[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: 诸神字幕 Original Script: 诸神字幕组 Synch Point:0 Script Updated By: 那年夏天 ScriptType: v4.00+ Collisions:Normal PlayResX:1280 PlayResY:720 Timer:100.0000 Audio File: [Zero-Raws] Shirokuma Cafe - 05 (TX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [Zero-Raws] Shirokuma Cafe - 05 (TX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 33647 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,楷体,25,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,10,134 Style: 白熊日文,EPSON 太丸ゴシック体B,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00CD7D40,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,128 Style: 白熊中文,方正准圆_GBK,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CD7D40,&H00CD7D40,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,134 Style: 白熊警示广告,方正准圆_GBK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,134 Style: 白熊制作成员,方正准圆_GBK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,134 Style: 白熊中文OP,方正准圆_GBK,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00263132,&H00555A5A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,0,134 Style: 白熊注释,方正准圆_GBK,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CD7D40,&H00CD7D40,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,10,134 Style: 白熊中文ED,方正准圆_GBK,38,&H00E5F347,&H00E5F347,&H00D13B12,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,0,134 Style: 白熊预告,方正准圆_GBK,50,&H0011C9F2,&H000EC3ED,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,134 Style: 白熊下集预告,方正准圆_GBK,70,&H0099FFAA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.64,0:00:02.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:02.90,0:00:04.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:04.40,0:00:07.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:11.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:11.30,0:00:14.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:19.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:19.31,0:00:22.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:22.99,0:00:28.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:35.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:36.33,0:00:43.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:51.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:51.84,0:00:58.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:01.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:03.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:03.29,0:01:06.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:06.16,0:01:10.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:13.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:13.71,0:01:16.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:16.87,0:01:19.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:20.63,0:01:23.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:27.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:27.11,0:01:29.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:41.48,0:01:44.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくん 張り切る Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:56.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしたの? パンダくん Dialogue: 0,0:01:56.91,0:01:58.79,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,元気ないですね Dialogue: 0,0:01:58.82,0:02:02.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,実はさ… 常勤パンダさんが Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:07.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,親戚の結婚式で しばらく 実家の中国に帰るんだって Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:09.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんで それで 元気ないの? Dialogue: 0,0:02:09.99,0:02:11.29,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それがね…(′;ω;`) Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:14.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,1週間留守にするからって Dialogue: 0,0:02:14.71,0:02:18.75,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,代わりにバイト フルに 入ることになっちゃったんだよ Dialogue: 0,0:02:20.21,0:02:22.05,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,動物園のバイト? Dialogue: 0,0:02:22.08,0:02:23.27,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そう Dialogue: 0,0:02:23.32,0:02:25.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,でも たった1週間でしょ? Dialogue: 0,0:02:26.05,0:02:28.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,1週間も だよ~ Dialogue: 0,0:02:28.93,0:02:33.80,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,早起きできるかな… しかも毎日 Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:36.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,自信がないよ Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:41.14,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大変なのは早起きじゃなくて 満員電車じゃない? Dialogue: 0,0:02:42.15,0:02:44.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,満員電車? Dialogue: 0,0:02:44.24,0:02:48.08,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,朝 会社に行く人たちで電車がいっぱいになるのが Dialogue: 0,0:02:48.09,0:02:49.60,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,満員電車だよ Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:55.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕ら コウテイペンギンは 慣れてるからいいけど… Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:58.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,え? ペンギンさんも電車 乗るの? Dialogue: 0,0:02:58.28,0:02:59.32,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,違うよ(-_-;) Dialogue: 0,0:03:00.79,0:03:04.26,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,南極じゃ みんな集まって 子育てするから Dialogue: 0,0:03:04.29,0:03:07.40,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もう 満員電車並みの混雑だよ Dialogue: 0,0:03:07.81,0:03:10.79,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,みんな おしくらまんじゅう状態だもんね Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:13.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おしくらまんじゅう? Dialogue: 0,0:03:19.38,0:03:21.53,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,楽しそうだね(#^.^#) Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.07,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんだか 楽しみになってきたよ Dialogue: 0,0:03:26.09,0:03:29.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,早く帰って 明日に備えなくちゃ Dialogue: 0,0:03:30.01,0:03:33.20,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ… ごちそうさま Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:38.18,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大丈夫かな… Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:44.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あ… 早く 早く Dialogue: 0,0:03:44.35,0:03:48.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,急がないと 満員電車に乗れないよ Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:53.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おはよう パンダくん Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:55.68,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おはようございま~す Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:59.20,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,バイト? 頑張ってね~ Dialogue: 0,0:03:59.31,0:04:02.36,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,行ってきま~す Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:06.84,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すみませ~ん Dialogue: 0,0:04:06.94,0:04:08.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いらっしゃいませ Dialogue: 0,0:04:08.21,0:04:10.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,お花 選んでいただけますか? Dialogue: 0,0:04:15.23,0:04:18.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おしくらまんじゅうだね~ Dialogue: 0,0:04:18.99,0:04:23.37,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ドアが閉まります ご注意ください ドアが閉まります Dialogue: 0,0:04:34.11,0:04:38.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すみません パンダ専用車両はどこですか? Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:40.99,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ないと思います… Dialogue: 0,0:04:41.68,0:04:46.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ど… どこか… 空いてるところは… Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:57.30,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,きついよ… Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:57.30,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:57.78,0:05:00.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,この先 揺れますので ご注意ください Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:13.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダく~ん Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:17.30,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ごはんだよ? Dialogue: 0,0:05:17.30,0:05:19.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そこ 置いといて Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:20.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん… Dialogue: 0,0:05:21.10,0:05:24.84,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,朝からバイトで大変なのは わかるけどさ Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:27.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もう少し お客さんにサービスしてよ Dialogue: 0,0:05:28.35,0:05:30.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もう 満員電車やだ… Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:34.40,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,半田さん 朝代わってよ Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:37.20,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,やだって言ったって 仕方ないでしょう? Dialogue: 0,0:05:37.53,0:05:43.17,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕 もう少し遅く来るから 朝だけパンダ代わって Dialogue: 0,0:05:43.42,0:05:46.