1 00:03:12,775 --> 00:03:15,775 <パンダくん ヒマに困る> 2 00:03:18,748 --> 00:03:20,716 (パンダ)はぁ~あ…。 3 00:03:20,716 --> 00:03:24,120 (笹子)どうしたの? パンダくん。 4 00:03:24,120 --> 00:03:27,120 バイト行きたくないよ。 5 00:03:29,342 --> 00:03:33,663 梅雨に入ってから お客さんが少なくてさ→ 6 00:03:33,663 --> 00:03:36,666 ヒマでヒマで 超退屈なんだ。 7 00:03:36,666 --> 00:03:39,235 (ペンギン)贅沢だな。 8 00:03:39,235 --> 00:03:42,171 どうせ ゴロゴロしてるだけでしょ。 9 00:03:42,171 --> 00:03:45,208 ヒマすぎるって つらいんだよ。 10 00:03:45,208 --> 00:03:49,345 それに僕は 仕事でゴロゴロしてるの。 11 00:03:49,345 --> 00:03:53,216 ただのゴロゴロとは 違うんだから。 12 00:03:53,216 --> 00:03:55,718 意味がわからないよ。 13 00:03:55,718 --> 00:04:00,056 (シロクマ)僕もヒマになって ゴロゴロしてみたいね。 14 00:04:00,056 --> 00:04:02,525 ゆっくり オヤツ食べても→ 15 00:04:02,525 --> 00:04:06,112 1時間しか 経ってなかったりするんだよ。 16 00:04:06,112 --> 00:04:11,712 オヤツに1時間って まるで セレブなマダムだね。 17 00:04:15,504 --> 00:04:18,507 ウフッ フフッ フフフ! 18 00:04:18,507 --> 00:04:22,245 (半田)コラ! 何してるんですか。 19 00:04:22,245 --> 00:04:26,382 だって お客さんいなくて ヒマなんだもん。 20 00:04:26,382 --> 00:04:29,752 もう… ちゃぶ台なんか 持ち込んで。 21 00:04:29,752 --> 00:04:35,541 いやぁ 気づかれないように 持ち込むのが 大変で 大変で。 22 00:04:35,541 --> 00:04:37,944 持ち込んじゃいけません! 23 00:04:37,944 --> 00:04:40,997 まぁまぁ 落ち着いて。 24 00:04:40,997 --> 00:04:45,384 健康にいい熊笹茶でも 一杯どう? 25 00:04:45,384 --> 00:04:48,254 えっ? 熊笹茶? 26 00:04:48,254 --> 00:04:51,374 熊笹茶に含まれる笹多糖体には→ 27 00:04:51,374 --> 00:04:53,859 ダイエット効果もあるしね。 28 00:04:53,859 --> 00:04:58,359 ホント? いや 最近メタボ気味でさ。 29 00:05:00,716 --> 00:05:03,352 んっ!? 30 00:05:03,352 --> 00:05:05,852 さっさと 片付けなさ~い! 31 00:05:11,327 --> 00:05:14,997 う~ん 今何時? 32 00:05:14,997 --> 00:05:22,538 寝てたの? う~んとね まだ10時だね。 33 00:05:22,538 --> 00:05:29,362 えぇ~ まだ たったの30分しか経ってないの? 34 00:05:29,362 --> 00:05:34,383 う~ん 夢の中では アイドル歌手としてCDデビューして→ 35 00:05:34,383 --> 00:05:40,222 年末には ヤマアラシさんと 年越しカウントダウンライブまでしたのに。 36 00:05:40,222 --> 00:05:45,161 よくそんな都合のいい夢が 見られるもんだね。 37 00:05:45,161 --> 00:05:48,047 で ヤマアラシって誰? 38 00:05:48,047 --> 00:05:53,336 えっ!? あの国民的アイドルグループを 知らないの? 39 00:05:53,336 --> 00:05:55,671 一般常識だよ。 40 00:05:55,671 --> 00:05:58,224 グサっときた。 41 00:05:58,224 --> 00:06:03,512 パンダくんに 一般常識って言われて 今なんか グサっときた。 42 00:06:03,512 --> 00:06:08,601 娘さんが2人もいるんでしょ? ファンじゃないの? 43 00:06:08,601 --> 00:06:12,401 最近 あんまり会話がないしね。 