1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 3 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 4 00:00:00,000 --> 00:00:01,310 5 00:00:01,310 --> 00:00:04,770 6 00:00:04,770 --> 00:00:09,150 7 00:00:09,150 --> 00:00:12,820 8 00:00:12,820 --> 00:00:18,650 9 00:00:18,950 --> 00:00:25,240 10 00:00:26,290 --> 00:00:33,040 11 00:00:34,560 --> 00:00:41,070 12 00:00:41,840 --> 00:00:48,680 13 00:00:48,810 --> 00:00:51,230 14 00:00:51,230 --> 00:00:52,730 15 00:00:52,730 --> 00:00:56,200 16 00:00:56,200 --> 00:01:00,030 17 00:01:00,030 --> 00:01:03,790 18 00:01:03,790 --> 00:01:06,100 19 00:01:06,870 --> 00:01:09,800 20 00:01:10,630 --> 00:01:13,580 21 00:01:14,210 --> 00:01:17,110 22 00:01:17,110 --> 00:01:19,400 23 00:01:20,200 --> 00:01:29,520 {\an8}本字幕由諸神字幕組出品,僅供學習交流之用 更多中日雙語字幕,請登錄 www.kamigami.org 24 00:01:20,200 --> 00:01:29,520 ---諸神字幕組--- 日听:月 翻译:辛然 东坡 校对:lala 英英 繁化:烨语 时间轴:Ressul 那年夏天 后期:娜夏 25 00:01:31,720 --> 00:01:34,300 キャンプに行こう! 26 00:01:37,790 --> 00:01:40,210 荷物 多いね 27 00:01:40,350 --> 00:01:41,770 キャンプだからね 28 00:01:42,920 --> 00:01:44,630 キャンプ? 29 00:01:47,480 --> 00:01:49,450 それは チャンプ 30 00:01:50,680 --> 00:01:52,330 それは スランプ 31 00:01:53,730 --> 00:01:55,550 それは バグパイプ 32 00:01:56,700 --> 00:01:58,830 それは ゴーヤチャンプルー 33 00:01:56,700 --> 00:01:58,830 34 00:01:59,170 --> 00:02:02,730 僕 キャンプって したことないんだよ 35 00:02:03,260 --> 00:02:05,380 キャンプっていうのはね… 36 00:02:06,380 --> 00:02:12,360 真っ暗な山の中で ひっそり寂しく 冷たい地べたの上で寝るんだよ 37 00:02:14,840 --> 00:02:19,700 ペンギンさん 真っ暗なところで ひっそり寝るのが好きなの? 38 00:02:19,720 --> 00:02:21,100 好きじゃないよ 39 00:02:21,420 --> 00:02:25,300 キャンプっていうのは大自然のなかでおいしいご飯食べて 40 00:02:25,320 --> 00:02:28,460 テント張ってきれいな星空眺めたりするものでしょ! 41 00:02:29,300 --> 00:02:31,930 笹か竹があればいいよ 42 00:02:32,430 --> 00:02:35,180 それじゃ いつもと変わらないじゃない… 43 00:02:35,580 --> 00:02:38,290 もうすぐ グリズリーくんも来るよ 44 00:02:38,350 --> 00:02:39,950 えっ? それ 誰? 45 00:02:40,390 --> 00:02:42,540 草むしりのとき 来てたよ 46 00:02:42,750 --> 00:02:44,220 草むしり? 47 00:02:46,670 --> 00:02:50,520 あぁ! あの パーッと来て ピューッて帰ったクマね 48 00:02:58,340 --> 00:03:00,510 よう! シロクマ 49 00:03:01,160 --> 00:03:03,350 おはよう グリズリーさん 50 00:03:03,370 --> 00:03:05,890 おっ! パンダも行くのか 51 00:03:06,940 --> 00:03:08,800 このちっちぇえのは 鳥か? 52 00:03:09,470 --> 00:03:10,840 ペンギンだよ! 53 00:03:11,660 --> 00:03:13,750 ちっちゃくて わかんなかったぜ 54 00:03:13,820 --> 00:03:18,080 コウテイペンギンは ペンギン界のなかでは 最大のペンギンだよ! 