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,代われって言われても 無理だし Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:49.70,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大丈夫 体型似てるから Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:01.63,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いやいや… Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:05.38,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ありえないから 頑張ってよ 約束でしょ Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:07.83,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ごはん ここ置いとくからね Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:09.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,チェッ Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:16.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あ~ 満員電車のこと考えると Dialogue: 0,0:06:16.43,0:06:18.86,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,食欲が出ないよ Dialogue: 0,0:06:21.97,0:06:23.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくん Dialogue: 0,0:06:24.53,0:06:27.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくんにお届け物です Dialogue: 0,0:06:31.65,0:06:32.94,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,花? Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:40.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いつも見てます お仕事頑張ってね Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:44.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:44.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:44.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:41.05,0:06:44.30,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あなたのファンより リンリン Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:46.85,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕のファン!? Dialogue: 0,0:06:50.54,0:06:52.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リンリンちゃん Dialogue: 0,0:06:54.78,0:06:56.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕 頑張るよ! Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:59.28,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ママ パンダさん立った! Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:01.11,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すごいわね Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:08.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リンリンちゃん Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:14.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いってきます! Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:24.64,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もしかして リンリンちゃん? Dialogue: 0,0:07:24.67,0:07:26.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もしもし Dialogue: 0,0:07:43.65,0:07:49.79,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リンリンちゃん 僕 頑張るからね! Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:12.12,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リンリンちゃんが 見ててくれるんだから Dialogue: 0,0:08:25.92,0:08:30.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,きっと… あのなかに リンリンちゃんが… Dialogue: 0,0:08:31.77,0:08:34.93,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ここんとこ 張り切ってるな パンダくん Dialogue: 0,0:08:35.16,0:08:37.71,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,でも どうして? Dialogue: 0,0:08:39.91,0:08:41.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,お疲れ様 Dialogue: 0,0:08:42.14,0:08:45.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今日 常勤パンダさん 戻って来たんでしょ? Dialogue: 0,0:08:45.84,0:08:46.74,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん Dialogue: 0,0:08:49.44,0:08:51.17,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,お土産もらった Dialogue: 0,0:08:51.18,0:08:54.48,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくん1日も 遅刻しなかったんだってね Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:55.96,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すごいじゃない Dialogue: 0,0:08:57.81,0:09:01.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大切な人が見ててくれるから Dialogue: 0,0:09:02.62,0:09:06.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それにしても なんかすごく疲れてない? Dialogue: 0,0:09:06.73,0:09:10.09,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんだか あちこち ボロボロで汚れてるし Dialogue: 0,0:09:10.09,0:09:11.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,頑張りすぎなんじゃない Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:14.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ゆっくり 休んだほうがいいと思うよ Dialogue: 0,0:09:14.86,0:09:18.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん あの子に こんな格好見せられないし Dialogue: 0,0:09:18.90,0:09:19.73,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あの子? Dialogue: 0,0:09:19.76,0:09:21.88,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今日はもう帰るね Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:26.53,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あ 忘れてるよ 天津甘栗チョコレート! Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:38.93,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:46.91,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,昨日もステキ 今日も頑張ってね Dialogue: 0,0:09:47.16,0:09:51.60,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リンリンちゃん 1週間 僕頑張ったよ Dialogue: 0,0:10:03.88,0:10:05.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,急がなくっちゃ Dialogue: 0,0:10:05.91,0:10:11.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リンリンちゃん 今日も 僕が 朝からいるって思ってないかな Dialogue: 0,0:10:11.33,0:10:14.08,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すれ違いになったら大変 Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:17.79,0:10:19.67,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おはよう パンダくん Dialogue: 0,0:10:19.69,0:10:21.68,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おはようございます Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:25.39,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今日から 通常勤務じゃないの? Dialogue: 0,0:10:25.75,0:10:29.05,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ? ああ… うん… Dialogue: 0,0:10:29.10,0:10:32.36,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,だよね ドキッとしちゃったよ Dialogue: 0,0:10:32.64,0:10:35.82,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕が選んだ花 気に入ってくれた? Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:41.54,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ? ああ リンリンちゃんのお花? 大切にしてるよ Dialogue: 0,0:10:41.89,0:10:45.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ そうだ ちょっと 見せたいものがあるんだ Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:46.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,待ってて Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:48.93,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:10:53.85,0:10:57.12,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今日は リンリンちゃん 来てないの? Dialogue: 0,0:10:57.12,0:11:01.47,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ああ リンリンって 僕のことね Dialogue: 0,0:11:01.62,0:11:03.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,林厘太郎 Dialogue: 0,0:11:01.62,0:11:03.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:05.62,0:11:07.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダ 大好きなんだ Dialogue: 0,0:11:08.03,0:11:11.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ パンダくんは その中でも別格だよ Dialogue: 0,0:11:26.19,0:11:28.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リンリンズ ベストショットは これ Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:33.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,お気に入りだから 大きくしてみたんだ Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:35.14,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくんにもあげるね Dialogue: 0,0:11:47.67,0:11:48.86,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いらない… Dialogue: 0,0:11:52.02,0:11:53.74,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,これ 返す… Dialogue: 0,0:11:53.78,0:11:54.76,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんで? Dialogue: 0,0:11:55.15,0:11:55.94,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ウワーン! Dialogue: 0,0:11:55.96,0:11:57.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ パンダくん! Dialogue: 0,0:12:14.38,0:12:16.71,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,みんなのパフェ Dialogue: 0,0:12:14.38,0:12:16.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:22.19,0:12:24.11,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,こんにちは Dialogue: 0,0:12:25.14,0:12:26.76,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマくん? Dialogue: 0,0:12:29.59,0:12:33.33,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしたの? 何か考え事? Dialogue: 0,0:12:34.94,0:12:35.85,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,これ Dialogue: 0,0:12:36.18,0:12:37.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おだんご? Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:42.73,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんで 信号って 赤 青 黄色の3色なのか考えてた Dialogue: 0,0:12:43.17,0:12:44.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうなんだ Dialogue: 0,0:12:44.89,0:12:46.61,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,違うよ パンダくん Dialogue: 0,0:12:46.63,0:12:50.37,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマさん カフェのスペシャルメニューを 考えてるんだよ Dialogue: 0,0:12:50.50,0:12:52.46,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,スペシャルメニュー? Dialogue: 0,0:12:56.93,0:13:00.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,また 実技 落とされちゃったよ…(ー_ー)!! Dialogue: 0,0:12:56.93,0:13:00.