1 00:03:12,625 --> 00:03:14,625 <カフェの大掃除> 2 00:03:18,664 --> 00:03:24,664 古今東西 年々歳々…。 3 00:03:28,557 --> 00:03:30,960 困ったわ…。 4 00:03:30,960 --> 00:03:34,647 キングペンギンさんからのお歳暮の 新巻鮭…。 5 00:03:34,647 --> 00:03:38,747 嬉しいけど… うちじゃ 食べないのよね。 6 00:03:46,442 --> 00:03:49,612 また 朝からゴロゴロして…。 (パンダ)ん? 7 00:03:49,612 --> 00:03:52,448 掃除の邪魔よ どきなさい。 8 00:03:52,448 --> 00:03:55,150 今 いいとこなんだよ。 9 00:03:55,150 --> 00:03:58,150 掃除するなら 家の外でしなよ。 10 00:04:00,089 --> 00:04:05,144 あぁ~ 吸わないで~! 11 00:04:05,144 --> 00:04:08,244 あら…。 12 00:04:12,585 --> 00:04:15,688 (シロクマ)いらっしゃい。 (3人)ん? 13 00:04:15,688 --> 00:04:18,488 こんにちは。 14 00:04:20,392 --> 00:04:23,612 もう… お母さん 短気だよね? 15 00:04:23,612 --> 00:04:25,731 (ペンギン)お母さんが 短気なんじゃなくて➡ 16 00:04:25,731 --> 00:04:28,133 キミが ひと言 多いんじゃないかな? 17 00:04:28,133 --> 00:04:30,953 (笹子)また 掃除機で 吸われちゃったんだね。 18 00:04:30,953 --> 00:04:35,908 掃除機って 壊れやすいんだね。 え? 壊れちゃったの? 19 00:04:35,908 --> 00:04:38,928 うん! これで もう 吸われないよ。 20 00:04:38,928 --> 00:04:40,946 めでたし めでたし。 21 00:04:40,946 --> 00:04:43,315 めでたしじゃないでしょ。 22 00:04:43,315 --> 00:04:46,115 パンダくん これ あげる。 23 00:04:48,053 --> 00:04:51,974 なに? 僕と握手できる券? 24 00:04:51,974 --> 00:04:56,278 そう。 しろくまカフェで パンダくんと握手。 25 00:04:56,278 --> 00:05:00,215 違うでしょ。 福引き抽選券だよ。 26 00:05:00,215 --> 00:05:04,015 豪華景品を用意してあるから。 豪華景品!? 27 00:05:07,289 --> 00:05:10,559 この格好 必要ですか? 28 00:05:10,559 --> 00:05:13,596 サービスだよ 笹子さん。 29 00:05:13,596 --> 00:05:16,749 僕だって 好きで着てるわけじゃないよ。 30 00:05:16,749 --> 00:05:19,652 好きで着てるでしょ? 違うよ。 31 00:05:19,652 --> 00:05:21,937 ノリノリで 着てるんですよね? 32 00:05:21,937 --> 00:05:25,057 笹子さん 会話に はさんできたね。 33 00:05:25,057 --> 00:05:29,278 この1年で すっかり成長したね。 はい? 34 00:05:29,278 --> 00:05:33,449 その成長 カフェには 必要ないんじゃないかな。 35 00:05:33,449 --> 00:05:36,749 早く 抽選 始めようよ。 36 00:05:45,527 --> 00:05:49,081 おめでとう! 大当たり! 37 00:05:49,081 --> 00:05:53,081 わ~い 豪華景品! 38 00:05:55,270 --> 00:05:57,573 はい 豪華景品。 39 00:05:57,573 --> 00:05:59,673 掃除機…? 40 00:06:07,816 --> 00:06:12,316 おめでとうございます! 大当たり! 41 00:06:14,556 --> 00:06:18,927 はい 豪華景品。 ほうき? 42 00:06:18,927 --> 00:06:23,399 職人の手により 棕櫚の木で作られた高級品だよ。 43 00:06:23,399 --> 00:06:26,935 へぇ…。 