44 00:06:15,608 --> 00:06:20,179 なんか切なくなってきたから あっち向いてホイでもやろうか。 45 00:06:20,179 --> 00:06:23,566 いいよ。 46 00:06:23,566 --> 00:06:25,518 (2人)ジャンケンポン! 47 00:06:25,518 --> 00:06:28,854 あっち向いてホイ! 48 00:06:28,854 --> 00:06:31,374 (2人)ジャンケンポン! 49 00:06:31,374 --> 00:06:34,794 あっち向いてホイ! 50 00:06:34,794 --> 00:06:37,730 (2人)ジャンケンポン! 51 00:06:37,730 --> 00:06:40,583 あっち向いて ホイ! 52 00:06:40,583 --> 00:06:42,535 ホイ! 53 00:06:42,535 --> 00:06:45,335 ホイ! ホイ! 54 00:06:49,175 --> 00:06:51,877 もしかして 私をバカにしてる? 55 00:06:51,877 --> 00:06:54,897 さっき寝違えてさ。 56 00:06:54,897 --> 00:06:58,897 右にしか首が 回らなくなっちゃったみたい。 57 00:07:03,956 --> 00:07:06,556 ねぇ 何作ってるの? 58 00:07:08,661 --> 00:07:11,864 星銃士ビスマルAの復刻版だよ。 59 00:07:11,864 --> 00:07:14,717 ふ~ん。 60 00:07:14,717 --> 00:07:19,371 ふ~んって うちの奥さんみたいな リアクションしないでよ。 61 00:07:19,371 --> 00:07:22,942 これはね プレミアもので→ 62 00:07:22,942 --> 00:07:27,042 ネットオークションで落札するのが 大変だったんだから。 63 00:07:29,682 --> 00:07:32,334 ふ~ん。 64 00:07:32,334 --> 00:07:35,704 だから ふ~んはやめて。 65 00:07:35,704 --> 00:07:40,326 常勤パンダさんが モデラーなんて知らなかったよ。 66 00:07:40,326 --> 00:07:43,326 プラモは男のロマンだからね。 67 00:07:45,214 --> 00:07:48,217 ねぇ 私のコレクション 見たい? 68 00:07:48,217 --> 00:07:51,237 えっ! どこにあるの? 69 00:07:51,237 --> 00:07:53,237 ムフフフ…。 70 00:07:58,794 --> 00:08:01,046 わぁ~! 71 00:08:01,046 --> 00:08:03,716 家にも たくさん あるんだけど→ 72 00:08:03,716 --> 00:08:07,720 狭くなるからって 家族に迷惑がられててさ。 73 00:08:07,720 --> 00:08:10,673 娘さんが2人もいるしね。 74 00:08:10,673 --> 00:08:13,192 実は…。 75 00:08:13,192 --> 00:08:15,761 えっ!? 何? 76 00:08:15,761 --> 00:08:20,349 奥さんのお腹に3人目が…。 77 00:08:20,349 --> 00:08:23,452 4人目も入ってるかもね。 78 00:08:23,452 --> 00:08:26,452 やめてよ~。 79 00:08:31,377 --> 00:08:35,064 ヒマだね。 80 00:08:35,064 --> 00:08:38,717 [TEL] 81 00:08:38,717 --> 00:08:41,720 はい しろくまカフェです。 82 00:08:41,720 --> 00:08:43,672 シロクマくん? 83 00:08:43,672 --> 00:08:47,343 僕 今 ヒマだからさ しりとり やろうよ。 84 00:08:47,343 --> 00:08:51,430 僕は ヒマじゃないんだけど。 85 00:08:51,430 --> 00:08:53,730 [TEL]じゃあ りんご! 86 00:08:55,684 --> 00:08:57,836 合コン。 87 00:08:57,836 --> 00:09:02,208 (電話の切れる音) 88 00:09:02,208 --> 00:09:05,778 [TEL] 89 00:09:05,778 --> 00:09:09,732 はい ふれあい動物園です。 90 00:09:09,732 --> 00:09:12,232 えっ? パンダがいない? 