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:00.01,0:13:01.30,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,実技? Dialogue: 0,0:13:01.31,0:13:03.66,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ああ 自動車教習所ね Dialogue: 0,0:13:03.66,0:13:06.85,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大体 あの教官 細かすぎなんだよ! Dialogue: 0,0:13:06.86,0:13:08.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どう細かいんですか? Dialogue: 0,0:13:08.52,0:13:12.29,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いやね キョロキョロしないで まっすぐ前を見ろ! とか Dialogue: 0,0:13:12.30,0:13:14.09,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,慌てすぎるな! とか Dialogue: 0,0:13:14.11,0:13:18.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ハンドルを握るときには 手を パタパタさせるな! とか Dialogue: 0,0:13:18.23,0:13:20.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは ダメなんじゃないですか? Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:22.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あの教官のおかげで Dialogue: 0,0:13:22.93,0:13:26.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いつまでたってもペン子さんを ドライブデートに誘えないよ Dialogue: 0,0:13:27.42,0:13:28.61,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,デート? Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:31.96,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは テント Dialogue: 0,0:13:33.03,0:13:35.23,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは 弁当 Dialogue: 0,0:13:36.20,0:13:38.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは 電灯 Dialogue: 0,0:13:39.25,0:13:40.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは 剣道 Dialogue: 0,0:13:41.22,0:13:43.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,デートだってば!! Dialogue: 0,0:13:45.02,0:13:49.65,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうやったら 彼女のハートを 射止めることができるんだろう? Dialogue: 0,0:13:49.67,0:13:50.87,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,射止める… Dialogue: 0,0:13:51.81,0:13:54.22,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマくんなら どうする? Dialogue: 0,0:13:55.89,0:13:57.11,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,待つ Dialogue: 0,0:13:57.86,0:13:59.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,待つの? Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:01.49,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん ひたすら待つね Dialogue: 0,0:14:01.51,0:14:04.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,へえ~っ なんか大人だね Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:07.22,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そう これができないと 大人になれない Dialogue: 0,0:14:07.27,0:14:08.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なれない? Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:14.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ひたすら 待って 待って 待って Dialogue: 0,0:14:17.49,0:14:19.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,出てきたところを… Dialogue: 0,0:14:22.23,0:14:25.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,射止めてないよ! それじゃ仕留めちゃうよ! Dialogue: 0,0:14:25.45,0:14:28.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマくん ちゃんと考えてよ! Dialogue: 0,0:14:30.71,0:14:33.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさん見てて思ったんだけど… Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:35.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ 何? Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.12,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,笹子さん パフェフェアーは どうかな? Dialogue: 0,0:14:39.15,0:14:42.17,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェですか いいですね Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:45.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何それ? デートと全然関係ないよね Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:47.73,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どこをどうすれば そうなるの? Dialogue: 0,0:14:47.87,0:14:51.29,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,さっきまでスペシャルメニューの話を してたんですけど Dialogue: 0,0:14:51.35,0:14:53.45,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なかなか決まらなくて Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:57.17,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,スペシャルメニューでパフェ? Dialogue: 0,0:14:57.17,0:14:59.47,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕 パフェ好き Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:01.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェはいいですけど Dialogue: 0,0:15:01.84,0:15:05.54,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェフェアーって なんか言いづらいですよね Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:07.65,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いや 全然大丈夫 Dialogue: 0,0:15:07.72,0:15:09.55,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,よし 決まり Dialogue: 0,0:15:10.25,0:15:12.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パヘヘアーにしよう Dialogue: 0,0:15:14.43,0:15:16.27,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,言えてないよね Dialogue: 0,0:15:32.18,0:15:36.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,イチゴパフェ バナナパフェ チョコパフェ Dialogue: 0,0:15:37.16,0:15:42.53,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,間違いはないけど フェアなのに 定番だけじゃつまらない Dialogue: 0,0:15:44.72,0:15:48.39,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,う~ん スペシャルなパフェか Dialogue: 0,0:15:56.88,0:15:58.73,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマさん Dialogue: 0,0:16:02.09,0:16:03.93,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェフェアー Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:09.05,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,をするんですよね? メニューは決まりましたか? Dialogue: 0,0:16:09.05,0:16:11.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今 検討中 Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:14.80,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,だったらマンドリルパフェは どうですか? Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:16.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それ 何? Dialogue: 0,0:16:16.77,0:16:18.75,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,マンドリルなパフェです Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:22.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それはもう すごい迫力なんです! Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:26.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェに迫力はいらないかな Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:30.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,う~ん スペシャルなパフェね Dialogue: 0,0:16:31.24,0:16:33.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマさんじゃないですか Dialogue: 0,0:16:33.57,0:16:35.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ああ ラマさん Dialogue: 0,0:16:35.44,0:16:36.86,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,こんにちは Dialogue: 0,0:16:37.43,0:16:38.80,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,聞きましたよ Dialogue: 0,0:16:38.81,0:16:39.85,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何を? Dialogue: 0,0:16:39.89,0:16:42.09,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェフェアーをやるんですよね? Dialogue: 0,0:16:43.15,0:16:45.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ステキなパフェを思いついたんですよ Dialogue: 0,0:16:46.30,0:16:48.99,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェなのに とってもヘルシーなんです Dialogue: 0,0:16:49.01,0:16:51.37,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いいね どんなの? Dialogue: 0,0:16:51.37,0:16:53.14,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,自信作ですよ Dialogue: 0,0:16:53.59,0:16:55.66,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,草 大盛りパフェです Dialogue: 0,0:16:57.18,0:16:59.61,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どんなパフェかというとですね Dialogue: 0,0:17:00.48,0:17:03.46,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,お皿の上に草がのっていてですね Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,お皿? Dialogue: 0,0:17:04.36,0:17:08.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,その上に水煮の草が のっていていてですね Dialogue: 0,0:17:08.86,0:17:15.67,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,更に その上に覆いかぶさるように 産地直送の草がのるんです Dialogue: 0,0:17:16.27,0:17:21.79,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いや それすでにパフェじゃないし どっちかっていうとサラダかな Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:26.83,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,う~ん スペシャルなパフェ… Dialogue: 0,0:17:27.88,0:17:34.35,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマさ~ん ここです! Dialogue: 0,0:17:35.49,0:17:38.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,待って~!ヽ(*´∀`)ノ Dialogue: 0,0:17:39.26,0:17:44.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,は… 話があるから… Dialogue: 0,0:17:49.56,0:17:52.08,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしたの? ゾウガメさん Dialogue: 0,0:17:52.23,0:17:55.65,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェ… フェ… Dialogue: 0,0:17:55.66,0:17:56.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェフェアー? Dialogue: 0,0:17:59.31,0:18:02.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,甲羅パフェは? Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:04.59,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,甲羅パフェ? Dialogue: 0,0:18:11.55,0:18:13.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,食べづらいかな Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:18.12,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,う~ん スペシャルなパフェ… Dialogue: 0,0:18:18.97,0:18:21.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何が いいかな? Dialogue: 0,0:18:24.09,0:18:25.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマさん! Dialogue: 0,0:18:25.84,0:18:27.67,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ! コアリクイくん Dialogue: 0,0:18:27.68,0:18:30.