じゃあ 始めようか。 44 00:06:26,935 --> 00:06:29,938 何を? 大掃除。 45 00:06:29,938 --> 00:06:31,890 え… そういうこと? 46 00:06:31,890 --> 00:06:34,910 みんなでやれば 楽しいよ。 47 00:06:34,910 --> 00:06:38,263 あのさ 年末だから 振り返っちゃうけど➡ 48 00:06:38,263 --> 00:06:41,667 夏に お店の雑草とりも 手伝ったよね? 49 00:06:41,667 --> 00:06:44,286 そんなことも あったかもね。 50 00:06:44,286 --> 00:06:47,756 僕らのこと お客様だと思ってないでしょ? 51 00:06:47,756 --> 00:06:50,342 お友達様…? 52 00:06:50,342 --> 00:06:52,561 きれいに まとめれば➡ 53 00:06:52,561 --> 00:06:55,280 何でも 許されるわけじゃないよ。 54 00:06:55,280 --> 00:06:57,266 (掃除機の音) 55 00:06:57,266 --> 00:07:03,806 あぁ~ 吸わないで~! 56 00:07:03,806 --> 00:07:06,806 もう 何やってんの パンダくん! 57 00:07:09,428 --> 00:07:12,097 よいしょ~! 58 00:07:12,097 --> 00:07:17,097 あぁ~ 吸わないで~! 59 00:07:22,391 --> 00:07:25,928 (ラマ)へぇ 福引きですか。 60 00:07:25,928 --> 00:07:27,928 はい どうぞ。 61 00:07:35,220 --> 00:07:39,892 おめでとうございます! 大当たり! 62 00:07:39,892 --> 00:07:42,227 えっ 大当たり!? 63 00:07:42,227 --> 00:07:45,280 はい 銀賞。 64 00:07:45,280 --> 00:07:47,950 ハワイ旅行の目録ですかね? 65 00:07:47,950 --> 00:07:50,219 え~ なになに? 66 00:07:50,219 --> 00:07:52,988 お食事券。 67 00:07:52,988 --> 00:07:56,788 雑草 食べ放題だよ。 68 00:07:59,978 --> 00:08:02,078 よかったね ラマさん。 69 00:08:04,767 --> 00:08:07,686 じゃあ 笹子さん まずは➡ 70 00:08:07,686 --> 00:08:09,986 いらないものをまとめようか。 はい! 71 00:08:15,611 --> 00:08:18,113 うわぁ いっぱいあるね。 72 00:08:18,113 --> 00:08:20,249 こんなの どこにしまってたの? 73 00:08:20,249 --> 00:08:23,135 四次元ポケッ…。 74 00:08:23,135 --> 00:08:25,137 そのボケは まずいでしょ! 75 00:08:25,137 --> 00:08:28,941 (笹子)これは どうしましょう? 76 00:08:28,941 --> 00:08:33,362 また 庭から出てきたの? すごいよね。 77 00:08:33,362 --> 00:08:35,581 ここの庭 一度 しかるべき機関に➡ 78 00:08:35,581 --> 00:08:39,318 発掘調査してもらったほうが いいんじゃないかな。 79 00:08:39,318 --> 00:08:43,418 なんか 逆に 散らかっちゃいましたよね。 80 00:08:45,974 --> 00:08:47,974 (2人)そうだ! 81 00:08:50,279 --> 00:08:54,233 (グリズリー)大掃除? おい シロクマ お前 まさか➡ 82 00:08:54,233 --> 00:08:59,271 北半球生態系の最強の生物 かつ 冬ごもり中の俺に➡ 83 00:08:59,271 --> 00:09:01,390 大掃除させようってんじゃ ねえだろうな? 84 00:09:01,390 --> 00:09:05,244 その格好で言っても 説得力ないよ。 85 00:09:05,244 --> 00:09:07,930 うるせえ!! 眠いぜ チクショー!! 86 00:09:07,930 --> 00:09:09,915 (半田)なんで 僕まで…。 