明明修好屋顶了啊 Dialogue: 1,0:11:34.72,0:11:35.91,Sub-CN,,0,0,0,,没关系吧 Dialogue: 1,0:11:36.75,0:11:40.29,Sub-CN,,0,0,0,,虽然平时注意不到 但这里确实很旧了 Dialogue: 1,0:11:41.04,0:11:42.31,Sub-CN,,0,0,0,,爷爷说过 Dialogue: 1,0:11:43.23,0:11:46.61,Sub-CN,,0,0,0,,设备老化了 所以没办法继续维护 Dialogue: 1,0:11:47.03,0:11:50.86,Sub-CN,,0,0,0,,但是 设备老化坏掉的话修就好了 Dialogue: 1,0:11:51.40,0:11:53.22,Sub-CN,,0,0,0,,只要小心使用 就还能继续维持 Dialogue: 1,0:11:54.01,0:11:56.80,Sub-CN,,0,0,0,,对于动物们而言 伽玛就是它们的家 Dialogue: 1,0:11:57.63,0:11:59.10,Sub-CN,,0,0,0,,如果这个家没有了… Dialogue: 1,0:11:59.77,0:12:01.61,Sub-CN,,0,0,0,,我要回家 Dialogue: 0,0:12:02.55,0:12:04.31,Sub-JP,,0,0,0,,それに私にとっても Dialogue: 0,0:12:04.99,0:12:07.94,Sub-JP,,0,0,0,,ここはお父さんとお母さんを感じられる Dialogue: 0,0:12:07.94,0:12:09.09,Sub-JP,,0,0,0,,大切な場所 Dialogue: 0,0:12:10.33,0:12:11.86,Sub-JP,,0,0,0,,まだ小さかったから Dialogue: 0,0:12:12.22,0:12:13.92,Sub-JP,,0,0,0,,私あんまり覚えてなくて Dialogue: 0,0:12:14.99,0:12:16.30,Sub-JP,,0,0,0,,家族との思い出 Dialogue: 0,0:12:16.80,0:12:18.10,Sub-JP,,0,0,0,,がまがまにしかない Dialogue: 0,0:12:19.68,0:12:23.20,Sub-JP,,0,0,0,,なくなるなんて 嫌だ Dialogue: 0,0:12:29.52,0:12:30.39,Sub-JP,,0,0,0,,よし Dialogue: 0,0:12:31.37,0:12:33.78,Sub-JP,,0,0,0,,うちなーには毎年台風がくる Dialogue: 0,0:12:34.49,0:12:35.29,Sub-JP,,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 0,0:12:36.03,0:12:37.81,Sub-JP,,0,0,0,,いままで乗り越えてきたんだから Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:47.54,DZ6,,0,0,0,,{\c&HF5F3F3&\p1\an7\shad0\bord0\fscx240\fscy88\frz15.45\pos(604.267,573.733)}m 0 0 l 0 100 l 100 100 l 100 0 Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:47.54,DZ6,,0,0,0,,{\c&H4E2EED&\p1\an7\shad0\bord0\fscx92\fscy34\frz15.31\pos(615.6,294.4)}m 0 0 l 0 100 l 100 100 l 100 0 Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:47.54,DZ6,,0,0,0,,{\frz14.8\pos(664.8,318.134)}停电信息 Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:47.54,DZ6-2,,0,0,0,,{\frz14.8\an4\pos(638.267,607.867)}冲绳县全境正\N发生停电 Dialogue: 0,0:12:46.62,0:12:49.09,Sub-JP,,0,0,0,,復旧の見込み 立ってないみたい Dialogue: 0,0:12:49.87,0:12:52.07,Sub-JP,,0,0,0,,いつもならすぐに復旧するのに Dialogue: 0,0:12:52.97,0:12:54.87,Sub-JP,,0,0,0,,自我発電ってどれくらい持つの Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:56.60,Sub-JP,,0,0,0,,だいたい7時間 Dialogue: 0,0:12:57.60,0:13:00.17,Sub-JP,,0,0,0,,停電になったのって10時ぐらいだったよね Dialogue: 0,0:13:00.58,0:13:02.70,Sub-JP,,0,0,0,,もしこのまま復旧しなかったら Dialogue: 