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すごいパフェを… Dialogue: 0,0:18:30.16,0:18:32.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すごいパフェを考えました Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:35.94,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どんなパフェ? Dialogue: 0,0:18:36.12,0:18:38.59,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは もう すごいトッピングで! Dialogue: 0,0:18:38.67,0:18:41.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ビジュアルは黒ゴマ的ですが… Dialogue: 0,0:18:41.17,0:18:44.39,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すごく うごめいている! Dialogue: 0,0:18:45.94,0:18:48.18,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いや それは いいかな Dialogue: 0,0:18:48.28,0:18:53.40,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,だから めちゃくちゃ 生き生きと うごめいている 黒ゴマ的トッピングの… Dialogue: 0,0:18:55.70,0:18:59.93,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,う~ん 和のテイストもいいけど… Dialogue: 0,0:18:59.96,0:19:02.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしたの? シロクマくん Dialogue: 0,0:19:02.91,0:19:08.11,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,早く パフェフェアーのメニュー 考えないと みんなが暴走してるから Dialogue: 0,0:19:08.11,0:19:09.46,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,暴走?(;゚Д゚)! Dialogue: 0,0:19:09.75,0:19:14.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,スペシャルメニューだけに みんな 結構 楽しみにしてるんだね Dialogue: 0,0:19:14.68,0:19:18.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい は~い! 僕に いいアイディア Dialogue: 0,0:19:19.07,0:19:20.17,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:19:20.74,0:19:23.07,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,これ これ! 竹パフェ Dialogue: 0,0:19:23.07,0:19:25.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくんに聞いて 作ってみました Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:27.45,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すごいでしょ? Dialogue: 0,0:19:27.46,0:19:33.75,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,竹ゼリーに笹クリームをのせて 新鮮な笹とタケノコをトッピングした上に Dialogue: 0,0:19:33.75,0:19:36.99,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,刻んだ竹が いっぱい のっかってるの Dialogue: 0,0:19:39.09,0:19:41.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すごく緑色なパフェだね(-_-;) Dialogue: 0,0:19:41.71,0:19:43.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくん以外 食べないかも Dialogue: 0,0:19:43.98,0:19:47.40,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そう? こんなに おいしそうなのに? Dialogue: 0,0:19:47.40,0:19:50.14,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,刻んだ竹が口に刺さりそうだよ Dialogue: 0,0:19:50.15,0:19:54.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくん… パフェって言えば なんでも パフェだと思ってるでしょ Dialogue: 0,0:19:54.51,0:19:56.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,任せておけないよ Dialogue: 0,0:19:56.58,0:19:59.50,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,よし ここは 僕のアイディアを… Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:02.28,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,イワシパフェ Dialogue: 0,0:20:02.78,0:20:06.28,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,DHAたっぷり 頭もよくなる Dialogue: 0,0:20:07.40,0:20:08.50,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ダメ? Dialogue: 0,0:20:08.57,0:20:12.37,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ 今からだと 旬なアジとかでも いいと思うよ Dialogue: 0,0:20:12.37,0:20:14.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,魚から離れようよ Dialogue: 0,0:20:14.45,0:20:17.79,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんていうか それ パフェっていうより… Dialogue: 0,0:20:17.81,0:20:19.45,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,オシャレなお刺身? Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:23.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ! こういうのは どうでしょうか? Dialogue: 0,0:20:31.67,0:20:33.11,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダパフェ Dialogue: 0,0:20:35.67,0:20:40.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダの頭は バニラアイスで 耳や顔は チョコレートです Dialogue: 0,0:20:40.75,0:20:46.12,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,わぁ~! パフェになっても パンダって やっぱり かわいいね Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:49.61,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,クマクマパフェ Dialogue: 0,0:20:49.64,0:20:52.39,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,バニラとコーヒーアイスで作ってみました Dialogue: 0,0:20:52.41,0:20:53.70,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いいね! Dialogue: 0,0:20:54.50,0:20:56.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,南極パフェ Dialogue: 0,0:20:56.21,0:20:58.86,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,かき氷で氷山をイメージしました Dialogue: 0,0:20:58.88,0:21:02.66,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すご~い! かわいい! 新商品ですか? Dialogue: 0,0:21:02.67,0:21:05.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あ… いえ 試作品です Dialogue: 0,0:21:05.02,0:21:06.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,よかったら どうぞ Dialogue: 0,0:21:06.58,0:21:08.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ!? いいんですか? Dialogue: 0,0:21:10.28,0:21:13.33,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,では… いただきます! Dialogue: 0,0:21:13.64,0:21:15.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,まずは パンダさんから! Dialogue: 0,0:21:17.66,0:21:19.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ ペンギンさんも! Dialogue: 0,0:21:22.36,0:21:24.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ シロクマさんも! Dialogue: 0,0:21:27.95,0:21:30.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,この鼻のとこ 食べちゃおうかな! Dialogue: 0,0:21:30.34,0:21:34.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,アハハハハ! ひどい!! 私も えい! Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:38.04,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,これ 絶対 お店で出してくださいね Dialogue: 0,0:21:38.07,0:21:41.04,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,よかった! 大人気です Dialogue: 0,0:21:42.40,0:21:45.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そ… そうだね Dialogue: 0,0:21:57.01,0:22:01.45,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ちょっと 聞いてよ! また 今日も落とされたよ Dialogue: 0,0:22:02.69,0:22:04.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すみません お水ください Dialogue: 0,0:22:09.63,0:22:13.82,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いつも以上に大繁盛じゃない どうしたの? Dialogue: 0,0:22:13.82,0:22:16.78,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,新メニューのフェアが大人気らしいよ Dialogue: 0,0:22:16.81,0:22:19.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あぁ パフェフェアー? Dialogue: 0,0:22:21.81,0:22:24.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ワンプレートランチフェア Dialogue: 0,0:22:31.76,0:22:33.78,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パフェじゃないんだ? Dialogue: 0,0:22:30.65,0:22:34.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:30.65,0:22:34.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:30.65,0:22:34.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:37.17,0:22:40.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:40.07,0:22:42.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:42.39,0:22:49.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:57.32,0:23:01.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:06.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:07.31,0:23:11.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:12.48,0:23:16.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:17.28,0:23:21.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:22.32,0:23:24.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:24.86,0:23:27.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:27.54,0:23:31.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:31.66,0:23:32.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:32.47,0:23:34.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:37.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:37.19,0:23:42.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:42.47,0:23:44.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:44.87,0:23:47.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:47.19,0:23:54.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:05.32,0:24:34.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:09.12,0:24:11.23,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさん ペンギンさん Dialogue: 0,0:24:11.24,0:24:13.09,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしたの パンダ君 Dialogue: 0,0:24:13.09,0:24:17.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何も言わないで 預金通帳もらえるかな Dialogue: 0,0:24:17.36,0:24:19.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,嫌だってこといいかな Dialogue: 0,0:24:19.89,0:24:21.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,白熊君 まとめて Dialogue: 0,0:24:21.99,0:24:23.87,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,次回のしろくまカフェは Dialogue: 0,0:24:26.23,0:24:28.35,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ボルトがル語でお送りします Dialogue: 0,0:24:28.35,0:24:29.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,日本語で行こう Dialogue: 0,0:24:29.70,0:24:31.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,お楽しみにY(>_<、)Y Dialogue: 0,0:24:29.55,0:24:35.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:29.55,0:24:35.