1 00:03:12,399 --> 00:03:14,399 <カフェの庭> 2 00:03:16,353 --> 00:03:20,390 (ペンギン) 笹子さん 僕 なんか 今日は→ 3 00:03:20,390 --> 00:03:22,909 人から 褒めてほしい気分なんだよね。 4 00:03:22,909 --> 00:03:26,346 (笹子)そうですか。 じゃあ パッと褒めますね。 5 00:03:26,346 --> 00:03:29,316 笹子さん もう少し→ 6 00:03:29,316 --> 00:03:32,352 ゆっくりと 優しく 僕と向き合う時間って…。 7 00:03:32,352 --> 00:03:34,354 うん 大丈夫。 8 00:03:34,354 --> 00:03:36,640 お仕事 続けてください。 9 00:03:36,640 --> 00:03:40,860 (パンダ)ペンギンさん ペンギンさん。 何? パンダくん。 10 00:03:40,860 --> 00:03:45,765 ごめんね ペンギンさんのこと 褒める気にならなくて。 11 00:03:45,765 --> 00:03:48,868 キミは 最初から あきらめてしまうんだね。 12 00:03:48,868 --> 00:03:53,189 大丈夫 あとで お母さんに電話してみるよ。 13 00:03:53,189 --> 00:03:56,810 (シロクマ)笹子さん 今日は ブロッコリーとキノコが→ 14 00:03:56,810 --> 00:03:59,846 いいのとれたから 日替わりのランチは→ 15 00:03:59,846 --> 00:04:01,998 パスタにしよう。 はい。 16 00:04:01,998 --> 00:04:05,498 (笹子)わぁ! 新鮮で おいしそうですね。 17 00:04:07,520 --> 00:04:12,525 ねぇ シロクマくん 前から 気になってたんだけどさ。 18 00:04:12,525 --> 00:04:15,845 え? ペンギンさんの将来設計? 19 00:04:15,845 --> 00:04:18,865 それも気になるけど そうじゃなくて。 20 00:04:18,865 --> 00:04:20,984 じゃあ 何のこと? 21 00:04:20,984 --> 00:04:24,504 野菜って いつも 庭からとってきてるの? 22 00:04:24,504 --> 00:04:28,975 そうだよ 庭の菜園。 言ってなかった? 23 00:04:28,975 --> 00:04:31,528 うん 聞いてないよ。 24 00:04:31,528 --> 00:04:34,047 ペンギンさんには言ってないからね。 25 00:04:34,047 --> 00:04:37,834 僕限定で言ってないのかな? まぁ いいけど。 26 00:04:37,834 --> 00:04:41,855 ところで カフェの庭って どうなってるの? 27 00:04:41,855 --> 00:04:44,274 ずいぶん 広いみたいだけど。 28 00:04:44,274 --> 00:04:48,461 僕 隣に住んでるけど よく知らないよ。 29 00:04:48,461 --> 00:04:53,299 そういえば 私も 全部は知らないんですよね。 30 00:04:53,299 --> 00:04:56,219 見に行く? 行く行く! 31 00:04:56,219 --> 00:04:58,719 わぁ 僕も僕も! 32 00:05:03,026 --> 00:05:05,512 じゃあ行こうか。 うん! 33 00:05:05,512 --> 00:05:07,512 行こう。 (笹子)はい! 34 00:05:09,466 --> 00:05:12,168 あれ? 笹子さんも? 35 00:05:12,168 --> 00:05:15,355 あっ はい。 私も行きたいなって。 36 00:05:15,355 --> 00:05:18,725 けど お店に 誰もいなくなっちゃうよ。 37 00:05:18,725 --> 00:05:23,046 そうですよね。 38 00:05:23,046 --> 00:05:25,046 (ラマ)こんにちは。 39 00:05:28,802 --> 00:05:32,705 まず ここが オープンテラス。 40 00:05:32,705 --> 00:05:35,975 ここは とばそう 知ってるから。 41 00:05:35,975 --> 00:05:38,294 ペンギンさん。 なに? 42 00:05:38,294 --> 00:05:41,648 あっちが 僕の家だよ。 