[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net ; // 此字幕由PopSub生成 2012-09-04 00:06:30 ; // 版本: 0.77 ; // popgo_fansub@yahoo.co.jp ; // 欢迎访问漫游天下 http://bbs.popgo.net Title: Default Aegisub file Original Script:诸神字幕组 Synch Point:0 ScriptType:v4.00+ Collisions:Normal PlayResX:1280 PlayResY:720 Timer:100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 白熊日文,EPSON 太丸ゴシック体B,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00CD7D40,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,2,10,10,10,128 Style: 白熊中文,方正准圆_GBK,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CD7D40,&H00CD7D40,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,0,2,10,10,10,134 Style: 白熊中文OP,方正准圆_GBK,40,&H00CDEFF2,&H000000FF,&H00263132,&H00555A5A,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,3,2,2,10,10,0,134 Style: 白熊注释,黑体,30,&H00000000,&H000000FF,&H7DFFFFFF,&HFFCD7D40,-1,0,0,0,100,100,0,8.00,1,2,1,8,10,10,10,134 Style: 白熊预告,方正准圆_GBK,50,&H0011C9F2,&H000EC3ED,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,2,10,10,10,134 Style: 白熊下集预告,黑体,60,&H0003DCFC,&H000000FF,&H00000000,&HFFFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,2,2,10,10,10,134 Style: 片尾曲,方正舒体,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,2,2,10,10,0,134 Style: 片尾题目,方正舒体,70,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,4,2,10,10,10,134 Style: 白熊警示广告,方正准圆_GBK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,2,8,10,10,10,134 Style: 白熊制作成员,方正准圆_GBK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,2,2,10,10,0,134 Style: 副本白熊注释2,方正准圆_GBK,30,&H00000000,&H000000FF,&H7DFFFFFF,&HFFCD7D40,-1,0,0,0,100,100,0,16.00,1,2,1,8,10,10,10,134 Style: 副本白熊注释3,黑体,30,&H00000000,&H000000FF,&H7DFFFFFF,&HFFCD7D40,-1,0,0,0,100,100,0,-22.00,1,2,1,8,10,10,10,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,-----op-cn----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,-----staff----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,-----sub-jp----- Comment: 0,0:00:00.01,0:00:00.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,notice Comment: 0,0:00:00.01,0:00:00.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,notice Comment: 0,0:00:00.01,0:00:00.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,notice Comment: 0,0:00:00.01,0:00:00.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,-----half----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-----sub-cn----- Comment: 0,0:00:00.01,0:00:00.01,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,-----half----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,-----ed-cn----- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,-----advance notice----- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.55,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(600.0)}歷盡艱辛來到這家咖啡廳 Dialogue: 0,0:00:02.55,0:00:04.01,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,Lucky Boys and Girls Dialogue: 0,0:00:04.01,0:00:07.31,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,我會用精緻豪華的菜肴款待你們 Dialogue: 0,0:00:07.39,0:00:11.02,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,Oh Just for You 請一定 一定來嘗嘗 Dialogue: 0,0:00:11.02,0:00:14.52,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,敬待與你相遇的那一天 謝謝 Dialogue: 0,0:00:14.52,0:00:18.86,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,結局南極北極都不對 Tell Me Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:22.53,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,一定存在與世界的某處 Dialogue: 0,0:00:22.53,0:00:28.37,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,傳聞中的咖啡廳到底在何方 Research Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:34.88,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,就在彼時 郵箱裡的白色信封 Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:42.72,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,其中深藏的是 他的秘密食譜 Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:50.81,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,來了!(゜▽゜*)? 給我的招待券 Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:58.40,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,世界期待著交流 Dialogue: 0,0:00:58.57,0:01:00.99,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,歷盡艱辛來到這家咖啡廳 Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:02.49,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,Lucky Boys and Girls Dialogue: 0,0:01:02.49,0:01:05.91,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,我會用精緻豪華的菜肴款待你們 Dialogue: 0,0:01:05.91,0:01:09.74,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,Oh Just for You 請一定一定來嘗嘗 能消釋白天的疲倦 Dialogue: 0,0:01:09.74,0:01:13.50,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,留下治癒的笑容 謝謝 Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:15.75,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,喝吧 摩卡 拿鐵 歐蕾咖啡 茶 Dialogue: 0,0:01:16.58,0:01:19.42,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,再加上冰激淩和鬆餅 Dialogue: 0,0:01:20.34,0:01:23.22,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,喝吧 草莓 芒果 奶昔 Dialogue: 0,0:01:23.92,0:01:26.76,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,偶爾吃點竹子 可以減肥 Dialogue: 0,0:01:26.76,0:01:29.10,白熊中文OP,NTP,0000,0000,0000,,謝謝 謝謝 謝謝 Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:39.52,白熊警示广告,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}本字幕由诸神字幕组制作,仅供交流学习,禁止用于商业用途\N更多中日双语字幕,请登录www.kamigami.org\N Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:39.52,白熊制作成员,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}------诸神字幕组------\N日听:月月 翻译:苹果\N校对:英英 总校对:东坡\N时间轴:臭屁匠 压制:烈 Dialogue: 0,0:01:41.48,0:01:43.99,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,営業ペンギン Dialogue: 0,0:01:47.28,0:01:48.32,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ラマさんさ… Dialogue: 0,0:01:49.04,0:01:51.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今更の話 していいかな? Dialogue: 0,0:01:51.83,0:01:52.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうぞ Dialogue: 0,0:01:53.28,0:01:54.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,キミさ… Dialogue: 0,0:01:56.03,0:01:57.74,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうやって イスに座るの? Dialogue: 0,0:01:58.69,0:02:00.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさんに言われたくないですよ Dialogue: 0,0:02:06.22,0:02:08.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それでは 営業会議を始めます Dialogue: 0,0:02:09.11,0:02:10.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,課題は… Dialogue: 0,0:02:10.81,0:02:15.06,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大量に売れ残っている ペンギンカードの販売促進について Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:20.19,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,クリスマスにも正月にも あまり動かなかったしね Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:23.48,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,だから そんなに 作らなくていいって言ったのに Dialogue: 0,0:02:24.79,0:02:27.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今日 ペンギンさん率が高いですね Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:32.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうだね うち 今 生魚フェア 真っ最中だからね Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:34.40,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,違いますよ Dialogue: 0,0:02:35.33,0:02:37.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,売れると思ったんだよ… Dialogue: 0,0:02:37.44,0:02:40.38,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,まったく… キミは勢いだけなんだから Dialogue: 0,0:02:40.85,0:02:43.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンカードって なんですかね? Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:45.29,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンのカード Dialogue: 0,0:02:46.28,0:02:48.30,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,説明する気 ないですよね Dialogue: 0,0:02:48.74,0:02:49.19,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん Dialogue: 0,0:02:50.16,0:02:53.41,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,とにかく 抱えた在庫を なんとかしないと! Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:56.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そう そう アイディアを出していこうよ Dialogue: 0,0:02:57.01,0:03:00.48,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさんたち 熱心に相談してるね Dialogue: 0,0:03:01.03,0:03:05.87,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それに比べて こっちのペンギンさんは 特に熱心でもなく Dialogue: 0,0:03:06.01,0:03:08.49,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ただ コーヒーを飲んでるだけだね Dialogue: 0,0:03:08.92,0:03:13.39,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,自分へのご褒美の時間をそういうふうに 表現しないでくれる? Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:16.82,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,アイディアか Dialogue: 0,0:03:19.90,0:03:21.26,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,こんにちは Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:22.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ! パンダさん Dialogue: 0,0:03:23.61,0:03:26.10,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっと… たしか ピ… Dialogue: 0,0:03:26.59,0:03:28.96,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕たち ピゴセリス属です Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:33.62,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,南極の恋人 アデリーペンギンです Dialogue: 0,0:03:34.16,0:03:37.20,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,渋めで地味めな アゴヒモペンギンです Dialogue: 0,0:03:37.78,0:03:40.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,オシャレな性格美人 ジェンツーペンギンです Dialogue: 0,0:03:41.62,0:03:43.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,3羽 合わせて… Dialogue: 0,0:03:44.11,0:03:44.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ピ… Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:47.93,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,3羽 合わせて… Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:49.46,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ピ… Dialogue: 0,0:03:50.84,0:03:52.63,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ピゴセリス属です! Dialogue: 0,0:03:54.70,0:03:56.72,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,覚え方があるんだよ Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:58.66,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ピラティスのピに Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:00.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ゴヴダゲアイドヌーのゴに… Dialogue: 0,0:04:01.31,0:04:03.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,逆に覚えづらいよ Dialogue: 0,0:04:03.18,0:04:05.42,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何その ゴヴなんとか… Dialogue: 0,0:04:05.68,0:04:07.28,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ノルウェーの村でしょ Dialogue: 0,0:04:07.62,0:04:08.78,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,でしょって… Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:11.28,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,知ってる前提で話すの やめて Dialogue: 0,0:04:11.86,0:04:13.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさん ペンギンさん Dialogue: 0,0:04:14.09,0:04:17.