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:39.50,白熊警示广告,NTP,0000,0000,0000,,本字幕由諸神字幕組出品,僅供學習交流之用 更多中日雙語字幕,請登錄 www.kamigami.org Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:39.50,白熊制作成员,NTP,0000,0000,0000,,---諸神字幕組---\N日听:月 翻译:月\N校对:syura \N时间轴:那年夏天 后期:Ressul Dialogue: 0,0:00:00.64,0:00:02.90,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,歷盡艱辛來到這家咖啡廳 Dialogue: 0,0:00:02.90,0:00:04.40,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,Lucky Boys and Girls Dialogue: 0,0:00:04.40,0:00:07.82,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,我會用精緻豪華的菜肴款待你們 Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:11.30,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,Oh Just for You 請一定 一定來嘗嘗 Dialogue: 0,0:00:11.30,0:00:14.93,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,敬待與你相遇的那一天 謝謝 Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:19.31,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,結局南極北極都不對 Tell Me Dialogue: 0,0:00:19.31,0:00:22.99,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,一定存在與世界的某處 Dialogue: 0,0:00:22.99,0:00:28.65,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,傳聞中的咖啡廳到底在何方 Research Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:35.24,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,就在彼時 郵箱裡的白色信封 Dialogue: 0,0:00:36.33,0:00:43.04,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,其中深藏的是 他的秘密食譜 Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:51.07,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,來了!(゜▽゜*)♪ 給我的招待券 Dialogue: 0,0:00:51.84,0:00:58.68,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,世界期待著交流 Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:01.19,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,歷盡艱辛來到這家咖啡廳 Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:03.29,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,Lucky Boys and Girls Dialogue: 0,0:01:03.29,0:01:06.16,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,我會用精緻豪華的菜肴款待你們 Dialogue: 0,0:01:06.16,0:01:10.31,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,Oh Just for You 請一定一定來嘗嘗 能消釋白天的疲倦 Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:13.71,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,留下治癒的笑容 謝謝 Dialogue: 0,0:01:13.71,0:01:16.10,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,喝吧 摩卡 拿鐵 歐蕾咖啡 茶 Dialogue: 0,0:01:16.87,0:01:19.80,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,再加上冰激淩和松餅 Dialogue: 0,0:01:20.63,0:01:23.58,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,喝吧 草莓 芒果 奶昔 Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:27.11,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,偶爾吃點竹子 可以減肥 Dialogue: 0,0:01:27.11,0:01:29.48,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,謝謝 謝謝 謝謝 Dialogue: 0,0:01:41.48,0:01:44.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓幹勁十足 Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:56.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼啦 熊貓 Dialogue: 0,0:01:56.91,0:01:58.79,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,沒有什麼精神呢 Dialogue: 0,0:01:58.82,0:02:02.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,因為… 專職熊貓他啊 Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:07.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,要去參加親戚的結婚典禮 暫時回老家中國去了 Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:09.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那為什麼你會沒精神呢 Dialogue: 0,0:02:09.99,0:02:11.29,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,因為…… Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:14.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,他一個禮拜都不在 Dialogue: 0,0:02:14.71,0:02:18.75,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,所以我的兼職就變成一個禮拜啦 Dialogue: 0,0:02:20.21,0:02:22.05,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,動物園的兼職嗎 Dialogue: 0,0:02:22.08,0:02:23.27,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:02:23.32,0:02:25.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是 也只有一個禮拜吧 Dialogue: 0,0:02:26.05,0:02:28.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是整整一個禮拜啊(>_<) Dialogue: 0,0:02:28.93,0:02:33.80,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我早上起不起得來啊… 而且是連著七天 Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:36.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我沒有自信的啦 Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:41.14,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,辛苦的不是早起 而是滿員電車吧 Dialogue: 0,0:02:42.15,0:02:44.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,滿員電車 Dialogue: 0,0:02:44.24,0:02:48.08,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,電車裡擠滿了早起去上班的人 Dialogue: 0,0:02:48.09,0:02:49.60,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就叫滿員電車啊 Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:55.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我們帝企鵝都已經習慣了 所以還好…… Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:58.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 企鵝也坐電車嗎 Dialogue: 0,0:02:58.28,0:02:59.32,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不是啦 Dialogue: 0,0:03:00.79,0:03:04.26,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,在南極 大家都是聚集在一起帶小孩的 Dialogue: 0,0:03:04.29,0:03:07.40,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,擁擠的跟滿員電車有一拼啊 Dialogue: 0,0:03:07.81,0:03:10.79,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,大家就跟在玩擠來擠去遊戲一樣 Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:13.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,擠來擠去遊戲 Dialogue: 0,0:03:19.38,0:03:21.53,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好像很有趣呢 Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.07,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我有點期待了 Dialogue: 0,0:03:26.09,0:03:29.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,得快點回去 為明天做準備啊 Dialogue: 0,0:03:30.01,0:03:33.20,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那麼 多謝款待啦 Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:38.18,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,他沒有問題吧 Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:44.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊… 來不及了 來不及了 Dialogue: 0,0:03:44.35,0:03:48.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,再不快點就趕不上滿員電車啦 Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:53.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,早啊 熊貓 Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:55.68,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,早上好 Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(152,12)}預計今日到貨的花 Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(404,16)}小百合 Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(570,18)}芫荽 Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(918,18)}牡丹(又名:ハイマツゲボタン) Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:58.57,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(1222,18)}etc Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:59.20,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,去打工嗎 要加油哦 Dialogue: 0,0:03:59.31,0:04:02.36,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我走啦 Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:06.84,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,打擾了 Dialogue: 0,0:04:06.94,0:04:08.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,歡迎光臨 Dialogue: 0,0:04:08.21,0:04:10.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,能幫我挑一下花嗎 Dialogue: 0,0:04:15.23,0:04:18.01,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這就是擠來擠去遊戲了啊 Dialogue: 0,0:04:18.99,0:04:23.37,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,車門即將關閉 請注意安全 車門即將關閉 Dialogue: 0,0:04:34.11,0:04:38.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 請問熊貓專用車廂在哪裡呢 Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:40.99,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,應該沒有吧 Dialogue: 0,0:04:41.68,0:04:46.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,哪 (=@__@=)哪裡有 空著的地方啊 Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:57.30,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好擠啊w(?Д?)w Dialogue: 0,0:04:57.78,0:05:00.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,前方轉彎 請注意 Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:13.01,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓 Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:17.30,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,吃飯了哦 Dialogue: 0,0:05:17.30,0:05:19.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就放那裡吧 Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:20.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:05:21.10,0:05:24.84,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我知道你大清早就來兼職很辛苦啦 Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:27.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不過也稍微招待一下客人吧 Dialogue: 0,0:05:28.35,0:05:30.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我不要坐滿員電車了啦 Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:34.40,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,半田先生 早上你來替我吧 Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:37.20,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就算你說不要也沒有辦法啊 Dialogue: 0,0:05:37.53,0:05:43.17,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我晚點來 你就早上幫我代個班唄 Dialogue: 0,0:05:43.42,0:05:46.57,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就算你叫我代班 那也是不可能的啊 Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:49.70,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,沒問題的 咱倆體型很像的 Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:01.63,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不…不不不不… Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:05.38,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不可能的 你加油吧 我們都說好了的 Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:07.83,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我把飯放這裡啦 Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:09.