87 00:09:09,915 --> 00:09:12,601 半田さん 掃除が趣味でしょ? 88 00:09:12,601 --> 00:09:14,953 いや 別に 趣味ってわけじゃ…。 89 00:09:14,953 --> 00:09:17,940 すみません。 え? あ… いえ! 90 00:09:17,940 --> 00:09:20,108 僕 掃除 大好きですから! 91 00:09:20,108 --> 00:09:22,444 半田!! はい! 92 00:09:22,444 --> 00:09:25,013 やるぞ~っ!! 93 00:09:25,013 --> 00:09:27,566 おら~っ!! 94 00:09:27,566 --> 00:09:32,454 半田 掃除機! は… はい~! 95 00:09:32,454 --> 00:09:35,057 うお~っ!! 96 00:09:35,057 --> 00:09:39,761 てやぁ~っ!! 97 00:09:39,761 --> 00:09:42,361 どりゃ~っ!! 98 00:09:44,433 --> 00:09:46,902 半田 すみっこのホコリもとるんだぞ。 99 00:09:46,902 --> 00:09:48,987 任せて! 100 00:09:48,987 --> 00:09:54,087 うお~っ!! 101 00:09:57,079 --> 00:10:01,817 半田 ソケットは 濡らすんじゃねえぞ。 ラジャー! 102 00:10:01,817 --> 00:10:04,117 え~い! 103 00:10:06,388 --> 00:10:08,807 グリズリーさん 汚れのひどいところは➡ 104 00:10:08,807 --> 00:10:12,107 セスキ炭酸ソーダを使えば落ちますよ。 おう! 105 00:10:14,346 --> 00:10:18,146 相変わらず 暴力的で 丁寧な仕事ぶりだ。 106 00:10:27,593 --> 00:10:30,112 こんにちは。 まっ! 107 00:10:30,112 --> 00:10:35,400 まぁ きれいになったわね。 108 00:10:35,400 --> 00:10:38,403 ハァ… ハァ…。 これでいいのか? 109 00:10:38,403 --> 00:10:40,939 さすが グリズリーくん。 じゃあな! 110 00:10:40,939 --> 00:10:43,625 あら! お待ちになって。 111 00:10:43,625 --> 00:10:45,560 眠いぜ…。 112 00:10:45,560 --> 00:10:47,596 (掃除機の音) 113 00:10:47,596 --> 00:10:53,235 あ~っ 吸うんじゃねえ~!! 114 00:10:53,235 --> 00:10:57,055 ごめんなさいね。 もう この子ったら。 115 00:10:57,055 --> 00:11:01,310 グリズリーさん ワイルドだよ。 116 00:11:01,310 --> 00:11:05,810 せっかくですから 鮭 召し上がっていってください。 117 00:11:08,767 --> 00:11:12,070 お待ちどおさま。 118 00:11:12,070 --> 00:11:14,256 おっ 石狩鍋か…。 119 00:11:14,256 --> 00:11:17,442 鮭 ありがとうございます。 いえいえ。 120 00:11:17,442 --> 00:11:19,394 お歳暮の おすそ分けですから。 121 00:11:19,394 --> 00:11:22,114 冬ごもりしてるんですってね? 122 00:11:22,114 --> 00:11:24,816 しっかり 栄養補給しとかないと。 123 00:11:24,816 --> 00:11:26,816 ああ どうも! 124 00:11:30,272 --> 00:11:32,607 おお うめえ! 125 00:11:32,607 --> 00:11:34,643 あら よかった。 126 00:11:34,643 --> 00:11:37,943 脂ののった 天然もののいい鮭だよね。 127 00:11:40,766 --> 00:11:42,751 プハー! 128 00:11:42,751 --> 00:11:45,270 労働のあとの草は おいしいですね。 129 00:11:45,270 --> 00:11:48,573 キミ さっきも庭で 草 食べてたじゃない。 130 00:11:48,573 --> 00:11:52,611 お疲れさまでした。 私が 作ったんですよ。 