1 00:00:04,159 --> 00:00:05,285 (幸平創真(ゆきひらそうま))料理人― 2 00:00:06,328 --> 00:00:07,079 やめるよ 3 00:00:07,996 --> 00:00:12,334 お前との食戟(しょくげき)で負けたら 二度と ゆきひらの看板は背負わない 4 00:00:13,001 --> 00:00:15,921 一生 プロの厨房(ちゅうぼう)には 立たないって約束する 5 00:00:16,755 --> 00:00:19,508 それなら 100本の道具に釣り合うか? 6 00:00:19,633 --> 00:00:20,217 (美作昴(みまさかすばる))なっ… 7 00:00:20,634 --> 00:00:23,011 ついでにお前の手間 1個省いてやるよ 8 00:00:23,679 --> 00:00:26,431 二回戦のお題は “洋食のメイン”だったよな 9 00:00:27,099 --> 00:00:28,517 俺 これ作るから 10 00:00:28,976 --> 00:00:30,018 (美作)へっ? (創真)ビーフ… 11 00:00:30,185 --> 00:00:31,186 (創真)シチュー… (水戸(みと)郁魅(いくみ))バカ野郎! 12 00:00:31,436 --> 00:00:32,479 何 口走ってんだ! 13 00:00:32,604 --> 00:00:34,690 (吉野悠姫(よしのゆうき))作る料理を 自分からバラすなーっ! 14 00:00:35,148 --> 00:00:36,525 どうせ予測されちまうんだ 15 00:00:36,650 --> 00:00:38,360 “負けたら料理人やめる”だ? 16 00:00:38,902 --> 00:00:40,654 幸平 見損なったぞ 17 00:00:41,238 --> 00:00:42,364 お前にとって料理は― 18 00:00:42,531 --> 00:00:44,658 そんなふうに 捨てていいものだったのかよ! 19 00:00:44,866 --> 00:00:46,368 (田所恵(たどころめぐみ))水戸さん… (郁魅)もう知らねえ! 20 00:00:46,535 --> 00:00:47,953 (悠姫)あっ 肉魅(にくみ)っち! (丸井善二(まるいぜんじ))ああっ… 21 00:00:48,704 --> 00:00:49,871 (恵)創真君 (創真)ん… 22 00:00:50,539 --> 00:00:52,332 料理人やめるなんて… 23 00:00:52,541 --> 00:00:55,210 (榊涼子(さかきりょうこ)) タクミ君のメッザルーナが 取り戻せれば十分じゃ… 24 00:00:55,544 --> 00:00:57,004 (創真)それじゃだめだ (恵・涼子)あ… 25 00:00:57,796 --> 00:01:00,215 お前が今まで奪ってきた 道具100本― 26 00:01:00,632 --> 00:01:02,384 あるべき場所へ返してもらう 27 00:01:02,884 --> 00:01:05,554 俺の料理人としての全部を 懸けてでも― 28 00:01:05,721 --> 00:01:06,722 お前を倒すよ 29 00:01:07,389 --> 00:01:08,390 美作昴 30 00:01:09,349 --> 00:01:10,892 成立… だな 31 00:01:11,768 --> 00:01:12,894 食戟 32 00:01:14,229 --> 00:01:17,232 ♪~ 33 00:02:37,813 --> 00:02:40,816 ~♪ 34 00:02:46,655 --> 00:02:47,948 (新戸(あらと)緋沙子(ひさこ))“えりな様” 35 00:02:48,240 --> 00:02:50,367 “無様な敗北を喫した私には―” 36 00:02:50,992 --> 00:02:53,328 “えりな様にお見せする顔など ありません” 37 00:02:53,995 --> 00:02:55,997 “どうか 暇をお与えください” 38 00:02:57,666 --> 00:03:00,752 (薙切(なきり)えりな) 緋沙子 私の意見も聞かずに 39 00:03:02,712 --> 00:03:05,298 (創真)ビーフシチュー ビーフシチュー ビーフシチュー… 40 00:03:05,465 --> 00:03:07,008 (チャイムの音) (創真)あ… 41 00:03:07,968 --> 00:03:08,510 ん… 42 00:03:10,762 --> 00:03:12,848 (早津田(そうつだ)みつる)幸平先輩… 43 00:03:13,098 --> 00:03:14,850 本物だ すげえ! 44 00:03:15,141 --> 00:03:16,434 イタタタタタッ! 45 00:03:16,685 --> 00:03:18,353 いきなり 何するんすかぁ! 46 00:03:18,562 --> 00:03:21,690 悪(わり)ぃ 悪ぃ 美作のスパイかと思ってさ 47 00:03:22,482 --> 00:03:24,359 僕は 早津田みつるっていいます 48 00:03:25,026 --> 00:03:28,488 遠月(とおつき)学園 中等部3年 新聞部の者です 49 00:03:28,989 --> 00:03:30,866 (創真) へえ 新聞部ねえ 50 00:03:31,074 --> 00:03:31,700 はっ! 51 00:03:32,117 --> 00:03:33,034 (早津田) もう 学園中― 52 00:03:33,201 --> 00:03:35,620 幸平先輩の話で 持ちきりっすよ 53 00:03:36,413 --> 00:03:38,165 そこで お願いがあるんです 54 00:03:38,665 --> 00:03:42,627 食戟までの1週間 先輩を 密着取材させていただけませんか 55 00:03:42,961 --> 00:03:43,628 はっ? 56 00:03:44,129 --> 00:03:47,340 選抜で幸平先輩を初めて見て 感動したんです 57 00:03:47,883 --> 00:03:49,718 僕はまだ中等部の下っ端だから― 58 00:03:49,885 --> 00:03:52,053 大きな記事は 任せてもらえないけど― 59 00:03:52,387 --> 00:03:55,307 幸平先輩ほどの人の取材を 成功させれば― 60 00:03:55,849 --> 00:03:58,226 ブン屋として 一人前になれるって思うんです! 