0,0:13:03.29,0:13:06.51,Sub-JP,,0,0,0,,エアポンプとか濾過装置とか止まっちゃうよね Dialogue: 0,0:13:06.93,0:13:09.23,Sub-JP,,0,0,0,,水温も調整できなくなるし Dialogue: 0,0:13:09.23,0:13:10.26,Sub-JP,,0,0,0,,そうなったら Dialogue: 0,0:13:10.71,0:13:14.41,Sub-JP,,0,0,0,,生き物たち 30分持たないかもしれない Dialogue: 0,0:13:15.39,0:13:17.48,Sub-JP,,0,0,0,,おじいに連絡する Dialogue: 0,0:13:17.48,0:13:19.50,Sub-JP,,0,0,0,,だめだよ 今外に出るのはかえって危ない Dialogue: 0,0:13:24.24,0:13:27.29,Sub-JP,,0,0,0,,今から もしもの時のための準備をする Dialogue: 0,0:13:28.52,0:13:29.48,Sub-JP,,0,0,0,,手始めに Dialogue: 0,0:13:29.48,0:13:32.75,Sub-JP,,0,0,0,,水質の変化に弱い生き物を助け出す用意をするから Dialogue: 0,0:13:33.16,0:13:34.07,Sub-JP,,0,0,0,,風花も来て Dialogue: 0,0:13:34.40,0:13:34.91,Sub-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:13:42.71,0:13:43.61,Sub-JP,,0,0,0,,冷却用に 袋に氷を積めたのを Dialogue: 0,0:13:43.61,0:13:46.22,Sub-JP,,0,0,0,,多めに作っておいて Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:46.90,Sub-JP,,0,0,0,,わかった Dialogue: 0,0:13:47.23,0:13:49.11,Sub-JP,,0,0,0,,私はもっと水槽を集めてくる Dialogue: 0,0:14:23.68,0:14:24.43,Sub-JP,,0,0,0,,くくる! Dialogue: 0,0:14:24.93,0:14:26.51,Sub-JP,,0,0,0,,何か押さえるものを Dialogue: 0,0:14:28.77,0:14:31.10,Sub-JP,,0,0,0,,くくる これを Dialogue: 0,0:14:51.27,0:14:52.10,Sub-JP,,0,0,0,,なんで Dialogue: 0,0:14:55.53,0:14:56.89,Sub-JP,,0,0,0,,水槽を動かさなきゃ Dialogue: 0,0:15:00.59,0:15:01.27,Sub-JP,,0,0,0,,なんで Dialogue: 0,0:15:02.41,0:15:04.31,Sub-JP,,0,0,0,,もう やめてよ Dialogue: 0,0:15:06.63,0:15:10.10,Sub-JP,,0,0,0,,ここに居たいだけなのに Dialogue: 0,0:15:10.59,0:15:11.51,Sub-JP,,0,0,0,,くくる Dialogue: 0,0:15:16.54,0:15:19.60,Sub-JP,,0,0,0,,なんでここに居させてくれないの Dialogue: 0,0:15:20.50,0:15:22.78,Sub-JP,,0,0,0,,また私から 奪うの? Dialogue: 0,0:15:24.52,0:15:28.50,Sub-JP,,0,0,0,,お父さんとお母さんの時と 同じみたいに Dialogue: 0,0:15:29.41,0:15:32.01,Sub-JP,,0,0,0,,大切のものを 奪うの? Dialogue: 0,0:15:32.93,0:15:35.20,Sub-JP,,0,0,0,,私にはもう何もないの Dialogue: 0,0:15:35.20,0:15:36.56,Sub-JP,,0,0,0,,ここしかないの Dialogue: 0,0:15:37.11,0:15:39.19,Sub-JP,,0,0,0,,ここが なくなったら Dialogue: 0,0:15:40.27,0:15:41.61,Sub-JP,,0,0,0,,私もう Dialogue: 0,0:15:50.16,0:15:50.91,Sub-JP,,0,0,0,,くくる Dialogue: 0,0:15:52.26,0:15:54.40,Sub-JP,,0,0,0,,ここしかないなんてこと ない Dialogue: 0,0:15:55.26,0:15:58.48,Sub-JP,,0,0,0,,ここがなくなっても 終わりなんてことはないよ Dialogue: 0,0:15:59.05,0:16:00.00,Sub-JP,,0,0,0,,絶対に Dialogue: 1,0:12:02.55,0:12:04.31,Sub-CN,,0,0,0,,而且对于我来说 Dialogue: 1,0:12:04.99,0:12:07.94,Sub-CN,,0,0,0,,这里是能让我感受到爸爸妈妈存在的 Dialogue: 