55 00:03:18,120 --> 00:03:21,420 クマより ちっちぇえのに 変わりはないだろう? 56 00:03:21,740 --> 00:03:22,650 なっ!? 57 00:03:23,570 --> 00:03:25,030 ほら! 行くぞ 58 00:03:27,010 --> 00:03:30,330 あのクマ! 失礼しちゃうな 59 00:03:30,630 --> 00:03:34,400 グリズリーさん わりと ざっくりしてるからね 60 00:03:34,730 --> 00:03:36,410 キミが言わないで 61 00:03:36,780 --> 00:03:41,040 62 00:03:42,760 --> 00:03:44,810 涼しいね 63 00:03:46,090 --> 00:03:50,020 さすが 大自然は気持いいね 64 00:03:54,630 --> 00:03:57,090 よし! じゃあ まず… 65 00:03:57,090 --> 00:03:59,240 キャンプの係を決めようぜ! 66 00:03:59,260 --> 00:04:02,410 ちょっと ちょっと! わきから 仕切らないでよ 67 00:04:02,430 --> 00:04:05,100 いいだろ? 別に 誰が仕切っても 68 00:04:07,410 --> 00:04:08,440 お前ら! 69 00:04:08,470 --> 00:04:09,800 何やってんの? 70 00:04:10,260 --> 00:04:12,360 大自然のなかで読書 71 00:04:12,360 --> 00:04:17,000 え~ どうしたの? あっ! もう ご飯の時間? 72 00:04:17,000 --> 00:04:18,200 違うよ! 73 00:04:18,380 --> 00:04:22,230 とっとと準備しねえと 日が暮れちまうぞ 74 00:04:22,290 --> 00:04:25,960 きちんと 準備しようよ ペンギンさん 75 00:04:26,600 --> 00:04:29,050 今 その話をしていたんだよ! 76 00:04:29,050 --> 00:04:32,120 まずは係を決めようよ グリズリーくん 77 00:04:32,730 --> 00:04:35,170 だから そう言ってんだろ! 78 00:04:36,400 --> 00:04:38,250 何から するの? 79 00:04:38,880 --> 00:04:46,090 まずはテントの設営だな それから 火起こし 調理飯炊きは分担するか 80 00:04:46,580 --> 00:04:50,430 じゃあ… ご飯ができたら起こして 81 00:04:50,430 --> 00:04:52,850 おい! パンダくんもやるの! 82 00:04:54,140 --> 00:04:55,250 そうなの? 83 00:04:55,260 --> 00:04:56,190 そうなの! 84 00:04:56,690 --> 00:04:58,300 係は どうする? 85 00:04:58,560 --> 00:04:59,760 そうだね… 86 00:04:59,780 --> 00:05:02,600 テントはみんなで 火起こしはシロクマ 87 00:05:02,600 --> 00:05:05,570 調理が俺で 飯炊きはペンギンだ 88 00:05:05,580 --> 00:05:08,580 ちょっと! 勝手にどんどん決めないでよ 89 00:05:09,720 --> 00:05:12,450 細けぇこと 気にすんなよ 鳥! 90 00:05:12,470 --> 00:05:13,890 と… 鳥!? 91 00:05:13,900 --> 00:05:15,170 ねぇ 僕は? 92 00:05:15,190 --> 00:05:18,120 お前は手伝い係ってとこか? 93 00:05:18,840 --> 00:05:21,810 じゃあ まずはテント張ろう 94 00:05:24,890 --> 00:05:27,050 テントできた! 95 00:05:27,070 --> 00:05:28,440 できてないよ! 96 00:05:28,440 --> 00:05:30,160 それ テントじゃねえだろ! 97 00:05:34,040 --> 00:05:35,480 完成だね 98 00:05:36,310 --> 00:05:40,270 いつもは野暮ったいペンギンさんが 輝いてみえるよ 99 00:05:40,550 --> 00:05:44,090 パンダくん そういう感想はいらないから 100 00:05:44,650 --> 00:05:47,130 じゃあ 中に入ってみよう 101 00:05:53,970 --> 00:05:55,930 狭いだろ! 102 00:05:56,420 --> 00:05:59,020 これは全員入るのはムリだね 103 00:05:59,020 --> 00:06:00,900 どうすんだよ シロクマ! 104 00:06:01,210 --> 00:06:02,690 名案があるよ 105 00:06:03,880 --> 00:06:05,100 どうするの? 