1 00:00:05,090 --> 00:00:08,610 (幸平創真) 一色先輩~! 帰って来たっす~! 2 00:00:08,610 --> 00:00:10,680 (一色)みんな おかえり! 3 00:00:10,680 --> 00:00:13,480 あの地獄の合宿を 生き抜いたんだね。 4 00:00:13,480 --> 00:00:15,580 本当にお疲れさま…。 えっ? 5 00:00:16,950 --> 00:00:19,120 ただいま~。 6 00:00:19,120 --> 00:00:21,940 (一色)創真君!? 一段と たくましくなって…。➡ 7 00:00:21,940 --> 00:00:24,180 よほど課題が厳しかったと見える。 8 00:00:24,180 --> 00:00:26,780 (田所恵)クッチャ クッチャ…。 (一色)田所ちゃん!?➡ 9 00:00:26,780 --> 00:00:28,810 田所ちゃんなのかい!? クッチャ クッチャ…。 10 00:00:28,810 --> 00:00:30,830 (一色) みんなも なんだか やさぐれて…。 11 00:00:30,830 --> 00:00:32,870 るっせぇです! (一色)はっ! 12 00:00:32,870 --> 00:00:35,000 (悠姫) きっしっしっしっ! 姉御➡ 13 00:00:35,000 --> 00:00:37,510 こいつ フクロにしちまいましょうぜぇ。 14 00:00:37,510 --> 00:00:40,310 (2人)しちまいやしょうぜぇ。 15 00:00:40,310 --> 00:00:43,650 (涼子)パイセンに 失礼ぶっこいてんじゃねぇよ。 16 00:00:43,650 --> 00:00:45,960 あたいが許さんぜよ。 17 00:00:45,960 --> 00:00:49,100 (一色)伊武崎君… いつもの チャーミングなヘアスタイルが➡ 18 00:00:49,100 --> 00:00:51,300 台なしじゃないか。 (伊武崎)もじゃ。 19 00:00:51,300 --> 00:00:55,690 あぁ…。 あっ そういえば 丸井君は? 20 00:00:55,690 --> 00:00:57,990 彼だけ 姿が見えないようだが。 21 00:00:57,990 --> 00:01:01,050 (伊武崎) 回収できたのは これだけだ。 22 00:01:01,050 --> 00:01:03,680 そ… そんな!➡ 23 00:01:03,680 --> 00:01:06,970 丸井君~! (丸井)はははっ…。 24 00:01:06,970 --> 00:01:09,770 はあっ! あっ…。 25 00:01:09,770 --> 00:01:13,060 はぁ… 夢か。➡ 26 00:01:13,060 --> 00:01:15,590 今日で 合宿は3日目。➡ 27 00:01:15,590 --> 00:01:18,650 みんな どうか無事で。 28 00:01:18,650 --> 00:01:22,650 (学生たち)うおぉ~! 29 00:01:24,750 --> 00:01:26,990 (丸井)ひぃ~! (2人)んん~! 30 00:01:26,990 --> 00:01:35,900 ♬~ 31 00:01:35,900 --> 00:01:38,000 なっとらん! 作り直し! 32 00:01:38,000 --> 00:01:42,300 ♬~ 33 00:01:42,300 --> 00:01:46,230 (講師)うむ! 合格だ。 片づけていいぞ 田所恵。 34 00:01:46,230 --> 00:01:48,630 あっ! ありがとうございます。 35 00:01:50,060 --> 00:01:52,100 うわっ。 どけよ 邪魔だ! 36 00:01:52,100 --> 00:01:54,530 ご… ごめんなさい~。 37 00:01:54,530 --> 00:01:58,930 (心の声)≪やるじゃん 田所。 まだ 危なっかしいところもあるけど≫ 38 00:02:02,470 --> 00:02:06,550 ≪足りねぇ… まだ ちっとも≫ 39 00:02:06,550 --> 00:02:08,550 ≪上等!≫ 40 00:02:09,930 --> 00:02:13,720 ≪もっと腕を上げねぇと。 もっと!≫ 41 00:02:13,720 --> 00:03:42,620 ♬~ 42 00:03:57,610 --> 00:04:00,430 (アリス)いつまでも女王様気取りで➡ 43 00:04:00,430 --> 00:04:02,630 いられると思わないでね。 44 00:04:02,630 --> 00:04:07,550 ♬~ 45 00:04:07,550 --> 00:04:10,440 (薙切えりな)忠告ありがとう。 46 00:04:10,440 --> 00:04:13,370 一応 頭に入れておきます。 47 00:04:13,370 --> 00:04:15,810 下々の ざれ言としてね。 48 00:04:15,810 --> 00:04:19,310 ♬~ 49 00:04:19,310 --> 00:04:21,310 ふふっ。 50 00:04:22,660 --> 00:04:24,700 (悠姫)あぁ~!➡ 51 00:04:24,700 --> 00:04:26,800 今日も きつかった~。➡ 52 00:04:26,800 --> 00:04:29,970 あぁ… 早く部屋で寝たい。 53 00:04:29,970 --> 00:04:32,220 (涼子)でも 残りは あと2日。➡ 54 00:04:32,220 --> 00:04:34,930 ギリギリ なんとかなるかもね。 (丸井)うぅ…。 55 00:04:34,930 --> 00:04:38,330 あら? 今夜の就寝時間が書いてない。 56 00:04:38,330 --> 00:04:41,000 (伊武崎)ん? ほんとだな。 