91 00:09:14,236 --> 00:09:17,172 そう言われましてもね…。 92 00:09:17,172 --> 00:09:21,610 パンダだって 休みたいときがありますよ。 93 00:09:21,610 --> 00:09:25,210 すみません! すぐ 行かせますので…。 94 00:09:30,436 --> 00:09:33,436 ちゃんと仕事しなさい! 95 00:09:35,324 --> 00:09:39,061 かわいい! こっち向いて! 96 00:09:39,061 --> 00:09:44,083 今日のお客さん 第1号だから サービスしちゃおう。 97 00:09:44,083 --> 00:09:48,083 (2人)サービス サービス! サービス サービス! 98 00:09:50,005 --> 00:09:52,041 (2人)えっ!? 99 00:09:52,041 --> 00:09:54,109 パンダさんが けいれんしてる! 100 00:09:54,109 --> 00:09:58,109 早く 飼育員さんに 知らせなきゃ!! 101 00:10:00,049 --> 00:10:03,135 せつないね…。 102 00:10:03,135 --> 00:10:07,135 あれ やろうか。 あれ? 103 00:10:10,009 --> 00:10:12,061 (呼び出し音) 104 00:10:12,061 --> 00:10:16,765 半田さん 急いで パンダコーナーに来てください。 105 00:10:16,765 --> 00:10:18,765 なんだ? これ…。 106 00:10:21,053 --> 00:10:24,423 今度は 何やってるんですか? 107 00:10:24,423 --> 00:10:27,843 半田さん マージャンできる? できません。 108 00:10:27,843 --> 00:10:32,514 大丈夫だよ。 僕も ルール知らないから。 109 00:10:32,514 --> 00:10:36,218 雨も降ってて お客さんも少ないし→ 110 00:10:36,218 --> 00:10:39,672 半田さんも どうせ ヒマでしょ? 111 00:10:39,672 --> 00:10:43,692 さっさと片づけなさい! 112 00:10:43,692 --> 00:10:46,692 ありがとうございました。 113 00:10:48,764 --> 00:10:52,718 それでさ ヒマで ヒマで すごく つらかったんだ。 114 00:10:52,718 --> 00:10:56,672 まったく 共感できないんだけど。 115 00:10:56,672 --> 00:11:02,194 今日なんか 同じ漫画を 30回も読み返したんだよ。 116 00:11:02,194 --> 00:11:04,229 カフェモカ おかわり。 117 00:11:04,229 --> 00:11:10,202 シロクマくん いいヒマつぶしの方法って ないかな? 118 00:11:10,202 --> 00:11:13,202 ヒマつぶし。 119 00:11:15,174 --> 00:11:18,677 それは ひつまぶし。 120 00:11:18,677 --> 00:11:21,714 それは かつおぶし。 121 00:11:21,714 --> 00:11:23,749 ♪♪「月が」 122 00:11:23,749 --> 00:11:25,718 それは 炭坑節。 123 00:11:25,718 --> 00:11:31,190 シロクマくんって ヒマつぶしに困らなそうだよね。 124 00:11:31,190 --> 00:11:33,225 笹子さんは? 125 00:11:33,225 --> 00:11:37,780 私は 目的を決めずに 自転車で遠出するとかかな。 126 00:11:37,780 --> 00:11:42,718 あとは 地図を眺めて 風景を想像しながらの街歩き。 127 00:11:42,718 --> 00:11:44,887 みんなは? 128 00:11:44,887 --> 00:11:48,023 (マンドリル)プチプチをひたすら潰します。 129 00:11:48,023 --> 00:11:54,046 (ゾウガメ)長い… 歴史… 小説。 130 00:11:54,046 --> 00:11:59,051 (ラマ)黒ベタのジグソーパズルが 難しすぎて 時間を忘れられますよ。 131 00:11:59,051 --> 00:12:01,720 (コアラ)みんな うらやましいな。 132 00:12:01,720 --> 00:12:06,709 僕なんか 1日20時間は 休まないとダメだから→ 133 00:12:06,709 --> 00:12:10,879 起きてる時間が足りなくて 困って 困って…。 