106 00:06:05,810 --> 00:06:09,710 テントをもう一つ持ってきたから 2つ建てよう 107 00:06:09,720 --> 00:06:10,890 あんのかよ! 108 00:06:10,890 --> 00:06:12,250 先に言ってよ! 109 00:06:15,920 --> 00:06:18,770 さぁ 夕食の支度するぞ 110 00:06:19,280 --> 00:06:21,020 薪は どうなった? 111 00:06:22,680 --> 00:06:23,570 それは… 112 00:06:23,600 --> 00:06:24,510 マス! 113 00:06:25,030 --> 00:06:28,450 シロクマくんは マスじゃなくて 薪を集めてよ! 114 00:06:28,480 --> 00:06:30,240 火起こし係なんだから! 115 00:06:38,780 --> 00:06:42,720 みんな 真面目に 自分の係やってほしいよ 116 00:06:43,010 --> 00:06:44,870 まったくだな 117 00:06:49,500 --> 00:06:52,790 アチッ! アチチチ! うわっ アチッ! 118 00:06:52,800 --> 00:06:55,410 ちょっと やめてよ! 火が はぜるでしょ! 119 00:06:55,920 --> 00:06:59,560 え~ せっかく 集めてきたのに 120 00:06:59,640 --> 00:07:01,120 何やってんだ! 121 00:07:01,130 --> 00:07:04,930 切り株はやめてよ! むしろ 火が消えちゃうよ 122 00:07:04,930 --> 00:07:07,630 せっかく 集めてきたのに 123 00:07:08,530 --> 00:07:11,380 まったく パンダもシロクマも… 124 00:07:11,400 --> 00:07:13,240 手がかかるよね 125 00:07:28,010 --> 00:07:29,800 いいニオイ… 126 00:07:30,670 --> 00:07:32,500 何作ってるの? 127 00:07:32,710 --> 00:07:33,790 カレーだ 128 00:07:33,800 --> 00:07:35,820 キャンプの定番だよね 129 00:07:35,950 --> 00:07:38,010 あっ そうだ! 130 00:07:38,400 --> 00:07:39,610 隠し味~! 131 00:07:41,290 --> 00:07:42,720 入れんなよ! 132 00:07:43,500 --> 00:07:45,670 笹がないカレーなんて… 133 00:07:45,670 --> 00:07:47,250 ないの! 普通は 134 00:07:47,570 --> 00:07:50,070 まったく 油断も隙もねえ 135 00:07:53,190 --> 00:07:54,420 シロクマくん! 136 00:07:54,800 --> 00:07:57,630 余計なもん 入れんなって言ってんだろ! 137 00:07:58,030 --> 00:08:00,500 シーフードカレーにしようかと… 138 00:08:00,640 --> 00:08:03,130 シーじゃなくて レークになっちゃうでしょ 139 00:08:05,690 --> 00:08:08,450 ねぇ 焦げ臭くない? 140 00:08:15,240 --> 00:08:17,350 真っ黒だ… 141 00:08:20,220 --> 00:08:23,100 アイツらかまってて 忘れてたな 142 00:08:24,220 --> 00:08:25,400 ごめん… 143 00:08:25,760 --> 00:08:27,070 気にすんな 144 00:08:27,110 --> 00:08:30,800 お~い! 小麦粉 持ってきてるよ 145 00:08:31,790 --> 00:08:34,410 カレーだし ナンでも焼くか 146 00:09:00,340 --> 00:09:02,210 おいしいね~ 147 00:09:02,550 --> 00:09:05,070 苦労して作った甲斐があるね 148 00:09:05,930 --> 00:09:08,170 シロクマくん すご~い! 149 00:09:08,180 --> 00:09:09,800 ピザじゃないんだよ! 