131 00:11:52,611 --> 00:11:55,614 ジャガイモとタマネギのパデッラータ。 132 00:11:55,614 --> 00:11:59,618 あっ どうも。 133 00:11:59,618 --> 00:12:03,605 どうですか? おいしいです 笹子さん! 134 00:12:03,605 --> 00:12:06,458 よかった。 私も好きです。 135 00:12:06,458 --> 00:12:08,527 えっ? 136 00:12:08,527 --> 00:12:11,596 好き ですよね? 137 00:12:11,596 --> 00:12:14,716 えっ? あっ… えっ? 138 00:12:14,716 --> 00:12:17,269 ジャガイモ。 139 00:12:17,269 --> 00:12:19,921 ああ はい! 140 00:12:19,921 --> 00:12:22,808 いつも 息子が お世話になってます。 141 00:12:22,808 --> 00:12:24,860 いえ こちらこそ。 142 00:12:24,860 --> 00:12:27,896 あの掃除機 よく吸いますわね。 143 00:12:27,896 --> 00:12:30,966 ほんとだぜ。 毛が 炎上しちまったよ。 144 00:12:30,966 --> 00:12:32,884 最新型ですから。 145 00:12:32,884 --> 00:12:36,271 うちのは壊れちゃって 買い替えようかしら。 146 00:12:36,271 --> 00:12:40,225 あれ さしあげますよ。 あらやだ そんなつもりじゃ…。 147 00:12:40,225 --> 00:12:43,395 いえ パンダくんが 福引きで当てたんです。 148 00:12:43,395 --> 00:12:47,249 まあ ほんとに? お母さんにあげるよ。 149 00:12:47,249 --> 00:12:50,335 少し遅めのクリスマスプレゼント。 150 00:12:50,335 --> 00:12:52,437 あら ありがとう。 151 00:12:52,437 --> 00:12:56,108 パンダ… 意外と 親孝行ないい子じゃねえか。 152 00:12:56,108 --> 00:12:59,077 僕は いい子だよ。 そうね。 153 00:12:59,077 --> 00:13:02,597 それに比べて お母さんはね…。 154 00:13:02,597 --> 00:13:05,150 僕のゴロゴロの邪魔になるから➡ 155 00:13:05,150 --> 00:13:07,650 掃除しないでほしいよね。 156 00:13:09,821 --> 00:13:15,321 あ~! 吸わないで~! 157 00:13:17,262 --> 00:13:20,562 パンダくん ひと言 多いんだよね。 158 00:14:53,642 --> 00:14:56,642 <誰がために 鐘は鳴る?> 159 00:15:02,300 --> 00:15:04,903 (笹子)おはようございます。 160 00:15:04,903 --> 00:15:06,938 できた。 161 00:15:06,938 --> 00:15:10,242 何がですか? 162 00:15:10,242 --> 00:15:13,578 門松ですか? 163 00:15:13,578 --> 00:15:15,614 お正月ツリーだよ。 164 00:15:15,614 --> 00:15:18,667 クリスマスツリーを 再利用してみたんだ。 165 00:15:18,667 --> 00:15:22,320 ツリーを片づけるのが 面倒だったんですね…。 166 00:15:22,320 --> 00:15:24,320 エコって言ってよ。 167 00:15:31,563 --> 00:15:33,615 ハァ…。 168 00:15:33,615 --> 00:15:36,268 常勤さん 何か悩み事? 169 00:15:36,268 --> 00:15:38,904 うん 正月休みのことで。 170 00:15:38,904 --> 00:15:43,942 辛いよね お休みが たった1週間しかないなんて。 171 00:15:43,942 --> 00:15:47,245 パンダくんは 毎週 5日も休んでるでしょ。 172 00:15:47,245 --> 00:15:50,448 休みじゃなくて 調整日だよ。 173 00:15:50,448 --> 00:15:54,102 野球のピッチャーも 毎日 投げないでしょ。 