57 00:04:41,000 --> 00:04:43,020 (悠姫)印刷ミスじゃない? 58 00:04:43,020 --> 00:04:45,840 [スピーカ] ピンポンパンポーン(チャイム) 59 00:04:45,840 --> 00:04:48,960 [スピーカ](堂島)遠月学園 全生徒の諸君➡ 60 00:04:48,960 --> 00:04:50,990 今から1時間後➡ 61 00:04:50,990 --> 00:04:53,260 22時に 制服に着替えて➡ 62 00:04:53,260 --> 00:04:56,320 大宴会場に集合してくれ。 (悠姫)ええ~? 63 00:04:56,320 --> 00:04:58,330 (青木)なんだ? (佐藤)めんどくせぇ~。 64 00:04:58,330 --> 00:05:00,430 (丸井)あぁ~。 (一同)あっ。 65 00:05:01,790 --> 00:05:04,220 なんか だいぶ 数減ったなぁ。 66 00:05:04,220 --> 00:05:06,260 うう~…。 67 00:05:06,260 --> 00:05:08,730 (涼子) やっぱり みんな ボロボロね。 68 00:05:08,730 --> 00:05:11,010 こんな時間に 一体 何が…。 69 00:05:11,010 --> 00:05:13,280 ≪(タクミ)幸平! ん? 70 00:05:13,280 --> 00:05:16,220 (郁魅)てめぇなぁ! 卒業生と食戟なんて➡ 71 00:05:16,220 --> 00:05:19,050 むちゃしてんなよ バカ野郎! (タクミ)俺との決着をつけず➡ 72 00:05:19,050 --> 00:05:21,560 学園を去るなんて 許さないぞ! 73 00:05:21,560 --> 00:05:24,630 (郁魅)んだよ てめぇは。 (タクミ)君こそ なんだ。 74 00:05:24,630 --> 00:05:28,150 二人は なんで 俺らの食戟のこと知ってんの? 75 00:05:28,150 --> 00:05:30,880 (2人)そこら中で うわさになってんだよ! 76 00:05:30,880 --> 00:05:33,750 (タクミ)でも 幸平が ここにいるってことは…。 77 00:05:33,750 --> 00:05:35,850 (郁魅)まさか 四宮シェフに! 78 00:05:35,850 --> 00:05:38,520 (2人)そうなのか!? あっ。 79 00:05:38,520 --> 00:05:40,690 いや すげぇ負けた。 80 00:05:40,690 --> 00:05:43,580 (タクミ)ええっ!? そうなの… か? 81 00:05:43,580 --> 00:05:46,780 いや~ だから もう聞かんでくれ。 82 00:05:46,780 --> 00:05:49,550 (郁魅)説明しやがれ 何が どうなったのか! 83 00:05:49,550 --> 00:05:51,590 おっ! 見ろよ。 84 00:05:51,590 --> 00:05:53,760 わあ~。 あっ! 85 00:05:53,760 --> 00:05:56,260 (学生)えりな様。 (学生)えりな様だ。 86 00:05:57,760 --> 00:06:00,510 [スピーカ](堂島)全員 ステージに注目!➡ 87 00:06:00,510 --> 00:06:03,120 集まってもらったのは ほかでもない。 88 00:06:03,120 --> 00:06:06,220 明日の課題について 連絡するためだ。 89 00:06:06,220 --> 00:06:10,010 (伊武崎)明日の? なんで それを前日の夜に? 90 00:06:10,010 --> 00:06:12,040 [スピーカ](堂島)課題内容は➡ 91 00:06:12,040 --> 00:06:16,280 この「遠月リゾート」のお客様に 提供するにふさわしい➡ 92 00:06:16,280 --> 00:06:19,250 朝食の新メニュー作りだ。➡ 93 00:06:19,250 --> 00:06:21,350 朝食は ホテルの顔。➡ 94 00:06:21,350 --> 00:06:26,050 宿泊客の一日の始まりを演出する 大切な食事だ。➡ 95 00:06:26,050 --> 00:06:28,420 そのテーブルを 晴れやかに彩るような➡ 96 00:06:28,420 --> 00:06:31,380 新鮮な 驚きのあるひと品を➡ 97 00:06:31,380 --> 00:06:33,410 提案してもらいたい。➡ 98 00:06:33,410 --> 00:06:35,410 メインの食材は 卵。 99 00:06:36,780 --> 00:06:39,250 和洋中といった ジャンルは問わないが➡ 100 00:06:39,250 --> 00:06:42,490 ビュッフェ形式での提供を 基本とする。➡ 101 00:06:42,490 --> 00:06:46,270 審査開始は 明日の午前6時だ。➡ 102 00:06:46,270 --> 00:06:48,680 その時刻に試食できるよう 準備してくれ。 103 00:06:48,680 --> 00:06:50,710 (ざわめき) 104 00:06:50,710 --> 00:06:54,680 (悠姫) んん~? 私の聞き間違いかなぁ。 105 00:06:54,680 --> 00:06:57,470 午後6時だよね? いいや➡ 106 00:06:57,470 --> 00:06:59,960 完全に 午前って言ったぜ。 107 00:06:59,960 --> 00:07:04,860 うう~! ってことは~! 寝てる場合じゃな~い! 108 00:07:04,860 --> 00:07:07,650 (堂島) 朝までの時間の使い方は自由。➡ 109 00:07:07,650 --> 00:07:10,300 各厨房で試作を行うもよし➡ 110 00:07:10,300 --> 00:07:14,620 部屋で睡眠を取るもよしだ。 