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何? 珍しいね 笹子さんから Dialogue: 0,0:04:17.85,0:04:21.64,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ちょっと 今日 ペンギンさんが 多すぎて ややこしいですね Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:24.68,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そんなに多くないでしょ… Dialogue: 0,0:04:25.75,0:04:27.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,カウンターの裏にいてよ Dialogue: 0,0:04:28.48,0:04:29.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,え~っと… Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:33.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,こういうことかな? Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:36.40,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん よろしくね Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:40.88,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕 いいのかな? こういうことで Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:47.22,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,とにかく 遊び方を提案しなきゃ Dialogue: 0,0:04:48.04,0:04:48.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい! Dialogue: 0,0:04:48.82,0:04:49.79,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうぞ Dialogue: 0,0:04:50.27,0:04:52.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,トレーディングカード風にしてみる? Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:54.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,自分で言うのも なんだけど Dialogue: 0,0:04:55.31,0:04:57.41,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,トレーディングのしがいがないな Dialogue: 0,0:04:57.72,0:04:59.75,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そんなに 種類ないしね Dialogue: 0,0:05:00.44,0:05:05.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうだ!バレンタインデーの チョコ贈る習慣みたいにさ Dialogue: 0,0:05:06.58,0:05:10.26,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,恋人が ペンギンカードを贈る日を 作ったら どうかな? Dialogue: 0,0:05:10.90,0:05:12.26,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,聖ペンギンの日 Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:14.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,キミ どう思う? Dialogue: 0,0:05:14.45,0:05:15.04,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ? Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:18.83,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いらないかもしれません Dialogue: 0,0:05:19.65,0:05:21.17,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,聖ペンギンの日が? Dialogue: 0,0:05:22.75,0:05:24.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,カード自体が… Dialogue: 0,0:05:25.18,0:05:26.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あ… すみません Dialogue: 0,0:05:27.97,0:05:29.45,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんてこと 言うんだ! Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:33.80,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,コーヒー運んでばっかりいないで 何か アイディアないかな!? Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:35.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,私ですか? Dialogue: 0,0:05:35.95,0:05:37.19,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんでもいいから Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:39.72,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,駅前で… Dialogue: 0,0:05:40.18,0:05:41.45,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,駅前で 何? Dialogue: 0,0:05:42.82,0:05:47.05,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,駅前で ポケットティッシュと 一緒に配るのは どうでしょう? Dialogue: 0,0:05:48.04,0:05:51.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうぞ~ お願いしま~す Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:53.27,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ちょ… 待てよ! Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:57.83,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ポケットティッシュ付けないと もらってもらえないほど 魅力ないカードかな!? Dialogue: 0,0:05:59.05,0:05:59.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,すみません Dialogue: 0,0:06:00.83,0:06:05.74,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,握手券を付けて ペンギンの総選挙の 投票権を付けたら? Dialogue: 0,0:06:07.41,0:06:10.22,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,全体的に意味がわからないよ Dialogue: 0,0:06:10.22,0:06:12.46,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうだ! カードを折れば… Dialogue: 0,0:06:14.97,0:06:16.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,くつべらになるよ Dialogue: 0,0:06:17.03,0:06:19.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,使い捨てのくつべらだね Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:20.79,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それからさ… Dialogue: 0,0:06:23.86,0:06:26.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,わぁ~ 宴会芸だ Dialogue: 0,0:06:27.24,0:06:27.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どう? Dialogue: 0,0:06:28.58,0:06:30.08,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,名案だね Dialogue: 0,0:06:31.31,0:06:34.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,キミたち 仕事に戻っていいよ Dialogue: 0,0:06:36.40,0:06:39.78,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,さて 営業会議を続けるわけだけど… Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:44.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,キミは戻らないんだね Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.67,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンカードって なんのためにあるの? Dialogue: 0,0:06:48.79,0:06:52.63,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンの種類を覚えてほしくて 作ったんですけどね Dialogue: 0,0:06:53.12,0:06:56.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ほら! ペンギン好きな人は多いのに Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:58.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,種類となると大雑把でしょ? Dialogue: 0,0:06:58.72,0:07:02.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンだって 生態や性格は いろいろなわけですよ Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:05.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それぞれ 全然違うんですから Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:07.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ 飛べるの? Dialogue: 0,0:07:09.46,0:07:12.32,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そこまでは 全然違わないけどさ… Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:17.60,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,卵が楕円形のものもいれば 洋ナシ型のものもいるし… Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:20.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,だいたいじゃダメなの? Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:22.82,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ダメです Dialogue: 0,0:07:23.69,0:07:28.17,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ふ~ん… 小さな子をターゲットに絞ったら? Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:29.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はっ! Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:37.39,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうだろう? このカード… Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:44.06,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,出発進行! 進行 Dialogue: 0,0:07:44.07,0:07:45.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,興味ないみたいだね Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:54.11,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,これ 同じのが何枚もあるよ? Dialogue: 0,0:07:54.29,0:07:56.20,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いいえ 全部違います Dialogue: 0,0:07:57.13,0:07:59.37,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,この2枚も違う種類なの? Dialogue: 0,0:08:00.13,0:08:02.09,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,こっちは ロイヤルペンギンで Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:04.73,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,こっちは マカロニペンギンです Dialogue: 0,0:08:05.63,0:08:09.33,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ロイヤルペンギンは顔が白いから わかりやすいですよ Dialogue: 0,0:08:12.44,0:08:14.32,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,これは微妙に違うね Dialogue: 0,0:08:15.14,0:08:17.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,フンボルトペンギンとマゼランペンギンです Dialogue: 0,0:08:18.57,0:08:22.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,胸の筋が1本か2本かで 見分けられます! Dialogue: 0,0:08:23.74,0:08:25.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,分ける必要あるのかな? Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:30.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あるでしょ!フンボルトペンギンとマゼランペンギンだよ! Dialogue: 0,0:08:31.36,0:08:32.55,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,微妙だね Dialogue: 0,0:08:34.66,0:08:37.63,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何? やっぱり捨てちゃう? Dialogue: 0,0:08:37.98,0:08:40.60,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,違うよ! なんで 捨てなきゃいけないの! Dialogue: 0,0:08:41.52,0:08:42.65,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ひらめいちゃった! Dialogue: 0,0:08:43.81,0:08:45.88,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,神経衰弱とか どうかな? Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:48.36,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,神経衰弱? Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:52.09,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンカード2セット使ってね Dialogue: 0,0:08:52.39,0:08:55.22,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,同じ種類のペンギンが出たら 当たり Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:57.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そしたら 覚えてもらえるんじゃない? Dialogue: 0,0:08:57.82,0:08:58.49,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いいね! Dialogue: 0,0:08:59.01,0:08:59.99,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それでいこう! Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:03.30,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,2個買わないといけないの? Dialogue: 0,0:09:05.38,0:09:07.13,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうですけど 何か? Dialogue: 0,0:09:07.83,0:09:10.79,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,2セット買うのは抵抗あるな Dialogue: 0,0:09:11.26,0:09:14.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もう! じゃ いいよ! 2個で1個の値段でいいよ! Dialogue: 0,0:09:16.13,0:09:17.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,早速 試してみましょう Dialogue: 0,0:09:19.58,0:09:21.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,へぇ~ 楽しそう Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:25.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,さぁ パンダさん 引いてみてください Dialogue: 0,0:09:25.95,0:09:31.39,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,え~っと… 最初のは コウテイさん Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:35.78,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,2枚目は これ Dialogue: 0,0:09:37.97,0:09:39.04,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ 当たって… Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:43.83,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ジーーー Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:47.12,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ません 全然違った Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:48.91,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,キングさんでした Dialogue: 0,0:09:49.79,0:09:54.