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,切~~( ﹁ ﹁ ) ~~~ Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:16.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊~ 一想到滿員電車 Dialogue: 0,0:06:16.43,0:06:18.86,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就沒有食欲了 Dialogue: 0,0:06:21.97,0:06:23.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓 Dialogue: 0,0:06:24.53,0:06:27.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,有你的郵件哦 Dialogue: 0,0:06:31.65,0:06:32.94,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,花 Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:40.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我一直都在關注你 工作加油哦 Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:44.31,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,我一直都在關注你 Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:44.31,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,工作加油哦 Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:44.31,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,你的粉絲贈 鈴鈴 Dialogue: 0,0:06:41.05,0:06:44.30,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你的粉絲贈 鈴鈴 Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:46.85,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我的粉絲 Dialogue: 0,0:06:50.54,0:06:52.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,鈴鈴醬 Dialogue: 0,0:06:54.78,0:06:56.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我會加油的 Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:59.28,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,媽媽快看 熊貓站起來啦 Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:01.11,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好棒呀o(≧v≦)o~~ Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:08.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,鈴鈴醬 Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:14.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我出發啦 Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:24.64,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,難道她是 鈴鈴醬 Dialogue: 0,0:07:24.67,0:07:26.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,喂喂 Dialogue: 0,0:07:43.65,0:07:49.79,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,鈴鈴醬 我會加油的 Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:12.12,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,鈴鈴醬 正看著我呢 Dialogue: 0,0:08:25.92,0:08:30.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,鈴鈴醬一定就在那堆人之中 Dialogue: 0,0:08:31.77,0:08:34.93,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,最近熊貓幹勁十足啊 Dialogue: 0,0:08:35.16,0:08:37.71,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是為什麼呢 Dialogue: 0,0:08:39.91,0:08:41.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,辛苦啦 Dialogue: 0,0:08:42.14,0:08:45.57,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,今天專職熊貓回來了吧 Dialogue: 0,0:08:45.84,0:08:46.74,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:08:49.44,0:08:51.17,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我收到禮物了o(* ̄▽ ̄*)o Dialogue: 0,0:08:51.18,0:08:54.48,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓 聽說你一天都沒有遲到啊 Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:55.96,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,很厲害啊 Dialogue: 0,0:08:57.81,0:09:01.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,因為重要的人在看著我 Dialogue: 0,0:09:02.62,0:09:06.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,可是 你看起來很辛苦啊 Dialogue: 0,0:09:06.73,0:09:10.09,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,總覺得你把自己弄得亂糟糟而且髒兮兮的 Dialogue: 0,0:09:10.09,0:09:11.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是不是努力過頭了 Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:14.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我覺得你應該好好的休息一下啦 Dialogue: 0,0:09:14.86,0:09:18.90,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 不能讓她看到我這幅德行 Dialogue: 0,0:09:18.90,0:09:19.73,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,她? Dialogue: 0,0:09:19.76,0:09:21.88,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,今天我先回去啦 Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:26.53,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,喂!(#`O′) 你忘了天津甘栗巧克力 Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:38.93,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,( ( ̄y▽, ̄)╭ 哎喲喲… Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:46.91,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,昨天也很棒 今天也要加油哦 Dialogue: 0,0:09:47.16,0:09:51.60,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,鈴鈴醬 這一週我都很努力的哦 Dialogue: 0,0:10:03.88,0:10:05.90,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,得快點了 Dialogue: 0,0:10:05.91,0:10:11.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,鈴鈴醬會不會覺得 我今天也是一大早就在啊 Dialogue: 0,0:10:11.33,0:10:14.08,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,要是錯過了 就糟糕啦 Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(182,20)}預計今日到貨的花 Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(436,24)}小百合 Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(586,26)}芫荽 Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(902,26)}牡丹(又名:ハイマツゲボタン) Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:24.81,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(1224,26)}etc Dialogue: 0,0:10:17.79,0:10:19.67,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,早上好 熊貓 Dialogue: 0,0:10:19.69,0:10:21.68,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,早上好 Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:25.39,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,今天開始不是照常上班嗎 Dialogue: 0,0:10:25.75,0:10:29.05,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 啊… 嗯… Dialogue: 0,0:10:29.10,0:10:32.36,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是吧 嚇了我一跳 Dialogue: 0,0:10:32.64,0:10:35.82,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,喜不喜歡我送的花啊 Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:41.54,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯? 啊 鈴鈴醬送的花? 我很珍惜的呢 Dialogue: 0,0:10:41.89,0:10:45.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 對了 我有個東西想給你看一下 Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:46.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,等一下哦 Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:48.93,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你看 Dialogue: 0,0:10:53.85,0:10:57.12,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,今天鈴鈴醬沒有來嗎 Dialogue: 0,0:10:57.12,0:11:01.47,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 鈴鈴就是我啊 Dialogue: 0,0:11:01.62,0:11:03.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,林厘太郎 Dialogue: 0,0:11:01.62,0:11:03.81,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,注:リンリン的漢字可以寫成林厘 也可以寫成鈴鈴 熊貓以為是鈴鈴 Dialogue: 0,0:11:05.62,0:11:07.57,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我最喜歡熊貓了 Dialogue: 0,0:11:08.03,0:11:11.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 所有的熊貓之中 最喜歡你哦 Dialogue: 0,0:11:26.19,0:11:28.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,林厘的最佳鏡頭是這張 Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:33.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我很喜歡 所以就放大了一下 Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:35.14,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,送你一張吧 Dialogue: 0,0:11:47.67,0:11:48.86,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我不要 Dialogue: 0,0:11:52.02,0:11:53.74,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這個 還給你 Dialogue: 0,0:11:53.78,0:11:54.76,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,為什麼 Dialogue: 0,0:11:55.15,0:11:55.94,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗚哇( >﹏<。)~ Dialogue: 0,0:11:55.96,0:11:57.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 熊貓 Dialogue: 0,0:12:14.38,0:12:16.71,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,大家的芭菲 Dialogue: 0,0:12:14.38,0:12:16.71,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,芭菲:聖代 Dialogue: 0,0:12:22.19,0:12:24.11,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,下午好 Dialogue: 0,0:12:25.14,0:12:26.76,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊 Dialogue: 0,0:12:29.59,0:12:33.33,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你怎麼啦 在想事情? Dialogue: 0,0:12:34.94,0:12:35.85,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這個 Dialogue: 0,0:12:36.18,0:12:37.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,團子? Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:42.73,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我在想為什麼交通信號燈要用紅黃綠三種顏色呢 Dialogue: 0,0:12:43.17,0:12:44.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這樣啊(σ-σ) Dialogue: 0,0:12:44.89,0:12:46.61,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不是哦 熊貓 Dialogue: 0,0:12:46.63,0:12:50.37,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊先生正在考慮咖啡廳的特別菜單呢 Dialogue: 0,0:12:50.50,0:12:52.46,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,特別菜單 Dialogue: 0,0:12:56.93,0:13:00.