150 00:09:11,260 --> 00:09:15,320 おもに作ったのは 僕とグリズリーくんだけど… 151 00:09:15,980 --> 00:09:17,380 だよな 152 00:09:26,930 --> 00:09:29,150 よし 沸いたな 153 00:09:29,200 --> 00:09:30,880 1ば~ん! 154 00:09:31,230 --> 00:09:33,150 お前は後だ 155 00:09:33,520 --> 00:09:36,200 ペンギン お前から入れよ 156 00:09:42,770 --> 00:09:46,140 お前が いちばん働いたからな 157 00:09:49,170 --> 00:09:50,510 ありがとう 158 00:09:51,610 --> 00:09:54,470 どうだ? 湯かげんは 159 00:09:55,310 --> 00:10:00,710 本当は あったかいお風呂より 冷たいほうがいいけど… 160 00:10:01,260 --> 00:10:02,670 ちょうどいいよ 161 00:10:04,720 --> 00:10:08,530 そうか ま あったまれよ 162 00:10:11,230 --> 00:10:13,200 いい気持… 163 00:10:25,400 --> 00:10:27,640 どう? 湯かげんは 164 00:10:27,660 --> 00:10:29,720 パンダくん 煮えてるよ! 165 00:10:29,740 --> 00:10:31,390 氷風呂もあるよ 166 00:10:31,410 --> 00:10:33,710 シロクマくん 最初から言ってよ! 167 00:10:40,740 --> 00:10:42,550 そろそろ寝るか 168 00:10:42,600 --> 00:10:47,290 じゃあ 誰と誰が同じテントになるか くじ引きしよう 169 00:10:47,560 --> 00:10:50,170 みんな 1本ずつ引いてくれ 170 00:10:52,670 --> 00:10:54,860 葉っぱがついてるよ 171 00:10:55,020 --> 00:10:57,260 ひとつは シロクマとパンダ 172 00:10:57,890 --> 00:11:01,150 もうひとつは俺とお前だな 173 00:11:06,120 --> 00:11:08,200 今日はお疲れ 174 00:11:08,430 --> 00:11:09,450 だね 175 00:11:10,370 --> 00:11:12,800 お前も大変だろう 176 00:11:13,490 --> 00:11:14,200 えっ? 177 00:11:15,290 --> 00:11:19,590 ったく シロクマもパンダも 何もしやしねえどころか 178 00:11:19,870 --> 00:11:22,700 面倒ばかりかけやがるからな 179 00:11:23,100 --> 00:11:24,490 そうそう 180 00:11:24,150 --> 00:11:26,990 181 00:11:25,010 --> 00:11:27,260 世話が焼けるよな 182 00:11:28,720 --> 00:11:30,550 でも 何だか 183 00:11:30,830 --> 00:11:33,050 放っとけねえんだよな 184 00:11:39,570 --> 00:11:42,870 飲むか とっておきの 持ってきたんだよ 185 00:11:43,300 --> 00:11:44,300 いいね! 186 00:11:45,560 --> 00:11:48,140 俺たちも苦労するよな 187 00:11:49,190 --> 00:11:50,870 なぁ ペンギン 188 00:11:50,910 --> 00:11:55,260 まったくだよ 面倒見きれないよ! 189 00:11:55,480 --> 00:11:57,640 あ~ 叫びたいぜ! 190 00:11:57,660 --> 00:11:59,030 叫ぼう! 191 00:12:04,370 --> 00:12:06,610 何やってるんだろう? 192 00:12:06,730 --> 00:12:09,130 騒がしいね 193 00:12:16,840 --> 00:12:19,550 こんなところで寝てると 風邪ひくよ 194 00:12:19,840 --> 00:12:24,990 もう ペンギンさんも グリズリーくんもホントに… 195 00:12:25,060 --> 00:12:27,260 世話が焼けるね 196 00:12:29,770 --> 00:12:31,200 それは… 197 00:12:31,980 --> 00:12:34,550 そっちだ! (そっちだよ!) 198 00:12:39,350 --> 00:12:42,290 女子高生とリンリン 199 00:12:43,460 --> 00:12:47,700 笹子さん 人間の鼻の下の溝は 何のためにあるの? 200 00:12:48,090 --> 00:12:50,120 さぁ よく知りません 201 00:12:51,550 --> 00:12:55,220 ペンギンさん ペンギンさん 何 パンダくん 202 00:12:55,550 --> 00:12:59,650 ペンギンさんって カフェでいつもダラダラしてるけど 203 00:12:59,690 --> 00:13:03,870 たまには僕みたいに ちゃんと働いたほうがいいよ 204 00:13:04,110 --> 00:13:06,990 キミに言われたくないってことで いいかな 205 00:13:07,470 --> 00:13:10,830 そういうパンダくんこそ 今日バイトじゃないの? 