1 00:00:07,007 --> 00:00:08,425 (メノウのため息) 2 00:00:08,508 --> 00:00:10,885 異世界人の利用は 禁忌指定 3 00:00:11,553 --> 00:00:14,389 人体の素材転用も禁忌指定 4 00:00:14,472 --> 00:00:16,808 禁忌を犯したあなたを… 5 00:00:17,559 --> 00:00:18,810 (メノウ)殺す! 6 00:00:18,893 --> 00:00:20,020 (オーウェル)フフッ… 7 00:00:22,313 --> 00:00:23,732 (メノウ)ふっ! 8 00:00:28,737 --> 00:00:31,698 フレアの後継 フレアート 9 00:00:31,781 --> 00:00:37,162 白くまっさらだった素材が すっかりあの子に似ちゃってねえ 10 00:00:37,245 --> 00:00:41,708 あなたが育つまでの10年間 首を長くして待っていたのよ 11 00:00:42,542 --> 00:00:47,630 あの儀式場で 人格漂白の実験を重ねながらね 12 00:00:51,217 --> 00:00:56,723 そうそう 一度 純粋概念まで 中途半端に漂白したときなんて 13 00:00:56,806 --> 00:00:58,600 大変だったのよ 14 00:00:59,350 --> 00:01:01,061 あなたも よく知ってるでしょう? 15 00:01:01,853 --> 00:01:04,814 半端な“白”になった異世界人が 16 00:01:04,898 --> 00:01:08,109 町を1つ 白くしてしまったときのことよ 17 00:01:08,193 --> 00:01:09,027 (メノウ)ハッ! 18 00:01:09,110 --> 00:01:12,030 フフッ… フレアだけだったわねえ 19 00:01:12,822 --> 00:01:15,450 あのとき 私を疑ってたのは 20 00:01:20,997 --> 00:01:23,666 あれは あなたが! 21 00:01:24,334 --> 00:01:26,127 驚いたかしら 22 00:01:26,211 --> 00:01:29,923 故郷と一緒になり損ねた あわれな子 23 00:01:33,009 --> 00:01:38,014 ♪~ 24 00:02:57,886 --> 00:03:02,891 ~♪ 25 00:03:02,974 --> 00:03:04,851 (アーシュナ) うおおーっ! 26 00:03:18,198 --> 00:03:19,532 なあ モモ! 27 00:03:19,616 --> 00:03:21,951 こいつは一体なんだ? どうやったら死ぬ? 28 00:03:25,038 --> 00:03:25,872 (モモ)さあ… 29 00:03:26,497 --> 00:03:29,459 (モモ)原罪概念がらみの 何かでしょうけど 30 00:03:29,542 --> 00:03:32,253 倒せないんなら 殺されちゃってもらえます? 31 00:03:35,506 --> 00:03:37,508 早く先輩の所に行かないと! 32 00:03:40,595 --> 00:03:44,432 (神官)安心しろ 異世界人 すぐに何もかも忘れる 33 00:03:47,101 --> 00:03:47,936 (アカリ)やだ… 34 00:03:50,855 --> 00:03:52,232 やだよ… 35 00:03:53,274 --> 00:03:54,692 メノウちゃーん! 36 00:04:02,700 --> 00:04:04,244 (神官)うああっ! 37 00:04:16,798 --> 00:04:17,799 (アカリ)あ… 38 00:04:19,008 --> 00:04:21,719 ハッ! ここは… 39 00:04:24,013 --> 00:04:26,683 ああー ガルムの大聖堂だね 40 00:04:26,766 --> 00:04:28,142 (神官)おい 貴様… 41 00:04:28,226 --> 00:04:29,644 (アカリ)あー! (神官)ひっ! 42 00:04:32,605 --> 00:04:35,024 これ メノウちゃんの プレゼントじゃん! 43 00:04:35,108 --> 00:04:36,317 うわあ~ 44 00:04:37,068 --> 00:04:40,279 これ もらえる“時”って そんなにないんだよね 45 00:04:40,363 --> 00:04:43,491 動くなと言ってるだろう まだ痛い目に遭いたいか! 