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,實踐考試又掛了 Dialogue: 0,0:13:00.01,0:13:01.30,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,實踐 Dialogue: 0,0:13:01.31,0:13:03.66,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 是在說駕校的事啊 Dialogue: 0,0:13:03.66,0:13:06.85,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,都是那個考官考的太細了啦 Dialogue: 0,0:13:06.86,0:13:08.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼個細法 Dialogue: 0,0:13:08.52,0:13:12.29,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,一下子讓我不要東張西望 要往前看 Dialogue: 0,0:13:12.30,0:13:14.09,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,一下子又讓我不要慌裡慌張的 Dialogue: 0,0:13:14.11,0:13:18.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,還說抓方向盤的時候 手不要啪撻啪撻來回扇什麼的 Dialogue: 0,0:13:18.23,0:13:20.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,他說的挺對的啊 Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:22.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,都怪那個教官 Dialogue: 0,0:13:22.93,0:13:26.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,害得我一直不能邀請企子小姐去兜風約會啊 Dialogue: 0,0:13:27.42,0:13:28.61,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,約會 Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:31.96,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那是 帳篷 Dialogue: 0,0:13:33.03,0:13:35.23,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那是 便當 Dialogue: 0,0:13:36.20,0:13:38.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那是 電燈 Dialogue: 0,0:13:39.25,0:13:40.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那是 劍道 Dialogue: 0,0:13:41.22,0:13:43.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是約會啦\(≧Д≦)< Dialogue: 0,0:13:45.02,0:13:49.65,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎樣才能俘獲她的芳心呢 Dialogue: 0,0:13:49.67,0:13:50.87,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,俘獲… Dialogue: 0,0:13:51.81,0:13:54.22,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊的話 會怎麼做呢 Dialogue: 0,0:13:55.89,0:13:57.11,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,等 Dialogue: 0,0:13:57.86,0:13:59.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,等嗎 Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:01.49,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是的 一心一意的等 Dialogue: 0,0:14:01.51,0:14:04.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒~ 很成熟啊~ Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:07.22,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是的 做不到這一點 是不會變成熟的 Dialogue: 0,0:14:07.27,0:14:08.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不會? Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:14.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,一心一意的 等啊 等啊 等啊 Dialogue: 0,0:14:17.49,0:14:19.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,趁它探出頭的一瞬間… Dialogue: 0,0:14:22.23,0:14:25.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那不是俘獲芳心 那是捕殺獵物啊 Dialogue: 0,0:14:25.45,0:14:28.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊 你認真點啊 Dialogue: 0,0:14:30.71,0:14:33.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,看到企鵝 我想起來了 Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:35.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 啥 Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.12,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,笹子小姐 你覺得芭菲展覽怎樣 Dialogue: 0,0:14:39.15,0:14:42.17,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,芭菲嗎 很不錯啊 Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:45.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那是什麼 跟約會完全沒關係吧 Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:47.73,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你是怎麼想到那裡去的啊 Dialogue: 0,0:14:47.87,0:14:51.29,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,大家剛才在討論特別菜單的話題 Dialogue: 0,0:14:51.35,0:14:53.45,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,一直沒定下來 Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:57.17,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,特別菜單指的就是芭菲 Dialogue: 0,0:14:57.17,0:14:59.47,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我喜歡芭菲 Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:01.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,芭菲倒還好 Dialogue: 0,0:15:01.84,0:15:05.54,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是芭菲展覽有點繞口啊 Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:07.65,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,沒事 沒問題的 Dialogue: 0,0:15:07.72,0:15:09.55,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那就這麼定了 Dialogue: 0,0:15:10.25,0:15:12.57,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我們就弄個 拍飛展覽吧 Dialogue: 0,0:15:14.43,0:15:16.27,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你說錯了吧 Dialogue: 0,0:15:32.18,0:15:36.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,草莓芭菲 香蕉芭菲 巧克力芭菲 Dialogue: 0,0:15:37.16,0:15:42.53,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,雖然沒什麼問題 但說是展覽卻只有常規的 沒有新意啊 Dialogue: 0,0:15:44.72,0:15:48.39,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 特別的芭菲啊… Dialogue: 0,0:15:56.88,0:15:58.73,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊先生 Dialogue: 0,0:16:02.09,0:16:03.93,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你是要舉辦 Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:09.05,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,芭菲展覽吧 菜單定下來了嗎 Dialogue: 0,0:16:09.05,0:16:11.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,現在正在研究中 Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:14.80,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那考慮一下 狒狒芭菲怎麼樣 Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:16.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那是什麼 Dialogue: 0,0:16:16.77,0:16:18.75,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,像狒狒一樣的芭菲 Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:22.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不覺得很有魄力嗎 Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:26.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,芭菲不需要魄力吧 Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:30.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 特別的芭菲啊… Dialogue: 0,0:16:31.24,0:16:33.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這不是白熊先生嘛 Dialogue: 0,0:16:33.57,0:16:35.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 羊駝先生 Dialogue: 0,0:16:35.44,0:16:36.86,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你好 Dialogue: 0,0:16:37.43,0:16:38.80,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我聽說了哦 Dialogue: 0,0:16:38.81,0:16:39.85,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,什麼 Dialogue: 0,0:16:39.89,0:16:42.09,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你打算舉辦芭菲展覽是吧 Dialogue: 0,0:16:43.15,0:16:45.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我想到了一款很不錯的芭菲 Dialogue: 0,0:16:46.30,0:16:48.99,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,雖然是芭菲 卻十分有營養 Dialogue: 0,0:16:49.01,0:16:51.37,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,聽起來不錯嘛 什麼樣的 Dialogue: 0,0:16:51.37,0:16:53.14,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這可是我的得意之作哦 Dialogue: 0,0:16:53.59,0:16:55.66,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,青草大份芭菲 Dialogue: 0,0:16:57.18,0:16:59.61,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,具體來說呢 Dialogue: 0,0:17:00.48,0:17:03.46,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就是在盤子上放滿青草 Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,盤子 Dialogue: 0,0:17:04.36,0:17:08.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,上面再放上水煮草 Dialogue: 0,0:17:08.86,0:17:15.67,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,再在上面鋪上產地直供的新鮮青草 Dialogue: 0,0:17:16.27,0:17:21.79,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不對 那個已經不是芭菲了 硬要說的話 應該是沙拉了 Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:26.83,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 特別的芭菲啊… Dialogue: 0,0:17:27.88,0:17:34.35,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊先生~ 我在這裡 Dialogue: 0,0:17:35.49,0:17:38.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,等我一下~ Dialogue: 0,0:17:39.26,0:17:44.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我… 我有話和你說~ Dialogue: 0,0:17:49.56,0:17:52.08,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼啦 象龜先生 Dialogue: 0,0:17:52.23,0:17:55.65,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,芭 菲 展… Dialogue: 0,0:17:55.66,0:17:56.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,芭菲展覽? Dialogue: 0,0:17:59.31,0:18:02.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,甲殼芭菲怎樣 Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:04.59,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,甲殼芭菲 Dialogue: 0,0:18:11.55,0:18:13.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,吃起來會不會很難啊 Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:18.12,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 特別的芭菲… Dialogue: 0,0:18:18.97,0:18:21.57,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,什麼樣的比較好呢 Dialogue: 0,0:18:24.09,0:18:25.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊先生 Dialogue: 0,0:18:25.84,0:18:27.67,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 是小食蟻獸啊 Dialogue: 0,0:18:27.68,0:18:30.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我想到了… Dialogue: 0,0:18:30.16,0:18:32.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我想到了一個很厲害的芭菲 Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:35.94,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,什麼樣的芭菲 Dialogue: 0,0:18:36.12,0:18:38.59,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那就是用一種超級棒的裝飾品 Dialogue: 0,0:18:38.67,0:18:41.