174 00:15:54,102 --> 00:15:56,955 ハァ… 困ったな。 175 00:15:56,955 --> 00:16:00,892 1か月は休まないと 1年の疲れがとれないよ。 176 00:16:00,892 --> 00:16:02,928 一度 その悩みについて➡ 177 00:16:02,928 --> 00:16:07,849 新橋の駅前で 異論反論 オブジェクションしてみたいね。 178 00:16:07,849 --> 00:16:09,784 あれ? 179 00:16:09,784 --> 00:16:13,888 これ 常勤さんの家族? うん そうだよ。 180 00:16:13,888 --> 00:16:17,425 双子の赤ちゃん かわいいね。 181 00:16:17,425 --> 00:16:19,427 ありがとう。 182 00:16:19,427 --> 00:16:24,115 でも 正月休みに 奥さんの実家に帰ると思うと➡ 183 00:16:24,115 --> 00:16:26,284 気が重くてね…。 184 00:16:26,284 --> 00:16:28,236 なんで? 185 00:16:28,236 --> 00:16:31,156 今年の正月に 帰ったときなんか➡ 186 00:16:31,156 --> 00:16:33,558 実家が 雨漏りしてるからって➡ 187 00:16:33,558 --> 00:16:36,611 屋根の修理 やらされたんだけどね。 188 00:16:36,611 --> 00:16:40,515 常勤さん プラモ作りとか 器用だもんね。 189 00:16:40,515 --> 00:16:44,569 でも あとで 義理のお母さんから 出来が悪いって➡ 190 00:16:44,569 --> 00:16:47,656 苦情がきちゃってさ。 へえ~。 191 00:16:47,656 --> 00:16:50,425 常勤さん。 192 00:16:50,425 --> 00:16:53,428 ここで そんな話 やめてください。 193 00:16:53,428 --> 00:16:56,448 あ~ 半田さん ちょうどいいところに。 194 00:16:56,448 --> 00:16:58,383 何ですか? 195 00:16:58,383 --> 00:17:01,319 年賀状の宛て名書き 手伝ってよ。 196 00:17:01,319 --> 00:17:04,319 手伝いません! ああ! 197 00:17:06,224 --> 00:17:09,327 字が下手なら ポケットティッシュの内職やる? 198 00:17:09,327 --> 00:17:11,627 まじめに働いてください! 199 00:17:14,899 --> 00:17:17,268 (マンドリル)では よいお年を! 200 00:17:17,268 --> 00:17:19,270 (桐野)近い 近い…。 201 00:17:19,270 --> 00:17:22,870 (コアリクイ)また 来年です! (コアラ)よい お年を! 202 00:17:25,760 --> 00:17:28,296 シロクマくん カフェモカ おかわりね。 203 00:17:28,296 --> 00:17:30,348 ペンギンさん。 204 00:17:30,348 --> 00:17:33,234 今年中に 聞いておきたいことが あるんだけど…。 205 00:17:33,234 --> 00:17:35,236 あらたまって 何? 206 00:17:35,236 --> 00:17:37,605 カフェモカって 何? 207 00:17:37,605 --> 00:17:41,926 それって わざわざ 今年中に聞くことかな? 208 00:17:41,926 --> 00:17:45,597 そのことを考えてたら 夜も寝られないんだもん。 209 00:17:45,597 --> 00:17:48,466 昼寝をやめれば いいんじゃない? 210 00:17:48,466 --> 00:17:51,569 で カフェモカって なに? 211 00:17:51,569 --> 00:17:53,888 ねばるね…。 212 00:17:53,888 --> 00:17:56,257 よく知らないよ そんなの。 213 00:17:56,257 --> 00:17:59,928 えっ!? 何か知らないで ずっと飲んでたんですか? 214 00:17:59,928 --> 00:18:02,397 知らないよ 悪い? だって…。 