1,0:12:07.94,0:12:09.09,Sub-CN,,0,0,0,,重要的地方 Dialogue: 1,0:12:10.33,0:12:11.86,Sub-CN,,0,0,0,,因为那时还很小 Dialogue: 1,0:12:12.22,0:12:13.92,Sub-CN,,0,0,0,,我记得不太清楚 Dialogue: 1,0:12:14.99,0:12:16.30,Sub-CN,,0,0,0,,和父母之间的回忆 Dialogue: 1,0:12:16.80,0:12:18.10,Sub-CN,,0,0,0,,只存在于伽玛 Dialogue: 1,0:12:19.68,0:12:23.20,Sub-CN,,0,0,0,,我不愿意它就这样没了 Dialogue: 1,0:12:29.52,0:12:30.39,Sub-CN,,0,0,0,,好了 Dialogue: 1,0:12:31.37,0:12:33.78,Sub-CN,,0,0,0,,冲绳每年都会有台风 Dialogue: 1,0:12:34.49,0:12:35.29,Sub-CN,,0,0,0,,没事 Dialogue: 1,0:12:36.03,0:12:37.81,Sub-CN,,0,0,0,,一直以来我们都是这样挺过来的 Dialogue: 1,0:12:46.62,0:12:49.09,Sub-CN,,0,0,0,,貌似还没有具体的恢复时间 Dialogue: 1,0:12:49.87,0:12:52.07,Sub-CN,,0,0,0,,平常一般马上就恢复了 Dialogue: 1,0:12:52.97,0:12:54.87,Sub-CN,,0,0,0,,这个应急电力可以支撑多久 Dialogue: 1,0:12:55.29,0:12:56.60,Sub-CN,,0,0,0,,大概7个小时 Dialogue: 1,0:12:57.60,0:13:00.17,Sub-CN,,0,0,0,,停电是从10点左右开始的吧 Dialogue: 1,0:13:00.58,0:13:02.70,Sub-CN,,0,0,0,,要是电力一直不恢复的话 Dialogue: 1,0:13:03.29,0:13:06.51,Sub-CN,,0,0,0,,空气泵及过滤装置之类的都会停摆 Dialogue: 1,0:13:06.93,0:13:09.23,Sub-CN,,0,0,0,,到时水温也会没法调整 Dialogue: 1,0:13:09.23,0:13:10.26,Sub-CN,,0,0,0,,要是那样 Dialogue: 1,0:13:10.71,0:13:14.41,Sub-CN,,0,0,0,,动物们 或许撑不过30分钟 Dialogue: 1,0:13:15.39,0:13:17.48,Sub-CN,,0,0,0,,我要给爷爷打电话 Dialogue: 1,0:13:17.48,0:13:19.50,Sub-CN,,0,0,0,,不行啊 现在出门反而会更危险 Dialogue: 1,0:13:24.24,0:13:27.29,Sub-CN,,0,0,0,,以防万一 现在要开始准备 Dialogue: 1,0:13:28.52,0:13:29.48,Sub-CN,,0,0,0,,首先 Dialogue: 1,0:13:29.48,0:13:32.75,Sub-CN,,0,0,0,,要做好救出难以抵抗水质变化动物的准备 Dialogue: 1,0:13:33.16,0:13:34.07,Sub-CN,,0,0,0,,风花也过来 Dialogue: 1,0:13:34.40,0:13:34.91,Sub-CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:13:42.71,0:13:43.61,Sub-CN,,0,0,0,,你去多做些 Dialogue: 1,0:13:43.61,0:13:46.22,Sub-CN,,0,0,0,,降温用的冰袋子 Dialogue: 1,0:13:46.22,0:13:46.90,Sub-CN,,0,0,0,,明白了 Dialogue: 1,0:13:47.23,0:13:49.11,Sub-CN,,0,0,0,,我再去多收集些水箱过来 Dialogue: 1,0:14:23.68,0:14:24.43,Sub-CN,,0,0,0,,心! Dialogue: 1,0:14:24.93,0:14:26.51,Sub-CN,,0,0,0,,去拿个能压的东西 Dialogue: 1,0:14:28.77,0:14:31.10,Sub-CN,,0,0,0,,心 用这个 Dialogue: 1,0:14:51.27,0:14:52.10,Sub-CN,,0,0,0,,为什么 Dialogue: 1,0:14:55.53,0:14:56.89,Sub-CN,,0,0,0,,得把水槽移开 Dialogue: 1,0:15:00.59,0:15:01.27,Sub-CN,,0,0,0,,为什么 Dialogue: 1,0:15:02.41,0:15:04.31,Sub-CN,,0,0,0,,不要再这样了 Dialogue: 1,0:15:06.63,0:15:10.10,Sub-CN,,0,0,0,,我只不过是想待在这里而已 Dialogue: 1,0:15:10.59,0:15:11.51,Sub-CN,,0,0,0,,心 Dialogue: 