では 明朝 また会おう。 111 00:07:14,620 --> 00:07:16,660 解散! 112 00:07:16,660 --> 00:07:19,690 無理だ… もう 全身が がたがたなのに。 113 00:07:19,690 --> 00:07:23,410 こんな状態で まともに 頭 働かねぇよ! 114 00:07:23,410 --> 00:07:26,470 ようやく 張り合いのある課題が出たな。 115 00:07:26,470 --> 00:07:29,100 楽しみにしていろ 幸平。 ん? 116 00:07:29,100 --> 00:07:31,470 イタリアの定番卵料理を➡ 117 00:07:31,470 --> 00:07:36,240 「アルディーニ」の技でアレンジした 至高の朝食を お見舞いしてやる! 118 00:07:36,240 --> 00:07:39,790 へえ~! イタリアの定番卵料理って➡ 119 00:07:39,790 --> 00:07:42,130 どんな感じなんだ? ふっ! 120 00:07:42,130 --> 00:07:45,720 (イサミ)えっとねぇ 卵に チーズとか野菜をからめて…。 121 00:07:45,720 --> 00:07:48,070 (タクミ) どうして ばらすんだ イサミ!➡ 122 00:07:48,070 --> 00:07:50,110 それ以上のネタばらしは よせ!➡ 123 00:07:50,110 --> 00:07:53,590 ほら もう さっさと行くぞ! (イサミ)はいはい。 124 00:07:53,590 --> 00:07:55,990 そういや 俺の編入試験➡ 125 00:07:55,990 --> 00:07:59,530 あんときも 卵が お題だったよな。 うっ! 126 00:07:59,530 --> 00:08:01,570 (回想)((メインの食材は 卵)) 127 00:08:01,570 --> 00:08:03,600 ((ひと品 作りなさい)) 128 00:08:03,600 --> 00:08:05,640 ((おあがりよ!)) 129 00:08:05,640 --> 00:08:08,620 なついな~。 なあ 薙切。 130 00:08:08,620 --> 00:08:11,160 き… 気安く話かけないで! 131 00:08:11,160 --> 00:08:13,200 忠告しておくけれど➡ 132 00:08:13,200 --> 00:08:16,970 あのときのような下品な料理は 出さないことだわ。 133 00:08:16,970 --> 00:08:20,120 審査員の失笑を 買いたくなければね。 134 00:08:20,120 --> 00:08:22,670 でも お前 美味そうに食ってたじゃねぇか。 135 00:08:22,670 --> 00:08:25,820 はあ!? 誰が! 言ったでしょ 不味いって! 136 00:08:25,820 --> 00:08:28,610 (緋沙子)えりな様~!➡ 137 00:08:28,610 --> 00:08:30,810 調理室の手配が済みました。 138 00:08:30,810 --> 00:08:33,450 よろしい。 では 向かいましょう。 139 00:08:33,450 --> 00:08:37,250 まっ せいぜい ない知恵を絞りなさい。 140 00:08:37,250 --> 00:08:39,550 ごきげんよう。 141 00:08:39,550 --> 00:08:41,990 (悠姫) ふふっ… ふふっ… ふふっ…。 142 00:08:41,990 --> 00:08:44,910 あの… 二人とも 大丈夫? 143 00:08:44,910 --> 00:08:47,700 (悠姫)こうなったら 根性 見せてやんよ~! 144 00:08:47,700 --> 00:08:49,860 ほら 丸井 立ちな! 絶対 みんなそろって➡ 145 00:08:49,860 --> 00:08:52,000 寮に帰るよ~! ぐぐっ…。 146 00:08:52,000 --> 00:08:55,800 極星~! ファイト~! おお~~‼ 147 00:08:55,800 --> 00:08:57,910 お… おお~。 148 00:08:57,910 --> 00:09:00,160 (堂島)静かな夜だ。➡ 149 00:09:00,160 --> 00:09:02,930 いつもの 怒号飛び交う課題風景とは➡ 150 00:09:02,930 --> 00:09:05,460 大違いですな。 (シャペル)うむ。 151 00:09:05,460 --> 00:09:08,500 だが おそらく 学生たちは今➡ 152 00:09:08,500 --> 00:09:11,350 怒号よりも もっと激しい➡ 153 00:09:11,350 --> 00:09:14,990 焦燥の真っただ中にいるのだ。 154 00:09:14,990 --> 00:09:18,830 (学生)う~ん…。 (学生)これで大丈夫かなぁ。 155 00:09:18,830 --> 00:09:21,500 別の味付けも試すか。 156 00:09:21,500 --> 00:09:24,620 (伊武崎) 思った以上に えぐい課題だな。 157 00:09:24,620 --> 00:09:28,690 (涼子)そうね。 自分の料理に よほど自信がなきゃ➡ 158 00:09:28,690 --> 00:09:31,760 はやばやと 寝る気にもなれないわね。 159 00:09:31,760 --> 00:09:35,540 私は もう休みますが あなたは まだ試作を? 160 00:09:35,540 --> 00:09:38,610 (緋沙子) は… はい。 まだ半ばですので。 161 00:09:38,610 --> 00:09:42,680 そう。 ほどほどで切り上げなさいな。 162 00:09:42,680 --> 00:09:44,900 ≪さすが えりな様≫ 163 00:09:44,900 --> 00:09:47,040 ≪プレッシャーなど なきがごとし!