215 00:18:02,397 --> 00:18:05,567 じゃあ 笹子さんは ターメリックとか コリアンダーとか カルダモンとか➡ 216 00:18:05,567 --> 00:18:07,969 考えながら カレーを食べるんですか? 217 00:18:07,969 --> 00:18:10,989 煮干しとか 宗田節とか 日高昆布とか考えながら➡ 218 00:18:10,989 --> 00:18:12,941 ラーメンを食べるんですか? 219 00:18:12,941 --> 00:18:15,944 わかりました… すみません…。 220 00:18:15,944 --> 00:18:19,898 なんか前にも ペンギンさん 同じようなこと言ってなかった? 221 00:18:19,898 --> 00:18:21,933 デジャブですね。 222 00:18:21,933 --> 00:18:23,952 フランス語だと デジャヴュ。 223 00:18:23,952 --> 00:18:26,037 ありていに言えば➡ 224 00:18:26,037 --> 00:18:29,941 ペンギンさんは 今年も進歩なしって まとめていいでしょうか? 225 00:18:29,941 --> 00:18:32,794 ありていに まとめなくていいから。 226 00:18:32,794 --> 00:18:35,230 ありてい? 227 00:18:35,230 --> 00:18:39,117 それは ホリデー。 228 00:18:39,117 --> 00:18:42,887 それは 身体測定。 229 00:18:42,887 --> 00:18:45,940 それは アップルティー。 230 00:18:45,940 --> 00:18:48,560 それは かりぐらしの…。 231 00:18:48,560 --> 00:18:51,896 あぁっ! はい 終了! 232 00:18:51,896 --> 00:18:53,948 え~。 ダメだよ。 233 00:18:53,948 --> 00:18:56,601 年末に いろいろ 終了しちゃうよ。 234 00:18:56,601 --> 00:19:00,939 それより シロクマくん カフェモカ まだ? 235 00:19:00,939 --> 00:19:04,409 はい お待たせ。 236 00:19:04,409 --> 00:19:09,481 エスプレッソに チョコレートシロップと スチームミルクを混ぜた飲み物だよ。 237 00:19:09,481 --> 00:19:13,581 親切な説明 ありがとう。 238 00:19:19,591 --> 00:19:21,659 お客さん 来ないね…。 239 00:19:21,659 --> 00:19:23,678 大晦日だしね。 240 00:19:23,678 --> 00:19:27,432 いいんじゃないですか。 たまには まったりいきましょう。 241 00:19:27,432 --> 00:19:32,237 そうだね。 みんなで 紅白ダジャレ合戦やろうか? 242 00:19:32,237 --> 00:19:34,889 それ まったりじゃないでしょう? 243 00:19:34,889 --> 00:19:38,092 よし ここは一席 僕の落語を…。 244 00:19:38,092 --> 00:19:41,262 それは 来年でいいよ。 なんで~? 245 00:19:41,262 --> 00:19:44,816 そろそろ年越しだし あれ 食べようか。 246 00:19:44,816 --> 00:19:48,116 えっ? なになに? おソバですか? 247 00:19:50,071 --> 00:19:53,124 ふぅ~ 年越しといえば…。 248 00:19:53,124 --> 00:19:58,012 やっぱり 流しそうめんだよね。 249 00:19:58,012 --> 00:20:00,899 流しそうめんって 年末にやるもの? 250 00:20:00,899 --> 00:20:03,601 ジェットコースターみたいですね。 251 00:20:03,601 --> 00:20:05,954 じゃあ いきますよ! 252 00:20:05,954 --> 00:20:15,697 ♪♪~ 253 00:20:15,697 --> 00:20:17,997 ひんやりして おいしい! 254 00:20:20,885 --> 00:20:24,122 なかなか イケますね。 うん! 255 00:20:24,122 --> 00:20:28,126 冬空の下で食べる そうめんは 格別だね。 256 00:20:28,126 --> 00:20:30,061 ほら 笹子さんも。 