61 00:03:58,894 --> 00:04:00,061 (創真)料理しろよ 62 00:04:00,770 --> 00:04:01,897 よろしくお願いします! 63 00:04:02,272 --> 00:04:02,981 やだ 64 00:04:03,398 --> 00:04:07,485 (早津田)ああ~っ 先輩! 待ってくださいよ~っ! 65 00:04:08,486 --> 00:04:09,905 (早津田)幸平先輩~! 66 00:04:10,572 --> 00:04:12,032 取材 お願いします! 67 00:04:12,574 --> 00:04:14,409 どうか お願いしますっ! 68 00:04:14,993 --> 00:04:16,745 お願いしもぁ~す! 69 00:04:17,245 --> 00:04:19,372 (女子生徒A)何 あれ? (女子生徒B)そういう関係なの? 70 00:04:19,581 --> 00:04:20,415 (女子生徒C)ヤバくない? (恵)あ… 71 00:04:20,582 --> 00:04:21,416 (創真)んっ… 72 00:04:22,334 --> 00:04:25,587 (早津田)ありがとうございます 取材させてもらえるなんて 73 00:04:25,921 --> 00:04:28,548 他の連中は午後も実習だし― 74 00:04:29,007 --> 00:04:32,385 客観的に味見してくれる奴がいると 助かるしな 75 00:04:32,594 --> 00:04:35,430 いよいよ ビーフシチューを 試作するんですね 76 00:04:35,972 --> 00:04:41,353 煮込んだ牛肉と デミグラスソース その2つの柱で構成される料理 77 00:04:41,561 --> 00:04:43,355 口で言うとシンプルですけど… 78 00:04:43,939 --> 00:04:46,066 洋食の専門店とかだと― 79 00:04:46,274 --> 00:04:48,276 デミグラスソースを 煮込むだけで― 80 00:04:48,485 --> 00:04:50,278 2週間かけるとこもあるらしい 81 00:04:50,737 --> 00:04:51,780 (早津田)途方もない! 82 00:04:52,113 --> 00:04:56,576 でも それでもこの品を選んだのは 相当の自信があるってことですよね 83 00:04:56,785 --> 00:04:59,955 ん~ まあ 自信があるかどうかは… 84 00:05:00,580 --> 00:05:02,207 実際に味わってもらおうか 85 00:05:06,711 --> 00:05:10,715 この工程1つで 完成時の香ばしさが段違いだからな 86 00:05:11,424 --> 00:05:12,884 肉にいい色がついたら― 87 00:05:13,093 --> 00:05:15,804 フォンとブイヨンで 柔らかくなるまで煮込んでいく 88 00:05:16,179 --> 00:05:18,598 一度 煮立てて アクを取るのも忘れずにな 89 00:05:19,015 --> 00:05:21,309 既に とんでもなくいい香りがぁ… 90 00:05:21,851 --> 00:05:24,646 パセリ タイム ローリエ エストラゴンを束ねて― 91 00:05:24,896 --> 00:05:26,648 ブーケガルニにすれば― 92 00:05:26,856 --> 00:05:29,150 香りを移した後 取り出しやすい 93 00:05:29,734 --> 00:05:31,820 (早津田)おお… いい色っす 94 00:05:32,570 --> 00:05:34,656 コトコト煮込んだ デミグラスソースは― 95 00:05:34,906 --> 00:05:36,491 更に濾(こ)すのがポイントなんだ 96 00:05:37,033 --> 00:05:39,160 そうすることで 口当たりがよくなる 97 00:05:39,703 --> 00:05:41,496 塩 コショウで味を調えて… 98 00:05:42,330 --> 00:05:43,581 よし あがったぞ 99 00:05:43,790 --> 00:05:45,500 (早津田)わあっ 濃厚! 100 00:05:45,625 --> 00:05:45,917 (カメラの シャッター音) 101 00:05:45,917 --> 00:05:49,129 (カメラの シャッター音) 102 00:05:45,917 --> 00:05:49,129 牛肉もツヤツヤしてて ものすごくきれい… ですね! 103 00:05:49,546 --> 00:05:50,797 では 味見を 104 00:05:52,340 --> 00:05:53,967 こんな分厚い肉が― 105 00:05:54,175 --> 00:05:56,845 スプーンを当てただけで 簡単に切れちゃった 106 00:05:57,303 --> 00:05:58,680 は… はむっ 107 00:05:59,514 --> 00:06:00,515 んんっ! 108 00:06:00,807 --> 00:06:05,020 口に含んだ瞬間に ホロッと崩れる牛肉の柔らかさ 109 00:06:05,395 --> 00:06:07,814 かみしめると 牛肉のダシがあふれて― 110 00:06:08,023 --> 00:06:11,026 デミグラスソースと 溶け合っていく! 