≫ 164 00:09:47,040 --> 00:09:50,090 ≪女王然とした態度 感服いたします!≫ 165 00:09:50,090 --> 00:09:52,110 ああ~ それと➡ 166 00:09:52,110 --> 00:09:55,100 明日の晩は 七並べで勝負よ! 167 00:09:55,100 --> 00:09:58,130 昨日のババ抜きは その…➡ 168 00:09:58,130 --> 00:10:00,740 少し不調だっただけだから。 169 00:10:00,740 --> 00:10:03,340 いいわね! あっ… はい。 170 00:10:03,340 --> 00:10:05,870 ≪さすが えりな様。 何事にも➡ 171 00:10:05,870 --> 00:10:09,310 常に勝者であろうとするご意志 感服です!≫ 172 00:10:09,310 --> 00:10:11,350 ((嫌ぁ~~!)) 173 00:10:11,350 --> 00:10:13,570 ≪幸平創真…≫ 174 00:10:13,570 --> 00:10:16,670 ≪私の料理で 君を否定してあげます≫ 175 00:10:18,040 --> 00:10:20,170 ≪しかとご覧に入れましょう➡ 176 00:10:20,170 --> 00:10:24,670 遠月にふさわしい 卵料理の王道というものをね≫ 177 00:10:28,180 --> 00:10:30,680 ≪んん~ ビュッフェってのは 確か➡ 178 00:10:30,680 --> 00:10:33,230 バイキングみたいなやつだっけ?≫ 179 00:10:33,230 --> 00:10:37,320 ≪高級ホテルの朝食なんて ピンと来ねぇけど…≫ 180 00:10:37,320 --> 00:10:39,660 とりあえず作ってみっか。 181 00:10:39,660 --> 00:10:42,480 卵料理といえば…➡ 182 00:10:42,480 --> 00:10:45,080 和食なら だし巻き卵➡ 183 00:10:45,080 --> 00:10:47,680 洋食なら スクランブルエッグあたりだな。 184 00:10:49,480 --> 00:10:51,680 ふぅ~ ふぅ~。 185 00:10:58,130 --> 00:11:00,480 美味ぇ~‼ うわっ! 186 00:11:00,480 --> 00:11:02,500 う~ん…。 187 00:11:02,500 --> 00:11:04,900 ≪美味い。 美味いけども➡ 188 00:11:04,900 --> 00:11:07,950 これじゃあ ダメなんだよな…≫ 189 00:11:07,950 --> 00:11:10,520 (城一郎)((ははははっ。➡ 190 00:11:10,520 --> 00:11:13,940 新メニューか。 面白ぇもん作ったなぁ。➡ 191 00:11:13,940 --> 00:11:17,700 でも 却下だ)) ((ええ~? なんでだよ 親父!)) 192 00:11:17,700 --> 00:11:21,470 ((美味いって言ってたじゃん!)) (城一郎)((いいか 創真➡ 193 00:11:21,470 --> 00:11:24,320 うちは定食屋だぜ)) ((えっ?)) 194 00:11:24,320 --> 00:11:26,570 (城一郎) ((客は 定食屋らしい品を求めて➡ 195 00:11:26,570 --> 00:11:28,660 「ゆきひら」に来るんだ)) 196 00:11:28,660 --> 00:11:31,510 ((そこから外れた とっぴな品を作っても➡ 197 00:11:31,510 --> 00:11:33,600 しょうがねぇってこった)) 198 00:11:33,600 --> 00:11:36,730 ≪奇をてらっただけの料理じゃ ダメだ≫ 199 00:11:36,730 --> 00:11:40,540 ≪高級ホテルにふさわしい 卵料理の定番メニュー≫ 200 00:11:40,540 --> 00:11:43,200 ((新鮮な 驚きのあるひと品を➡ 201 00:11:43,200 --> 00:11:45,220 提案してもらいたい)) 202 00:11:45,220 --> 00:11:49,880 ≪そこに何か一つ 驚きを加えるアイデアを…≫ 203 00:11:49,880 --> 00:11:52,260 ≪そうだ!≫ (タクミ)完成だ! 204 00:11:52,260 --> 00:11:55,950 これぞ 「アルディーニ」の技術を 尽くした朝食! 205 00:11:55,950 --> 00:11:59,650 うおぉ~! 待っていろ 幸平!➡ 206 00:11:59,650 --> 00:12:02,260 この俺の至高の料理を! 207 00:12:02,260 --> 00:12:05,040 出来たんなら 早く寝なよ 兄ちゃん。 208 00:12:05,040 --> 00:12:07,950 あわわわわ…。 209 00:12:07,950 --> 00:12:11,280 ≪どうしよう どうしよう! 早くメニューを決めないと!≫ 210 00:12:11,280 --> 00:12:13,550 ((田所らしい料理を 作りゃいいんだ)) 211 00:12:13,550 --> 00:12:15,600 ((それでいいんだ)) 212 00:12:15,600 --> 00:12:19,490 ((ホスピタリティー それが 君の料理にはある!)) 213 00:12:19,490 --> 00:12:21,930 ≪う~ん。 朝は➡ 214 00:12:21,930 --> 00:12:24,510 たくさん 食べられない人もいるから➡ 215 00:12:24,510 --> 00:12:28,230 ボリュームがあり過ぎない メニューの方がいいかな≫ 216 00:12:28,230 --> 00:12:30,250 ボリューム…。 