206 00:13:11,080 --> 00:13:12,630 午後からだよ 207 00:13:13,390 --> 00:13:17,400 週2は キツイから 午後からにしたんだ 208 00:13:17,440 --> 00:13:19,270 よくクビにならないね 209 00:13:20,890 --> 00:13:23,320 あれ パンダくん来てたの 210 00:13:23,820 --> 00:13:25,400 え 何? 211 00:13:26,070 --> 00:13:28,570 はい これ パンダくんに 212 00:13:30,770 --> 00:13:33,210 何 今日パンダの日 213 00:13:33,470 --> 00:13:34,800 何の日それ 214 00:13:35,090 --> 00:13:37,390 シロクマくん これどうしたの? 215 00:13:37,450 --> 00:13:38,610 さっき… 216 00:13:39,380 --> 00:13:41,610 パンダくんに 渡してください 217 00:13:41,900 --> 00:13:43,220 って頼まれた 218 00:13:47,080 --> 00:13:48,240 あげる 219 00:13:49,970 --> 00:13:51,660 またリンリンだよ 220 00:13:51,700 --> 00:13:53,060 あの花屋さん 221 00:13:53,350 --> 00:13:58,490 うん 僕に何の恨みがあるんだろう 222 00:13:58,830 --> 00:14:00,820 花くれてるだけじゃない 223 00:14:01,440 --> 00:14:04,050 パンダくん 喜んでくれたかな? 224 00:14:05,150 --> 00:14:08,080 あっ… 厘太郎さんだ… 225 00:14:08,090 --> 00:14:09,320 いらっしゃいませ 226 00:14:09,750 --> 00:14:11,420 あっ… これください 227 00:14:11,420 --> 00:14:13,250 すみません これください 228 00:14:15,780 --> 00:14:17,620 ありがとうございました 229 00:14:23,070 --> 00:14:27,260 厘太郎さん いつ見ても ステキ… 230 00:14:33,180 --> 00:14:34,900 あの… 何か? 231 00:14:35,340 --> 00:14:36,930 あっ… いえ… 232 00:14:37,390 --> 00:14:40,810 あの… また来ます 233 00:14:46,250 --> 00:14:47,070 キミ! 234 00:14:47,910 --> 00:14:48,550 はい? 235 00:14:49,770 --> 00:14:53,150 今から 僕に つきあってくれないかな? 236 00:14:49,770 --> 00:14:53,150 237 00:14:54,640 --> 00:14:59,030 えっ!?ど… ど… ど… どうしよう… 238 00:14:59,060 --> 00:15:00,890 厘太郎さんに誘われちゃった 239 00:15:00,930 --> 00:15:04,640 これって… デート? ど… ど… ど… どうしよう… 240 00:15:05,030 --> 00:15:07,220 でも どうして私なんて… 241 00:15:07,270 --> 00:15:10,270 あんなステキな女の人たちが たくさんいるのに 242 00:15:10,470 --> 00:15:12,600 あっ… 地味さ? 243 00:15:13,740 --> 00:15:16,660 女子高生の地味さが勝ったの? 244 00:15:17,030 --> 00:15:21,080 デート… 厘太郎さんが 私を デートに… 245 00:15:21,540 --> 00:15:23,690 大丈夫? 行ける? 246 00:15:25,330 --> 00:15:26,110 はい!! 247 00:15:26,900 --> 00:15:29,680 センスがいい 厘太郎さんのことだから 248 00:15:29,720 --> 00:15:32,510 きっと すごくステキなところに… 249 00:15:34,620 --> 00:15:37,880 は~い みんな ゾウさんですよ 250 00:15:38,810 --> 00:15:40,640 え~っと… 251 00:15:40,910 --> 00:15:41,850 どうしたの? 