111 00:06:11,276 --> 00:06:12,610 (飲み込む音) んっ… 112 00:06:12,986 --> 00:06:13,611 おいしい 113 00:06:14,195 --> 00:06:15,113 ビーフシチューって― 114 00:06:15,238 --> 00:06:17,532 結構 酸味が強いイメージが あったんですけど― 115 00:06:18,033 --> 00:06:20,326 先輩のは ものすごくまろやかです 116 00:06:20,535 --> 00:06:21,536 気付いたか? 117 00:06:21,786 --> 00:06:23,663 隠し味に白味噌を使ってるんだ 118 00:06:24,456 --> 00:06:27,292 ビーフシチュー特有の酸味は トマトのものなんだ 119 00:06:27,751 --> 00:06:30,128 人によっては それが苦手って場合もある 120 00:06:30,587 --> 00:06:33,048 煮込みの最後に 白味噌を加えることで― 121 00:06:33,381 --> 00:06:35,550 そのとがった酸味が丸くなって― 122 00:06:35,759 --> 00:06:38,219 より日本人好みのおいしさに 仕上がるんだ 123 00:06:38,636 --> 00:06:39,304 すごい 124 00:06:39,888 --> 00:06:43,808 中学2年の時 うちの定食屋の 裏メニューとして― 125 00:06:44,017 --> 00:06:46,352 寝る間も惜しんで作り上げた レシピでさ 126 00:06:47,395 --> 00:06:48,229 俺が初めて― 127 00:06:48,396 --> 00:06:50,398 親父に認めてもらえた 品なんだよ 128 00:06:52,108 --> 00:06:53,860 うまい! これ もう楽勝で― 129 00:06:53,985 --> 00:06:56,571 美作先輩を 倒せるんじゃないですか? 130 00:06:56,738 --> 00:06:58,698 (早津田)んっ ん… んっ! (創真)いや それはねえだろうな 131 00:06:59,657 --> 00:07:02,243 昨日 美作にふるまったのも 同じ品だし 132 00:07:02,577 --> 00:07:05,747 (早津田)ええ~っ! なんで そんなことしたんすか? 133 00:07:05,997 --> 00:07:09,084 ああ… どうせ調べられちまうって のもあるけど― 134 00:07:09,667 --> 00:07:13,171 それ以上に 条件を対等に したかった… ってえのかな 135 00:07:14,089 --> 00:07:16,591 遠月に来る前の 俺の最高傑作 136 00:07:17,092 --> 00:07:20,095 それを 今の俺が どこまで進化させられるのか 137 00:07:20,762 --> 00:07:24,099 あるいは 美作のトレースが 更に超えてきやがるのか 138 00:07:24,766 --> 00:07:27,018 この味が 勝負のスタートラインになる 139 00:07:27,769 --> 00:07:28,770 これは俺たちの― 140 00:07:29,771 --> 00:07:31,523 想像力のケンカだ 141 00:07:36,069 --> 00:07:37,779 (葉山(はやま)アキラ)幸平と美作か 142 00:07:38,446 --> 00:07:42,784 (黒木場(くろきば)リョウ)どっちが勝とうが 決勝でブチのめすだけだ 143 00:07:43,785 --> 00:07:44,869 (創真)ダメだな 144 00:07:45,453 --> 00:07:48,081 カレー作りで学んだ クミンとカルダモンで― 145 00:07:48,289 --> 00:07:52,127 牛肉に香り付けしたんだが 香りは全部 飛んじまった 146 00:07:52,627 --> 00:07:54,754 デミグラスソースの味が 強すぎるんだ 147 00:07:55,380 --> 00:07:58,299 煮込む時にスパイスを加えると 主張が過ぎて― 148 00:07:58,466 --> 00:08:00,301 優しい風味が とがっちまうし 149 00:08:01,094 --> 00:08:03,304 味付けを丸ごと変えるって手も 考えたが― 150 00:08:03,847 --> 00:08:07,475 白味噌のまろやかな風味を崩したら 別物になっちまう 151 00:08:08,476 --> 00:08:12,480 いろいろ試したけど これだっていうのは見つかんねえな 152 00:08:13,356 --> 00:08:17,068 肉魅との食戟では A5肉にどう対抗するか 153 00:08:17,861 --> 00:08:20,822 一回戦では 分子料理をいかに超えるか 154 00:08:21,573 --> 00:08:24,492 相手の得意技と渡り合うことを 考えてきた 155 00:08:25,326 --> 00:08:27,162 だけど 美作にはそれがない 156 00:08:27,454 --> 00:08:29,664 まるで自分自身との追いかけっこ 157 00:08:30,874 --> 00:08:33,084 なあ みつる 次の試作さぁ… 158 00:08:33,293 --> 00:08:35,003 もう お腹いっぱいっす 159 00:08:35,253 --> 00:08:36,880 (創真) 毎回毎回 完食すっからだよ 160 00:08:37,297 --> 00:08:40,341 幸平先輩の料理を残すなんて できないっす 161 00:08:40,508 --> 00:08:41,342 う… うぷっ… 162 00:08:41,718 --> 00:08:45,513 ダメだ やる気は感じるが 微妙に使えねえ 163 00:08:46,014 --> 00:08:48,850 ん… 誰か他に いい舌を持ってる奴は… 164 00:08:49,767 --> 00:08:52,687 (えりな) 〝一緒に帰らないか? 幸子(さちこ)〞 165 00:08:53,229 --> 00:08:53,813 “えっ?” 166 00:08:54,189 --> 00:08:58,151 …って 出会ってまだ数カ月なのに 2人きりで下校を? 