217 00:12:30,250 --> 00:12:32,290 そっか それなら! 218 00:12:32,290 --> 00:12:38,130 ♬~ 219 00:12:38,130 --> 00:12:40,180 (青木)んだ こらぁ! (佐藤)んだ こらぁ! 220 00:12:40,180 --> 00:12:42,400 がぁ~ がぁ~ がぁ~。 221 00:12:42,400 --> 00:12:44,400 がふっ! あっ ああっ…。 222 00:12:45,780 --> 00:12:47,780 はあ~! ザシュ ザシュ! 223 00:12:49,520 --> 00:12:51,560 うん。 224 00:12:51,560 --> 00:12:54,580 おしっ イメージ固まったぜ。 225 00:12:54,580 --> 00:12:57,010 早速 試作を…。 だっ! 226 00:12:57,010 --> 00:12:59,710 びびった! 誰だ? お前。 227 00:12:59,710 --> 00:13:01,830 (アリス)ふ~ん。 228 00:13:01,830 --> 00:13:04,750 なかなか美味しい品が出来そうね。 229 00:13:04,750 --> 00:13:08,310 あっ? ああ~ そう。 サンキュー。 230 00:13:08,310 --> 00:13:10,240 ≪なんだ? こいつ≫ 231 00:13:10,240 --> 00:13:12,560 ≪肌… 髪… 白っ≫ 232 00:13:12,560 --> 00:13:14,580 ふふっ。➡ 233 00:13:14,580 --> 00:13:18,050 明日の朝が 楽しみね。 では ごきげんよう。 234 00:13:18,050 --> 00:13:22,120 ドン! (アリス)うぐっ! 痛ぁ~い!➡ 235 00:13:22,120 --> 00:13:24,210 くっ… ううっ…。 236 00:13:24,210 --> 00:13:27,310 ♬~ 237 00:13:27,310 --> 00:13:30,600 ちょっと もう! 突っ立ってないで どいてよね! 238 00:13:30,600 --> 00:13:33,970 (リョウ)けど お嬢が この位置で立ってろって言ったから。 239 00:13:33,970 --> 00:13:36,000 (アリス)それは 相手を威嚇するときだけとも➡ 240 00:13:36,000 --> 00:13:38,040 言ったはずだわ! 241 00:13:38,040 --> 00:13:42,960 私の斜め後ろで 斜に構えてると すごみが よい感じなの! 242 00:13:42,960 --> 00:13:46,510 あっ あれは どうしたの? あのゴリゴリボール! 243 00:13:46,510 --> 00:13:49,830 どっかに忘れた。 信じられない! 244 00:13:49,830 --> 00:13:53,030 あれも すごみを出すのに よい塩梅なんだから!➡ 245 00:13:53,030 --> 00:13:55,070 ほんと でくの坊ね!➡ 246 00:13:55,070 --> 00:13:58,140 あっ ごめんあそばせ。 なんのお話だったかしら? 247 00:13:58,140 --> 00:14:02,280 いや… 話って話は 全然してなかったけど。 248 00:14:02,280 --> 00:14:05,150 お前ら もう 作る品 決まったわけ? 249 00:14:05,150 --> 00:14:07,650 まあね。 あなたも➡ 250 00:14:07,650 --> 00:14:10,000 試作 頑張ってね~。 それじゃ。 251 00:14:10,000 --> 00:14:12,970 バタン(ドアの開閉音) なんだったんだ? 252 00:14:12,970 --> 00:14:16,010 (アリス)あれが 幸平創真君だってさ。 253 00:14:16,010 --> 00:14:19,730 うわさの割には なんだか 期待外れみたいね➡ 254 00:14:19,730 --> 00:14:23,100 あんな料理を作るつもりなんて。 ふふっ。➡ 255 00:14:23,100 --> 00:14:26,230 よほど不合格になりたいのかしら。 256 00:14:26,230 --> 00:14:30,530 (一色)あはははっ。 あはははっ! くはははっ‼ 257 00:14:32,540 --> 00:14:35,640 おっ おっ。 うお~ 広ぇ~‼ 258 00:14:37,600 --> 00:14:41,240 (学生)おい 寝るな! ああ… すまん。 259 00:14:41,240 --> 00:14:44,140 おっ 田所も この会場か。 260 00:14:44,140 --> 00:14:46,360 「人」の字を飲んでいる…。 261 00:14:46,360 --> 00:14:49,190 おっ タクミもいるじゃん。 262 00:14:49,190 --> 00:14:52,410 なんか言ってるけど… 遠くて分からん。 263 00:14:52,410 --> 00:14:55,530 えっと 俺の場所は ここだな。 264 00:14:55,530 --> 00:14:57,570 あっ。 ん? 265 00:14:57,570 --> 00:14:59,990 薙切! お隣じゃん。 266 00:14:59,990 --> 00:15:04,060 ゆゆゆ… 幸平君!? 合宿入ってから よく会うなぁ。 267 00:15:04,060 --> 00:15:07,110 ≪どれだけ神出鬼没なの この男≫ 268 00:15:07,110 --> 00:15:09,130 ≪心臓に悪い!≫ 269 00:15:09,130 --> 00:15:12,220 何気に お前の料理見んの 初めてだなぁ。 