46 00:04:44,534 --> 00:04:45,785 (アカリ)フフフ 47 00:04:45,868 --> 00:04:47,453 じゃあ 抵抗しまーす 48 00:04:52,959 --> 00:04:54,836 (神官)ひっ! 49 00:04:57,380 --> 00:04:58,673 (アカリ)ごめんね 50 00:04:58,756 --> 00:05:02,844 私 メノウちゃん以外の人に ついていく気はないし 51 00:05:02,927 --> 00:05:07,015 何より メノウちゃん以外に 殺されるのは 絶対イヤなの 52 00:05:15,606 --> 00:05:18,943 ダメだ やっぱり動いてる 53 00:05:19,027 --> 00:05:22,530 これは何度やっても 止まんないんだよねえ 54 00:05:22,613 --> 00:05:23,740 なんでだろ 55 00:05:27,952 --> 00:05:30,788 んー この“時”だと 56 00:05:30,872 --> 00:05:33,583 列車のときと違って 時間を戻す必要ないね 57 00:05:34,667 --> 00:05:36,085 ウッフフ 58 00:05:36,169 --> 00:05:39,756 やっぱり あの子に 暴れてもらうのが一番かな? 59 00:05:49,140 --> 00:05:50,767 意地悪かな? 60 00:05:50,850 --> 00:05:53,644 でも あのリボン ちょっとズルいんだもん 61 00:05:53,728 --> 00:05:55,313 ごめんね モモちゃん 62 00:05:57,148 --> 00:05:58,775 じゃ そろそろまた 63 00:06:01,944 --> 00:06:05,865 大丈夫 いつもどおり 既視感は残すから 64 00:06:05,948 --> 00:06:08,910 あとメノウちゃんが 大好きな気持ちもね 65 00:06:09,410 --> 00:06:10,578 だから怖くないよ 66 00:06:15,833 --> 00:06:17,335 はれ? 67 00:06:17,418 --> 00:06:20,713 んー? すごいピンチだった気がしたけど… 68 00:06:21,547 --> 00:06:24,175 まあいいか 助かったみたいだし! 69 00:06:30,306 --> 00:06:33,601 やれやれ らちが明かないな 70 00:06:36,687 --> 00:06:41,317 フンッ そんなヘボい炎 神官服の障壁で十分です 71 00:06:47,281 --> 00:06:48,282 あっ… 72 00:06:51,744 --> 00:06:53,121 ああっ… 73 00:06:55,957 --> 00:06:56,958 モモ! 74 00:07:01,295 --> 00:07:02,213 やられたか… 75 00:07:02,296 --> 00:07:06,300 (モモの嗚咽(おえつ)) 76 00:07:10,012 --> 00:07:12,306 なんで… なんで? 77 00:07:15,518 --> 00:07:17,728 絶対 守ったもん 78 00:07:18,688 --> 00:07:19,689 なのに… 79 00:07:19,772 --> 00:07:20,690 モモ… 80 00:07:21,399 --> 00:07:23,818 やだよ こんなの… 81 00:07:23,901 --> 00:07:27,071 やだやだやだー! 82 00:07:27,155 --> 00:07:28,156 (アーシュナ)あっ… 83 00:07:32,618 --> 00:07:35,079 うっ ひっく… 84 00:07:35,163 --> 00:07:38,291 先輩からもらったのに… 85 00:07:38,374 --> 00:07:40,835 世界一 大切な… 86 00:07:40,918 --> 00:07:43,254 大切だったのに… 87 00:07:43,754 --> 00:07:45,506 許さない! 88 00:07:47,091 --> 00:07:49,719 うわあーっ! 89 00:07:52,180 --> 00:07:55,600 死ね死ね死ね… 死んじゃえー! 90 00:08:00,062 --> 00:08:03,941 よくも よくも お前のせいで! 