252 00:15:42,240 --> 00:15:44,540 あっ… いえ 意外で… 253 00:15:45,520 --> 00:15:46,990 じゃあ 行こうか 254 00:15:48,690 --> 00:15:49,500 はい! 255 00:15:54,580 --> 00:15:56,750 あの… 厘太郎さん 256 00:15:56,900 --> 00:15:57,660 何? 257 00:15:59,300 --> 00:16:00,110 いえ… 258 00:16:01,140 --> 00:16:04,500 どうしたの? 何でも聞いていいよ 259 00:16:05,860 --> 00:16:11,820 あの… 厘太郎さんの恋人って ステキな人なんでしょうね 260 00:16:11,970 --> 00:16:13,680 恋人は いないんだ 261 00:16:14,660 --> 00:16:16,950 えっ… そうなんですか? 262 00:16:17,110 --> 00:16:17,990 うん 263 00:16:34,180 --> 00:16:38,290 でも 僕を 夢中にさせてくれる人はいるよ 264 00:16:39,350 --> 00:16:41,960 それって もしかして… 265 00:16:46,270 --> 00:16:48,440 と… 歳の差は いいんですか? 266 00:16:48,720 --> 00:16:52,660 歳の差? そういうのは 考えたことないな 267 00:16:53,370 --> 00:16:54,520 私も… 268 00:16:55,190 --> 00:16:57,340 その人って どんな人なんですか? 269 00:17:00,500 --> 00:17:02,670 白と黒が かわいくて… 270 00:17:03,480 --> 00:17:05,930 制服? 制服フェチ? 271 00:17:07,760 --> 00:17:10,520 いい… それでも 全然いい! 272 00:17:10,610 --> 00:17:12,120 フサフサしてて… 273 00:17:12,640 --> 00:17:14,840 これだ! ツインテだ 274 00:17:15,230 --> 00:17:18,350 偉い! 偉いよ 私! 275 00:17:18,360 --> 00:17:19,750 ポッチャリしてて… 276 00:17:20,130 --> 00:17:23,850 ポテチだ… ポテチを食べすぎた… 277 00:17:23,850 --> 00:17:25,730 ダメ… ダメよ 私… 278 00:17:25,740 --> 00:17:27,970 ゴロゴロしてる姿が たまらなくて… 279 00:17:28,040 --> 00:17:32,280 えっ!? 盗撮? 盗撮されてる!? 280 00:17:33,630 --> 00:17:37,810 そんな… パンダくんに最高に夢中なんだ 281 00:17:41,660 --> 00:17:42,690 パンダ… 282 00:17:43,350 --> 00:17:44,990 うん パンダ 283 00:17:47,230 --> 00:17:49,670 リンリン また来てる 284 00:17:49,800 --> 00:17:53,330 ねぇ ねぇ キミ ちょっと これ お願い 285 00:17:55,770 --> 00:17:57,180 ありがとう! 286 00:17:57,440 --> 00:18:00,410 パンダくんと一緒に撮った写真 初めてだよ! 287 00:18:00,660 --> 00:18:03,350 キミに来てもらって よかったよ 288 00:18:03,850 --> 00:18:04,720 いえ… 289 00:18:04,730 --> 00:18:08,710 キミ パンダ好きでしょ? それ見て すぐわかったよ 290 00:18:10,890 --> 00:18:13,470 パンダ好きは パンダ好きを知るんだよね 291 00:18:13,680 --> 00:18:14,240 ねっ! 292 00:18:14,870 --> 00:18:16,770 なに このテンション… 293 00:18:16,970 --> 00:18:18,970 ホントに あの厘太郎さん? 294 00:18:19,940 --> 00:18:26,130 けど… パンダで厘太郎さんと 仲よくなれるなら 295 00:18:28,090 --> 00:18:30,540 わぁ かわいい! 296 00:18:30,590 --> 00:18:31,500 違う違う 297 00:18:32,520 --> 00:18:37,680 かわいいのは あっちのパンダさんじゃなくて こっちのパンダくん! 298 00:18:37,760 --> 00:18:40,520 ち… 違うんですか? 