167 00:08:58,610 --> 00:09:01,613 ひょっとして この後 手とか つないじゃうのかしら 168 00:09:02,030 --> 00:09:02,864 ハレンチだわ! 169 00:09:03,656 --> 00:09:07,202 ああ 次の巻がない いいところなのに! 170 00:09:07,994 --> 00:09:10,872 緋沙子? この続きは… 171 00:09:12,332 --> 00:09:14,334 あっ そうだったわ 172 00:09:15,043 --> 00:09:18,171 (薙切(なきり)アリス)あら? えりな まさか高校生にもなって― 173 00:09:18,296 --> 00:09:20,215 思い人の1人も できたことないの? 174 00:09:20,715 --> 00:09:22,550 ほんとにダメね えりなは 175 00:09:22,842 --> 00:09:24,177 (緋沙子)恋愛のことなら― 176 00:09:24,385 --> 00:09:27,055 世間一般では 少女マンガがバイブルだとか 177 00:09:27,305 --> 00:09:29,390 (緋沙子)ああ… (えりな)ありがとう 緋沙子! 178 00:09:30,767 --> 00:09:33,853 (えりな)いつも緋沙子が 何でも用意してくれた 179 00:09:35,813 --> 00:09:38,900 私が望む時 いつでもそばに 180 00:09:39,275 --> 00:09:40,985 (チャイムの音) あっ 181 00:09:41,444 --> 00:09:44,739 緋沙子ったら やっぱり 私のこと 分かっているのね 182 00:09:45,240 --> 00:09:46,074 待ってたわよ! 183 00:09:46,324 --> 00:09:47,742 (カメラのシャッター音) (えりな)あ… 184 00:09:48,243 --> 00:09:50,662 よう 暇だったら味見してくんねえ? 185 00:09:51,412 --> 00:09:52,580 ゆっ… ゆ… 186 00:09:53,206 --> 00:09:55,583 幸平創真! 187 00:09:56,417 --> 00:09:58,211 ものすごく いい笑顔っす 188 00:09:58,461 --> 00:09:59,254 ああ~ 189 00:09:59,420 --> 00:10:01,506 歓迎してもらえたみたいで よかったな 190 00:10:01,923 --> 00:10:03,091 歓迎してない 191 00:10:03,258 --> 00:10:06,261 どうして君がここに? 守衛のチェックは? 192 00:10:06,553 --> 00:10:09,889 (創真)いやぁ 門の前で お前のいとこに会ってさぁ 193 00:10:10,306 --> 00:10:11,891 “入っていいよ”って言われたから 194 00:10:12,141 --> 00:10:14,185 (えりな)アリス~ッ! 195 00:10:14,477 --> 00:10:18,940 (早津田) 神の舌の持ち主 薙切えりな先輩に 味見してもらおうだなんて 196 00:10:19,274 --> 00:10:22,068 でも 聞けば 一緒の車でおしゃべりした仲だって 197 00:10:22,235 --> 00:10:23,778 (創真)ヘラヘラヘラヘラ… 198 00:10:23,945 --> 00:10:24,946 ふざけないで! 199 00:10:25,446 --> 00:10:27,532 いいこと? 厳格な規約の下― 200 00:10:27,657 --> 00:10:30,118 ふさわしい人物であるかどうか 審査を受け― 201 00:10:30,326 --> 00:10:32,704 莫大な契約料を 支払わなければ かなわない 202 00:10:33,329 --> 00:10:35,957 私の味見は それほどの価値があるものなの 203 00:10:36,332 --> 00:10:39,294 マジかぁ~ みつる お前 いくら持ってる? 204 00:10:39,669 --> 00:10:41,212 えっ 僕も出すんすか? 205 00:10:41,337 --> 00:10:44,299 (えりな) 君たちのポケットマネーで 足りるわけないでしょう! 206 00:10:44,799 --> 00:10:47,969 いずれにせよ 相手をしている時間はありません 207 00:10:48,511 --> 00:10:49,929 私は忙しいの 208 00:10:50,138 --> 00:10:52,599 “忙しい”って マンガ読むのに? 209 00:10:52,807 --> 00:10:53,474 (えりな)ええっ? 210 00:10:53,891 --> 00:10:55,977 君たちには関係ないことよ 211 00:10:56,102 --> 00:10:59,397 (創真)そのマンガ 確か 極星(きょくせい)寮の誰かが持ってたなぁ 212 00:10:59,772 --> 00:11:01,149 (創真)全巻 (えりな)あっ 213 00:11:01,774 --> 00:11:04,152 (創真) まあ 断られたらしかたねえか 214 00:11:04,527 --> 00:11:05,320 待ちなさい! 