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,模様とか 大きさ見ると 区別がつきやすいんじゃないかな Dialogue: 0,0:09:54.32,0:09:57.63,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,模様とか… 大きさの違いを見てください! Dialogue: 0,0:10:07.54,0:10:10.17,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ 今度は当たった Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:12.08,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,やった! Dialogue: 0,0:10:12.88,0:10:16.65,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,惜しい! スネアーズペンギンと フィヨルドランドペンギンです Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:19.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,これはよく似ていて 間違えますね Dialogue: 0,0:10:21.29,0:10:22.99,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,当たった! Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:26.50,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ケープペンギンとガラパゴスペンギンでした Dialogue: 0,0:10:27.53,0:10:29.50,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,実に惜しいですね Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:33.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,イワトビペンギンとシュレーターペンギンです Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:37.14,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,惜しい あと一息! Dialogue: 0,0:10:39.67,0:10:41.96,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おもしろいのかなこれ Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:44.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,おもしろいじゃないですか Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:45.65,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ほらもっと遊んで! Dialogue: 0,0:10:46.13,0:10:48.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕 もういいよ Dialogue: 0,0:10:48.96,0:10:51.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,キガシラペンギンって どこかにいたよね Dialogue: 0,0:10:53.47,0:10:55.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,このへんじゃありませんでした Dialogue: 0,0:10:55.64,0:10:56.94,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あ 残念 Dialogue: 0,0:10:56.94,0:10:58.65,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ次は僕 Dialogue: 0,0:10:59.62,0:11:02.96,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,コガタペンギンと イワトビペンギンか Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:04.07,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,残念 Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:05.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ 僕いきます Dialogue: 0,0:11:06.30,0:11:07.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,盛り上がってる Dialogue: 0,0:11:07.72,0:11:08.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いける いける! Dialogue: 0,0:11:08.97,0:11:09.71,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,やったね! Dialogue: 0,0:11:09.79,0:11:11.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,よし この線で動こう Dialogue: 0,0:11:12.84,0:11:15.48,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,早速 営業にいってきます! Dialogue: 0,0:11:17.73,0:11:19.28,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ありがとうございました Dialogue: 0,0:11:19.64,0:11:21.94,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,これは わかりづらいですね Dialogue: 0,0:11:23.46,0:11:25.71,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,わかりづらさがいけてるよね Dialogue: 0,0:11:26.78,0:11:28.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大人の遊びですね Dialogue: 0,0:11:29.03,0:11:32.38,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,わかりづらいから 何時間でも遊べるよ Dialogue: 0,0:11:32.66,0:11:35.23,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,とにかく わかりづらいですね Dialogue: 0,0:11:35.91,0:11:39.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それって ゲームとして どうなんでしょうか Dialogue: 0,0:11:40.46,0:11:42.07,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくん パンダくん Dialogue: 0,0:11:42.33,0:11:44.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そろそろ僕出てきてもいいかな Dialogue: 0,0:11:46.73,0:11:49.44,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさん どこにいたの? Dialogue: 0,0:11:49.88,0:11:53.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そんなところにいないで こっちに来なよ Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:57.82,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん その気持はありがたいけど Dialogue: 0,0:11:58.07,0:12:01.57,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そんなところにいたのは キミに言われたからだけど Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:03.45,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,言ってもムダか Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:07.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ピピーッ 到着します 到着します! Dialogue: 0,0:12:08.56,0:12:10.80,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,出発進行! Dialogue: 0,0:12:11.03,0:12:17.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(650,90)}ガタンゴトン ガタンゴトン Dialogue: 0,0:12:12.38,0:12:14.26,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,カフェモカおかわり? Dialogue: 0,0:12:14.82,0:12:16.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もらおうかな Dialogue: 0,0:12:19.43,0:12:21.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさんのピクニック Dialogue: 0,0:12:26.03,0:12:27.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いらっしゃいませ Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:33.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさん いつものでいいですか Dialogue: 0,0:12:35.65,0:12:36.47,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何でもいいよ Dialogue: 0,0:12:38.14,0:12:39.49,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何でもいいんですか Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:42.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ すごいの出しちゃおう Dialogue: 0,0:12:43.24,0:12:44.15,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ダメですよ Dialogue: 0,0:12:47.55,0:12:48.67,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしたんですか? Dialogue: 0,0:12:49.67,0:12:50.74,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ピクニック Dialogue: 0,0:12:51.64,0:12:52.68,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ピクニック? Dialogue: 0,0:12:53.93,0:12:57.78,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,シロクマくん 明日の日曜日 ピクニックに行かない? Dialogue: 0,0:12:58.21,0:13:01.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ごめん 明日は パターゴルフに行く約束しちゃった Dialogue: 0,0:13:02.58,0:13:04.09,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ 笹子さんは Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:05.64,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,明日ですか Dialogue: 0,0:13:06.75,0:13:08.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,カフェがあるから Dialogue: 0,0:13:08.98,0:13:10.32,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうか Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:12.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,こんにちは Dialogue: 0,0:13:14.40,0:13:15.20,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,パンダくん Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:16.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何? Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:18.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,「うん」て言って! Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:20.36,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何いったい Dialogue: 0,0:13:20.67,0:13:22.46,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いいから 「うん」って言って! Dialogue: 0,0:13:22.79,0:13:25.66,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,キミのいろいろなムチャに つき合ってきた仲でしょ Dialogue: 0,0:13:25.77,0:13:27.35,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,え~っ! Dialogue: 0,0:13:27.84,0:13:31.55,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いきなり 「うん」だなんて言えないよ Dialogue: 0,0:13:32.33,0:13:33.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そこ照れるところ? Dialogue: 0,0:13:37.08,0:13:38.29,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしよう Dialogue: 0,0:13:39.62,0:13:40.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしたの? Dialogue: 0,0:13:40.99,0:13:42.06,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,実はね… Dialogue: 0,0:13:43.55,0:13:47.71,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今まで ペン子さんたちに 追いまわされてきたわけだけど Dialogue: 0,0:13:48.24,0:13:49.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,この間ね… Dialogue: 0,0:13:51.78,0:13:54.91,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それで… 誰が好きなの? Dialogue: 0,0:14:06.44,0:14:08.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは追い詰められたね Dialogue: 0,0:14:09.74,0:14:10.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうなんだ… Dialogue: 0,0:14:11.31,0:14:14.24,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あんな味のしないコーヒー 初めて飲んだよ Dialogue: 0,0:14:14.65,0:14:15.83,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうでしょうね… Dialogue: 0,0:14:16.20,0:14:19.64,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,で ペンギンさん なんて答えたの? Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:21.32,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん… Dialogue: 0,0:14:41.14,0:14:43.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,全員 好きなんだ! 選べないんだ! Dialogue: 0,0:14:43.94,0:14:45.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,みんな好きだ!! Dialogue: 0,0:14:48.14,0:14:50.22,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,最低ですね ペンギンさん Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:56.55,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,けど 他に言いようがなかったよ あのシチュエーションでは… Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:58.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それでどうなったの? Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:01.53,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,つきあうことになったんだよ Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:03.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,誰と? Dialogue: 0,0:15:03.66,0:15:05.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,だから みんなと Dialogue: 0,0:15:05.85,0:15:06.96,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ? Dialogue: 0,0:15:08.09,0:15:09.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,「えっ?」は こっちだよ Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:11.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もう大変だよ… Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:17.12,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,なんたって 7人と まんべんなく デートしなくちゃ ならないんだからね Dialogue: 0,0:15:18.47,0:15:20.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは… 大変ですね Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:24.07,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん 大変なんだけどさ… Dialogue: 0,0:15:25.34,0:15:27.13,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いちばん大変なのは… Dialogue: 0,0:15:28.22,0:15:29.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そういえば ペン子さん Dialogue: 0,0:15:31.29,0:15:33.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ… 私 ペンジョリーナよ! Dialogue: 0,0:15:34.22,0:15:37.71,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ご… ごめん え~っと ペン子さん? Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:40.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,私 ペン奈よ! Dialogue: 0,0:15:41.10,0:15:45.01,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ… えっと ペン子さんは… Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:49.73,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,7人の区別が つかないんだよね! Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:52.39,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大変ですね… Dialogue: 0,0:15:53.13,0:15:54.42,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大変なんだよ… Dialogue: 0,0:15:55.01,0:15:58.43,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,でも どうしても 名前と顔が覚えられないんだ Dialogue: 0,0:15:59.21,0:16:03.55,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何よ 失礼しちゃう! 名前くらい覚えてよ!! Dialogue: 0,0:16:04.68,0:16:07.70,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,けど あんなに 好きだ 好きだ 言ってたのに Dialogue: 0,0:16:08.06,0:16:09.75,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,顔も覚えていないんですか? Dialogue: 0,0:16:10.37,0:16:14.82,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,好きなのと 顔が区別できるのは 別の話じゃないかな? Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:17.36,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,無理あるよね その理屈 Dialogue: 0,0:16:18.78,0:16:20.06,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうしたら いいんだろう… Dialogue: 0,0:16:20.70,0:16:23.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,しかも 明日 ピクニックに行くんだよ! Dialogue: 0,0:16:24.10,0:16:25.82,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,1人で寂しく? Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:29.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そんなわけないでしょ! 流れ 読んでよ! Dialogue: 0,0:16:29.48,0:16:30.93,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペン子さんたちと Dialogue: 0,0:16:31.13,0:16:33.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,賑やかに! Dialogue: 0,0:16:33.71,0:16:36.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,だから 誰か一緒に行って Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:39.60,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,耳もとで 誰が誰か ささやいてくれないかな Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:42.20,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どっかの料亭の女将みたいに Dialogue: 0,0:16:42.97,0:16:44.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,誰ですか? それ… Dialogue: 0,0:16:45.37,0:16:47.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,わかったよ 行くよ Dialogue: 0,0:16:47.56,0:16:49.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ!? 本当? Dialogue: 0,0:16:49.29,0:16:51.50,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,よ~し 頑張るぞ! Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:54.28,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,やっぱり来ないで Dialogue: 0,0:16:56.83,0:17:01.22,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,困ったな… どうすれば覚えられるんだろう? Dialogue: 0,0:17:01.58,0:17:03.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,名札 つけてもらったら? Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:07.91,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,レディーに 胸元に 名札つけてなんて頼めないよ Dialogue: 0,0:17:08.12,0:17:09.66,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それは ダメですね Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:11.74,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,わかった! Dialogue: 0,0:17:12.20,0:17:12.89,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何? Dialogue: 0,0:17:13.40,0:17:16.63,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペン子さんたちに 何か しゃべる前に Dialogue: 0,0:17:16.79,0:17:18.99,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,名前を言ってもらえば いいんじゃない? Dialogue: 0,0:17:22.93,0:17:25.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい! ペン乃で~す。 Dialogue: 0,0:17:25.81,0:17:27.71,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そろそろ お弁当にしましょう Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:30.72,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうだね ペン乃ちゃん Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:34.07,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい ペンジョリーナです Dialogue: 0,0:17:34.62,0:17:35.73,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,お茶 飲む? Dialogue: 0,0:17:37.07,0:17:39.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ありがとう ペンジョリーナちゃん Dialogue: 0,0:17:40.59,0:17:42.84,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いいね そのシステム Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:45.42,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,無理あるよね Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:49.10,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペン子さんたちに そんなこと頼めるんですか? Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:51.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どう頼めばいいかな? Dialogue: 0,0:17:52.43,0:17:54.04,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,簡単だよ Dialogue: 0,0:17:54.55,0:17:58.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,区別つかないから 名前 言ってって頼めばいいよ Dialogue: 0,0:17:58.42,0:18:01.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そんなこと言ったら 大変な目に遭うよ! Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:03.50,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕が言ってあげるよ Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:06.94,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,私 シロクマ子 Dialogue: 0,0:18:07.98,0:18:11.18,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,って シロクマくんが 名乗るんじゃ ダメでしょ! Dialogue: 0,0:18:11.87,0:18:13.54,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ こういうのは? Dialogue: 0,0:18:13.99,0:18:14.61,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,何? Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:19.51,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペン子さんたちに色違いのリボンを つけてもらうっていうのは Dialogue: 0,0:18:20.02,0:18:20.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,どうですか? Dialogue: 0,0:18:21.92,0:18:25.14,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,誰が何色ってふうにしたら 覚えられませんか? Dialogue: 0,0:18:25.82,0:18:28.75,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペン子ちゃん ペン美ちゃん Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:33.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ねっ! こうすれば区別できませんか? Dialogue: 0,0:18:33.76,0:18:36.81,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,それだ! それなら覚えられる! Dialogue: 0,0:18:37.50,0:18:39.10,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ありがとう 笹子さん! Dialogue: 0,0:18:39.31,0:18:41.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ノーベルリボン賞あげたいよ! Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:44.71,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ありがとう みんな 今日は もう帰るよ。 Dialogue: 0,0:18:45.38,0:18:48.50,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,名前 頑張って覚えるから! それじゃ! Dialogue: 0,0:18:51.29,0:18:52.98,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,顔の区別どころか Dialogue: 0,0:18:53.36,0:18:57.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,7人の名前さえも まだ覚えてなかったんですね Dialogue: 0,0:18:58.16,0:18:58.76,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,だね Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:10.00,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,笹子さん 明日のバイト代わってくれない? Dialogue: 0,0:19:10.67,0:19:15.11,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,私が? パンダくんの代わりに 動物園に行くの? Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:17.45,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,カフェなら大丈夫だよ Dialogue: 0,0:19:17.77,0:19:19.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕がいるから Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:21.52,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そういう問題じゃないですよ Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:26.21,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あ~あ… 明日のバイトが面倒くさくて Dialogue: 0,0:19:26.80,0:19:29.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,今日をダラダラ生きられないよ Dialogue: 0,0:19:29.89,0:19:31.07,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もう… Dialogue: 0,0:19:31.59,0:19:36.27,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そういえば 昨日のペンギンさんのピクニック どうだったんですかね? Dialogue: 0,0:19:44.66,0:19:45.56,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,大丈夫? Dialogue: 0,0:19:46.29,0:19:48.25,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リボン作戦どうだった? Dialogue: 0,0:19:48.99,0:19:50.88,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いや それがね… Dialogue: 0,0:19:52.02,0:19:55.86,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕から みんなに プレゼントがあるんだ! Dialogue: 0,0:19:56.37,0:19:58.75,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,わぁ~ かわいい! Dialogue: 0,0:19:59.63,0:20:01.19,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい ペン子ちゃん! Dialogue: 0,0:20:03.76,0:20:04.77,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ありがとう Dialogue: 0,0:20:05.87,0:20:07.34,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい ペン奈ちゃん。 Dialogue: 0,0:20:08.54,0:20:11.49,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ありがとう わぁ~ きれい Dialogue: 0,0:20:12.27,0:20:13.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペン美ちゃん! Dialogue: 0,0:20:13.98,0:20:16.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ありがとう とっても嬉しい! Dialogue: 0,0:20:18.04,0:20:20.92,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,色と名前を 関連付けて覚えていったんだ Dialogue: 0,0:20:21.97,0:20:23.47,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,よかったじゃないですか! Dialogue: 0,0:20:24.07,0:20:26.53,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,さすがだね ペンギンさん Dialogue: 0,0:20:27.22,0:20:28.33,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ところがだよ Dialogue: 0,0:20:28.33,0:20:28.76,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん? Dialogue: 0,0:20:29.79,0:20:33.32,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ほら ペンジョリーナちゃんも ペン花ちゃんも頑張って! Dialogue: 0,0:20:33.78,0:20:34.74,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい! Dialogue: 0,0:20:35.97,0:20:39.50,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あと少しだよ ペン乃ちゃん ペンニュエルちゃん! Dialogue: 0,0:20:39.71,0:20:40.65,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,はい! Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:43.03,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うまくいってるじゃない Dialogue: 0,0:20:43.45,0:20:44.91,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ここまではだよ Dialogue: 0,0:20:45.94,0:20:47.38,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,みんで作ったの! Dialogue: 0,0:20:47.38,0:20:49.83,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,わぁ~ おいしそう! Dialogue: 0,0:20:50.74,0:20:52.94,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,僕 幸せだよ! Dialogue: 0,0:20:52.94,0:20:55.33,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,やだ ペンギンさんったら! Dialogue: 0,0:20:56.17,0:20:58.66,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペン奈ちゃん おにぎり取って Dialogue: 0,0:20:59.40,0:21:02.02,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ? 