1,0:15:16.54,0:15:19.60,Sub-CN,,0,0,0,,为什么不让我待在这里 Dialogue: 1,0:15:20.50,0:15:22.78,Sub-CN,,0,0,0,,又要从我身上夺走吗 Dialogue: 1,0:15:24.52,0:15:28.50,Sub-CN,,0,0,0,,和爸爸妈妈的那时候一样 Dialogue: 1,0:15:29.41,0:15:32.01,Sub-CN,,0,0,0,,把我珍贵的东西夺走吗 Dialogue: 1,0:15:32.93,0:15:35.20,Sub-CN,,0,0,0,,我已经一无所有了 Dialogue: 1,0:15:35.20,0:15:36.56,Sub-CN,,0,0,0,,只剩下这个地方了 Dialogue: 1,0:15:37.11,0:15:39.19,Sub-CN,,0,0,0,,如果连这里都失去的话 Dialogue: 1,0:15:40.27,0:15:41.61,Sub-CN,,0,0,0,,我真的就要 Dialogue: 1,0:15:50.16,0:15:50.91,Sub-CN,,0,0,0,,心 Dialogue: 1,0:15:52.26,0:15:54.40,Sub-CN,,0,0,0,,这里并不是你唯一的归处 Dialogue: 1,0:15:55.26,0:15:58.48,Sub-CN,,0,0,0,,就算失去了这里也不代表着结束 Dialogue: 1,0:15:59.05,0:16:00.00,Sub-CN,,0,0,0,,一定不是 Dialogue: 0,0:16:04.21,0:16:06.37,Sub-JP,,0,0,0,,たとえ夢をなくしたとしても Dialogue: 0,0:16:06.37,0:16:08.21,Sub-JP,,0,0,0,,未来がなくなるわけじゃない Dialogue: 0,0:16:08.94,0:16:11.02,Sub-JP,,0,0,0,,生き物たちの未来を守らないと Dialogue: 0,0:16:15.67,0:16:16.26,Sub-JP,,0,0,0,,行こう Dialogue: 0,0:16:30.35,0:16:31.21,Sub-JP,,0,0,0,,頑張って Dialogue: 0,0:16:32.75,0:16:34.90,Sub-JP,,0,0,0,,お願い お願いだから Dialogue: 0,0:16:35.65,0:16:39.42,Sub-JP,,0,0,0,,わぁ なんねこれ 足元注意してよ Dialogue: 0,0:16:39.42,0:16:40.56,Sub-JP,,0,0,0,,マジかよ Dialogue: 0,0:16:41.05,0:16:43.29,Sub-JP,,0,0,0,,やっべぇ お化け屋敷かよ Dialogue: 0,0:16:43.29,0:16:43.95,Sub-JP,,0,0,0,,くくる Dialogue: 0,0:16:44.32,0:16:45.07,Sub-JP,,0,0,0,,櫂 Dialogue: 0,0:16:46.11,0:16:47.01,Sub-JP,,0,0,0,,ケガはないか Dialogue: 0,0:16:49.07,0:16:50.02,Sub-JP,,0,0,0,,宮沢さんは? Dialogue: 0,0:16:50.42,0:16:51.31,Sub-JP,,0,0,0,,大丈夫です Dialogue: 0,0:16:51.85,0:16:56.87,Sub-JP,,0,0,0,,よかった 風が弱まった隙に うみやんが車を出してくれたんだ Dialogue: 0,0:16:57.69,0:16:59.83,Sub-JP,,0,0,0,,石珊瑚類とイソギはね Dialogue: 0,0:16:59.83,0:17:03.12,Sub-JP,,0,0,0,,水温が絶対に25度を超えないように Dialogue: 0,0:17:03.65,0:17:04.24,Sub-JP,,0,0,0,,了解 Dialogue: 0,0:17:06.05,0:17:07.22,Sub-JP,,0,0,0,,氷は小分けにして Dialogue: 0,0:17:07.22,0:17:08.75,Sub-JP,,0,0,0,,フリーザーに入れてます Dialogue: 0,0:17:08.75,0:17:10.67,Sub-JP,,0,0,0,,用意がいいね Dialogue: 0,0:17:11.03,0:17:13.88,Sub-JP,,0,0,0,,水クラゲと共生水槽を お願いね Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:14.82,Sub-JP,,0,0,0,,ういっす Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:18.07,Sub-JP,,0,0,0,,櫂君は配管修理の準備を Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:18.97,Sub-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:17:18.97,0:17:23.01,Sub-JP,,0,0,0,,二人は深海水槽に発泡スチロールで蓋を押して Dialogue: 