43 00:05:41,648 --> 00:05:45,335 あれ? こっちだったかな? 44 00:05:45,335 --> 00:05:48,905 ねぇ ペンギンさん 知ってる? 45 00:05:48,905 --> 00:05:51,905 キミは 黙っててもいいよ。 46 00:05:55,011 --> 00:05:58,415 頼んでみるもんだね。 47 00:05:58,415 --> 00:06:01,715 ラマさんって ほんとに いい人なんですね。 48 00:06:04,554 --> 00:06:06,554 いらっしゃい。 49 00:06:09,509 --> 00:06:14,414 そこが キノボリカンガルーさんの コーヒー豆の焙煎所。 50 00:06:14,414 --> 00:06:18,351 (マサキ)あっ シロクマさん こんにちは! お疲れっす! 51 00:06:18,351 --> 00:06:21,354 ここは 知ってるから とばすよ。 52 00:06:21,354 --> 00:06:23,623 えっ もう行っちゃうんすか? 53 00:06:23,623 --> 00:06:27,343 もう少し ゆったり見ようよ。 54 00:06:27,343 --> 00:06:31,297 ゆったり見てたら 一日じゃ 終わらないかもしれないよ。 55 00:06:31,297 --> 00:06:35,018 そんなに広かったんだ。 この庭。 56 00:06:35,018 --> 00:06:37,520 さ~て どうかな? 57 00:06:37,520 --> 00:06:40,223 見てからのお楽しみ。 58 00:06:40,223 --> 00:06:42,723 じらすなぁ。 59 00:06:45,345 --> 00:06:47,464 これ 何の木? 60 00:06:47,464 --> 00:06:51,451 桜だよ。 春に お花見した場所だよ。 61 00:06:51,451 --> 00:06:54,451 ああ 覚えてる。 62 00:06:58,308 --> 00:07:01,845 初めて 桜の紅葉って じっくり見ましたけど→ 63 00:07:01,845 --> 00:07:04,264 この時期もいいですね。 64 00:07:04,264 --> 00:07:07,183 僕は あんまり 覚えてないんだよなぁ。 65 00:07:07,183 --> 00:07:11,120 ペンギンさん いつも お酒 いっぱい飲んじゃうからね。 66 00:07:11,120 --> 00:07:13,620 ((名倉さんに そっくり!)) 67 00:07:15,508 --> 00:07:17,677 あ~ キノコ! 68 00:07:17,677 --> 00:07:20,530 それは クリタケ。 食べられるよ。 69 00:07:20,530 --> 00:07:23,116 痛っ! ああ。 70 00:07:23,116 --> 00:07:25,916 クリが落ちてるかもしれないから。 先に言って! 71 00:07:27,820 --> 00:07:30,790 アケビがなってるの 初めて見ました。 72 00:07:30,790 --> 00:07:33,090 実がはぜてるのが 食べごろだよ。 73 00:07:34,978 --> 00:07:39,465 ちょっと歩いただけで いろいろあるんですね。 74 00:07:39,465 --> 00:07:41,465 ねぇ あれは? 75 00:07:44,003 --> 00:07:46,603 ああ… あれはね。 76 00:07:51,644 --> 00:07:55,798 ナマケモノくんって 家があったんだね。 77 00:07:55,798 --> 00:08:01,054 けど なかなか家に 帰れてないんじゃないかな。 78 00:08:01,054 --> 00:08:04,154 新聞 とらなければいいのにね。 79 00:08:07,393 --> 00:08:09,893 今は お出かけ中かな? 80 00:08:13,683 --> 00:08:17,053 あっちに行くと 菜園があるんだ。 81 00:08:17,053 --> 00:08:20,173 こっちは…。 何があるの? 82 00:08:20,173 --> 00:08:23,192 フフ 聞きたい? 83 00:08:23,192 --> 00:08:26,396 なんか 嫌な予感がするから やめとくよ。 84 00:08:26,396 --> 00:08:30,396 あっちに行くとね…。 いいから次行こう 次! 85 00:08:36,823 --> 00:08:39,823 ここにあったんだね 菜園。 86 00:08:41,844 --> 00:08:43,846 どうも。 (カンガルー)どうしたんですか? 87 00:08:43,846 --> 00:08:45,865 今日はみんなで。 88 00:08:45,865 --> 00:08:48,351 ここは カンガルーさんの菜園なんだ。 89 00:08:48,351 --> 00:08:51,654 おじゃまします。 90 00:08:51,654 --> 00:08:53,673 しろくまカフェの料理は→ 91 00:08:53,673 --> 00:08:57,310 新鮮なとりたて野菜で作る 料理ですからね。 92 00:08:57,310 --> 00:09:00,663 だから おいしいんですよ。 93 00:09:00,663 --> 00:09:03,850 向こうには 果樹園もありますよ。 えっ!? 94 00:09:03,850 --> 00:09:07,987 とれたて果実の フレッシュジュースは 最高ですよ。 95 00:09:07,987 --> 00:09:11,507 あ~ そうなんだ。 96 00:09:11,507 --> 00:09:16,179 ちょっと止まれませんかね? 酔いそうになるから。 97 00:09:16,179 --> 00:09:20,566 あ 止まれるんだ。 で 今日はどうしたんですか? 98 00:09:20,566 --> 00:09:22,568 手伝ってくれるんですか? 99 00:09:22,568 --> 00:09:26,568 いや 今日はそういう わけじゃなくて みんなで。 100 00:09:28,524 --> 00:09:30,560 あれ? 101 00:09:30,560 --> 00:09:34,480 また そういうパターン? 102 00:09:34,480 --> 00:09:37,884 ちょっと! ん? 103 00:09:37,884 --> 00:09:41,838 なんで先に行っちゃうの? ごめん ごめん。 104 00:09:41,838 --> 00:09:46,776 足が動いちゃって。 何そのクオリティー低い言い訳。 105 00:09:46,776 --> 00:09:52,382 カンガルーさんのお手伝いはしないの? あとで行くよ。 106 00:09:52,382 --> 00:09:55,401 ひとまわりしたらね。 僕も行くよ。 107 00:09:55,401 --> 00:09:59,689 で ここは… プレーリードッグくんのハーブ園。 108 00:09:59,689 --> 00:10:05,345 へ~ ハーブまで 全部 庭で作ってるんだね。 109 00:10:05,345 --> 00:10:10,550 あっ あそこは何ですか? 笹子さん のってるね。 110 00:10:10,550 --> 00:10:13,150 ああ あそこはね。 111 00:10:19,175 --> 00:10:23,363 キツネザルさんの モッツァレラチーズ工房だよ。 112 00:10:23,363 --> 00:10:26,849 わあ~。 チーズも自家製なんだ。 113 00:10:26,849 --> 00:10:28,818 言ってなかった? うん。 114 00:10:28,818 --> 00:10:31,854 基本 キミは 何も言ってないよ。 115 00:10:31,854 --> 00:10:36,025 おさるさんが 作ってたんだね。 116 00:10:36,025 --> 00:10:38,625 職人だね。 117 00:10:41,681 --> 00:10:44,667 あれ? あそこにいるのは…。 118 00:10:44,667 --> 00:10:46,686 水牛さん。 119 00:10:46,686 --> 00:10:51,007 (キツネザル)うちのチーズは 普通のミルクじゃなくて→ 120 00:10:51,007 --> 00:10:56,479 水牛さんのミルクを使ってる 本物のモッツァレラチーズだからね。 121 00:10:56,479 --> 00:11:00,383 水牛さんのとれたてミルクで作る モッツァレラチーズは→ 122 00:11:00,383 --> 00:11:02,383 最高なんだ。 123 00:11:05,638 --> 00:11:09,342 何も手伝わないで 味見だけしたいな。 124 00:11:09,342 --> 00:11:13,296 キミって すごく正直だよね。 125 00:11:13,296 --> 00:11:16,065 (キツネザル)どうぞ。 126 00:11:16,065 --> 00:11:19,365 わ~ プルンプルン。 127 00:11:22,305 --> 00:11:24,340 濃厚でおいしいです。 