91 00:08:15,995 --> 00:08:17,622 こ… これは! 92 00:08:17,705 --> 00:08:20,208 モモ! まさか地脈を? 93 00:08:20,291 --> 00:08:22,335 ダメだ 城もろとも崩れるぞ! 94 00:08:22,418 --> 00:08:24,337 うるさい! 邪魔! 死ね! 95 00:08:24,420 --> 00:08:27,340 嫌いだもん 先輩以外 96 00:08:27,423 --> 00:08:29,759 先輩の全部が好きなのに 97 00:08:29,842 --> 00:08:31,385 こんなの許さない! 98 00:08:31,469 --> 00:08:33,304 絶対に 絶対に! 99 00:08:33,387 --> 00:08:35,681 全部嫌い! 大っ嫌い! 100 00:08:35,765 --> 00:08:38,768 先輩以外 みんな死ね! 101 00:08:45,316 --> 00:08:48,444 (騎士たち)うわあー! 102 00:08:50,488 --> 00:08:51,864 (騎士たち)あ… 103 00:08:55,910 --> 00:09:00,039 ハーッハハハ! まったく 豪快だな モモは 104 00:09:01,749 --> 00:09:05,753 城を気にして手加減していた私が 間違っていた 105 00:09:05,836 --> 00:09:09,966 所詮は 腐敗のたまり場 私も本気でいくとするよ 106 00:09:12,426 --> 00:09:14,470 はあ~っ 107 00:09:21,561 --> 00:09:25,606 有象無象は下がれ! 巻き込まん自信はないぞ! 108 00:09:26,190 --> 00:09:27,858 さて悪魔よ 109 00:09:27,942 --> 00:09:30,319 チリも残さねば お前も死ぬだろう? 110 00:09:30,403 --> 00:09:32,280 (紐(ひも)の悪魔の威嚇する声) 111 00:09:32,363 --> 00:09:34,156 うおおーっ! 112 00:09:45,126 --> 00:09:48,796 歴史を斬るのは 気分がいいものだなあ! 113 00:09:55,386 --> 00:09:58,347 消極的ねえ メノウさん 114 00:09:58,431 --> 00:10:01,225 あなたは導力操作には たけているけど 115 00:10:01,309 --> 00:10:04,520 導力量は そこまでじゃないものねえ 116 00:10:04,604 --> 00:10:07,315 このままじゃ じり貧よ? どうするの? 117 00:10:07,398 --> 00:10:08,232 フゥー 118 00:10:09,483 --> 00:10:10,693 (モモ)うえっく… 119 00:10:10,776 --> 00:10:14,405 私と先輩を離れ離れにさせて 120 00:10:14,488 --> 00:10:16,699 こんなヤツらに襲わせて… 121 00:10:16,782 --> 00:10:19,452 全部 全部悪いのは… 122 00:10:23,289 --> 00:10:25,958 あれが元凶だもん 123 00:10:27,793 --> 00:10:30,171 消えうせろー! 124 00:10:40,056 --> 00:10:42,016 (鐘が落ちた音) 125 00:10:42,099 --> 00:10:44,060 結界が破られた? 126 00:10:45,102 --> 00:10:46,520 (メノウ)フフフ… 127 00:10:46,604 --> 00:10:49,482 私 自慢できることがあるのよ 128 00:10:51,025 --> 00:10:54,362 後輩がね 世界一優秀な 129 00:10:54,445 --> 00:10:55,946 (アカリ)メノウちゃん! 130 00:10:56,655 --> 00:10:57,531 ハッ! 131 00:10:57,615 --> 00:10:59,742 (アカリ)無事でよかった! (メノウ)あ… 132 00:11:00,576 --> 00:11:03,204 メノウちゃんに もしものことがあったら 私… 133 00:11:05,164 --> 00:11:08,876 何しに来た このボケ娘~っ! 134 00:11:08,959 --> 00:11:12,088 (アカリ)ええっ? メノウちゃん なんで怒ってるの? 