0,0:17:23.01,0:17:27.31,Sub-JP,,0,0,0,,海鷂魚はエアーが足りなそうなら 乾電池式のを使うさ Dialogue: 0,0:17:27.31,0:17:28.00,Sub-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:17:30.32,0:17:30.98,Sub-JP,,0,0,0,,おじい Dialogue: 0,0:17:31.86,0:17:32.61,Sub-JP,,0,0,0,,私 Dialogue: 0,0:18:18.03,0:18:19.11,Sub-JP,,0,0,0,,くくる Dialogue: 0,0:18:21.01,0:18:21.80,Sub-JP,,0,0,0,,おじい Dialogue: 0,0:18:22.61,0:18:24.55,Sub-JP,,0,0,0,,生き物を信じなさい Dialogue: 0,0:18:25.04,0:18:27.39,Sub-JP,,0,0,0,,彼らはそんなに柔じゃないよ Dialogue: 0,0:18:37.17,0:18:38.60,Sub-JP,,0,0,0,,電気 戻りました Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:43.53,Sub-JP,,0,0,0,,12番と15番水槽の濾過装置を再稼働させて Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:45.66,Sub-JP,,0,0,0,,エア嚙みに注意してね Dialogue: 0,0:18:45.90,0:18:46.57,Sub-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:18:47.75,0:18:50.47,Sub-JP,,0,0,0,,生き物たちを戻してあげよう Dialogue: 0,0:19:21.08,0:19:23.97,Sub-JP,,0,0,0,,よく頑張ったね Dialogue: 0,0:19:26.05,0:19:26.80,Sub-JP,,0,0,0,,おじい Dialogue: 0,0:19:28.34,0:19:30.06,Sub-JP,,0,0,0,,おじいの言った通りだった Dialogue: 0,0:19:31.46,0:19:33.77,Sub-JP,,0,0,0,,がまがまはもう限界だった Dialogue: 0,0:19:34.83,0:19:38.59,Sub-JP,,0,0,0,,ここじゃ 生き物を危険な目に遭わせちゃうんだね Dialogue: 0,0:19:40.46,0:19:41.67,Sub-JP,,0,0,0,,守れないんだね Dialogue: 0,0:19:43.50,0:19:44.20,Sub-JP,,0,0,0,,だから Dialogue: 0,0:19:46.37,0:19:48.54,Sub-JP,,0,0,0,,離れ離れにはなるけど Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:52.70,Sub-JP,,0,0,0,,みんな次の水族館で元気にやるさ Dialogue: 0,0:19:56.58,0:19:57.71,Sub-JP,,0,0,0,,くくる Dialogue: 0,0:19:58.65,0:20:01.86,Sub-JP,,0,0,0,,今まで館長代理 お疲れ様 Dialogue: 1,0:16:04.21,0:16:06.37,Sub-CN,,0,0,0,,就算失去了梦想 Dialogue: 1,0:16:06.37,0:16:08.21,Sub-CN,,0,0,0,,但未来并没有消失 Dialogue: 1,0:16:08.94,0:16:11.02,Sub-CN,,0,0,0,,我们必须要守护好这些动物的未来 Dialogue: 1,0:16:15.67,0:16:16.26,Sub-CN,,0,0,0,,走吧 Dialogue: 1,0:16:30.35,0:16:31.21,Sub-CN,,0,0,0,,加油 Dialogue: 1,0:16:32.75,0:16:34.90,Sub-CN,,0,0,0,,拜托了 拜托你了 Dialogue: 1,0:16:35.65,0:16:39.42,Sub-CN,,0,0,0,,哇 怎么回事 小心脚下 Dialogue: 1,0:16:39.42,0:16:40.56,Sub-CN,,0,0,0,,真的假的 Dialogue: 1,0:16:41.05,0:16:43.29,Sub-CN,,0,0,0,,真不得了 这里是鬼屋吗 Dialogue: 1,0:16:43.29,0:16:43.95,Sub-CN,,0,0,0,,心 Dialogue: 1,0:16:44.32,0:16:45.07,Sub-CN,,0,0,0,,櫂 Dialogue: 1,0:16:46.11,0:16:47.01,Sub-CN,,0,0,0,,没有受伤吧 Dialogue: 1,0:16:49.07,0:16:50.02,Sub-CN,,0,0,0,,宫泽呢 Dialogue: 1,0:16:50.42,0:16:51.31,Sub-CN,,0,0,0,,我没事 Dialogue: 