私 ペン子よ Dialogue: 0,0:21:02.74,0:21:08.33,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ!? だって ペン子ちゃんはキミでしょ? Dialogue: 0,0:21:09.15,0:21:11.28,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,えっ!? 私は ペン美よ Dialogue: 0,0:21:11.47,0:21:13.16,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あれ!? なんで? Dialogue: 0,0:21:13.86,0:21:16.78,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,こっちの色のほうが似合うから 交換したの Dialogue: 0,0:21:17.28,0:21:18.29,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ねぇ~! Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:23.31,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ちょっと待って! なんで交換しちゃうの!? Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:25.70,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,リボンの色で見分けてるのに Dialogue: 0,0:21:25.81,0:21:27.90,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,区別つかなくなっちゃうでしょ! Dialogue: 0,0:21:32.01,0:21:32.88,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ… Dialogue: 0,0:21:33.07,0:21:33.72,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,あっ!? Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:35.48,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,いや その これは! Dialogue: 0,0:21:35.48,0:21:36.95,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ペンギンさん Dialogue: 0,0:21:40.91,0:21:42.97,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そういうことだったの Dialogue: 0,0:21:43.74,0:21:47.69,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,みみ… みんな 落ち着こう ねっ! Dialogue: 0,0:21:53.77,0:21:55.58,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,イテテテ… Dialogue: 0,0:22:05.76,0:22:07.80,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,ストップ! ストップ ストップ! Dialogue: 0,0:22:14.26,0:22:15.85,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,そうだったんですか Dialogue: 0,0:22:16.39,0:22:18.33,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,作戦 失敗だね Dialogue: 0,0:22:18.60,0:22:21.07,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もう… キミたちってば Dialogue: 0,0:22:21.31,0:22:26.62,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,もっとこう ちゃんと使える 何か別のアイディア頼むよ Dialogue: 0,0:22:27.87,0:22:30.47,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,普通に顔と名前を覚えたら? Dialogue: 0,0:22:31.07,0:22:32.23,白熊日文,NTP,0000,0000,0000,,うん うん Dialogue: 0,0:01:41.48,0:01:43.99,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,推銷企鵝(卡) Dialogue: 0,0:01:47.28,0:01:48.32,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,羊駝先生啊 Dialogue: 0,0:01:49.04,0:01:51.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我問句馬後炮的話可以嗎 Dialogue: 0,0:01:51.83,0:01:52.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,請問 Dialogue: 0,0:01:53.28,0:01:54.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你啊 Dialogue: 0,0:01:56.03,0:01:57.74,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是怎麼坐到椅子上的 Dialogue: 0,0:01:58.69,0:02:00.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝先生你才沒有資格這麼問我呢 Dialogue: 0,0:02:06.22,0:02:08.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那麼行銷會議現在開始 Dialogue: 0,0:02:09.11,0:02:10.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,課題是 Dialogue: 0,0:02:10.81,0:02:15.06,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,關於如何促進銷售被大量囤積的企鵝卡 Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:20.19,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,耶誕節和新年都沒怎麼賣呢 Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:23.48,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,所以我都說了不要製造這麼多 Dialogue: 0,0:02:24.79,0:02:27.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,今天來了好多企鵝 Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:32.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是啊 因為我們店正在進行鮮魚展銷會 Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:34.40,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,才不是因為這個呢 Dialogue: 0,0:02:35.33,0:02:37.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我還以為能賣掉嘛 Dialogue: 0,0:02:37.44,0:02:40.38,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,真是的 因為你只有熱情沒有行動啦 Dialogue: 0,0:02:40.85,0:02:43.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝卡是什麼呢 Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:45.29,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是企鵝的卡片 Dialogue: 0,0:02:46.28,0:02:48.30,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你這說跟沒說一樣 Dialogue: 0,0:02:48.74,0:02:49.19,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:02:50.16,0:02:53.41,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,總之對於庫存量 我們必須要採取措施 Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:56.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,贊成 先出主意吧 Dialogue: 0,0:02:57.01,0:03:00.48,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝先生他們在很熱心地討論著呢 Dialogue: 0,0:03:01.03,0:03:05.87,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,比起來 這邊的企鵝先生沒什麼熱情 Dialogue: 0,0:03:06.01,0:03:08.49,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,只是不停地喝咖啡而已 Dialogue: 0,0:03:08.92,0:03:13.39,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,能不能別這樣解釋我享受時光的方式 Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:16.82,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,主意啊 Dialogue: 0,0:03:19.90,0:03:21.26,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你們好 Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:22.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 熊貓先生 Dialogue: 0,0:03:23.61,0:03:26.10,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那個…我記得你們是阿什麼來著 Dialogue: 0,0:03:26.59,0:03:28.96,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我們是阿德利企鵝屬(Pygoscelis) Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:33.62,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我是南極的戀人 阿德利企鵝 Dialogue: 0,0:03:34.16,0:03:37.20,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,冷豔而又質樸 南極企鵝 Dialogue: 0,0:03:37.78,0:03:40.90,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,時尚而又美麗 我是巴布亞企鵝 Dialogue: 0,0:03:41.62,0:03:43.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,三種合稱: Dialogue: 0,0:03:44.11,0:03:44.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,P Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:47.93,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,三種合稱? Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:49.46,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,P Dialogue: 0,0:03:50.84,0:03:52.63,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是阿德利企鵝屬 Dialogue: 0,0:03:54.70,0:03:56.72,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,有記憶的辦法哦 Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:58.66,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,PLATISU的P Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:00.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,再加上GOBUDAGEAIDONU的GO Dialogue: 0,0:04:01.31,0:04:03.01,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,反而更難記了啊 Dialogue: 0,0:04:03.18,0:04:05.42,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那個GOBU什麼的 是啥 Dialogue: 0,0:04:05.68,0:04:07.28,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不就是挪威的那個村子嗎 Dialogue: 0,0:04:07.62,0:04:08.78,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,“不就是”你妹呀 Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:11.28,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,能不能不要以我們都知道為前提來解釋啊 Dialogue: 0,0:04:11.86,0:04:13.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝先生 企鵝先生 Dialogue: 0,0:04:14.09,0:04:17.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,什麼事? 難得聽到笹子小姐說這句臺詞誒 Dialogue: 0,0:04:17.85,0:04:21.64,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那個 今天店裡企鵝好多 有點暈 Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:24.68,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,也沒那麼多吧… Dialogue: 0,0:04:25.75,0:04:27.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,去櫃檯後面躲著去 Dialogue: 0,0:04:28.48,0:04:29.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那個… Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:33.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,像這樣嗎 Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:36.40,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 拜託你了 Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:40.88,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,為什麼是我啊 這種事… Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:47.22,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,首先要想出一個玩法 Dialogue: 0,0:04:48.04,0:04:48.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,舉手 Dialogue: 0,0:04:48.82,0:04:49.79,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,請說 Dialogue: 0,0:04:50.27,0:04:52.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,像訓練卡那樣的玩法怎麼樣 Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:54.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,雖然自己人這麼說有點那啥 Dialogue: 0,0:04:55.31,0:04:57.41,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是這個真沒到訓練卡的級別 Dialogue: 0,0:04:57.72,0:04:59.75,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,也沒有那麼多的種類 Dialogue: 0,0:05:00.44,0:05:05.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,對了 像情人節有送巧克力的習慣那樣 Dialogue: 0,0:05:06.58,0:05:10.26,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我們創造一個送戀人企鵝卡的節日怎麼樣 Dialogue: 0,0:05:10.90,0:05:12.26,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,叫聖企鵝日 Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:14.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你覺得怎麼樣 Dialogue: 0,0:05:14.45,0:05:15.04,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,哎 Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:18.83,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,也許並不需要… Dialogue: 0,0:05:19.65,0:05:21.17,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,聖企鵝日嗎? Dialogue: 0,0:05:22.75,0:05:24.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我是說不需要卡片… Dialogue: 0,0:05:25.18,0:05:26.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 抱歉 Dialogue: 0,0:05:27.97,0:05:29.45,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你說什麼呢 Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:33.80,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,別總是送咖啡啊 你就沒點別的主意嗎 Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:35.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我嗎 Dialogue: 0,0:05:35.95,0:05:37.19,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,什麼主意都行啊 Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:39.72,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,在車站… Dialogue: 0,0:05:40.18,0:05:41.45,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,在車站?