270 00:15:12,220 --> 00:15:15,820 ≪まあ 私の力を見せつけるには 好都合ね≫ 271 00:15:15,820 --> 00:15:20,490 ええ 存分に味わうといいわ 私と君の料理の差を。 272 00:15:20,490 --> 00:15:23,480 ん? 食べ比べするってこと? 273 00:15:23,480 --> 00:15:26,510 別にいいけど 課題のあとでな。 274 00:15:26,510 --> 00:15:29,600 ち… 違う! そういうことじゃなくて! 275 00:15:29,600 --> 00:15:31,620 ≪皮肉が通じない!≫ 276 00:15:31,620 --> 00:15:34,710 まっ お互い頑張ろうや。 あっ。 277 00:15:34,710 --> 00:15:38,460 君 もしかして スフレの何かを作るつもり? 278 00:15:38,460 --> 00:15:41,510 おう。 俺は オムレツでいくわ。 279 00:15:41,510 --> 00:15:45,300 卵白を メレンゲ状に 泡立ててから焼くことで➡ 280 00:15:45,300 --> 00:15:49,150 普通のオムレツじゃ 味わえない食感に仕上がる。 281 00:15:49,150 --> 00:15:51,890 それがスフレオムレツだ。 282 00:15:51,890 --> 00:15:56,490 予想外の食感に出会うことも 料理の驚きの一つだよな。 283 00:15:58,310 --> 00:16:01,910 なんだよ? いいえ なんでも。 284 00:16:03,330 --> 00:16:05,850 ≪食感… ね≫ 285 00:16:05,850 --> 00:16:09,220 (堂島)各自 料理を出す準備は出来たな?➡ 286 00:16:09,220 --> 00:16:11,860 これより 合格条件の説明に入る。➡ 287 00:16:11,860 --> 00:16:13,900 [テレビ] まずは審査員の紹介だ。 288 00:16:13,900 --> 00:16:16,150 ん? ≫ガチャ(ドアの開閉音) 289 00:16:16,150 --> 00:16:19,120 (子供たち)わあ~! (学生)こ… 子供!? 290 00:16:19,120 --> 00:16:22,720 [テレビ](堂島)遠月リゾートが提携している 食材の生産者の方々➡ 291 00:16:22,720 --> 00:16:25,360 そして そのご家族だ。➡ 292 00:16:25,360 --> 00:16:28,560 毎年 この合宿で 審査を務めてくださっており➡ 293 00:16:28,560 --> 00:16:30,730 「驚きのある卵料理」 というテーマも➡ 294 00:16:30,730 --> 00:16:33,060 お伝えしてある。 すっげぇ人数! 295 00:16:33,060 --> 00:16:35,670 [テレビ](堂島) 審査は 非常に正確でおいでだ。 296 00:16:35,670 --> 00:16:39,150 (徳蔵) うはははっ! おかげさまでなぁ。 297 00:16:39,150 --> 00:16:42,820 (徳蔵)≪不出来な品には 食いつかんと思っておくれ≫ 298 00:16:42,820 --> 00:16:44,860 (耕助)≪ふっ ふふっ!≫ 299 00:16:44,860 --> 00:16:46,890 (久作)≪ぬぅ~!≫ 300 00:16:46,890 --> 00:16:48,890 このおっさんたち…。 301 00:16:50,380 --> 00:16:53,500 貫禄あり過ぎ! めちゃくちゃ怖ぇ~! 302 00:16:53,500 --> 00:16:56,250 [テレビ](堂島) そして 我が遠月リゾートから➡ 303 00:16:56,250 --> 00:16:59,690 調理部門とサービス部門の スタッフたちも審査に加わる。 304 00:16:59,690 --> 00:17:01,730 (一同)えっ! (2人)なっ! 305 00:17:01,730 --> 00:17:04,400 (青木)サービス部門を率いる 給仕長! 306 00:17:04,400 --> 00:17:08,280 (佐藤)堂島シェフの右腕の 料理人まで! 307 00:17:08,280 --> 00:17:10,840 合格基準は2つ。 308 00:17:10,840 --> 00:17:13,190 生産者のプロと現場のプロ➡ 309 00:17:13,190 --> 00:17:16,720 彼らに認められる発想が あるか否か!➡ 310 00:17:16,720 --> 00:17:19,640 [テレビ] そして もう1つは 今から2時間以内に➡ 311 00:17:19,640 --> 00:17:23,210 200食以上 食してもらうこと! 312 00:17:23,210 --> 00:17:25,400 200食か~。 313 00:17:25,400 --> 00:17:29,670 (タクミ)≪なるほど。 老若男女 さまざまな客層≫ 314 00:17:29,670 --> 00:17:33,760 ≪まさに ホテルの朝食を 再現してるわけか≫ 315 00:17:33,760 --> 00:17:37,360 ≪これは極めて 現場の実戦に近い課題だ≫ 316 00:17:37,360 --> 00:17:40,800 以上を満たした者を 合格とする!➡ 317 00:17:40,800 --> 00:17:43,470 では 各会場 審査員の皆様➡ 318 00:17:43,470 --> 00:17:47,100 [テレビ] 朝食のひとときを 存分に お楽しみください。➡ 319 00:17:47,100 --> 00:17:49,160 審査開始! 320 00:17:49,160 --> 00:17:51,960 お待たせしました! いらっしゃいませ! 321 00:17:51,960 --> 00:17:54,480 (学生)どうぞ! (学生)お召し上がりください! 