299 00:18:41,090 --> 00:18:42,510 全然 違うよ 300 00:18:43,350 --> 00:18:46,310 いいかい? よ~く見てごらん 301 00:18:48,630 --> 00:18:50,480 ボーッとしてないで見て 302 00:18:50,500 --> 00:18:51,640 は… はい! 303 00:18:52,180 --> 00:18:56,640 あっちのパンダさんと こっちのパンダくん 304 00:18:58,190 --> 00:19:02,340 あっちのパンダさんと こっちのパンダくん 305 00:19:03,770 --> 00:19:04,370 ねっ! 306 00:19:09,240 --> 00:19:11,800 全然 違いがわからない… 307 00:19:14,490 --> 00:19:15,550 けど… 308 00:19:20,450 --> 00:19:24,240 ホント こっちのパンダのが かわいい 309 00:19:24,820 --> 00:19:27,340 でしょ~! 310 00:19:28,550 --> 00:19:29,270 キミ! 311 00:19:29,380 --> 00:19:30,050 はい! 312 00:19:30,830 --> 00:19:33,810 一緒に パンダくんの どこがかわいいか 313 00:19:34,010 --> 00:19:36,170 小一時間 語り合わないか? 314 00:19:39,980 --> 00:19:41,670 愛くるしいよね 315 00:19:41,670 --> 00:19:43,780 あのモフモフした顔見た? 316 00:19:43,790 --> 00:19:46,260 僕は見たよ! どうしよう!? 317 00:19:46,290 --> 00:19:48,790 あんな かわいいものってあるかな? 318 00:19:48,890 --> 00:19:50,160 ない! ないよ! 319 00:19:50,220 --> 00:19:54,140 できるならパンダコーナーで パンダくんと一緒に住みたいよね 320 00:19:54,320 --> 00:19:56,660 いいな それ! どうしよう 321 00:19:56,660 --> 00:19:59,360 ああ だけど パンダくん 週2日のバイトだから 322 00:19:59,370 --> 00:20:01,180 それ以外のときはパンダコーナーでパンダ… 323 00:19:59,930 --> 00:20:01,180 {\an8}帰りたい… 324 00:20:04,240 --> 00:20:08,320 パンダくんの かわいい転がってる姿を間近で見られるなんて 最高だよね! 325 00:20:08,410 --> 00:20:10,810 …転がってるパンダくんも可愛いんだよ 326 00:20:08,440 --> 00:20:10,010 {\an8}帰りたい… 327 00:20:10,810 --> 00:20:14,500 滑り台を滑ってるパンダ君もとびきり可愛いよね 328 00:20:13,800 --> 00:20:15,980 {\an8}閉園の時間になりました 329 00:20:16,010 --> 00:20:18,500 {\an8}またのご来園を… 330 00:20:16,840 --> 00:20:18,500 閉園時間だね 331 00:20:18,830 --> 00:20:21,530 ごめんね 長くなっちゃったね 332 00:20:22,400 --> 00:20:24,090 い… いえ 333 00:20:24,910 --> 00:20:27,980 はぁ… 助かった 334 00:20:27,990 --> 00:20:29,110 じゃあ そろそろ 335 00:20:29,110 --> 00:20:29,860 はい! 336 00:20:32,020 --> 00:20:34,330 場所変えて 続きを話そう 337 00:20:37,770 --> 00:20:39,970 すげぇ この人… 338 00:20:41,550 --> 00:20:42,770 どこに行こうか? 339 00:20:43,250 --> 00:20:48,280 あっ いえ あの 私 宿題あるから 失礼します! 340 00:20:48,280 --> 00:20:50,410 ああ キミ ちょっと待って! 341 00:20:50,970 --> 00:20:52,890 パンダくんの話しようよ! 342 00:20:56,180 --> 00:20:57,210 あげます! 343 00:20:58,920 --> 00:21:02,540 いいの? ありがとう! 一生 恩に着るよ! 344 00:21:02,910 --> 00:21:06,520 いいです 一生というほどのものでは… 345 00:21:06,870 --> 00:21:08,030 大事にするよ 346 00:21:09,250 --> 00:21:10,820 すごい嬉しい! 347 00:21:17,360 --> 00:21:18,790 さようなら! 348 00:21:20,370 --> 00:21:22,770 あっ! ああ キミ! 349 00:21:23,140 --> 00:21:25,550 さようなら! 私の恋! 350 00:21:25,930 --> 00:21:28,340 またパンダの話しようね! 