怎麼了? Dialogue: 0,0:05:42.82,0:05:47.05,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,在車站和袋裝紙巾一起派發怎麼樣? Dialogue: 0,0:05:48.04,0:05:51.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,請收下 拜託了 Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:53.27,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你等一下 Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:57.83,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這個難道是如果不附送紙巾就銷不出去的沒魅力卡片嗎 Dialogue: 0,0:05:59.05,0:05:59.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 Dialogue: 0,0:06:00.83,0:06:05.74,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那附送握手券和企鵝選舉權怎麼樣? Dialogue: 0,0:06:07.41,0:06:10.22,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,完全不知道你們在說什麼 Dialogue: 0,0:06:10.22,0:06:12.46,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,對了 將卡片對折的話 Dialogue: 0,0:06:14.97,0:06:16.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,可以做鞋拔子 Dialogue: 0,0:06:17.03,0:06:19.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,還是一次性的鞋拔子呢 Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:20.79,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,還有啊 Dialogue: 0,0:06:23.86,0:06:26.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 是宴會上表演的節目 Dialogue: 0,0:06:27.24,0:06:27.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼樣 Dialogue: 0,0:06:28.58,0:06:30.08,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好主意 Dialogue: 0,0:06:31.31,0:06:34.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你們可以圓潤滴回去工作鳥 Dialogue: 0,0:06:36.40,0:06:39.78,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那麼 接下來繼續行銷會議… Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:44.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你不回去嗎 Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.67,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝卡是為什麼而存在的呢 Dialogue: 0,0:06:48.79,0:06:52.63,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我們希望大家記住企鵝的種類所以做出來的 Dialogue: 0,0:06:53.12,0:06:56.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你想啊 喜歡企鵝的人明明很多 Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:58.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,對於種類的細分卻過於大而化之 Dialogue: 0,0:06:58.72,0:07:02.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就算是企鵝 形體和性格也是各種各樣的 Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:05.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,各方面上各種不同 Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:07.90,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那 能飛嗎? Dialogue: 0,0:07:09.46,0:07:12.32,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那方面大家倒是完全一樣 Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:17.60,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,蛋有橢圓形的 也有洋梨形的 Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:20.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,大體上一樣不行嗎 Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:22.82,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不行 Dialogue: 0,0:07:23.69,0:07:28.17,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,把兒童當做目標客戶怎麼樣 Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:29.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒!? Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:37.39,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這卡片怎麼樣 Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:44.06,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,快走快走 快走~ Dialogue: 0,0:07:44.07,0:07:45.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,他們好像沒興趣啊 Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:54.11,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這個有好幾張是相同的哦 Dialogue: 0,0:07:54.29,0:07:56.20,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,錯 全都是不同的 Dialogue: 0,0:07:57.13,0:07:59.37,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這兩張也是不同種類的嗎 Dialogue: 0,0:08:00.13,0:08:02.09,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這個是皇室企鵝 Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:04.73,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這個是馬可羅尼企鵝 Dialogue: 0,0:08:05.63,0:08:09.33,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,皇室企鵝臉很白 很容易辨認的 Dialogue: 0,0:08:12.44,0:08:14.32,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這兩隻的差異很微妙 Dialogue: 0,0:08:15.14,0:08:17.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這是洪氏環企鵝和麥氏環企鵝 Dialogue: 0,0:08:18.57,0:08:22.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,根據胸前的線是一條還是兩條來區分 Dialogue: 0,0:08:23.74,0:08:25.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,有必要分得這麼細嗎 Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:30.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,當然有! 這可是洪氏環企鵝和麥氏環企鵝啊! Dialogue: 0,0:08:31.36,0:08:32.55,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好微妙 Dialogue: 0,0:08:34.66,0:08:37.63,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼了 果然覺得還是扔了好吧? Dialogue: 0,0:08:37.98,0:08:40.60,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,才不是 為什麼一定要扔掉啊 Dialogue: 0,0:08:41.52,0:08:42.65,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我只是突然靈光一閃 Dialogue: 0,0:08:43.81,0:08:45.88,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,玩大家來找茬怎麼樣? Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:48.36,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,找茬? Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:52.09,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,用兩副企鵝卡 Dialogue: 0,0:08:52.39,0:08:55.22,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,如果出現兩張一樣的企鵝就算贏 Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:57.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這樣的話不就記住了嗎 Dialogue: 0,0:08:57.82,0:08:58.49,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不錯哦 Dialogue: 0,0:08:59.01,0:08:59.99,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就這麼辦吧 Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:03.30,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,必須買兩副嗎 Dialogue: 0,0:09:05.38,0:09:07.13,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是的 有什麼問題嗎 Dialogue: 0,0:09:07.83,0:09:10.79,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,買兩副的話會招來反感吧 Dialogue: 0,0:09:11.26,0:09:14.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,夠了 兩副牌賣一副的價總行了吧 Dialogue: 0,0:09:16.13,0:09:17.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我們快來試試吧 Dialogue: 0,0:09:19.58,0:09:21.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,哎 好像很有趣的樣子 Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:25.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,來 熊貓先生 摸一張試試 Dialogue: 0,0:09:25.95,0:09:31.39,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那個…第一張是 帝企鵝 Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:35.78,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,第二張是 這個 Dialogue: 0,0:09:35.17,0:09:36.67,白熊注释,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(764,205)}K\Ni\Nn\Ng\N企\N鵝 Dialogue: 0,0:09:37.97,0:09:39.04,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 贏了 Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:43.83,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,盯… Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:47.12,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,沒有 完全不一樣 Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:48.91,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這是King企鵝 Dialogue: 0,0:09:49.79,0:09:54.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,看花紋和大小可以比較容易分清楚吧 Dialogue: 0,0:09:54.32,0:09:57.63,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,要看他們的花紋和大小上的差異 Dialogue: 0,0:10:07.54,0:10:10.17,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 這次贏了 Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:12.08,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,成功了 Dialogue: 0,0:10:11.99,0:10:16.42,副本白熊注释2,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(533,209)}鳳\N冠\N企\N鵝 Dialogue: 0,0:10:11.99,0:10:16.42,副本白熊注释2,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(1004,132)}黃\N眉\N企\N鵝 Dialogue: 0,0:10:12.88,0:10:16.65,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好可惜 其實是鳳冠企鵝和黃眉企鵝 Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:19.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這兩隻非常像 可惜不是同一種 Dialogue: 0,0:10:21.29,0:10:22.99,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,贏了 Dialogue: 0,0:10:22.59,0:10:26.34,副本白熊注释3,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(632,344)}斑\N嘴\N環\N企\N鵝 Dialogue: 0,0:10:22.59,0:10:26.34,副本白熊注释3,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(1255,294)}加\N拉\N帕\N戈\N斯\N企\N鵝 Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:26.50,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是斑嘴環企鵝和加拉帕戈斯企鵝 Dialogue: 0,0:10:27.53,0:10:29.50,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,真是好遺憾啊 Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:33.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是南跳岩企鵝和冠毛企鵝 Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:37.14,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,太可惜了 再加把勁兒 Dialogue: 0,0:10:39.67,0:10:41.96,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這東西有意思嗎 Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:44.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這 這不是很有意思嗎 Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:45.65,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,來吧 接著玩 Dialogue: 0,0:10:46.13,0:10:48.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我不玩了 Dialogue: 0,0:10:48.96,0:10:51.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,哪裡有黃眼企鵝來著 Dialogue: 0,0:10:53.47,0:10:55.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是不是這張啊 Dialogue: 0,0:10:55.64,0:10:56.94,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 不對 Dialogue: 0,0:10:56.94,0:10:58.65,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那接下來該我了 Dialogue: 0,0:10:59.62,0:11:02.96,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是小藍企鵝和南跳岩企鵝啊 Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:04.07,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,可惜 Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:05.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那換我了 Dialogue: 0,0:11:06.30,0:11:07.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,流行起來了 Dialogue: 0,0:11:07.72,0:11:08.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,能行能行 Dialogue: 0,0:11:08.97,0:11:09.71,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,太好了 Dialogue: 0,0:11:09.79,0:11:11.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好 就按照這路線前進 Dialogue: 0,0:11:12.84,0:11:15.48,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我們趕快去行銷 Dialogue: 0,0:11:17.73,0:11:19.28,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,多謝惠顧 Dialogue: 0,0:11:19.64,0:11:21.94,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這個 非主流很難懂啊 Dialogue: 0,0:11:23.46,0:11:25.71,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就是非主流才有市場啊 Dialogue: 0,0:11:26.78,0:11:28.