135 00:11:12,171 --> 00:11:13,881 (メノウ) 逃げろって言ったでしょうが! 136 00:11:13,964 --> 00:11:15,216 (アカリ)だって メノウちゃんを ほっとけないもん! 137 00:11:15,216 --> 00:11:15,966 (アカリ)だって メノウちゃんを ほっとけないもん! 138 00:11:15,216 --> 00:11:15,966 (オーウェル)あの子 どうやって逃げて… 139 00:11:15,966 --> 00:11:16,050 (オーウェル)あの子 どうやって逃げて… 140 00:11:16,050 --> 00:11:17,093 (オーウェル)あの子 どうやって逃げて… 141 00:11:16,050 --> 00:11:17,093 私 悪くない! 142 00:11:17,176 --> 00:11:18,594 (メノウ)黙らっしゃい! (振動音) 143 00:11:21,764 --> 00:11:22,640 ハッ! 144 00:11:22,723 --> 00:11:27,144 (アカリのせき込み) (モモの泣き声) 145 00:11:27,228 --> 00:11:30,022 えっ 何? メノウちゃん 急に 146 00:11:30,106 --> 00:11:31,732 何が起こったの? 147 00:11:31,816 --> 00:11:35,194 ああ… ぐっ ううっ… 148 00:11:35,277 --> 00:11:38,406 あ… 今 なんか 泣き声みたいなの聞こえた? 149 00:11:49,333 --> 00:11:51,043 (アカリ) なんか すごい音 聞こえない? 150 00:11:51,127 --> 00:11:53,712 確かに優秀な子ね 151 00:11:53,796 --> 00:11:55,631 導力量も潤沢 152 00:11:55,715 --> 00:11:58,843 だけど あの様子じゃ すぐに力尽きるわねえ 153 00:11:59,760 --> 00:12:02,847 やっぱり優先すべきは あなただわ メノウさん 154 00:12:03,472 --> 00:12:04,974 まったく… 155 00:12:05,057 --> 00:12:05,975 アカリ 156 00:12:06,058 --> 00:12:08,936 なんで わざわざ危ないって 分かってる場所に来るのよ 157 00:12:09,019 --> 00:12:09,854 え… 158 00:12:11,105 --> 00:12:14,900 だって この世界で メノウちゃんのそばより安全な所 159 00:12:14,984 --> 00:12:16,068 知らないもん 160 00:12:17,153 --> 00:12:18,696 バカね あんたは 161 00:12:18,779 --> 00:12:21,073 でも いいわ おかげで思いついたから 162 00:12:21,157 --> 00:12:21,991 えっ わっ… 163 00:12:32,251 --> 00:12:33,544 (オーウェル)フフッ 164 00:12:35,963 --> 00:12:40,009 目くらましが好きなのは あの子に似ているわねえ 165 00:12:40,092 --> 00:12:41,510 なけなしの導力で 166 00:12:41,594 --> 00:12:44,805 “赤”の残りかすを 使うつもりだった? 167 00:12:44,889 --> 00:12:45,848 お見通しよ 168 00:12:45,931 --> 00:12:47,391 そうね 169 00:12:47,475 --> 00:12:49,977 でも本命はこっち! 170 00:12:56,150 --> 00:12:59,653 (オーウェル) フゥー 油断のならない子 171 00:12:59,737 --> 00:13:01,947 そろそろ終わりにした方が よさそうね 172 00:13:02,031 --> 00:13:03,449 ハッ! 173 00:13:08,370 --> 00:13:09,455 フレア! 174 00:13:10,080 --> 00:13:11,207 なぜ… 175 00:13:11,707 --> 00:13:15,044 まさか あなた 最初からメノウさんに化けて 176 00:13:15,127 --> 00:13:16,754 私に近づいて… 177 00:13:16,837 --> 00:13:18,589 わああ! 178 00:13:18,672 --> 00:13:22,927 (メノウ)あなたの言うとおり 私 目くらましが好きなのよ 179 00:13:23,010 --> 00:13:24,261 (アカリ)わっ… 180 00:13:25,721 --> 00:13:26,806 メノウちゃん? 