257 00:20:30,061 --> 00:20:33,164 ちょっと 寒いので…。 258 00:20:33,164 --> 00:20:35,164 じゃあ ホットにする? えっ? 259 00:20:38,887 --> 00:20:41,105 あ~ おいしいです! 260 00:20:41,105 --> 00:20:43,091 にゅう麺にしてみたよ。 261 00:20:43,091 --> 00:20:45,159 いい ダシですね。 262 00:20:45,159 --> 00:20:48,159 これは 風流だね。 263 00:20:50,732 --> 00:20:53,818 この孟宗竹も おいしいね。 264 00:20:53,818 --> 00:20:56,118 それも 食べちゃうんだ…。 265 00:21:01,893 --> 00:21:04,095 ふぅ~ おいしかった。 266 00:21:04,095 --> 00:21:07,115 今年も あと わずかですね。 267 00:21:07,115 --> 00:21:09,384 あっという間の1年でした。 268 00:21:09,384 --> 00:21:12,287 パンダくんや 笹子さんに出会ったのは➡ 269 00:21:12,287 --> 00:21:14,556 春だったね。 270 00:21:14,556 --> 00:21:20,995 ♪♪~ 271 00:21:20,995 --> 00:21:24,566 春には お花見しましたよね。 272 00:21:24,566 --> 00:21:27,619 ペンギンさん 酔っ払ってたよね。 273 00:21:27,619 --> 00:21:29,671 そうだっけ? 274 00:21:29,671 --> 00:21:33,408 海にも行ったね。 275 00:21:33,408 --> 00:21:38,408 ((ペペペペ… ペン子さ~ん!!)) 276 00:21:40,915 --> 00:21:44,535 ペンギンさん スイカに刺さってたよね。 277 00:21:44,535 --> 00:21:48,035 (ラマ)恋物語もありました。 278 00:21:50,258 --> 00:21:53,058 ペンギンさん フラれてたよね。 279 00:21:56,397 --> 00:21:59,601 もうちょっと いい思い出を探してくれるかな? 280 00:21:59,601 --> 00:22:03,087 ペンギンさんって 残念な思い出しかないよ。 281 00:22:03,087 --> 00:22:06,107 そんなことないよ! ねえ 笹子さん! 282 00:22:06,107 --> 00:22:09,110 そうですね…。 283 00:22:09,110 --> 00:22:11,129 あっ! 284 00:22:11,129 --> 00:22:15,900 夏の雑草とりも 暑かったけど 楽しかったですし➡ 285 00:22:15,900 --> 00:22:20,939 雨のなか かき氷を食べたのも いい思い出です。 286 00:22:20,939 --> 00:22:26,978 山に キャンプに行ったり お祭りにも行ったよね。 287 00:22:26,978 --> 00:22:30,915 (ラマ)怪談大会もやりましたよね。 288 00:22:30,915 --> 00:22:37,555 運動会や草野球も楽しかったね。 289 00:22:37,555 --> 00:22:42,443 そうだね 楽しかったね。 でしょ? 290 00:22:42,443 --> 00:22:46,230 ペンギンさん 悔いのない人生で よかったね。 291 00:22:46,230 --> 00:22:49,133 人の人生 勝手に終わらせないで。 292 00:22:49,133 --> 00:22:52,387 また 来年も楽しいことしようよ! 293 00:22:52,387 --> 00:22:54,389 そうだね。 294 00:22:54,389 --> 00:22:56,441 みんなで 一緒に。 295 00:22:56,441 --> 00:22:59,310 ええ 楽しみましょう。 296 00:22:59,310 --> 00:23:02,163 はい。 みんなで。 297 00:23:02,163 --> 00:23:04,163 ねっ。 うん! 298 00:23:08,736 --> 00:23:10,772 (コアラ)こんばんは。 299 00:23:10,772 --> 00:23:12,790 いらっしゃいませ! 