128 00:11:24,340 --> 00:11:27,527 あとで これでピザ焼こう。 129 00:11:27,527 --> 00:11:29,862 じゃあ すぐ帰ろう。 130 00:11:29,862 --> 00:11:35,051 何も手伝わないけど ピザ 早く食べようよ。 131 00:11:35,051 --> 00:11:40,051 正直なのは わかったから ひと回り 見てからにしない? 132 00:11:43,309 --> 00:11:47,013 庭とは思えないね。 ほんと広いな~。 133 00:11:47,013 --> 00:11:50,967 だから 早く ピザ食べに戻ろうよ。 134 00:11:50,967 --> 00:11:54,020 キミ ほんと正直だよね。 135 00:11:54,020 --> 00:11:58,558 あれ? こんな所にハンモック? 136 00:11:58,558 --> 00:12:01,327 うん。 僕が 昼寝したりするんだ。 137 00:12:01,327 --> 00:12:04,213 へぇ~ それは最高だね。 138 00:12:04,213 --> 00:12:07,817 はっ! はっ! はっ! は~っ! 139 00:12:07,817 --> 00:12:10,686 シロクマくん ちょっと 上にあげてくれる? 140 00:12:10,686 --> 00:12:12,672 うん。 141 00:12:12,672 --> 00:12:14,657 あっ ごめん…。 うぅ~。 142 00:12:14,657 --> 00:12:19,178 痛いね。 最高の前に 最悪がきたよ。 143 00:12:19,178 --> 00:12:22,965 は~ これは いいね~。 144 00:12:22,965 --> 00:12:26,502 ペンギンさん そろそろ代わってよ。 145 00:12:26,502 --> 00:12:31,958 そろそろって キミ… 僕 今 乗ったばかりなんだけど。 146 00:12:31,958 --> 00:12:36,012 まぁまぁ そんなこと言わずに。 147 00:12:36,012 --> 00:12:39,048 みんなで乗ろう。 148 00:12:39,048 --> 00:12:40,967 狭いね。 149 00:12:40,967 --> 00:12:45,421 そういえば ラマさん 大丈夫ですかね? 150 00:12:45,421 --> 00:12:49,021 大丈夫って言ってたから 大丈夫だよ。 151 00:12:51,511 --> 00:12:55,311 カフェラテとカプチーノ お待たせいたしました。 152 00:13:00,002 --> 00:13:04,473 それから ここが 僕が ゴルフの練習するとこ。 153 00:13:04,473 --> 00:13:09,178 いいな~ 今度 僕も来ていい? もちろん。 154 00:13:09,178 --> 00:13:11,197 それから あそこで→ 155 00:13:11,197 --> 00:13:14,350 グリズリーくんと バスケット やったりするんだ。 156 00:13:14,350 --> 00:13:16,350 へぇ~。 157 00:13:18,304 --> 00:13:20,640 この先は アスレチックになってて→ 158 00:13:20,640 --> 00:13:23,993 あっちには ちょっとした釣堀があるよ。 159 00:13:23,993 --> 00:13:28,064 シロクマくんって 毎日 すごく楽しそうだね。 160 00:13:28,064 --> 00:13:30,016 カフェのマスターなのに。 161 00:13:30,016 --> 00:13:33,686 僕も ここでバイトしようかな~。 162 00:13:33,686 --> 00:13:35,655 不合格。 163 00:13:35,655 --> 00:13:37,673 ふぅ~ よかった。 164 00:13:37,673 --> 00:13:41,310 合格したら どうしようかと思ったよ~。 165 00:13:41,310 --> 00:13:46,766 キミは毎日 すごく 脊髄反射で生きてる気がするよ。 166 00:13:46,766 --> 00:13:51,320 こっちの道のほうは 何があるんですか? 167 00:13:51,320 --> 00:13:54,657 行かないほうがいいよ。 どうして? 168 00:13:54,657 --> 00:13:57,376 フフ。 聞きたい? 169 00:13:57,376 --> 00:13:59,976 いや… やめとこう。 