134 00:12:10,879 --> 00:12:14,666 僕だって 予定表がいっぱいで 足りないよ。 135 00:12:14,666 --> 00:12:17,720 ほら! 何? 136 00:12:17,720 --> 00:12:20,723 ペン子さんって すごい働き者でね→ 137 00:12:20,723 --> 00:12:25,027 毎日 会いにいくのが大変で ヒマなんかないよ。 138 00:12:25,027 --> 00:12:28,697 それにね…。 シロクマくん 笹をちょうだい。 139 00:12:28,697 --> 00:12:30,697 聞いてよ! 140 00:12:33,886 --> 00:12:37,372 それでさ ペン子さんがサービス券をね…。 141 00:12:37,372 --> 00:12:40,526 その話は もう何度も聞いたよ。 142 00:12:40,526 --> 00:12:45,547 まもなく 当店は閉店いたします。 143 00:12:45,547 --> 00:12:49,718 何やってるの? 一度 やってみたくて。 144 00:12:49,718 --> 00:12:53,071 もう 閉店か…。 145 00:12:53,071 --> 00:12:59,044 しろくまカフェにいると 時間が あっという間に過ぎるな。 146 00:12:59,044 --> 00:13:02,598 あっ そうだ! 何? 147 00:13:02,598 --> 00:13:05,698 ウフ… ウフフフフ。 148 00:13:11,723 --> 00:13:13,692 (呼び出し音) 149 00:13:13,692 --> 00:13:17,692 半田さん 至急 パンダコーナーに来てください。 150 00:13:20,432 --> 00:13:22,432 わぁっ! 151 00:13:24,720 --> 00:13:26,672 なんですか これは! 152 00:13:26,672 --> 00:13:32,377 半田さん いつもの。 半田さん モーニングセット。 153 00:13:32,377 --> 00:13:36,999 (ラマ)チョコパフェください。 (マンドリル)僕は ミルフィーユ。 154 00:13:36,999 --> 00:13:40,736 (コアラ)半田さん ココア! 155 00:13:40,736 --> 00:13:43,388 (半田)さっさと片づけなさい! 156 00:13:43,388 --> 00:13:46,425 ここは カフェじゃありませ~ん! 157 00:13:46,425 --> 00:13:49,725 (ゾウガメ)は~ん~だ…。 158 00:15:21,837 --> 00:15:24,837 <パンダの悩み相談室> 159 00:15:35,367 --> 00:15:38,387 今日も1日 雨ですかね。 160 00:15:38,387 --> 00:15:41,390 書けた。 ん? 161 00:15:41,390 --> 00:15:44,390 読めるけど 書けない漢字。 162 00:15:48,046 --> 00:15:51,066 シロクマさん さすがですね。 163 00:15:51,066 --> 00:15:55,366 ホント… 雨続きで憂鬱ですよね。 164 00:16:01,393 --> 00:16:08,467 [TEL] 165 00:16:08,467 --> 00:16:14,267 もう… 遅刻しないように せっかく ケータイ渡してあげたのに。 166 00:16:16,174 --> 00:16:18,226 半田さ~ん。 167 00:16:18,226 --> 00:16:20,879 (ゾウ)ねぇ 半田さ~ん。 168 00:16:20,879 --> 00:16:24,766 半田さ~ん 遊ぼう! 169 00:16:24,766 --> 00:16:27,669 (桐野)先輩 あいかわらず モテますね。 170 00:16:27,669 --> 00:16:31,440 動物と 子供と お年寄りには モテるんだ。 171 00:16:31,440 --> 00:16:36,040 女性には さっぱりだけどな。 アハハハ。 172 00:16:38,046 --> 00:16:41,683 彼は パンダ飼育員の半田さん。 173 00:16:41,683 --> 00:16:44,720 日夜 パンダの世話を頑張っています。 174 00:16:44,720 --> 00:16:49,007 特技は料理。 流行りの弁当男子です。 175 00:16:49,007 --> 00:16:52,227 ちなみに 彼女いる歴 0年。 