215 00:11:05,820 --> 00:11:06,571 (創真・早津田)あ? 216 00:11:06,779 --> 00:11:09,282 ああっ そ… その… 217 00:11:10,158 --> 00:11:13,286 今日だけ特別に 食べてさしあげてもよろしくてよ 218 00:11:13,786 --> 00:11:15,830 えっ? え でも金ねえけど 219 00:11:16,497 --> 00:11:19,000 報酬は金銭に限定しないわ 220 00:11:19,167 --> 00:11:21,169 そこは応相談よ 221 00:11:21,419 --> 00:11:22,003 へえ~ 222 00:11:22,628 --> 00:11:23,421 ただし― 223 00:11:23,629 --> 00:11:26,174 立場上 助言を与えるわけには いきませんから 224 00:11:26,507 --> 00:11:28,134 味の是非を見るだけよ 225 00:11:29,260 --> 00:11:30,678 (創真)じゃ 頼むよ 226 00:11:31,220 --> 00:11:33,097 牛バラ肉を香草で煮込んだ 227 00:11:33,681 --> 00:11:36,434 デミグラスソースも自家製だ 隠し味は… 228 00:11:36,642 --> 00:11:37,352 白味噌ね 229 00:11:37,810 --> 00:11:38,519 (創真)あっ 230 00:11:39,187 --> 00:11:40,855 見くびらないでもらえるかしら 231 00:11:41,689 --> 00:11:43,608 その程度 食べずとも分かります 232 00:11:44,025 --> 00:11:47,320 (早津田)すごい さすが 神の舌の持ち主 233 00:11:50,323 --> 00:11:52,867 どうですか? メチャクチャおいしいっすよね 234 00:11:53,201 --> 00:11:54,786 僕 もう本当に感動しちゃって 235 00:11:54,911 --> 00:11:55,703 ダメね 236 00:11:55,870 --> 00:11:56,496 へっ? 237 00:11:56,704 --> 00:12:00,208 庶民相手の料理店ならば これでいいのでしょうけど― 238 00:12:00,416 --> 00:12:02,627 君が臨むのは 美食の祭典なのよ 239 00:12:03,378 --> 00:12:05,880 話にならない 滑稽だわ 240 00:12:06,506 --> 00:12:09,967 このお題のことを 何も理解していないのね 241 00:12:11,719 --> 00:12:14,055 (えりな) さあ お帰りいただきましょう 242 00:12:14,514 --> 00:12:17,809 (早津田)待ってください 薙切先輩 どういうことですか? 243 00:12:18,226 --> 00:12:20,645 このビーフシチューが “話にならない”って 244 00:12:21,145 --> 00:12:24,899 (えりな)申し上げたとおりよ この料理は 例えるなら… 245 00:12:25,566 --> 00:12:28,653 いいえ これ以上 君に言うことはありません 246 00:12:29,153 --> 00:12:30,363 失礼 247 00:12:30,905 --> 00:12:31,739 (早津田)ああ… 248 00:12:32,073 --> 00:12:32,698 (創真)う~ん 249 00:12:32,907 --> 00:12:34,325 (ドアの開く音) (創真・早津田)あ… 250 00:12:35,076 --> 00:12:37,662 試食してさしあげた 報酬だけれど― 251 00:12:38,454 --> 00:12:41,207 この本の続きを貸してくれれば それでいいわ 252 00:12:41,874 --> 00:12:44,919 守衛に渡せば済むように 話を通しておきますから 253 00:12:45,086 --> 00:12:46,087 よろしくて? 254 00:12:48,756 --> 00:12:52,593 (早津田)ああ… まさか あそこまで全否定されるなんて 255 00:12:53,344 --> 00:12:56,264 先輩のビーフシチュー 何杯でも食べられそうなくらい― 256 00:12:56,389 --> 00:12:57,765 おいしかったのに 257 00:12:57,932 --> 00:13:01,102 ほんとになぁ ボロクソに言われちまったな 258 00:13:01,602 --> 00:13:03,438 ひたすら さげすまれただけ 259 00:13:03,688 --> 00:13:07,525 何のヒントも助言も くれなかったじゃないですかぁ~ 260 00:13:07,733 --> 00:13:08,693 (創真)そうかなぁ 261 00:13:08,901 --> 00:13:09,444 えっ? 262 00:13:10,153 --> 00:13:13,948 薙切が言ってたこと 何か 引っかかるんだよな 263 00:13:14,198 --> 00:13:15,533 (カラスの鳴き声) 264 00:13:16,409 --> 00:13:17,785 (客の笑い声) 265 00:13:18,286 --> 00:13:19,620 (客A)創真ちゃん おかわり! 266 00:13:19,787 --> 00:13:21,205 (富田友哉(とみたゆうや))創真ちゃん 今日もおいしいよ! 267 00:13:21,664 --> 00:13:22,623 (倉瀬(くらせ)真由美(まゆみ))幸平君 268 00:13:22,999 --> 00:13:24,625 (美作)あいよ お待ち! 269 00:13:24,876 --> 00:13:26,127 (富田)おお~ (真由美)わあ… 270 00:13:27,003 --> 00:13:27,795 おあがりよ! 271 00:13:29,297 --> 00:13:31,132 (客B)ん~! (客C)おいしい 272 00:13:31,299 --> 00:13:32,550 (客D)うまい! (客E)ごちそうさん 273 00:13:33,134 --> 00:13:33,968 毎度! 274 00:13:35,011 --> 00:13:36,387 (美作)俺は幸平創真 275 00:13:37,346 --> 00:13:38,764 いつか 親父を超えて― 276 00:13:38,973 --> 00:13:41,642 この店を背負う料理人に なるのが夢なんだ 277 00:13:41,893 --> 00:13:45,480 そして 食事処ゆきひら 裏メニュー その5 278 00:13:45,980 --> 00:13:46,647 ビーフシチュー! 279 00:13:47,023 --> 00:13:50,318 (真由美)あっ おいしい! (富田)青春~! 