351 00:21:28,520 --> 00:21:31,760 さようなら 私の恋! 352 00:21:31,770 --> 00:21:36,660 これ 返せって言っても 返さないからね! 353 00:21:50,340 --> 00:21:51,620 お疲れ 354 00:21:51,930 --> 00:21:53,140 アイスコーヒー? 355 00:21:53,640 --> 00:21:54,480 うん 356 00:21:56,330 --> 00:22:00,460 やっぱり 労働って半日もきついな 357 00:22:00,750 --> 00:22:03,990 なんとか 半日の半分にしてもらおう 358 00:22:04,860 --> 00:22:08,170 キミ クビになってもいいのにね 359 00:22:08,200 --> 00:22:09,210 なんで? 360 00:22:09,240 --> 00:22:13,790 あっ リンリンの花! どっかにやってよ 361 00:22:18,140 --> 00:22:22,540 まぁまぁ きれいな花じゃない 362 00:22:22,540 --> 00:23:57,880 363 00:22:27,700 --> 00:23:32,050 364 00:23:27,700 --> 00:23:32,050 365 00:23:33,030 --> 00:23:37,830 366 00:23:33,030 --> 00:23:37,830 367 00:23:38,000 --> 00:23:42,910 368 00:23:38,000 --> 00:23:42,910 369 00:23:43,790 --> 00:23:47,800 370 00:23:43,790 --> 00:23:47,800 371 00:23:48,090 --> 00:23:53,270 372 00:23:48,090 --> 00:23:53,270 373 00:23:53,470 --> 00:23:58,390 374 00:23:53,470 --> 00:23:58,390 375 00:23:58,180 --> 00:23:59,780 ペンギンさん ペンギンさん 376 00:23:58,680 --> 00:24:03,780 377 00:23:58,680 --> 00:24:03,780 378 00:23:59,790 --> 00:24:01,090 何 パンダ君? 379 00:24:01,110 --> 00:24:06,860 ぺんぎんさんは死の特訓してでも 必殺技の一つでも身につけたいとか考えないの 380 00:24:03,810 --> 00:24:10,510 381 00:24:03,810 --> 00:24:10,510 382 00:24:06,870 --> 00:24:07,990 考えないかな 383 00:24:08,010 --> 00:24:10,590 例えば ファックスの声真似とか 384 00:24:10,600 --> 00:24:13,450 死の特訓してまで手に入れたくない技だね 385 00:24:11,530 --> 00:24:16,730 386 00:24:11,530 --> 00:24:16,730 387 00:24:13,450 --> 00:24:15,090 ピー シャララー 388 00:24:15,090 --> 00:24:16,730 しろくま君 終わろ 389 00:24:16,600 --> 00:24:16,950 390 00:24:16,730 --> 00:24:21,830 391 00:24:16,730 --> 00:24:21,830 392 00:24:16,760 --> 00:24:20,270 次回 しろくまカフェ 対 world business satellite 393 00:24:20,290 --> 00:24:23,100 しろくまカフェって普通に言えないのかな 394 00:24:21,830 --> 00:24:27,040 395 00:24:21,830 --> 00:24:27,040 396 00:24:21,910 --> 00:24:24,910 397 00:24:21,910 --> 00:24:24,910 398 00:24:23,100 --> 00:24:24,130 お楽しみに 399 00:24:27,040 --> 00:24:31,290 400 00:24:27,040 --> 00:24:31,290 401 00:24:31,510 --> 00:24:36,410 402 00:24:31,510 --> 00:24:36,410 403 00:24:36,600 --> 00:24:41,720 404 00:24:36,600 --> 00:24:41,720 405 00:24:41,850 --> 00:24:46,810 406 00:24:41,850 --> 00:24:46,810 407 00:24:46,940 --> 00:24:53,130 408 00:24:46,940 --> 00:24:53,130