1 00:00:05,846 --> 00:00:08,432 (料理人)最後の品です。 (薙切えりな)うん。 2 00:00:08,432 --> 00:00:21,232 ♬~ 3 00:00:23,247 --> 00:00:25,247 コン!(鹿威しの音) 4 00:00:27,167 --> 00:00:29,703 あぁ~。 5 00:00:29,703 --> 00:00:32,203 ウホッ ウホッ ん? 6 00:00:34,825 --> 00:00:36,877 うわっ! 7 00:00:36,877 --> 00:00:38,946 不味い! うっ!➡ 8 00:00:38,946 --> 00:00:42,883 熱っ 熱ちちっ! ああ~! まったく そろいもそろって➡ 9 00:00:42,883 --> 00:00:46,186 よくも ここまで ひどい品を並べられたものね。 10 00:00:46,186 --> 00:00:48,922 特に 最後の牡蠣雑炊。 11 00:00:48,922 --> 00:00:51,091 そう まるで➡ 12 00:00:51,091 --> 00:00:54,591 ニシローランドゴリラと 混浴しているような味がするのよ。 13 00:00:55,979 --> 00:00:58,015 (料理人)またしても難解な…。 14 00:00:58,015 --> 00:01:02,086 (料理人)やはり 凡人とは ひと味違う感性をお持ちだ。 15 00:01:02,086 --> 00:01:06,186 察するに 下ごしらえの段取りを 1つ省いたようね。 16 00:01:07,458 --> 00:01:10,427 あなたのグループが 事業拡大に入ったことも➡ 17 00:01:10,427 --> 00:01:14,014 そのための効率化を 進めていることも知っています。 18 00:01:14,014 --> 00:01:17,835 だからといって こんな品で 私の舌を汚すことが➡ 19 00:01:17,835 --> 00:01:21,905 許されると思って!? ひっ ひぃ~! もっ もっ…。 20 00:01:21,905 --> 00:01:24,024 (一同) 申し訳ありませんでした!➡ 21 00:01:24,024 --> 00:01:26,024 えりなお嬢様~! 22 00:01:28,045 --> 00:01:30,597 コン! 23 00:01:30,597 --> 00:02:59,515 ♬~ 24 00:03:06,143 --> 00:03:09,546 (城一郎・回想)((旅立つときだ 創真。➡ 25 00:03:09,546 --> 00:03:11,732 てめぇの器を量ってこい)) 26 00:03:11,732 --> 00:03:21,832 ♬~ 27 00:03:24,661 --> 00:03:27,698 (幸平創真) 場違い感がとんでもねぇぞ。 28 00:03:27,698 --> 00:03:32,269 他の受験生みんな なんで 執事とか護衛がついてんだ? 29 00:03:32,269 --> 00:03:35,222 [TEL](城一郎) あれ? 言ってなかったっけ?➡ 30 00:03:35,222 --> 00:03:39,960 お前が編入試験を受けるそこは 日本屈指の料理学校➡ 31 00:03:39,960 --> 00:03:44,760 卒業到達率10%以下の 超絶エリート校だぜ。 32 00:03:46,867 --> 00:03:49,653 [TEL](城一郎)まあ 頑張れよ 創真。 そこの学校で…。 33 00:03:49,653 --> 00:03:53,190 [TEL](マクフリー)ヘイ ジョウ! [TEL](城一郎)プリーズ ウエイト ア モーメント! 34 00:03:53,190 --> 00:03:56,210 親父 今 どこにいるんだ? 35 00:03:56,210 --> 00:04:00,097 [TEL](城一郎)ニューヨークシティー。 マンハッタンロイヤルホテル➡ 36 00:04:00,097 --> 00:04:03,717 VIP専用レセプションホール。 はあ!? 37 00:04:03,717 --> 00:04:06,017 今 そこで 飯作ってんだ。 38 00:04:07,387 --> 00:04:11,124 (マクフリー)ヘイ ジョウ! よくぞ ニューヨークに帰って来てくれた! 39 00:04:11,124 --> 00:04:13,660 最高のディナーだ! ハハハハッ! 40 00:04:13,660 --> 00:04:16,446 大声出すんじゃねぇよ! ドクター・マクフリー。 41 00:04:16,446 --> 00:04:19,546 また 血圧上がるぜ! ハハハハッ! 42 00:04:21,385 --> 00:04:23,985 ドクン ドクン ドクン(鼓動) 43 00:04:25,923 --> 00:04:28,742 美味い! ああ~➡ 44 00:04:28,742 --> 00:04:31,578 病を得て 議会から離れたこの身➡ 45 00:04:31,578 --> 00:04:34,348 最後に ユキヒラ氏の料理を 食べられたら➡ 46 00:04:34,348 --> 00:04:37,184 もう 悔いはないと思っていたが➡ 47 00:04:37,184 --> 00:04:41,655 まだ 何度でも食べたいと 欲張ってしまうな。 