176 00:16:52,227 --> 00:16:54,179 聞こえてるよ。 177 00:16:54,179 --> 00:16:56,231 (2人)彼女いる歴 0年。 178 00:16:56,231 --> 00:16:59,051 もう! ちゃんと お仕事してください! 179 00:16:59,051 --> 00:17:04,690 パンダくんは 今日も遅刻だし…。 何度も モーニングコールしたのに。 180 00:17:04,690 --> 00:17:08,326 半田さんて いい人だよね。 181 00:17:08,326 --> 00:17:10,345 えっ? 182 00:17:10,345 --> 00:17:13,048 パンダのストラップもつけてくれるし。 183 00:17:13,048 --> 00:17:17,002 まぁ パンダくんは パンダ好きだしね。 184 00:17:17,002 --> 00:17:21,056 じゃなくて ちゃんとお仕事しなさい。 185 00:17:21,056 --> 00:17:24,076 彼女ができない 半田さんのことが→ 186 00:17:24,076 --> 00:17:28,063 心配で心配で 仕事にならないんだよ。 187 00:17:28,063 --> 00:17:32,050 いいわけしないの! だって見てよ あれ。 188 00:17:32,050 --> 00:17:34,002 ん? 189 00:17:34,002 --> 00:17:39,674 お客さんは カップルばかりだよ。 そうだね。 190 00:17:39,674 --> 00:17:42,344 相合傘でアツアツだよ。 191 00:17:42,344 --> 00:17:47,382 雨の日の動物園は 穴場のデートスポットだからね。 192 00:17:47,382 --> 00:17:52,687 彼女もいないのに まるでデートの達人のようなセリフだね。 193 00:17:52,687 --> 00:17:56,108 大きなお世話です! 194 00:17:56,108 --> 00:18:01,696 デートの特集ばかり読んでないで ちゃんと仕事しなきゃダメだよ。 195 00:18:01,696 --> 00:18:05,767 そんなの読んでないし 仕事もさぼってないよ。 196 00:18:05,767 --> 00:18:09,721 恋人ができれば 仕事に張り合いが出るのに。 197 00:18:09,721 --> 00:18:14,993 僕にとっては 動物園のみんなが 恋人みたいなもんさ。 198 00:18:14,993 --> 00:18:20,398 そんな清純派アイドルみたいなセリフは 聞きたくないね。 199 00:18:20,398 --> 00:18:26,338 そうだよ。 私 トイレに行きませんなんて→ 200 00:18:26,338 --> 00:18:29,391 アイドルみたいなセリフは 聞きたくないよ。 201 00:18:29,391 --> 00:18:35,680 ホントのアイドルは 僕たちのように ウンチがレモンの香りなんだよ。 202 00:18:35,680 --> 00:18:39,734 パンダくん 話がそれてるよ。 203 00:18:39,734 --> 00:18:44,039 それに 半田さんが いくら動物好きでも→ 204 00:18:44,039 --> 00:18:48,677 動物との 結婚生活は難しいと思うよ。 205 00:18:48,677 --> 00:18:51,012 何言ってるの? 206 00:18:51,012 --> 00:18:53,331 いい 半田さん。 207 00:18:53,331 --> 00:18:58,386 これから バツ2の常勤パンダさんが 恋愛相談してくれるから。 208 00:18:58,386 --> 00:19:01,723 では お願いします 先生。 209 00:19:01,723 --> 00:19:06,094 私 バツ2じゃないんだけど。 210 00:19:06,094 --> 00:19:08,029 じゃあ お願いします。 211 00:19:08,029 --> 00:19:10,665 先生じゃなくて 愛の狩人。 212 00:19:10,665 --> 00:19:14,052 訂正するのは そこじゃないから。 213 00:19:14,052 --> 00:19:17,656 っていうか 変なキャラづけしないで。 214 00:19:17,656 --> 00:19:22,027 ともかく 恋愛相談なんていりません。 215 00:19:22,027 --> 00:19:25,413 あんなこと言ってますよ 恋愛番長。 216 00:19:25,413 --> 00:19:28,049 番長もやめて。 