1,0:16:51.85,0:16:56.87,Sub-CN,,0,0,0,,太好了 趁着风势变小的时候 阿海开车带我们过来了 Dialogue: 1,0:16:57.69,0:16:59.83,Sub-CN,,0,0,0,,对于石珊瑚类和海藻 Dialogue: 1,0:16:59.83,0:17:03.12,Sub-CN,,0,0,0,,一定不要让水温超过25度 Dialogue: 1,0:17:03.65,0:17:04.24,Sub-CN,,0,0,0,,明白 Dialogue: 1,0:17:06.05,0:17:07.22,Sub-CN,,0,0,0,,我把冰分成了小包 Dialogue: 1,0:17:07.22,0:17:08.75,Sub-CN,,0,0,0,,冻在了冷冻柜里 Dialogue: 1,0:17:08.75,0:17:10.67,Sub-CN,,0,0,0,,想的真周到 Dialogue: 1,0:17:11.03,0:17:13.88,Sub-CN,,0,0,0,,海月水母和共生水箱就拜托你了 Dialogue: 1,0:17:13.88,0:17:14.82,Sub-CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:17:15.30,0:17:18.07,Sub-CN,,0,0,0,,櫂你准备管道的修理 Dialogue: 1,0:17:18.07,0:17:18.97,Sub-CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:17:18.97,0:17:23.01,Sub-CN,,0,0,0,,你们两个人用发泡胶把深海水箱盖住 Dialogue: 1,0:17:23.01,0:17:27.31,Sub-CN,,0,0,0,,要是魔鬼魚的氧气快要不够了 就用电池式的制氧机 Dialogue: 1,0:17:27.31,0:17:28.00,Sub-CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:17:30.32,0:17:30.98,Sub-CN,,0,0,0,,爷爷 Dialogue: 1,0:17:31.86,0:17:32.61,Sub-CN,,0,0,0,,我 Dialogue: 1,0:18:18.03,0:18:19.11,Sub-CN,,0,0,0,,心 Dialogue: 1,0:18:21.01,0:18:21.80,Sub-CN,,0,0,0,,爷爷 Dialogue: 1,0:18:22.61,0:18:24.55,Sub-CN,,0,0,0,,相信这些动物吧 Dialogue: 1,0:18:25.04,0:18:27.39,Sub-CN,,0,0,0,,它们并没有那么柔弱 Dialogue: 1,0:18:37.17,0:18:38.60,Sub-CN,,0,0,0,,电力恢复了 Dialogue: 1,0:18:39.05,0:18:43.81,Sub-CN,,0,0,0,,把12号和15号水箱的过滤器重新启动 Dialogue: 1,0:18:43.81,0:18:45.90,Sub-CN,,0,0,0,,注意不要让空气灌入 Dialogue: 1,0:18:45.90,0:18:46.57,Sub-CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:18:47.75,0:18:50.47,Sub-CN,,0,0,0,,来把动物们送回原位吧 Dialogue: 1,0:19:21.08,0:19:23.97,Sub-CN,,0,0,0,,你很努力啊 Dialogue: 1,0:19:26.05,0:19:26.80,Sub-CN,,0,0,0,,爷爷 Dialogue: 1,0:19:28.34,0:19:30.06,Sub-CN,,0,0,0,,就像爷爷之前所说的那样 Dialogue: 1,0:19:31.46,0:19:33.77,Sub-CN,,0,0,0,,伽玛水族馆已经到了极限 Dialogue: 1,0:19:34.83,0:19:38.59,Sub-CN,,0,0,0,,在这里 会让这些动物遭受危险 Dialogue: 1,0:19:40.46,0:19:41.67,Sub-CN,,0,0,0,,也保护不了它们 Dialogue: 1,0:19:43.50,0:19:44.20,Sub-CN,,0,0,0,,所以 Dialogue: 1,0:19:46.37,0:19:48.54,Sub-CN,,0,0,0,,虽然它们将不在一起 Dialogue: 1,0:19:48.54,0:19:52.70,Sub-CN,,0,0,0,,但都会在下一个水族馆里健康地活着 Dialogue: 1,0:19:56.58,0:19:57.71,Sub-CN,,0,0,0,,心 Dialogue: 1,0:19:58.65,0:20:01.86,Sub-CN,,0,0,0,,至今为止担任代理馆长 辛苦你了 Dialogue: 0,0:20:03.92,0:20:07.61,Sub-JP,,0,0,0,,この子達を守ってくれてありがとう Dialogue: 0,0:20:20.23,0:20:21.98,Sub-JP,,0,0,0,,復旧 終わりました Dialogue: 