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這是大人玩的遊戲呢 Dialogue: 0,0:11:29.03,0:11:32.38,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,因為很難懂 所以能玩好幾個小時 Dialogue: 0,0:11:32.66,0:11:35.23,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,總之 非主流就是了 Dialogue: 0,0:11:35.91,0:11:39.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那這個作為遊戲 會變成啥樣啊 Dialogue: 0,0:11:40.46,0:11:42.07,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓君熊貓君 Dialogue: 0,0:11:42.33,0:11:44.90,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我差不多可以出來了吧 Dialogue: 0,0:11:46.73,0:11:49.44,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝先生 你跑哪去了 Dialogue: 0,0:11:49.88,0:11:53.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,別呆在那種地方了 快到這邊來 Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:57.82,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我是很感謝你這份心意 Dialogue: 0,0:11:58.07,0:12:01.57,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是 不是你說讓我去那裡待著的嗎 Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:03.45,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,算了 跟你這不靠譜滴說了也沒用吧 Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:07.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗶嗶 到達 到達 Dialogue: 0,0:12:08.56,0:12:10.80,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,揚帆起航 Dialogue: 0,0:12:11.03,0:12:17.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}噶當噶當~ Dialogue: 0,0:12:12.38,0:12:14.26,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,再來一杯摩卡咖啡怎麼樣? Dialogue: 0,0:12:14.82,0:12:16.01,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,再來一杯吧 Dialogue: 0,0:12:19.43,0:12:21.90,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝的野餐 Dialogue: 0,0:12:26.03,0:12:27.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,歡迎光臨 Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:33.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝先生 老規矩嗎 Dialogue: 0,0:12:35.65,0:12:36.47,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,隨便啦 Dialogue: 0,0:12:38.14,0:12:39.49,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,隨便什麼都行嗎 Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:42.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那就給你來個大傢伙吧 Dialogue: 0,0:12:43.24,0:12:44.15,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,老闆 別搞笑鳥 Dialogue: 0,0:12:47.55,0:12:48.67,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼了 Dialogue: 0,0:12:49.67,0:12:50.74,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,野餐 Dialogue: 0,0:12:51.64,0:12:52.68,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,野餐? Dialogue: 0,0:12:53.93,0:12:57.78,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,白熊 明天星期天 我們去野餐吧 Dialogue: 0,0:12:58.21,0:13:01.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 明天約好了要去玩推杆高爾夫的 Dialogue: 0,0:13:02.58,0:13:04.09,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那笹子小姐呢 Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:05.64,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,明天嗎 Dialogue: 0,0:13:06.75,0:13:08.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,咖啡店明天還要營業啊 Dialogue: 0,0:13:08.98,0:13:10.32,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這樣啊 Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:12.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,大家好 Dialogue: 0,0:13:14.40,0:13:15.20,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,熊貓 Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:16.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,什麼事 Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:18.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,快說好 Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:20.36,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,到底是什麼事啊 Dialogue: 0,0:13:20.67,0:13:22.46,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好啦快說好 Dialogue: 0,0:13:22.79,0:13:25.66,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我可是陪你幹了很多荒唐事的基友啊 Dialogue: 0,0:13:25.77,0:13:27.35,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒! Dialogue: 0,0:13:27.84,0:13:31.55,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,突然讓人家說好 人家怎麼說得出口啊 Dialogue: 0,0:13:32.33,0:13:33.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你用得著害羞嗎 Dialogue: 0,0:13:37.08,0:13:38.29,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我該怎麼辦啦 Dialogue: 0,0:13:39.62,0:13:40.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼了 Dialogue: 0,0:13:40.99,0:13:42.06,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,其實啊 Dialogue: 0,0:13:43.55,0:13:47.71,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我到目前為止一直被企子小姐們追殺 Dialogue: 0,0:13:48.24,0:13:49.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,前幾天 Dialogue: 0,0:13:51.78,0:13:54.91,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,說吧 你到底喜歡誰 Dialogue: 0,0:14:06.44,0:14:08.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這的確是被逼上絕路了啊 Dialogue: 0,0:14:09.74,0:14:10.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你真相鳥 Dialogue: 0,0:14:11.31,0:14:14.24,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我這輩子第一次覺得咖啡如此淡而無味 Dialogue: 0,0:14:14.65,0:14:15.83,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是啊 Dialogue: 0,0:14:16.20,0:14:19.64,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那企鵝先生是怎麼回答的呢 Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:21.32,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:14:41.14,0:14:43.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我都喜歡 難以取捨 Dialogue: 0,0:14:43.94,0:14:45.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我喜歡每個人 Dialogue: 0,0:14:48.14,0:14:50.22,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你真差勁啊 企鵝先生 Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:56.55,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是在那樣的情形下 我還能說什麼 Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:58.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那後來怎麼樣了 Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:01.53,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,開始交往了 Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:03.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,和誰 Dialogue: 0,0:15:03.66,0:15:05.01,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,所以說和所有人啊 Dialogue: 0,0:15:05.85,0:15:06.96,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 Dialogue: 0,0:15:08.09,0:15:09.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,該說“誒”的是我吧 Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:11.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,真心桑不起啊 Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:17.12,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,再怎麼說 我同時要和七個人一起約會啊 Dialogue: 0,0:15:18.47,0:15:20.90,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那確實很杯具 Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:24.07,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,雖然很痛苦 Dialogue: 0,0:15:25.34,0:15:27.13,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不過最困難的是… Dialogue: 0,0:15:28.22,0:15:29.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,說起來企子小姐 Dialogue: 0,0:15:31.29,0:15:33.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 我是企朱麗娜呀 Dialogue: 0,0:15:34.22,0:15:37.71,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,對不起 誒 企子小姐 Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:40.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我是企奈呀 Dialogue: 0,0:15:41.10,0:15:45.01,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,呃 那個 企子小姐是 Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:49.73,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我不知道七個人的區別 Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:52.39,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,很辛苦啊 Dialogue: 0,0:15:53.13,0:15:54.42,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,確實如此 Dialogue: 0,0:15:55.01,0:15:58.43,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是 我無論如何都記不住她們的名字和長相 Dialogue: 0,0:15:59.21,0:16:03.55,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,何等失禮之徒 名字總可以記住的吧 Dialogue: 0,0:16:04.68,0:16:07.70,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是你曾說過你是如何地喜歡她們 Dialogue: 0,0:16:08.06,0:16:09.75,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,連長相都沒記住嗎 Dialogue: 0,0:16:10.37,0:16:14.82,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,喜歡和分清長相不是同一回事吧 Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:17.36,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你這種歪理是說不通的吧 Dialogue: 0,0:16:18.78,0:16:20.06,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我該如何是好 Dialogue: 0,0:16:20.70,0:16:23.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,而且明天還要去野餐 Dialogue: 0,0:16:24.10,0:16:25.82,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,一個人寂寞地去野餐嗎 Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:29.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,怎麼可能啊!你的腦子是擺設嗎?! Dialogue: 0,0:16:29.48,0:16:30.93,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是和企子小姐們一起去 Dialogue: 0,0:16:31.13,0:16:33.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,糾結地! Dialogue: 0,0:16:33.71,0:16:36.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,所以誰可以和我一起去 Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:39.60,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,在我耳邊提醒我 她們到底誰是誰啊 Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:42.20,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就像餐館的老闆娘那樣 Dialogue: 0,0:16:42.97,0:16:44.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你這是在說誰 Dialogue: 0,0:16:45.37,0:16:47.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,知道了我會去的 Dialogue: 0,0:16:47.56,0:16:49.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 真的嗎 Dialogue: 0,0:16:49.29,0:16:51.50,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,放心 我會幫你的 Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:54.28,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,果然 你還是不要跟來了 Dialogue: 0,0:16:56.83,0:17:01.22,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,桑心啦 怎樣才能記得住呢 Dialogue: 0,0:17:01.58,0:17:03.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,給她們掛上姓名牌如何 Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:07.91,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我怎麼能要求女士把姓名牌掛在胸前呢 Dialogue: 0,0:17:08.12,0:17:09.66,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那可不行啊 Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:11.74,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我知道了 Dialogue: 0,0:17:12.20,0:17:12.89,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,什麼 Dialogue: 0,0:17:13.40,0:17:16.63,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,和企子小姐們說話前 Dialogue: 0,0:17:16.79,0:17:18.99,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,讓她們自報姓名不就行了 Dialogue: 0,0:17:22.93,0:17:25.