217 00:19:28,049 --> 00:19:33,038 でも 半田さん 一生 彼女できなくてもいいの? 218 00:19:33,038 --> 00:19:35,123 えっ! 219 00:19:35,123 --> 00:19:38,123 い… 一生…。 220 00:19:41,780 --> 00:19:44,080 そうなんだよね。 ん? 221 00:19:47,002 --> 00:19:49,704 彼女がほしいのは もちろんなんだけど→ 222 00:19:49,704 --> 00:19:55,126 もう 彼女というか お嫁さんがほしい年頃なんだよね。 223 00:19:55,126 --> 00:19:59,848 大丈夫だよ 半田さん いい人だから。 224 00:19:59,848 --> 00:20:02,050 パンダくん! 225 00:20:02,050 --> 00:20:06,037 そして いい人で 終わっちゃうタイプだね。 226 00:20:06,037 --> 00:20:08,537 ああ どうでもいい人。 227 00:20:10,709 --> 00:20:15,714 あ ごめん。 元気出して。 228 00:20:15,714 --> 00:20:20,385 半田さんのよさをわかってくれる 女の子が きっといるよ。 229 00:20:20,385 --> 00:20:22,771 そ そうかな。 230 00:20:22,771 --> 00:20:27,071 いるよ 宇宙に1人くらいは。 231 00:20:31,963 --> 00:20:34,716 宇宙に1人だけ…。 232 00:20:34,716 --> 00:20:39,137 1人いれば十分じゃない。 えっ? 233 00:20:39,137 --> 00:20:41,706 たった1人の運命の人。 234 00:20:41,706 --> 00:20:46,061 その人と出会えれば それだけで幸運でしょ。 235 00:20:46,061 --> 00:20:48,997 常勤パンダさん。 236 00:20:48,997 --> 00:20:52,050 だから ほら 元気出しなよ。 237 00:20:52,050 --> 00:20:55,387 僕たちがついてるよ。 238 00:20:55,387 --> 00:20:59,687 半田さん パンダに なぐさめられてていいんすか。 239 00:21:03,044 --> 00:21:06,431 パンダくん ほら もっと食べなよ。 240 00:21:06,431 --> 00:21:10,068 もういいよ。 じゃあ シロクマくん。 241 00:21:10,068 --> 00:21:13,104 僕も。 えっ! 242 00:21:13,104 --> 00:21:16,041 じゃあ…。 (2人)もういいです。 243 00:21:16,041 --> 00:21:19,477 ペンギンさんの買ってくる パンの食べ過ぎで→ 244 00:21:19,477 --> 00:21:22,714 また太っちゃったよ。 245 00:21:22,714 --> 00:21:26,718 何言ってるの? もっと食べて だって…。 246 00:21:26,718 --> 00:21:28,720 ほら! 247 00:21:28,720 --> 00:21:32,720 また ペン子さんに サービス券を サービスしてもらっちゃったんだ! 248 00:21:34,793 --> 00:21:38,013 これが握手券だったら もっと嬉しいんだけどな…。 249 00:21:38,013 --> 00:21:40,365 ウヒヒヒヒ…。 250 00:21:40,365 --> 00:21:42,400 ウヒヒって…。 251 00:21:42,400 --> 00:21:47,372 そんな下品な笑い方してると ペン子さんに嫌われますよ。 252 00:21:47,372 --> 00:21:52,277 失礼な!! 僕 ウヒヒ… なんて笑い方してないよ! 253 00:21:52,277 --> 00:21:55,380 そうだよ ウヒヒ… なんてしてないよ。 254 00:21:55,380 --> 00:21:59,684 だよね? グヒヒ… だよ。 255 00:21:59,684 --> 00:22:01,984 言ってないから…。 256 00:22:04,072 --> 00:22:07,025 先輩 この間のコンパの子たちが→ 257 00:22:07,025 --> 00:22:10,045 また半田さんと 飲みたいって言ってましたよ。 258 00:22:10,045 --> 00:22:12,697 へえ~っ。 259 00:22:12,697 --> 00:22:16,101 また セッティングしましょうか? 260 00:22:16,101 --> 00:22:18,119 うん…。 