ハハハッ。 48 00:04:41,655 --> 00:04:46,076 先生 また来ましょう! ええ 何度でも! 49 00:04:46,076 --> 00:04:49,313 幸平は ここか~! お戻りください 僧正様! 50 00:04:49,313 --> 00:04:52,666 断食の最中にございますぞ! 門徒たちに示しが…。 51 00:04:52,666 --> 00:04:55,018 え~い 黙れ 黙れ 黙れ! 52 00:04:55,018 --> 00:04:59,456 幸平の料理を目の前にして 食ってはならぬだと!? ならば➡ 53 00:04:59,456 --> 00:05:02,225 私は信仰を捨てる~! 54 00:05:02,225 --> 00:05:05,412 ≫(僧侶たち)僧正様~! ≫(僧正)幸平~! 55 00:05:05,412 --> 00:05:08,915 (城一郎)最初はインド イタリア スペインと仕事して➡ 56 00:05:08,915 --> 00:05:11,218 昨日 アメリカに入ったんだ。➡ 57 00:05:11,218 --> 00:05:15,305 しばらくは 東海岸の都市で 料理を出す予定になってる。 58 00:05:15,305 --> 00:05:18,325 [TEL] はあ? 話に ついていけねぇんすけど。 59 00:05:18,325 --> 00:05:21,745 (城一郎) まっ ちょいと頼まれてな。➡ 60 00:05:21,745 --> 00:05:26,566 なあ 創真よ。 その学園で 卒業まで生き残れないようじゃ➡ 61 00:05:26,566 --> 00:05:29,366 [TEL] 俺を超えるなんて 笑い話だな。 62 00:05:31,888 --> 00:05:36,226 [TEL] やってやらぁ! よし。 じゃあ 特別に➡ 63 00:05:36,226 --> 00:05:39,913 料理が上達する秘訣を教え…。 [TEL] プツ… ツーツー…(電話が切れた音) 64 00:05:39,913 --> 00:05:41,948 もう切りやがった。 65 00:05:41,948 --> 00:05:44,548 ≫(僧正)幸平 どこだ~! はいよ! 66 00:05:47,637 --> 00:05:49,973 (城一郎・心の声)≪いいか 創真。➡ 67 00:05:49,973 --> 00:05:53,076 いい料理人になるコツは➡ 68 00:05:53,076 --> 00:05:56,847 自分の料理の全てを 捧げたいと思えるような➡ 69 00:05:56,847 --> 00:05:59,547 そんな女と出会うことだぜ≫ 70 00:06:03,770 --> 00:06:07,970 で 次の予定は? (緋沙子)こちらです。 71 00:06:10,010 --> 00:06:13,347 編入試験の審査? ふっ…➡ 72 00:06:13,347 --> 00:06:17,401 評議会入りすると こんな仕事も回ってくるのね。 73 00:06:17,401 --> 00:06:19,401 着替えを済ませたら向かいます。 74 00:06:20,737 --> 00:06:23,573 ≪くっそ! 何が笑い話だ≫ 75 00:06:23,573 --> 00:06:25,742 ≪ぜってぇ 生き残ってやろうじゃねぇかよ!≫ 76 00:06:25,742 --> 00:06:28,695 ガン!(蹴る音) あっ…。 77 00:06:28,695 --> 00:06:31,295 あっ ごめん! 蹴っちまった。 78 00:06:32,699 --> 00:06:36,520 (二階堂)気にしないで。 君も 編入希望なんだね。➡ 79 00:06:36,520 --> 00:06:38,872 まあ 座りなよ。 おう。 80 00:06:38,872 --> 00:06:42,676 (二階堂)今日は 遠月中等部からの 進級試験 結果発表と➡ 81 00:06:42,676 --> 00:06:46,063 僕らのような 他の中学からの 編入受験もあるから➡ 82 00:06:46,063 --> 00:06:48,098 にぎやかだね。➡ 83 00:06:48,098 --> 00:06:52,636 僕は 二階堂圭明。 家は フランス料理店をやっている。 84 00:06:52,636 --> 00:06:56,289 へえ~ 奇遇だなぁ。 俺の実家も 料理屋なんだよ。 85 00:06:56,289 --> 00:06:59,389 ふふっ 奇遇でもないかもよ。 86 00:07:01,027 --> 00:07:05,198 (二階堂)向こうにいる彼は 全国展開してるレストランの跡取り。➡ 87 00:07:05,198 --> 00:07:09,619 あっちは 関東中に鮮魚を卸してる 大問屋の息子。 