280 00:13:50,860 --> 00:13:53,571 (美作)まずはこの味を 絶対 超えてみせるぜ! 281 00:13:54,906 --> 00:13:58,326 俺が遠月に来る前の最高傑作 282 00:14:00,077 --> 00:14:00,995 御粗末! 283 00:14:01,662 --> 00:14:05,082 (美作)今の俺が どこまで進化させられるか… 284 00:14:05,249 --> 00:14:07,293 (叡山(えいざん)枝津也(えつや)) フン イメージトレーニングとは 285 00:14:07,793 --> 00:14:09,253 毎度 毎度 よくやるぜ 286 00:14:10,546 --> 00:14:14,759 さて 幸平創真 どうあがくかな 287 00:14:16,135 --> 00:14:17,136 (鳥の鳴き声) 288 00:14:17,303 --> 00:14:18,346 (創真)う~ん 289 00:14:18,471 --> 00:14:20,681 (早津田)あ… あの 幸平先輩 290 00:14:21,140 --> 00:14:22,934 少し気分転換しませんか? 291 00:14:23,684 --> 00:14:25,353 ほら 「遠スポ」の最新刊で― 292 00:14:25,603 --> 00:14:27,855 準決勝の審査員について 記事が出てます 293 00:14:28,231 --> 00:14:31,192 (創真) おおっ 堂島先輩に水原(みずはら)先輩 294 00:14:31,400 --> 00:14:32,610 日向子(ひなこ)先輩も来んのか 295 00:14:33,194 --> 00:14:34,612 久しぶりだなぁ 296 00:14:34,779 --> 00:14:37,031 そういや 合宿での 日向子先輩の課題は― 297 00:14:37,365 --> 00:14:39,951 日本料理のメインの一品だったか 298 00:14:40,159 --> 00:14:41,953 今回のお題と 何となく似てるな 299 00:14:42,078 --> 00:14:43,287 (ドアの開く音) あっ 300 00:14:43,830 --> 00:14:44,372 ん? 301 00:14:46,040 --> 00:14:49,043 肉魅? どうした 何かあったか? 302 00:14:49,293 --> 00:14:52,463 差し入れ あくまで 丼研(どんけん)のよしみでな 303 00:14:52,964 --> 00:14:55,550 別に あんたに 肩入れするわけじゃないよ 304 00:14:55,675 --> 00:14:58,845 美作みたいな野郎が勝つのが 納得いかないだけで… 305 00:14:59,387 --> 00:15:01,013 サンキューな 肉魅 306 00:15:01,222 --> 00:15:03,391 だからぁ あんたのためじゃないって! 307 00:15:03,599 --> 00:15:06,477 とにかく あんな奴に負けて 料理人やめるなんて― 308 00:15:06,602 --> 00:15:07,728 許さねえからな! 309 00:15:07,979 --> 00:15:11,732 (郁魅) 分かったか! 幸平ぁ~っ! 310 00:15:13,192 --> 00:15:16,404 おお~ ロースにヒレにランプまで 311 00:15:17,196 --> 00:15:19,407 (創真)牛肉のいろんな部位の 詰め合わせか 312 00:15:20,074 --> 00:15:22,743 さすが肉魅 どれも上質だな 313 00:15:23,411 --> 00:15:25,496 結構 珍しい肉も入ってらあ 314 00:15:26,205 --> 00:15:28,207 ん~ でも こいつは使えねえかな 315 00:15:28,416 --> 00:15:30,751 この肉で シチューを作ったりしたら… 316 00:15:31,002 --> 00:15:31,878 あっ 317 00:15:33,004 --> 00:15:34,922 (えりな)何も理解していない 318 00:15:36,132 --> 00:15:38,384 幸平先輩? どうしたんですか? 319 00:15:39,594 --> 00:15:42,221 (創真)お前にも感謝だな みつる 320 00:15:42,763 --> 00:15:44,098 いてくれてよかったわ 321 00:15:44,473 --> 00:15:45,099 えっ 322 00:15:45,266 --> 00:15:47,935 (創真) でも こっからは取材お断り! 323 00:15:48,853 --> 00:15:49,937 (早津田)ええーっ! 324 00:15:50,187 --> 00:15:52,940 そんなぁ! 完全密着取材は? 325 00:15:53,107 --> 00:15:54,609 先輩~っ! 326 00:16:25,723 --> 00:16:28,976 (四宮小次郎(しのみやこじろう))しかし 遠月リゾートの総料理長が― 327 00:16:29,101 --> 00:16:31,312 直々に審査を引き受けるなんてよ 328 00:16:31,854 --> 00:16:33,648 堂島さん わりと暇なのか? 