170 00:14:10,973 --> 00:14:14,343 ほんとに広いんだね ここの庭。 171 00:14:14,343 --> 00:14:17,213 あの 行かないほうがいいって 言ってた所は→ 172 00:14:17,213 --> 00:14:19,849 何があるんだろう? 173 00:14:19,849 --> 00:14:21,851 ラマさん お疲れ。 174 00:14:21,851 --> 00:14:25,655 好きなもの頼んで。 あっ おかまいなく。 175 00:14:25,655 --> 00:14:27,723 はい できたよ ピザ。 176 00:14:27,723 --> 00:14:31,023 わぁ~! あれ? 177 00:14:34,313 --> 00:14:38,017 シロクマくん よっぽど食べたかったんだね。 178 00:14:38,017 --> 00:14:41,003 (笹子)帰り 早足でしたもんね。 179 00:14:41,003 --> 00:14:44,303 (みんな)いただきま~す! 180 00:16:23,472 --> 00:16:25,472 <営業ペンギンの営業> 181 00:16:27,309 --> 00:16:31,747 (ジェンツー)それでは 月例営業会議を始めます。 182 00:16:31,747 --> 00:16:36,168 まずは ペンギンカードの 売上状況について。 183 00:16:36,168 --> 00:16:38,671 アデリーペンギンくんのアイデアで→ 184 00:16:38,671 --> 00:16:42,308 神経衰弱ゲームとして 販売したところ! 185 00:16:42,308 --> 00:16:44,310 なんと! この不況時に→ 186 00:16:44,310 --> 00:16:46,345 先月より 180パーセント→ 187 00:16:46,345 --> 00:16:49,465 売上が増えました! (2人)おぉ~! 188 00:16:49,465 --> 00:16:53,502 アデリーくん 冴えてる! この カリスマ営業! 189 00:16:53,502 --> 00:16:55,521 (アデリー)やめてよ~。 190 00:16:55,521 --> 00:16:57,473 ジェンツーくんの仕切りが よかったんだよ。 191 00:16:57,473 --> 00:17:02,061 いやいや そこは しめるところを ギュッとしめる アゴヒモくんがさ。 192 00:17:02,061 --> 00:17:04,463 (アゴヒモ)みんなの おかげ! 193 00:17:04,463 --> 00:17:08,734 そうだね! みんなの おかげ! 194 00:17:08,734 --> 00:17:11,234 お待たせしました~。 195 00:17:13,472 --> 00:17:17,860 あの… これって 2個セットで売ってるんですよね。 196 00:17:17,860 --> 00:17:21,664 そうだよ? 神経衰弱だからね。 197 00:17:21,664 --> 00:17:25,664 じゃあ 逆に 購入者数は減ってるんじゃ…。 198 00:17:27,670 --> 00:17:30,873 キミ! 横からいきなり 核心をついたこと→ 199 00:17:30,873 --> 00:17:32,858 言わないでくれるかな? 200 00:17:32,858 --> 00:17:35,458 ごめんなさい。 ごゆっくり。 201 00:17:37,463 --> 00:17:40,966 やっぱり… みんなペンギンに興味ないんだよ。 202 00:17:40,966 --> 00:17:43,002 それ言うのやめよう。 203 00:17:43,002 --> 00:17:46,989 どこかにペンギン好きが こぞって 集まるところ ないかなぁ。 204 00:17:46,989 --> 00:17:50,589 ないよ そんなもの。 あっさり諦めないでよ。 205 00:17:52,695 --> 00:17:57,299 いらっしゃい。 お疲れ。 バイト終わったんだ。 206 00:17:57,299 --> 00:18:00,853 ひどいよ シロクマくん。 ん? 207 00:18:00,853 --> 00:18:05,858 どうして動物園には 出前に来てくれないの? 208 00:18:05,858 --> 00:18:07,893 あぁ… それはね。 209 00:18:07,893 --> 00:18:09,912 めんどくさいからね。 210 00:18:09,912 --> 00:18:12,648 そうだね。 わかるよ。 