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,外觀像黑色的芝麻… Dialogue: 0,0:18:41.17,0:18:44.39,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是卻在爬來爬去 Dialogue: 0,0:18:45.94,0:18:48.18,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不 那個就 算了吧 Dialogue: 0,0:18:48.28,0:18:53.40,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那可是非常有活力的 爬來爬去的 外表看上去很像黑芝麻的裝飾配菜哦… Dialogue: 0,0:18:55.70,0:18:59.93,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 和風口味的似乎也不錯 Dialogue: 0,0:18:59.96,0:19:02.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼了 白熊 Dialogue: 0,0:19:02.91,0:19:08.11,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,再不快點想好芭菲展覽的菜單 大家就都會暴走的 Dialogue: 0,0:19:08.11,0:19:09.46,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,暴走? Dialogue: 0,0:19:09.75,0:19:14.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,一說到是特別菜單 大家就會很期待呢 Dialogue: 0,0:19:14.68,0:19:18.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我我我! 我啊 想到一個好主意了 Dialogue: 0,0:19:19.07,0:19:20.17,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,請用 Dialogue: 0,0:19:20.74,0:19:23.07,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就是這個 竹子芭菲 Dialogue: 0,0:19:23.07,0:19:25.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,聽了熊貓的話 試著做了一下 Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:27.45,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,很不錯吧 Dialogue: 0,0:19:27.46,0:19:33.75,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,竹子果凍上面是竹葉奶油 用新鮮的竹葉和竹筍做裝飾 Dialogue: 0,0:19:33.75,0:19:36.99,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,再插上細嫩的竹條 Dialogue: 0,0:19:39.09,0:19:41.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這芭菲 好綠啊 Dialogue: 0,0:19:41.71,0:19:43.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,估計除了熊貓 沒人會吃吧 Dialogue: 0,0:19:43.98,0:19:47.40,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是嗎 明明看起來這麼好吃的說 Dialogue: 0,0:19:47.40,0:19:50.14,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,竹條很容易刺到嘴啊 Dialogue: 0,0:19:50.15,0:19:54.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓 你是覺得什麼都可以做成芭菲吧 Dialogue: 0,0:19:54.51,0:19:56.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你可真是靠不住啊 Dialogue: 0,0:19:56.58,0:19:59.50,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好吧 下面是我的靈感 Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:02.28,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,沙丁魚芭菲 Dialogue: 0,0:20:02.78,0:20:06.28,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,富含豐富的DHA 讓你變得聰明絕頂 Dialogue: 0,0:20:07.40,0:20:08.50,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不行嗎 Dialogue: 0,0:20:08.57,0:20:12.37,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那麼 現在的話 也可以用鮮的鯵魚 Dialogue: 0,0:20:12.37,0:20:14.01,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,別用魚了 Dialogue: 0,0:20:14.45,0:20:17.79,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼說呢 這個與其說是芭菲 Dialogue: 0,0:20:17.81,0:20:19.45,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,更像豪華的生魚片吧 Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:23.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 這樣的行不行? Dialogue: 0,0:20:31.67,0:20:33.11,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓芭菲 Dialogue: 0,0:20:35.67,0:20:40.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓的頭是香草冰激淩 耳朵和臉是用巧克力做的 Dialogue: 0,0:20:40.75,0:20:46.12,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,( ⊙o⊙ )哇 就算做成芭菲 熊貓也還是可愛啊 Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:49.61,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊熊芭菲( ̄(エ) ̄) Dialogue: 0,0:20:49.64,0:20:52.39,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我試著用香草和咖啡冰激淩做的 Dialogue: 0,0:20:52.41,0:20:53.70,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,真不錯啊 Dialogue: 0,0:20:54.50,0:20:56.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,南極芭菲 Dialogue: 0,0:20:56.21,0:20:58.86,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,用刨冰做成了冰山的樣子 Dialogue: 0,0:20:58.88,0:21:02.66,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,真棒啊 好可愛 新商品嗎 Dialogue: 0,0:21:02.67,0:21:05.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 不是 是試作品 Dialogue: 0,0:21:05.02,0:21:06.57,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不介意的話 請嘗一下吧 Dialogue: 0,0:21:06.58,0:21:08.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 可以嗎 Dialogue: 0,0:21:10.28,0:21:13.33,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那就不客氣啦 Dialogue: 0,0:21:13.64,0:21:15.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,先從熊貓開始 Dialogue: 0,0:21:17.66,0:21:19.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,然後是企鵝 Dialogue: 0,0:21:22.36,0:21:24.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,還有白熊 Dialogue: 0,0:21:27.95,0:21:30.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,接著從鼻子開始吃吧 Dialogue: 0,0:21:30.34,0:21:34.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊哈哈~ 好過分啊~ 那我也來 嘿~ Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:38.04,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這個絕對要放進菜單裡哦 Dialogue: 0,0:21:38.07,0:21:41.04,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,太好啦 很有人氣呢 Dialogue: 0,0:21:42.40,0:21:45.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是… 是啊 Dialogue: 0,0:21:57.01,0:22:01.45,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,喂 你們聽我說啊 今天我又掛了啦! Dialogue: 0,0:22:02.69,0:22:04.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 請給我一杯水 Dialogue: 0,0:22:09.63,0:22:13.82,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,比平時熱鬧多了呢 怎麼回事啊? Dialogue: 0,0:22:13.82,0:22:16.78,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好像是因為新菜單的展覽人氣很高哦 Dialogue: 0,0:22:16.81,0:22:19.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 那個芭菲展覽? Dialogue: 0,0:22:21.81,0:22:24.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是拼盤午餐展 Dialogue: 0,0:22:31.76,0:22:33.78,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不是芭菲啊 Dialogue: 0,0:22:30.65,0:22:34.90,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,特別菜單 Dialogue: 0,0:22:30.65,0:22:34.90,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,拼盤午餐 Dialogue: 0,0:22:30.65,0:22:34.90,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,售光 Dialogue: 0,0:22:37.17,0:22:40.07,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,幸福啊 Bamboo Scramble Dialogue: 0,0:22:40.07,0:22:42.39,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,總是想著你 Dialogue: 0,0:22:42.39,0:22:49.47,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,要從碗裡滿溢而出的My Love Dialogue: 0,0:22:57.32,0:23:01.69,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,從深山的祖先那裡 Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:06.64,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,繼承愛吃竹子的遺傳基因 Dialogue: 0,0:23:07.31,0:23:11.96,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,再和咖啡一起 都要大份的 Dialogue: 0,0:23:12.48,0:23:16.66,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,無論春夏秋冬 Dialogue: 0,0:23:17.28,0:23:21.88,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,對我來說 都是時令佳餚 Dialogue: 0,0:23:22.32,0:23:24.86,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,Bamboo Bamboo lalaba Bamboo Dialogue: 0,0:23:24.86,0:23:27.54,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,一二三四 與星共舞 Dialogue: 0,0:23:27.54,0:23:31.66,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,每週兩天打工 感覺真好 Dialogue: 0,0:23:31.66,0:23:32.47,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,耶~~~~~~~ Dialogue: 0,0:23:32.47,0:23:34.80,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,新鮮採摘 Bamboo Scramble Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:37.19,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,只要留意 就能心意相通 Dialogue: 0,0:23:37.19,0:23:42.47,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,擁有讓自己展開笑顏的地方 Dialogue: 0,0:23:42.47,0:23:44.87,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,幸福啊 Bamboo Scramble Dialogue: 0,0:23:44.87,0:23:47.19,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,總是想著你 Dialogue: 0,0:23:47.19,0:23:54.29,白熊中文ED,NTP,0000,0000,0000,,要從碗裡滿溢而出的My Love Dialogue: 0,0:24:05.32,0:24:34.74,白熊下集预告,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(230,230)}下集預告 Dialogue: 0,0:24:09.12,0:24:11.23,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝 企鵝 Dialogue: 0,0:24:11.24,0:24:13.09,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼了 熊貓 Dialogue: 0,0:24:13.09,0:24:17.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你能什麼都不說 把存摺給我嗎 Dialogue: 0,0:24:17.36,0:24:19.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不可以 明白了嗎 Dialogue: 0,0:24:19.89,0:24:21.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊 來總結一下 Dialogue: 0,0:24:21.99,0:24:23.87,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,下集的白熊咖啡廳 Dialogue: 0,0:24:26.23,0:24:28.35,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,將用葡萄牙語為您奉上 Dialogue: 0,0:24:28.35,0:24:29.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,還是用日語吧 Dialogue: 0,0:24:29.70,0:24:31.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,敬請期待 Dialogue: 0,0:24:29.55,0:24:34.74,白熊预告,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(1064,326)}熊貓減肥 Dialogue: 0,0:24:29.55,0:24:34.74,白熊预告,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(1064,408)}目標!狂野熊貓