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗨 我是企乃 Dialogue: 0,0:17:25.81,0:17:27.71,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我們開始吃便當吧 Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:30.72,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是啊 企乃醬 Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:34.07,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,嗨 我是企朱麗娜 Dialogue: 0,0:17:34.62,0:17:35.73,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,喝茶嗎 Dialogue: 0,0:17:37.07,0:17:39.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,謝啦 企朱麗娜醬 Dialogue: 0,0:17:40.59,0:17:42.84,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這套方法真不錯啊 Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:45.42,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,行不通的吧 Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:49.10,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你能拜託企子小姐們做這樣的事嗎 Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:51.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我該怎麼拜託才好呢 Dialogue: 0,0:17:52.43,0:17:54.04,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,很簡單啊 Dialogue: 0,0:17:54.55,0:17:58.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就說我分不清你們的區別 你們能自報姓名嗎 這樣拜託她們就行啦 Dialogue: 0,0:17:58.42,0:18:01.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我要是說了這種話 會被秒殺滴 Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:03.50,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我會對你說的 Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:06.94,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我是小白熊 Dialogue: 0,0:18:07.98,0:18:11.18,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你自報姓名有P用啊 Dialogue: 0,0:18:11.87,0:18:13.54,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 那這樣如何 Dialogue: 0,0:18:13.99,0:18:14.61,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,什麼 Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:19.51,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,讓企子小姐們戴上不同顏色的蝴蝶結 Dialogue: 0,0:18:20.02,0:18:20.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這樣如何 Dialogue: 0,0:18:21.92,0:18:25.14,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,每個人都有一種顏色 這樣不就記住了嗎 Dialogue: 0,0:18:25.82,0:18:28.75,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企子醬 企美醬 Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:33.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,呐 這樣還會分不清楚嗎 Dialogue: 0,0:18:33.76,0:18:36.81,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,對頭 這樣的話 我記得住 Dialogue: 0,0:18:37.50,0:18:39.10,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,謝啦 笹子小姐 Dialogue: 0,0:18:39.31,0:18:41.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我想授予你諾貝爾蝴蝶結獎 Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:44.71,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,謝謝大家了 今天我就回去了 Dialogue: 0,0:18:45.38,0:18:48.50,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我會努力記住她們的名字的 回見 Dialogue: 0,0:18:51.29,0:18:52.98,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不用說長相的區別了 Dialogue: 0,0:18:53.36,0:18:57.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,連七個人的名字都貌似沒記住啊 Dialogue: 0,0:18:58.16,0:18:58.76,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是啊 Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:10.00,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,笹子小姐 明天你能替我打工嗎 Dialogue: 0,0:19:10.67,0:19:15.11,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我替你!? 去動物園上班嗎 Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:17.45,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,咖啡店的話完全沒問題 Dialogue: 0,0:19:17.77,0:19:19.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,有我在 Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:21.52,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不是這個問題啦 Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:26.21,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 一想到明天的打工很麻煩 Dialogue: 0,0:19:26.80,0:19:29.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,今天就不能安心享受生活 Dialogue: 0,0:19:29.89,0:19:31.07,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,真是的 Dialogue: 0,0:19:31.59,0:19:36.27,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,說起來 昨天企鵝先生提到的野餐到底怎麼樣了呢 Dialogue: 0,0:19:44.66,0:19:45.56,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,你沒事吧 Dialogue: 0,0:19:46.29,0:19:48.25,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,蝴蝶結作戰結果如何 Dialogue: 0,0:19:48.99,0:19:50.88,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 一言難盡啊 Dialogue: 0,0:19:52.02,0:19:55.86,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我要送大家禮物 Dialogue: 0,0:19:56.37,0:19:58.75,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,哇 好可愛 Dialogue: 0,0:19:59.63,0:20:01.19,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,給你 企子醬 Dialogue: 0,0:20:03.76,0:20:04.77,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,謝謝你 Dialogue: 0,0:20:05.87,0:20:07.34,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,給你 企奈醬 Dialogue: 0,0:20:08.54,0:20:11.49,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,謝謝你 哇 好漂亮 Dialogue: 0,0:20:12.27,0:20:13.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企美醬 Dialogue: 0,0:20:13.98,0:20:16.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,謝謝你 我非常高興 Dialogue: 0,0:20:18.04,0:20:20.92,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我把顏色和名字聯繫起來記住了 Dialogue: 0,0:20:21.97,0:20:23.47,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不是很好嗎 Dialogue: 0,0:20:24.07,0:20:26.53,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不愧是企鵝先生啊 Dialogue: 0,0:20:27.22,0:20:28.33,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,但是啊 Dialogue: 0,0:20:28.33,0:20:28.76,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒? Dialogue: 0,0:20:29.79,0:20:33.32,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,喂 企朱麗娜醬和企花醬要加油咯 Dialogue: 0,0:20:33.78,0:20:34.74,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好的 Dialogue: 0,0:20:35.97,0:20:39.50,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,只差一點了 企乃醬企尼艾爾醬 Dialogue: 0,0:20:39.71,0:20:40.65,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是 Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:43.03,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,不是進行得很順利嗎 Dialogue: 0,0:20:43.45,0:20:44.91,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,到此為止 Dialogue: 0,0:20:45.94,0:20:47.38,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,大家一起做的 Dialogue: 0,0:20:47.38,0:20:49.83,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,哇 好好吃的樣子 Dialogue: 0,0:20:50.74,0:20:52.94,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我好幸福 Dialogue: 0,0:20:52.94,0:20:55.33,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,好討厭啊 企鵝先生 Dialogue: 0,0:20:56.17,0:20:58.66,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企奈醬給我拿個飯團 Dialogue: 0,0:20:59.40,0:21:02.02,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,呃 我是企子啊 Dialogue: 0,0:21:02.74,0:21:08.33,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 企子醬不是你嗎 Dialogue: 0,0:21:09.15,0:21:11.28,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,誒 我是企美啊 Dialogue: 0,0:21:11.47,0:21:13.16,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 為什麼 Dialogue: 0,0:21:13.86,0:21:16.78,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,覺得現在的顏色更適合自己 互相交換了 Dialogue: 0,0:21:17.28,0:21:18.29,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,對吧 Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:23.31,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,等等 為什麼要交換啊 Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:25.70,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,我本來是通過蝴蝶結的顏色區分你們的 Dialogue: 0,0:21:25.81,0:21:27.90,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,這樣的話我不就分不清你們誰是誰了嗎 Dialogue: 0,0:21:32.01,0:21:32.88,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 Dialogue: 0,0:21:33.07,0:21:33.72,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊 Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:35.48,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,啊呀 那個 那是 Dialogue: 0,0:21:35.48,0:21:36.95,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,企鵝先生 Dialogue: 0,0:21:40.91,0:21:42.97,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,原來是這麼一回事啊 Dialogue: 0,0:21:43.74,0:21:47.69,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,大家冷靜下來 Dialogue: 0,0:21:53.77,0:21:55.58,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,痛痛痛 Dialogue: 0,0:22:05.76,0:22:07.80,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,停下停下停下來 Dialogue: 0,0:22:14.26,0:22:15.85,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,是這麼一回事嗎 Dialogue: 0,0:22:16.39,0:22:18.33,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,計畫失敗了啊 Dialogue: 0,0:22:18.60,0:22:21.07,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,真是的你們 Dialogue: 0,0:22:21.31,0:22:26.62,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就不能想點更好用的點子嗎 Dialogue: 0,0:22:27.87,0:22:30.47,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,那就把她們的名字和長相記住啊 Dialogue: 0,0:22:31.07,0:22:32.23,白熊中文,NTP,0000,0000,0000,,就是就是 Dialogue: 0,0:22:51.96,0:22:57.30,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,熊貓萬般皆好 Dialogue: 0,0:22:57.43,0:23:05.10,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,也到了想用仁慈康泰的愛去撫育的年紀 Dialogue: 0,0:23:06.81,0:23:12.61,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,但我偶爾還是會忘了黑白 Dialogue: 0,0:23:12.94,0:23:19.24,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,想去談一場絢爛多彩的戀愛 Dialogue: 0,0:23:21.16,0:23:26.50,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,無論是動物還是孩子 Dialogue: 0,0:23:27.29,0:23:32.84,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,雖然得長者疼愛 Dialogue: 0,0:23:33.17,0:23:38.84,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,但對同齡女孩來說 Dialogue: 0,0:23:39.51,0:23:44.81,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,一點也不受歡迎 Dialogue: 0,0:23:45.98,0:23:51.86,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,啊~ 還是獨自去旅行吧 Dialogue: 0,0:23:52.36,0:23:58.53,片尾曲,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(0,1300)}這就是我的藍調陸奧飼育之歌 Dialogue: 0,0:24:31.10,0:24:33.90,白熊下集预告,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(730,592)}{\fad(500,0)}半田先生的商談 Dialogue: 0,0:24:31.10,0:24:33.90,白熊下集预告,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(730,676)}{\fad(500,0)}熊貓媽媽的日常 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,