211 00:18:12,648 --> 00:18:18,687 キミたち 気持のいいくらい ストレートな心の会話だね。 212 00:18:18,687 --> 00:18:21,207 あぁ! ひらめいちゃった! 213 00:18:21,207 --> 00:18:23,209 (2人)なになに? 214 00:18:23,209 --> 00:18:27,363 動物園だよ! 動物園にカードを置いてもらおう! 215 00:18:27,363 --> 00:18:32,418 動物好きな人が来るんだから きっと喜んで買ってくれるよ。 216 00:18:32,418 --> 00:18:35,521 う~ん… 置いてくれるかな? 217 00:18:35,521 --> 00:18:38,824 だからさ! カードを置いてもらう かわりにだよ? 218 00:18:38,824 --> 00:18:41,493 動物園で入園者が増えるアイデアも→ 219 00:18:41,493 --> 00:18:43,863 持っていけば いいんじゃないかな? 220 00:18:43,863 --> 00:18:49,985 なるほど。 入園者数が増えて ペンギンカードが売れるようなアイデアね。 221 00:18:49,985 --> 00:18:54,523 よし! 早速一度 家に持ち帰って検討しよう! 222 00:18:54,523 --> 00:18:57,509 お疲れさま! あぁ~! ちょっと待ってよ! 223 00:18:57,509 --> 00:18:59,495 なんで帰っちゃうの!? 224 00:18:59,495 --> 00:19:01,580 えぇ? 検討しないの? 225 00:19:01,580 --> 00:19:03,580 するよ! 今 ここで! 226 00:19:05,467 --> 00:19:08,821 そもそもペンギンは いろんな種類がいるから→ 227 00:19:08,821 --> 00:19:11,857 ペンギンカードを作ったんだよね。 228 00:19:11,857 --> 00:19:13,842 そうだね。 229 00:19:13,842 --> 00:19:16,845 だからペンギンの個性が もっと伝わるようなアイデアが→ 230 00:19:16,845 --> 00:19:18,814 あればいいんじゃない? 231 00:19:18,814 --> 00:19:22,685 うんうん。 いろんな ペンギンが大活躍するようなこと! 232 00:19:22,685 --> 00:19:25,304 ペンギン戦隊ショーとか? 233 00:19:25,304 --> 00:19:28,357 (2人)あ~! それだ! 234 00:19:28,357 --> 00:19:30,342 いいじゃない いいじゃない! 235 00:19:30,342 --> 00:19:32,328 僕 主役やる! 236 00:19:32,328 --> 00:19:34,346 アデリンジャー! 237 00:19:34,346 --> 00:19:37,333 え!? ずるいよ! それじゃ僕も! 238 00:19:37,333 --> 00:19:39,368 ジェンツーマン。 239 00:19:39,368 --> 00:19:42,204 キミ… マンじゃないじゃん。 240 00:19:42,204 --> 00:19:47,293 僕は… アゴヒモジャー。 241 00:19:47,293 --> 00:19:49,845 なんか悪役っぽいね。 242 00:19:49,845 --> 00:19:52,715 ヒーローするには顔が地味? 243 00:19:52,715 --> 00:19:54,733 なにを!? 244 00:19:54,733 --> 00:19:56,669 顔の地味さは置いといて→ 245 00:19:56,669 --> 00:19:58,654 戦隊なんだから みんなヒーローってことで→ 246 00:19:58,654 --> 00:20:01,056 いいんじゃない? (2人)そうだね! 247 00:20:01,056 --> 00:20:04,677 僕たちが正義の味方で…。 248 00:20:04,677 --> 00:20:08,063 うん 子供に大人気になって。 249 00:20:08,063 --> 00:20:10,663 ペンギンカードも大ヒット。 250 00:20:13,018 --> 00:20:15,688 (みんな)なんか すごく いける気がしてきた! 251 00:20:15,688 --> 00:20:18,574 よし プレゼン資料を作成しよう! 252 00:20:18,574 --> 00:20:20,492 (2人)ラジャー! 253 00:20:20,492 --> 00:20:22,528 なにか盛り上がってますね。 