329 00:16:33,898 --> 00:16:35,066 (堂島銀(どうじまぎん))ハハッ 330 00:16:35,900 --> 00:16:39,820 後輩の育成に関わることだ 駆り出されるのは しかたない 331 00:16:40,404 --> 00:16:42,907 哀れな 遠月の雇われシェフだからな 332 00:16:43,324 --> 00:16:47,161 (四宮) チッ 勢いで言っちまったこと 根に持ってんじゃねえよ 333 00:16:47,954 --> 00:16:49,830 (堂島)俺は事実を言ったまでさ 334 00:16:50,873 --> 00:16:54,085 フッ 水原や日向子によろしく 335 00:17:06,013 --> 00:17:08,265 (早津田) 大丈夫かなぁ もう始まっちゃうよ 336 00:17:08,474 --> 00:17:09,433 まだかな まだかなぁ 337 00:17:09,433 --> 00:17:10,017 まだかな まだかなぁ 338 00:17:09,433 --> 00:17:10,017 (足音) 339 00:17:10,017 --> 00:17:10,267 (足音) 340 00:17:10,267 --> 00:17:10,601 (足音) 341 00:17:10,267 --> 00:17:10,601 あっ 幸平先輩! もう開始時間ギリギリっすよ 342 00:17:10,601 --> 00:17:14,355 あっ 幸平先輩! もう開始時間ギリギリっすよ 343 00:17:14,605 --> 00:17:15,940 何してたんですか 344 00:17:16,148 --> 00:17:18,859 (創真)悪ぃ 悪ぃ ちょいと用があってさ 345 00:17:19,026 --> 00:17:22,071 そ… それで 美作先輩のトレース料理に― 346 00:17:22,405 --> 00:17:24,198 勝つアイデアは 見つかったんですか? 347 00:17:24,740 --> 00:17:26,492 (創真)う~ん 分かんねえ 348 00:17:26,909 --> 00:17:29,036 えっ “分かんない”ってどういう… 349 00:17:29,453 --> 00:17:31,205 やるだけのことはやった 350 00:17:31,372 --> 00:17:35,042 後はいつもどおり 料理を楽しんでくるだけだ 351 00:17:38,963 --> 00:17:39,797 (ドアの開く音) 352 00:17:40,715 --> 00:17:44,719 (イサミ・アルディーニ) 兄ちゃん ついさっき 幸平君が来たよ 353 00:17:45,428 --> 00:17:46,804 伝言を頼まれた 354 00:17:47,888 --> 00:17:50,307 “俺の試合を見てろ”って 355 00:17:50,850 --> 00:17:52,685 (観客の歓声) 356 00:17:52,893 --> 00:17:55,730 (川島麗(かわしまうらら)) さあ 幸平創真選手の入場です 357 00:17:55,980 --> 00:17:57,982 秋の選抜 本戦準決勝 358 00:17:58,357 --> 00:18:01,360 第一試合は またしても食戟となりました! 359 00:18:01,986 --> 00:18:06,699 幸平選手が賭けたのは なんと 自身の料理人生命です 360 00:18:07,950 --> 00:18:10,244 そして 美作昴選手 361 00:18:10,745 --> 00:18:13,080 今回も あの恐ろしい パーフェクト・トレースが― 362 00:18:13,205 --> 00:18:14,749 炸裂(さくれつ)するのでしょうか 363 00:18:16,208 --> 00:18:17,752 なお 審査員席には― 364 00:18:18,169 --> 00:18:21,422 遠月の卒業生にして 十傑(じゅっけつ)経験者ばかり 365 00:18:21,630 --> 00:18:22,882 5名の方々です 366 00:18:23,716 --> 00:18:27,344 遠月リゾート 総料理長 堂島銀だ 367 00:18:27,845 --> 00:18:30,765 審査は我々が 厳正に務めさせていただく 368 00:18:31,599 --> 00:18:35,728 準決勝 第一試合 幸平創真 対 美作昴 369 00:18:35,936 --> 00:18:39,231 調理ぃ 開始~っ! 370 00:18:39,440 --> 00:18:40,441 (銅鑼(どら)の音) 371 00:18:40,649 --> 00:18:43,611 (観客の歓声) 372 00:18:47,948 --> 00:18:51,202 (角崎(つのざき)タキ) ふうん 2人とも ビーフシチューか 373 00:18:51,410 --> 00:18:53,037 包丁にガム 吐き捨てたっていう― 374 00:18:53,162 --> 00:18:54,955 あの野郎は 気に食わねえけど― 375 00:18:55,664 --> 00:18:58,125 ハチマキのほうは 下町の定食屋? 376 00:18:58,459 --> 00:19:01,128 しかも 学園に編入してまだ半年 377 00:19:01,629 --> 00:19:02,713 ダメだな 378 00:19:03,798 --> 00:19:05,299 園果もそう思うだろ? 379 00:19:05,466 --> 00:19:09,303 (木久知(きくち)園果(そのか))ええ 難しいかなって思います 380 00:19:09,845 --> 00:19:11,639 (堂島)確かに そうかもしれない 381 00:19:12,389 --> 00:19:16,811 このお題に見合うシチューと 定食屋のそれとは全く違う 382 00:19:17,269 --> 00:19:18,562 (えりな)定食屋の味 383 00:19:18,896 --> 00:19:22,608 それは 口に入れて三口目で おいしいと思わせる味付けが― 384 00:19:22,817 --> 00:19:24,401 ベストだと言われているわ 385 00:19:24,985 --> 00:19:29,824 毎日通っても飽きさせないための 三口目で染み渡る 優しい味 386 00:19:30,658 --> 00:19:33,285 (堂島)対して 高級レストランの味付けは― 387 00:19:33,452 --> 00:19:38,666 ひと口目でおいしいと感じさせる 印象的で強烈な味が必要になる 388 00:19:39,125 --> 00:19:41,085 つまり このお題では― 389 00:19:41,293 --> 00:19:44,130 主役たり得る強い品が 求められている 390 00:19:44,755 --> 00:19:47,633 (えりな)なのに 君のビーフシチューは優しすぎた 