181 00:13:28,140 --> 00:13:29,266 導力迷彩! 182 00:13:29,350 --> 00:13:31,602 アカリ 導力 借りるわよ! 183 00:13:31,685 --> 00:13:32,520 あんっ… 184 00:13:35,523 --> 00:13:36,524 はあー! 185 00:13:39,568 --> 00:13:41,654 もう身を守るものは何もない! 186 00:13:48,494 --> 00:13:49,662 あっ… 187 00:13:51,997 --> 00:13:55,000 フフ… アハハハ…! 188 00:13:55,084 --> 00:13:57,545 よかった 大司教で 189 00:13:57,628 --> 00:14:00,881 大聖堂に仕込まれた魔導が 守ってくれたわ 190 00:14:01,465 --> 00:14:04,343 (メノウ)自動発動の要人防護結界 191 00:14:04,426 --> 00:14:07,304 惜しかったわね メノウさん 192 00:14:07,888 --> 00:14:09,765 今度こそ終わりよ! 193 00:14:11,392 --> 00:14:12,726 (メノウ)手が尽きた… 194 00:14:13,394 --> 00:14:18,148 最も避けたかった 最も危険な手を残して 195 00:14:19,733 --> 00:14:24,113 アカリの導力だけでなく 純粋概念そのものを利用する! 196 00:14:24,196 --> 00:14:26,615 アカリの内面深くに潜り込んで… 197 00:14:27,366 --> 00:14:30,828 たとえ しては ならないことであってもやるしか… 198 00:14:31,453 --> 00:14:32,288 (アカリ)ハッ! 199 00:14:34,623 --> 00:14:35,749 メノウちゃん… 200 00:14:43,799 --> 00:14:44,633 (メノウ)あっ… 201 00:14:49,430 --> 00:14:50,639 飲み込まれる… 202 00:14:57,146 --> 00:14:59,565 (メノウ)ここは… どこ? 203 00:15:03,152 --> 00:15:04,486 (メノウ)今は いつ? 204 00:15:11,035 --> 00:15:13,871 私は 悪人になりきれなかった… 205 00:15:14,455 --> 00:15:17,791 どこかで 清く正しく 206 00:15:17,875 --> 00:15:21,086 そして強いだけの神官に 憧れ続けていた… 207 00:15:23,130 --> 00:15:29,511 私の生きた意味は ただ この赤黒い道だけなのに 208 00:15:42,274 --> 00:15:44,401 もし 今 死んだら 209 00:15:45,027 --> 00:15:46,946 あの教室に行けるのかな… 210 00:15:50,199 --> 00:15:51,742 (アカリ)大丈夫だよ 211 00:15:51,825 --> 00:15:52,868 あっ… 212 00:15:51,825 --> 00:15:52,868 (セミの鳴き声) 213 00:15:52,868 --> 00:15:55,329 (セミの鳴き声) 214 00:15:56,789 --> 00:16:00,167 何があっても 誰がどうしても 215 00:16:00,250 --> 00:16:01,794 これから どんな“時”だって… 216 00:16:03,337 --> 00:16:05,756 私は メノウちゃんの親友だよ 217 00:16:07,841 --> 00:16:09,134 ハッ! 218 00:16:09,927 --> 00:16:10,886 アカリ 219 00:16:12,930 --> 00:16:15,849 そうね ありがとう アカリ 220 00:16:28,570 --> 00:16:30,864 あああ… 221 00:16:30,948 --> 00:16:35,995 うあああーっ! 