0,0:20:21.98,0:20:23.91,Sub-JP,,0,0,0,,くたくたっす Dialogue: 0,0:20:24.28,0:20:24.99,Sub-JP,,0,0,0,,あのう Dialogue: 0,0:20:25.92,0:20:27.85,Sub-JP,,0,0,0,,いろいろとごめんなさい Dialogue: 0,0:20:44.64,0:20:46.97,Sub-JP,,0,0,0,,風花 ごめんね Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:47.50,Sub-JP,,0,0,0,,えっ Dialogue: 0,0:20:48.35,0:20:50.61,Sub-JP,,0,0,0,,風花に酷いこといっぱい言っちゃった Dialogue: 0,0:20:51.01,0:20:51.80,Sub-JP,,0,0,0,,ううん Dialogue: 0,0:20:52.96,0:20:54.99,Sub-JP,,0,0,0,,私 一人じゃ無理だった Dialogue: 0,0:20:55.87,0:20:57.41,Sub-JP,,0,0,0,,風花がいなかったら Dialogue: 0,0:20:57.41,0:20:58.98,Sub-JP,,0,0,0,,生き物を守れなかった Dialogue: 0,0:21:00.76,0:21:01.60,Sub-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:21:02.40,0:21:04.48,Sub-JP,,0,0,0,,お礼を言うのは私の方だよ Dialogue: 0,0:21:05.33,0:21:08.91,Sub-JP,,0,0,0,,私ずっと くくるのためって思ってたんだ Dialogue: 0,0:21:09.67,0:21:11.27,Sub-JP,,0,0,0,,くくるの役に立ちたい Dialogue: 0,0:21:11.96,0:21:13.51,Sub-JP,,0,0,0,,くくるを助けたいって Dialogue: 0,0:21:14.39,0:21:16.72,Sub-JP,,0,0,0,,でも 本当はそうじゃなかった Dialogue: 0,0:21:17.63,0:21:19.70,Sub-JP,,0,0,0,,全部自分のためだった Dialogue: 0,0:21:20.15,0:21:21.86,Sub-JP,,0,0,0,,くくるを手伝うことで Dialogue: 0,0:21:22.27,0:21:25.65,Sub-JP,,0,0,0,,いつの間にか私が元気をもらってたの Dialogue: 0,0:21:27.31,0:21:31.31,Sub-JP,,0,0,0,,私 誰かのために頑張るの 嫌じゃないかも Dialogue: 0,0:21:38.23,0:21:41.31,Sub-JP,,0,0,0,,やれること やったよね Dialogue: 0,0:21:44.51,0:21:48.05,Sub-JP,,0,0,0,,閉館 なんだね Dialogue: 1,0:20:03.92,0:20:07.61,Sub-CN,,0,0,0,,谢谢你帮我保护了这群孩子们 Dialogue: 1,0:20:20.23,0:20:21.98,Sub-CN,,0,0,0,,设备都复原了 Dialogue: 1,0:20:21.98,0:20:23.91,Sub-CN,,0,0,0,,累死人了 Dialogue: 1,0:20:24.28,0:20:24.99,Sub-CN,,0,0,0,,那个 Dialogue: 1,0:20:25.92,0:20:27.85,Sub-CN,,0,0,0,,今天真是对不起 Dialogue: 1,0:20:44.64,0:20:46.97,Sub-CN,,0,0,0,,风花 对不起 Dialogue: 1,0:20:46.97,0:20:47.50,Sub-CN,,0,0,0,,诶 Dialogue: 1,0:20:48.35,0:20:50.61,Sub-CN,,0,0,0,,今天对你说了好多过分的话 Dialogue: 1,0:20:51.01,0:20:51.80,Sub-CN,,0,0,0,,不是的 Dialogue: 1,0:20:52.96,0:20:54.99,Sub-CN,,0,0,0,,我一个人是不行的 Dialogue: 1,0:20:55.87,0:20:57.41,Sub-CN,,0,0,0,,如果没有你 Dialogue: 1,0:20:57.41,0:20:58.98,Sub-CN,,0,0,0,,光凭我一个人保护不了生物们 Dialogue: 1,0:21:00.76,0:21:01.60,Sub-CN,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 1,0:21:02.40,0:21:04.48,Sub-CN,,0,0,0,,该道谢的人应该是我 Dialogue: 1,0:21:05.33,0:21:08.91,Sub-CN,,0,0,0,,我之前一直认为做这一切都是为了你 Dialogue: 1,0:21:09.67,0:21:11.27,Sub-CN,,0,0,0,,想派上用场 Dialogue: 