391 00:19:48,175 --> 00:19:52,847 その上 君は白味噌の優しい風味を 残そうと考えていたわね 392 00:19:53,472 --> 00:19:56,016 それでは お題の意図から 遠ざかるばかり 393 00:19:56,725 --> 00:19:58,978 今日は しかと見せていただくわ 394 00:19:59,353 --> 00:20:02,022 君が無様に敗北する様をね 395 00:20:02,314 --> 00:20:02,857 あっ 396 00:20:03,274 --> 00:20:05,025 幸平が調理している肉… 397 00:20:05,651 --> 00:20:06,527 (郁魅)牛テール! 398 00:20:06,819 --> 00:20:07,528 (えりな)ああっ 399 00:20:07,945 --> 00:20:08,863 (4人)あっ… 400 00:20:09,363 --> 00:20:14,034 どうやら幸平は 奴なりの解答を見つけたようだぞ 401 00:20:14,577 --> 00:20:17,872 (えりな) 分かったわ 君の発想 狙い 402 00:20:18,581 --> 00:20:22,042 テールは牛肉の中でも 最もゼラチン質が多い部位 403 00:20:22,877 --> 00:20:27,464 (黒木場)下ゆでした牛テールに 塩 コショウ 小麦粉を付け― 404 00:20:28,215 --> 00:20:31,302 表面を香ばしく焼いてから じっくり煮込む 405 00:20:31,886 --> 00:20:35,556 そうすれば デミグラスソースと なじませる頃には― 406 00:20:35,806 --> 00:20:38,058 ゼラチン質がたっぷり溶け出す 407 00:20:38,934 --> 00:20:40,811 (えりな)ゼラチン質によるとろみ 408 00:20:41,020 --> 00:20:43,564 それがデミグラスソースや だしとからみ合って― 409 00:20:43,772 --> 00:20:47,234 白味噌の風味を壊すことなく コクを深める 410 00:20:48,235 --> 00:20:51,322 これは緋沙子が スッポンバーガーでやった方法だわ 411 00:20:53,032 --> 00:20:57,703 (葉山)肉に使ったスパイスは 甘く濃厚な風味を持つクローブ 412 00:20:58,537 --> 00:21:00,581 確かに クローブなら― 413 00:21:00,748 --> 00:21:03,209 シチューのまろやかさを 強調してくれる 414 00:21:04,460 --> 00:21:05,961 (えりな) 更に あの組み合わせは― 415 00:21:06,253 --> 00:21:07,254 マティニョン 416 00:21:07,504 --> 00:21:08,422 考えたわね 417 00:21:08,756 --> 00:21:12,760 そっか にんじん 玉ねぎ セロリを細かく刻んで― 418 00:21:12,885 --> 00:21:14,511 バターでソテーするんだね 419 00:21:14,720 --> 00:21:16,263 マデラ酒で煮込むこともある 420 00:21:16,931 --> 00:21:18,766 野菜の甘みを付加できるため― 421 00:21:18,974 --> 00:21:21,518 さまざまな料理の仕上げに 使われるんだ 422 00:21:23,145 --> 00:21:27,608 (えりな) あのシチュー 1週間前とは 比べ物にならないおいしさになる 423 00:21:28,108 --> 00:21:29,443 (創真)求められているのは― 424 00:21:29,610 --> 00:21:32,279 何杯でも食えそうな 優しい味じゃない 425 00:21:33,322 --> 00:21:35,449 肉魅の差し入れがヒントになった 426 00:21:36,242 --> 00:21:39,703 この肉なら メインを張れる 強いシチューができる! 427 00:21:40,704 --> 00:21:42,623 “お題を理解してない”って セリフ― 428 00:21:43,207 --> 00:21:44,792 返上するぜ 429 00:21:45,542 --> 00:21:46,794 薙切! 430 00:21:50,464 --> 00:21:53,467 ♪~ 431 00:23:14,381 --> 00:23:17,384 ~♪ 432 00:23:18,552 --> 00:23:21,889 (美作の笑い声) 433 00:23:24,349 --> 00:23:25,059 はっ! 434 00:23:26,560 --> 00:23:27,561 (美作)ヒャッハ~ッ! 435 00:23:28,353 --> 00:23:32,566 お前がこの1週間 何を買ったか 誰と会ったか 436 00:23:32,983 --> 00:23:34,735 どんなことを試したか 437 00:23:35,194 --> 00:23:36,987 俺は全部知ってる 438 00:23:37,279 --> 00:23:37,905 ああ… 439 00:23:38,447 --> 00:23:39,073 美作も! 440 00:23:40,574 --> 00:23:41,325 テール 441 00:23:41,992 --> 00:23:44,578 (葉山)スパイスは クローブとブラックペッパー 442 00:23:45,245 --> 00:23:47,915 (恵)マティニョンまで! そんな… 443 00:23:48,165 --> 00:23:51,877 (丸井) 同じだ… 幸平の調理手順を 完璧にたどっている 444 00:23:53,712 --> 00:23:56,256 さあ ここから― 445 00:23:56,799 --> 00:23:57,591 追い抜くぞ 446 00:23:59,009 --> 00:24:00,677 あっ あの肉は… 447 00:24:01,762 --> 00:24:02,596 (美作)アレンジだ!