322 00:17:54,480 --> 00:17:56,830 あら 香ばしい香り。 323 00:17:56,830 --> 00:17:59,630 これは? (タクミ)フリッタータです。 324 00:17:59,630 --> 00:18:04,220 (サービス係)イタリア発祥の卵料理ね。 チーズをからめて焼き上げてある。 325 00:18:04,220 --> 00:18:07,290 でも 朝食としては 少し平凡な気も…。 326 00:18:07,290 --> 00:18:09,360 (タクミ)いえいえ。 (2人)ん? 327 00:18:09,360 --> 00:18:13,450 僕のフリッタータは サラダとして 召し上がっていただきます。➡ 328 00:18:13,450 --> 00:18:16,000 フリッタータを ざっくり粗くほぐして➡ 329 00:18:16,000 --> 00:18:18,370 野菜と和える。 (2人)あぁ…。 330 00:18:18,370 --> 00:18:23,190 (タクミ)バルサミコソースと パルミジャーノチーズを散らして➡ 331 00:18:23,190 --> 00:18:25,210 完成。➡ 332 00:18:25,210 --> 00:18:28,010 「インサラータ・フリッタータ」! 333 00:18:28,010 --> 00:18:31,180 インサラータ? サラダって意味よね? 334 00:18:31,180 --> 00:18:35,290 ♬~ 335 00:18:35,290 --> 00:18:37,740 ≪わあっ 美味しい!≫ 336 00:18:37,740 --> 00:18:41,690 ふわふわの卵と シャキシャキした生野菜の食感!➡ 337 00:18:41,690 --> 00:18:45,900 それに さっぱりとしたソースが 口の中で混じり合って…。 338 00:18:45,900 --> 00:18:50,850 (2人)≪すご~い! こんなサラダ 食べたことな~い≫ 339 00:18:50,850 --> 00:18:52,890 グラッツェ! 340 00:18:52,890 --> 00:18:55,010 あ… あの…。 (久作・耕助・徳蔵)くっ! 341 00:18:55,010 --> 00:18:58,630 よ… よかったら 召し上がってください! 342 00:18:58,630 --> 00:19:01,800 ひと口サイズの「朝食おでん」です。 343 00:19:01,800 --> 00:19:04,330 なんと… おでん!? 344 00:19:04,330 --> 00:19:08,140 (耕助) ふむ。 しかも 串の先にあるのは➡ 345 00:19:08,140 --> 00:19:10,170 うずらの卵だ! 346 00:19:10,170 --> 00:19:14,940 ふむ なるほど。 鶏卵だけが卵ではない。 347 00:19:14,940 --> 00:19:16,940 こうきたか。 348 00:19:18,330 --> 00:19:21,600 ふはぁ~! ほっとする味。 349 00:19:21,600 --> 00:19:23,620 かむ度に まろやかなダシが➡ 350 00:19:23,620 --> 00:19:26,420 じゅわじゅわと染み出てくる。 351 00:19:26,420 --> 00:19:28,460 んん~! 352 00:19:28,460 --> 00:19:31,890 うずらの卵にサイズをそろえた野菜も カラフルで➡ 353 00:19:31,890 --> 00:19:34,360 つい 手に取ってしまう楽しさだ! 354 00:19:34,360 --> 00:19:36,400 くっ! ひっ! 355 00:19:36,400 --> 00:19:39,230 あわわわ…。 (久作)わしの➡ 356 00:19:39,230 --> 00:19:42,270 孫に嫁いでくれんか? ええ~!? 357 00:19:42,270 --> 00:19:44,890 いや あの… ええ~!? 358 00:19:44,890 --> 00:19:47,020 (学生)いらっしゃいませ! 359 00:19:47,020 --> 00:19:50,140 (瀬名)おお~ 面白いなぁ。➡ 360 00:19:50,140 --> 00:19:52,730 ビュッフェで ロコモコ丼かぁ。➡ 361 00:19:52,730 --> 00:19:54,730 うん。 あむっ。 362 00:19:56,520 --> 00:20:01,190 (瀬名)ぐっ! ロコモコ丼には グレイビーソースを掛けるのが定番だが➡ 363 00:20:01,190 --> 00:20:04,760 これは ソース・ヴィネグレット‼ 364 00:20:04,760 --> 00:20:07,310 白ワインビネガーの 爽やかな酸味が➡ 365 00:20:07,310 --> 00:20:11,420 卵黄のとろみと 肉のジューシーさを引き立ててる! 366 00:20:11,420 --> 00:20:14,050 力が みなぎるようなひと品!➡ 367 00:20:14,050 --> 00:20:16,320 すばらしい完成度だ‼ 368 00:20:16,320 --> 00:20:18,340 (郁魅)オッケー! 369 00:20:18,340 --> 00:20:21,080 (郁魅) ≪丼研で試作した品が生かせた≫ 370 00:20:21,080 --> 00:20:23,480 ≪200食達成は 楽勝だな≫ 371 00:20:23,480 --> 00:20:26,850 あなた どっかで見覚えが。 なっ! 372 00:20:26,850 --> 00:20:28,980 てめぇ! ああ~! 373 00:20:28,980 --> 00:20:32,120 えりなの下に付いてた子ね? うっ! 374 00:20:32,120 --> 00:20:36,490 (アリス)あれ~? でも 最近 見かけなかったよねぇ。➡ 375 00:20:36,490 --> 00:20:38,530 あっ そっか~! 