300 00:23:12,790 --> 00:23:15,393 どうしたの? 今頃。 301 00:23:15,393 --> 00:23:18,329 家で テレビ見てたんだけど➡ 302 00:23:18,329 --> 00:23:22,400 何となく しろくまカフェのコーヒーが 飲みたくなっちゃって…。 303 00:23:22,400 --> 00:23:25,453 そう じゃあ いれようか。 304 00:23:25,453 --> 00:23:27,522 (コアラ)あと…。 何ですか? 305 00:23:27,522 --> 00:23:32,076 ここに来たら 誰かいるかな~って。 306 00:23:32,076 --> 00:23:36,147 アハハ 今 いれるから 待ってて。 307 00:23:36,147 --> 00:23:38,733 (コアリクイ)ウワァー! 308 00:23:38,733 --> 00:23:40,835 こんばんは! 309 00:23:40,835 --> 00:23:44,135 来ちゃいました! あっ コアリクイくんも? 310 00:23:50,611 --> 00:23:52,911 えっ。 311 00:23:54,932 --> 00:23:56,934 いらっしゃいませ! 312 00:23:56,934 --> 00:23:59,604 こんばんは 半田さん。 こんばんは。 313 00:23:59,604 --> 00:24:03,274 こんなに お客さん来てるとは 思いませんでした。 314 00:24:03,274 --> 00:24:07,412 ですよね。 私も びっくりです。 315 00:24:07,412 --> 00:24:11,115 おう 半田。 お前も来たのかよ。 316 00:24:11,115 --> 00:24:13,051 ええ 今。 317 00:24:13,051 --> 00:24:16,287 あれ? グリズリーさんは 冬ごもりじゃないんですか? 318 00:24:16,287 --> 00:24:18,973 そうだよ 寝てなきゃ ダメだよ。 319 00:24:18,973 --> 00:24:21,273 お前が起こしたんだろうが!! 320 00:24:24,445 --> 00:24:27,482 (笹子)皆さん そろそろ 年越しですよ! 321 00:24:27,482 --> 00:24:30,234 よ~し みんなで カウントダウンしよう! 322 00:24:30,234 --> 00:24:36,174 うん! 1 2 3 4 5…。 まだ 早すぎるよ! 323 00:24:36,174 --> 00:24:38,076 …っていうか カウントアップしてるでしょ それ! 324 00:24:38,076 --> 00:24:41,176 6 7…。 325 00:24:45,500 --> 00:24:47,385 30秒前! 326 00:24:47,385 --> 00:24:55,443 (みんな) 29 28 27 26 25 24 23 22…。 327 00:24:55,443 --> 00:25:00,298 (ナマケモノ/ゾウガメ)こんばんは~。 328 00:25:00,298 --> 00:25:02,383 あ あのさ キミたち! 329 00:25:02,383 --> 00:25:06,254 (2人)ことしも~。 330 00:25:06,254 --> 00:25:10,341 あいさつは あとでいいから! (2人)おせわに~。 331 00:25:10,341 --> 00:25:12,276 だから あとで!! 332 00:25:12,276 --> 00:25:15,163 ああ~ もう!! 333 00:25:15,163 --> 00:25:19,250 (除夜の鐘の音) 334 00:25:19,250 --> 00:25:21,836 (みんな)あ…。 335 00:25:21,836 --> 00:25:25,336 (2人)あけまして~。 336 00:30:39,587 --> 00:30:42,087 うふふ… もう やだぁ! (田中)フフッ ヘッヘッヘッヘッ…! 337 00:30:47,144 --> 00:30:49,413 (黒服)お帰りなさいませ オジキ! 338 00:30:49,413 --> 00:30:52,013 (田中)おう 姉さんは? (黒服)上で お待ちで! 339 00:30:54,084 --> 00:30:56,070 ウフフッ! 340 00:30:56,070 --> 00:31:00,090 うおっ!! あぁ… パパ! パパ!