254 00:20:22,528 --> 00:20:24,480 そうだね。 255 00:20:24,480 --> 00:20:28,667 ペンギンさんは 特に盛り上がりもせずに→ 256 00:20:28,667 --> 00:20:33,172 退屈な日常を これから先も生きていくんだね。 257 00:20:33,172 --> 00:20:37,126 ちょっと! 僕だって ワー キャー言うときくらいあるよ? 258 00:20:37,126 --> 00:20:39,228 おいしいお刺身食べたりさ! 259 00:20:39,228 --> 00:20:42,528 まぁ いいや。 黙ってます。 260 00:20:52,641 --> 00:20:57,179 本日はお時間いただきまして ありがとうございます。 261 00:20:57,179 --> 00:21:00,466 私 こういう者です。 262 00:21:00,466 --> 00:21:04,186 (半田)ペンギンカード販売促進部会。 263 00:21:04,186 --> 00:21:09,975 営業担当 ピゴセリス属 アデリーペンギン… さんですか。 264 00:21:09,975 --> 00:21:13,996 同じく 総務担当のジェンツーペンギンです。 265 00:21:13,996 --> 00:21:16,999 経理担当のアゴヒモペンギンです。 266 00:21:16,999 --> 00:21:20,169 私は飼育員の半田です。 267 00:21:20,169 --> 00:21:23,839 どうぞお座りください。 もう座ってますけど。 268 00:21:23,839 --> 00:21:27,359 あ… 立ってるように見えて 座ってるんでしたね。 269 00:21:27,359 --> 00:21:29,628 失礼しました。 270 00:21:29,628 --> 00:21:32,348 本日は どういったご用件で? 271 00:21:32,348 --> 00:21:34,800 (アデリー)はい 私ども→ 272 00:21:34,800 --> 00:21:38,854 このようなペンギンカードの普及を 行っておりまして。 273 00:21:38,854 --> 00:21:41,857 ペンギンの種類を 知ってもらうために→ 274 00:21:41,857 --> 00:21:44,460 作成したのですが。 ほ~。 275 00:21:44,460 --> 00:21:48,180 こちらを お宅様の動物園の売店に→ 276 00:21:48,180 --> 00:21:51,050 置いていただけないかと! (2人)かとっ! 277 00:21:51,050 --> 00:21:53,602 ペンギンカードですかぁ…。 278 00:21:53,602 --> 00:21:56,855 そういう商品の持ち込みは よくあるんですが→ 279 00:21:56,855 --> 00:22:01,744 何分 売り場の面積が 限られているので なかなか…。 280 00:22:01,744 --> 00:22:04,863 そうでしょうとも! (2人)そうでしょうとも! 281 00:22:04,863 --> 00:22:06,999 実は 私ども…。 282 00:22:06,999 --> 00:22:09,685 カードの営業だけでなく→ 283 00:22:09,685 --> 00:22:14,106 こちらの動物園の入園者数増加に 貢献するアイデアを→ 284 00:22:14,106 --> 00:22:16,041 持ってまいりました。 えっ!? 285 00:22:16,041 --> 00:22:19,341 (アデリー)こちらで説明いたします。 286 00:22:27,719 --> 00:22:29,719 ドキッ! 287 00:22:39,198 --> 00:22:42,134 ペンギン戦隊ショー? 288 00:22:42,134 --> 00:22:46,155 わっ… なに なに!? 289 00:22:46,155 --> 00:22:48,507 <21世紀末…。 290 00:22:48,507 --> 00:22:52,644 地球温暖化で 南極大陸に異変が起きていた> 291 00:22:52,644 --> 00:22:54,680 ホイッ! ホイッ! 292 00:22:54,680 --> 00:22:58,350 (イワトビ)ハッハッハ! 