1,0:21:11.96,0:21:13.51,Sub-CN,,0,0,0,,想帮助你 Dialogue: 1,0:21:14.39,0:21:16.72,Sub-CN,,0,0,0,,但其实 并不是那样 Dialogue: 1,0:21:17.63,0:21:19.70,Sub-CN,,0,0,0,,做这一切都是为了我自己 Dialogue: 1,0:21:20.15,0:21:21.86,Sub-CN,,0,0,0,,通过帮助你 Dialogue: 1,0:21:22.27,0:21:25.65,Sub-CN,,0,0,0,,不知何时起我恢复了信心 Dialogue: 1,0:21:27.31,0:21:31.31,Sub-CN,,0,0,0,,或许是我并不讨厌为了他人而奋斗吧 Dialogue: 1,0:21:38.23,0:21:41.31,Sub-CN,,0,0,0,,能做的事 我们都做了啊 Dialogue: 1,0:21:44.51,0:21:48.05,Sub-CN,,0,0,0,,要闭馆了啊 Dialogue: 0,0:22:17.17,0:22:21.25,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}壊れた夢の欠片 Dialogue: 0,0:22:17.17,0:22:21.25,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}零落的梦境碎片 Dialogue: 0,0:22:21.74,0:22:26.53,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}指先に刺さって抜けないまま Dialogue: 0,0:22:21.74,0:22:26.53,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}刺入指尖无法拔出 Dialogue: 0,0:22:26.83,0:22:34.60,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}誰かに触れたらまた 傷付けてしまうかな Dialogue: 0,0:22:26.83,0:22:34.60,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}触碰他人后 自己是否还会受伤 Dialogue: 0,0:22:35.19,0:22:44.20,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}二つの青を分かつのは 一筋の水平 Dialogue: 0,0:22:35.19,0:22:44.20,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}水天一线 分隔两抹湛蓝 Dialogue: 0,0:22:44.50,0:22:56.76,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}瞳を閉じれば声がする シンクロ惹かれるまま Dialogue: 0,0:22:44.50,0:22:56.76,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}闭上眼眸耳畔作响 与其同步 受其吸引 Dialogue: 0,0:22:57.08,0:23:05.21,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}月の満ち欠け すべては巡り ゆらり揺れる(漂う) Dialogue: 0,0:22:57.08,0:23:05.21,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}月亮盈亏 一切循环往复 缓缓飘摇(飘摇) Dialogue: 0,0:22:58.15,0:23:04.03,EDJP,,0,0,0,,{\fad(233,308)\bord4\blur5\pos(1340,292)}「月海的摇篮」 Dialogue: 0,0:23:06.76,0:23:17.23,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}忘れられない 痛みもいつか過去に変わってゆく それでいい Dialogue: 0,0:23:06.76,0:23:17.23,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}无法忘却的疼痛也终将成为过去 这样就好 Dialogue: 0,0:23:17.23,0:23:25.62,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}ただ寄せて返す日々に 微かに差した光に Dialogue: 0,0:23:17.23,0:23:25.62,EDCN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}波浪般往复的日子 与渗入的些许微光 Dialogue: 0,0:23:25.62,0:23:34.18,EDJP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}導かれて 心は泳ぐ