222 00:16:39,581 --> 00:16:42,835 (オーウェル)ど… どうして 223 00:16:45,421 --> 00:16:47,715 あなたとは違う… 224 00:16:48,215 --> 00:16:52,302 私は 多くの人を助けて… 225 00:16:52,386 --> 00:16:54,763 だから生きて… 226 00:16:56,223 --> 00:16:57,975 (メノウ)オーウェル大司教 227 00:16:58,058 --> 00:17:02,271 それほどの欲求があって なぜ教典を使わなかったのですか? 228 00:17:03,313 --> 00:17:05,941 信じていたもの 229 00:17:06,025 --> 00:17:10,362 正しいもの キレイなものを捨てれば 230 00:17:10,446 --> 00:17:13,282 生きる道が見つかると思ったの 231 00:17:14,283 --> 00:17:19,955 正しいだけの人生では つかめなかった生きる意味が… 232 00:17:22,166 --> 00:17:23,917 ねえ メノウさん 233 00:17:24,001 --> 00:17:29,923 私と逆に生きたあなたなら 分かるのかしらねえ 234 00:17:32,468 --> 00:17:34,428 分からないわ 235 00:17:34,511 --> 00:17:35,971 私は… 236 00:17:36,055 --> 00:17:37,848 私は 最初から… ハッ! 237 00:17:51,361 --> 00:17:53,238 ハァ… 238 00:17:53,322 --> 00:17:56,575 暴走の果てに 力を使い果たしたか 239 00:17:58,035 --> 00:18:01,163 共闘 楽しかったぞ モモ 240 00:18:09,421 --> 00:18:12,841 (メノウ)地下から 竜と悪魔が 突如 現れ 241 00:18:12,925 --> 00:18:15,302 “姫騎士” アーシュナ・グリザリカ殿下と 242 00:18:15,385 --> 00:18:18,013 神官が協力して倒した 243 00:18:18,096 --> 00:18:22,142 その戦いの中で オーウェル大司教は殉教 244 00:18:22,226 --> 00:18:24,269 世間には そう流布された 245 00:18:25,104 --> 00:18:29,149 大司教が行っていた悪事 そして 異端については 246 00:18:29,233 --> 00:18:32,069 教会上層部によって闇に葬られ 247 00:18:32,152 --> 00:18:34,988 二度と掘り起こされることは ないだろう 248 00:18:35,072 --> 00:18:37,950 (モモ)ご… ごめんなさい 先輩 249 00:18:38,033 --> 00:18:39,910 (メノウ)どうしたの? モモ 250 00:18:39,993 --> 00:18:43,497 (モモ)あの… 先輩からもらったリボン 251 00:18:43,580 --> 00:18:46,375 も… 燃やされちゃいました 252 00:18:46,458 --> 00:18:51,588 先輩とモモとの 大切な大切な宝物だったのに… 253 00:18:52,339 --> 00:18:55,050 (メノウ)モモ 後ろ向いて 目を閉じて 254 00:19:00,764 --> 00:19:02,432 かわいいわよ モモ 255 00:19:02,516 --> 00:19:03,559 先輩… 256 00:19:03,642 --> 00:19:05,394 なんで先輩は 257 00:19:05,477 --> 00:19:08,689 私が欲しいものを 私が欲しいときにくれるんですか? 258 00:19:08,772 --> 00:19:10,440 さあ… 259 00:19:10,524 --> 00:19:12,943 強いて言えば モモの先輩だからかしら 260 00:19:13,902 --> 00:19:15,445 大好きです… 261 00:19:16,446 --> 00:19:20,409 私が世界で大好きなのは 先輩だけです! 