293 00:22:58,350 --> 00:23:01,203 これから 南極の島々は→ 294 00:23:01,203 --> 00:23:05,507 我ら ユーディプテス属が支配するのだ! (3人)ホイ~ッ! 295 00:23:05,507 --> 00:23:08,677 助けて~! あっ! 296 00:23:08,677 --> 00:23:11,180 (3人)ホイッ ホイッ ホイッ! あ… あっ…。 297 00:23:11,180 --> 00:23:13,615 キャ~! 大変だ! 298 00:23:13,615 --> 00:23:15,467 小さい子が 悪いやつらに! 299 00:23:15,467 --> 00:23:17,686 (3人)待てぃ! えっ? 300 00:23:17,686 --> 00:23:20,355 僕たちが相手だ! 301 00:23:20,355 --> 00:23:22,355 何やつ!? 302 00:23:24,393 --> 00:23:26,693 ジェンツージャー! 303 00:23:28,864 --> 00:23:30,964 アゴヒモジャー! 304 00:23:32,985 --> 00:23:35,485 アデリンジャー! 305 00:23:41,343 --> 00:23:43,545 南極戦隊…。 306 00:23:43,545 --> 00:23:45,645 (3人)ペンギンジャー! 307 00:23:47,699 --> 00:23:50,853 かっこいい~…。 308 00:23:50,853 --> 00:23:53,972 とまぁ… ここで バトルが始まります。 309 00:23:53,972 --> 00:23:56,008 えっ… 続きは? 310 00:23:56,008 --> 00:23:58,861 ペンギンジャーの活躍で 悪者を撃退。 311 00:23:58,861 --> 00:24:02,514 南極大陸に再び 平和が訪れます。 312 00:24:02,514 --> 00:24:05,701 いかがですか? うん 最高です。 313 00:24:05,701 --> 00:24:08,820 子供のとき 大好きでしたよ 戦隊モノ! 314 00:24:08,820 --> 00:24:11,206 (アデリー)でしょ! お疲れさまでした。 315 00:24:11,206 --> 00:24:13,208 お疲れ~。 316 00:24:13,208 --> 00:24:15,344 このショーと合わせて→ 317 00:24:15,344 --> 00:24:18,197 カードを販売するというのは いかがでしょう? 318 00:24:18,197 --> 00:24:21,817 いや~ いいですね。 続きが見たいです。 319 00:24:21,817 --> 00:24:24,203 早速 企画会議に出してみましょう。 320 00:24:24,203 --> 00:24:26,838 (3人)やった~! 321 00:24:26,838 --> 00:24:29,338 ペンギンジャー! 322 00:24:33,395 --> 00:24:38,350 へぇ やることになったんですか ペンギン戦隊ショー。 323 00:24:38,350 --> 00:24:42,521 うん 半田さん 張り切ってるよ。 324 00:24:42,521 --> 00:24:47,175 ふ~ん。 はぁ 何か楽しそうだよね。 325 00:24:47,175 --> 00:24:50,145 僕も パンダカード作って→ 326 00:24:50,145 --> 00:24:53,682 みんなで パンダ戦隊ショーやろうかな。 327 00:24:53,682 --> 00:24:56,134 ((みんな:パンダマン!)) 328 00:24:56,134 --> 00:24:59,738 キミには 節操というものがないのかな。 329 00:24:59,738 --> 00:25:04,238 え~… でも 絶対人気出るよ。 330 00:25:06,178 --> 00:25:08,714 思いっきり パクリだね。 331 00:25:08,714 --> 00:25:13,314 『北極刑事 シロクマン』はどうかな。 332 00:25:15,320 --> 00:25:18,340 では 今の0.05秒のプロセスを→ 333 00:25:18,340 --> 00:25:22,311 もう一度 見てみよう。 それも パクリだね。 334 00:25:22,311 --> 00:25:25,364 ここは1つ 趣向を変えてさ。 335 00:25:25,364 --> 00:25:27,964 僕の落語はどうかな。 336 00:25:31,486 --> 00:25:35,286 地味かな。 えぇ… 地味ですね。 337 00:30:53,341 --> 00:30:55,341 (沖田)わかりやしたか?