261 00:22:18,119 --> 00:22:21,719 まあ そのうちな。 262 00:22:23,725 --> 00:22:26,344 はい わかりました。 263 00:22:26,344 --> 00:22:29,381 じゃあ お先に失礼します。 264 00:22:29,381 --> 00:22:32,050 ああ お疲れさま。 265 00:22:32,050 --> 00:22:35,053 雨 ちょっと強いから 気をつけてな。 266 00:22:35,053 --> 00:22:39,257 はい。 先輩も ほどほどにして 帰ってくださいね。 267 00:22:39,257 --> 00:22:41,757 わかってるよ。 268 00:22:45,347 --> 00:22:52,103 (雷鳴) 269 00:22:52,103 --> 00:22:54,403 フアーッ…。 270 00:22:58,076 --> 00:23:00,678 [TEL] 271 00:23:00,678 --> 00:23:04,716 半田さんに借りたケータイ 忘れちゃった。 272 00:23:04,716 --> 00:23:07,719 今 しろくまカフェにいるから→ 273 00:23:07,719 --> 00:23:10,672 帰りに届けてくれない? 274 00:23:10,672 --> 00:23:13,725 ハア… ハア…。 275 00:23:13,725 --> 00:23:17,128 もう… パンダくんってば…。 276 00:23:17,128 --> 00:23:19,728 ハア… ハア… ハア…。 277 00:23:23,735 --> 00:23:25,770 いらっしゃいませ。 278 00:23:25,770 --> 00:23:28,840 フウ…。 大変でしたね。 279 00:23:28,840 --> 00:23:33,695 カッパ お預かりします。 ああ… どうも。 280 00:23:33,695 --> 00:23:35,713 はい。 281 00:23:35,713 --> 00:23:38,383 今度から忘れないでよ。 282 00:23:38,383 --> 00:23:40,335 ありがとう。 283 00:23:40,335 --> 00:23:44,055 半田さんって ホント いい人だよね。 284 00:23:44,055 --> 00:23:46,040 もう…。 285 00:23:46,040 --> 00:23:49,094 少し休ませてもらっても いいですか? 286 00:23:49,094 --> 00:23:51,094 どうぞ。 287 00:23:54,349 --> 00:23:56,384 で ペン子さんがさ…。 288 00:23:56,384 --> 00:23:59,037 それ さっきも聞いたよ。 289 00:23:59,037 --> 00:24:02,090 (ラマ)恋は 動物の目を 曇らせるんですかね。 290 00:24:02,090 --> 00:24:05,090 いいじゃない 聞いてよ。 291 00:24:29,017 --> 00:24:32,387 (笹子)お目覚めですか? 292 00:24:32,387 --> 00:24:37,692 あっ… すみません。 つい ウトウトしちゃって。 293 00:24:37,692 --> 00:24:42,292 お気になさらずに。 これ 店長からのサービスです。 294 00:24:44,432 --> 00:24:46,432 えっ…。 295 00:25:02,767 --> 00:25:05,867 ハア… あったかい。 296 00:25:14,179 --> 00:25:17,265 (笹子)雨に濡れた緑が鮮やかで→ 297 00:25:17,265 --> 00:25:20,365 ホント きれいですよね。 298 00:25:23,755 --> 00:25:25,755 はい。 299 00:30:35,650 --> 00:30:39,971 どうも 私 解説役の ストーリーテーラーでございます。 300 00:30:39,971 --> 00:30:41,973 (ボッスン)誰やねん! 301 00:30:41,973 --> 00:30:45,376 ストーリーテラーと洋服屋のテーラーを 掛けているのでございます。 302 00:30:45,376 --> 00:30:49,697 いえいえ 決して スベってなどおりませんよ。 ハハハッ! 303 00:30:49,697 --> 00:30:55,303 さて 2泊3日のスキー修学旅行に 出発した開盟学園2年生たち。 304 00:30:55,303 --> 00:30:58,673 まぁ いろいろあった末 ボッスン君とヒメコさんの人格が→