262 00:19:22,202 --> 00:19:23,162 (メノウ)アカリは 263 00:19:23,245 --> 00:19:26,874 今よりずっと先の未来から 回帰してきたのだと思うわ 264 00:19:26,957 --> 00:19:30,669 ただ 回帰する前の記憶を なくしても 265 00:19:30,752 --> 00:19:33,839 私への好意だけは 残滓(ざんし)として残っていた 266 00:19:34,423 --> 00:19:39,761 それが あの女が先輩を 最初から信頼していた理由ですか? 267 00:19:39,845 --> 00:19:41,180 たぶんね 268 00:19:41,263 --> 00:19:44,808 アカリの魂と精神の奥底に触れて そう感じたの 269 00:19:46,018 --> 00:19:47,311 未来の私は⸺ 270 00:19:47,394 --> 00:19:50,981 そこまでアカリに信頼されるほど だまし通していたのに 271 00:19:51,064 --> 00:19:53,817 なんらかの要因で アカリを殺し損ねて 272 00:19:53,901 --> 00:19:55,527 回帰させてしまったのよ 273 00:19:56,528 --> 00:19:57,988 だから決めたわ 274 00:19:59,156 --> 00:20:02,117 私は このあとも アカリと一緒に旅をする 275 00:20:02,826 --> 00:20:05,746 アカリを殺す方法を見つけるために 276 00:20:10,167 --> 00:20:11,460 (アカリ)ダメ 277 00:20:11,543 --> 00:20:13,503 メノウちゃん ダメ… 278 00:20:13,587 --> 00:20:14,421 ダメ! 279 00:20:14,504 --> 00:20:16,340 メノウちゃん! ハァ… 280 00:20:16,423 --> 00:20:17,799 (メノウ)なあに? アカリ 281 00:20:18,592 --> 00:20:19,760 やっとお目覚め? 282 00:20:26,808 --> 00:20:27,643 アカリ? 283 00:20:27,726 --> 00:20:29,436 (アカリ)メノウちゃん! 284 00:20:29,519 --> 00:20:30,479 (メノウ)どうしたの? 285 00:20:31,063 --> 00:20:33,815 (アカリ)今ね 怖い夢を見たの 286 00:20:33,899 --> 00:20:35,984 (メノウ)夢? どんな? 287 00:20:36,068 --> 00:20:38,570 分かんない 分かんないけど… 288 00:20:38,654 --> 00:20:41,448 私 メノウちゃんが大好きなの 289 00:20:41,531 --> 00:20:44,701 (メノウ) はいはい どういたしまして 290 00:20:48,956 --> 00:20:53,377 (メノウ)ごめんね 私さ あなたを殺そうとしてたんだ 291 00:20:57,881 --> 00:20:59,800 (アカリ)それでよかったのに… 292 00:20:59,883 --> 00:21:02,010 私を殺してくれてよかったのに 293 00:21:02,094 --> 00:21:06,723 (メノウ)イヤよ 初めて知ったんだもの 友達だって 294 00:21:06,807 --> 00:21:08,684 (アカリ)ダメ メノウちゃん… 295 00:21:12,270 --> 00:21:13,105 あっ… 296 00:21:16,149 --> 00:21:20,153 メノウちゃーん! 297 00:21:20,237 --> 00:21:23,031 (泣き声) 298 00:21:23,949 --> 00:21:27,619 (アカリ)イヤだ こんな結末になるくらいなら 299 00:21:31,999 --> 00:21:34,751 こんな人に殺されるくらいなら 300 00:21:34,835 --> 00:21:37,963 私は メノウちゃんに 殺されたかった 301 00:21:38,046 --> 00:21:41,008 (フレア) じゃあな “時”のなり損ない 302 00:21:50,892 --> 00:21:52,602 (アカリ)だから今度こそ 303 00:21:52,686 --> 00:21:55,939 私を殺してね メノウちゃん 304 00:21:56,023 --> 00:22:01,028 ♪~ 305 00:23:20,857 --> 00:23:25,862 ~♪