376 00:20:38,530 --> 00:20:40,540 えりなに見限られちゃったの? 377 00:20:40,540 --> 00:20:42,730 るっせぇ! ぶっ飛ばすぞ こらぁ~! 378 00:20:42,730 --> 00:20:46,780 あら ごめんあそばせ。 んん~! ん? 379 00:20:46,780 --> 00:20:49,120 (郁魅) ≪なんだ? あいつの料理。➡ 380 00:20:49,120 --> 00:20:52,670 ゆで卵に 殻が付いたままの卵に➡ 381 00:20:52,670 --> 00:20:56,930 割った生卵? あれで料理のつもりかよ。➡ 382 00:20:56,930 --> 00:21:00,800 客も全然 寄り付いてねぇし 何 考えてんだ?≫ 383 00:21:00,800 --> 00:21:02,800 どうぞ。 384 00:21:07,410 --> 00:21:09,470 エッグベネディクトでございます。 385 00:21:09,470 --> 00:21:12,140 おお~ なんという美しさ! 386 00:21:12,140 --> 00:21:15,040 (サービス係) まばゆく輝く宝石のよう! 387 00:21:17,350 --> 00:21:19,370 (佐久間)エッグベネディクト。➡ 388 00:21:19,370 --> 00:21:23,150 マフィンの上に ポーチドエッグや ベーコンなどをのせ➡ 389 00:21:23,150 --> 00:21:26,570 酸味のある オランデーズソースを掛けた品。➡ 390 00:21:26,570 --> 00:21:30,210 アメリカでは 朝食の王道メニューの一つだが➡ 391 00:21:30,210 --> 00:21:33,000 決して新しい料理とは言えない。➡ 392 00:21:33,000 --> 00:21:36,200 この品の どこに驚きがあると? 393 00:21:36,200 --> 00:21:39,190 (佐久間) ≪あっ! 舌がとろけそうな➡ 394 00:21:39,190 --> 00:21:41,910 ポーチドエッグの完璧な半熟。➡ 395 00:21:41,910 --> 00:21:44,680 オランデーズソースの 上品な酸味。➡ 396 00:21:44,680 --> 00:21:48,750 カリカリに焼いたベーコンと ほのかに甘いマフィン≫ 397 00:21:48,750 --> 00:21:53,320 ≪それらが混然一体となった味が 舌を包む≫ 398 00:21:53,320 --> 00:21:56,920 ≪いや それだけではない! はっ!≫ 399 00:21:56,920 --> 00:21:59,420 ≪黄金に輝く この粉は!≫ 400 00:22:01,240 --> 00:22:03,280 (佐久間)≪からすみ!➡ 401 00:22:03,280 --> 00:22:06,430 からすみパウダーを マフィンに まぶしてあるのか!≫ 402 00:22:06,430 --> 00:22:09,880 ≪なるほど。 魚卵もまた卵!≫ 403 00:22:09,880 --> 00:22:13,890 ≪からすみの高級感のある塩みが 鶏卵の黄身と からんで➡ 404 00:22:13,890 --> 00:22:16,090 この深い味わいを!≫ 405 00:22:18,190 --> 00:22:20,960 (佐久間)≪「朝食の女王」…➡ 406 00:22:20,960 --> 00:22:23,130 ニューヨークで エッグベネディクトを出す➡ 407 00:22:23,130 --> 00:22:26,350 老舗の名店をたたえた言葉だ。➡ 408 00:22:26,350 --> 00:22:30,140 この品も まさしく 女王級の一品!≫ 409 00:22:30,140 --> 00:22:36,910 ♬~ 410 00:22:36,910 --> 00:22:39,510 (佐久間) ≪思わず かしずく美味さ!≫ 411 00:22:41,120 --> 00:22:43,120 当然ですわ。 412 00:22:45,920 --> 00:22:47,960 (一同)≪はぁ~≫ (サービス係)≪すてき≫ 413 00:22:47,960 --> 00:22:50,120 (サービス係)≪とろけるわ~!≫ (サービス係)≪えりな様!≫ 414 00:22:50,120 --> 00:22:52,530 (一同)≪エッグベネディクト様!≫ 415 00:22:52,530 --> 00:23:43,860 ♬~ 416 00:23:47,980 --> 00:24:11,440 ♬~ 417 00:24:13,760 --> 00:24:17,040 [テレビ](堂島) 薙切えりな 200食達成! 418 00:24:17,040 --> 00:24:20,200 (タクミ) 早い。 だが 俺も すぐ追いつく! 419 00:24:20,200 --> 00:24:22,230 幸平は どうだ! 420 00:24:22,230 --> 00:24:24,270 ≪あと半分!≫ 421 00:24:24,270 --> 00:24:26,340 ≪創真君は!?≫ 422 00:24:26,340 --> 00:24:29,510 ≪どうした!? 幸平?≫ 423 00:24:29,510 --> 00:24:31,530 ≪そんな…≫ 424 00:24:31,530 --> 00:24:33,530 ≪まだ10皿以下!≫ 425 00:26:11,490 --> 00:26:14,010 (涼子・悠姫) 次回 「食戟のソーマ」…。 426 00:26:14,010 --> 00:26:16,710 (涼子)14品目。 (悠姫)地獄やで~。 427 00:26:20,420 --> 00:26:23,700 (涼子)発酵しちゃう。 (悠姫)ひゃっほ~! 428 00:26:23,700 --> 00:26:26,700 (一色) 極星のてっぺんは 譲らない!