88 00:07:09,619 --> 00:07:13,957 ここにいる ほとんどの者が 料理業界のサラブレッドなのさ。 89 00:07:13,957 --> 00:07:17,260 ふ~ん。 君の家は なんていうお店? 90 00:07:17,260 --> 00:07:21,515 ああ 「ゆきひら」っていう。 「ゆきひら」。 91 00:07:21,515 --> 00:07:24,234 料亭さんかな? ははっ! 92 00:07:24,234 --> 00:07:26,520 そんな大した店じゃねぇよ。 93 00:07:26,520 --> 00:07:30,557 下町にある定食屋なんだけどさ…。 えっ? 94 00:07:30,557 --> 00:07:34,661 ぐはっ! 低俗な庶民が➡ 95 00:07:34,661 --> 00:07:38,432 この僕と並んで座るな~!➡ 96 00:07:38,432 --> 00:07:43,353 いいか よく聞け。 この学園は 庶民の来ていい場所じゃない! 97 00:07:43,353 --> 00:07:48,842 食の上流階級に生きる者だけが 学ぶことを許される 聖なる庭。➡ 98 00:07:48,842 --> 00:07:53,113 それがここ 遠月茶寮料理学園!➡ 99 00:07:53,113 --> 00:07:55,832 お前のような低俗な民は 書類審査だけで➡ 100 00:07:55,832 --> 00:07:57,851 落とされるだろ…。 ううっ! 101 00:07:57,851 --> 00:08:00,187 「ゆきひら」で 食ったこともねぇくせに➡ 102 00:08:00,187 --> 00:08:02,289 うちの格を決めんじゃねぇ! 103 00:08:02,289 --> 00:08:04,489 (護衛たち)坊ちゃ~ん! (護衛)ああっ! 104 00:08:06,743 --> 00:08:10,413 (受験生)見ろよ 定食屋のせがれが 編入するつもりらしいぜ。 105 00:08:10,413 --> 00:08:12,449 (受験生)ふっ 冗談だろ? 106 00:08:12,449 --> 00:08:15,869 (受験生) 身の程知らずにも限度があるぞ。 107 00:08:15,869 --> 00:08:19,923 ≪先が思いやられるぜ。 のっけから この調子じゃあ➡ 108 00:08:19,923 --> 00:08:23,023 審査するのは どんな偉そうなヤツなんだ!≫ 109 00:08:25,111 --> 00:08:29,011 (受験生)あれって ひょっとして…。 (受験生)あっ… ああ。 110 00:08:30,600 --> 00:08:33,119 編入希望の皆さん➡ 111 00:08:33,119 --> 00:08:36,339 本日の編入試験を 一任されました➡ 112 00:08:36,339 --> 00:08:38,708 薙切えりなと申します。 113 00:08:38,708 --> 00:08:42,612 ≪女の子? しかも 学園の制服着てる≫ 114 00:08:42,612 --> 00:08:45,382 ≪あの子が審査員なのか?≫ 115 00:08:45,382 --> 00:08:48,702 入試課から通達は? (緋沙子)読み上げます。 116 00:08:48,702 --> 00:08:53,023 まず 申込書類を基に 10人単位で集団面接。 117 00:08:53,023 --> 00:08:55,692 そのあと 3品ほど 調理の実技。 118 00:08:55,692 --> 00:08:57,861 通過者を更に…。 ふん! 119 00:08:57,861 --> 00:09:00,964 くだらない。 (緋沙子)はあ…。 120 00:09:00,964 --> 00:09:03,934 そうね… 調理台をここへ。 121 00:09:03,934 --> 00:09:05,969 (緋沙子)あっ はい! (受験生)なんだ? あれ。 122 00:09:05,969 --> 00:09:09,940 ♬~ 123 00:09:09,940 --> 00:09:12,108 (受験生)食材? (受験生)どうするんだ? 124 00:09:12,108 --> 00:09:20,033 ♬~ 125 00:09:20,033 --> 00:09:22,569 メインの食材は 卵。 126 00:09:22,569 --> 00:09:27,240 ひと品 作りなさい。 私の舌をうならせた者にだけ➡ 127 00:09:27,240 --> 00:09:30,210 遠月学園への編入を許可します。 128 00:09:30,210 --> 00:09:33,997 (受験生たち)ええっ!? なお 希望者には➡ 129 00:09:33,997 --> 00:09:36,366 今から1分間だけ➡ 130 00:09:36,366 --> 00:09:39,703 受験を取りやめ 棄権することを認めましょう。 131 00:09:39,703 --> 00:09:43,506 えっ 1分!? あっ… 棄権…。 132 00:09:43,506 --> 00:09:47,043 (受験生たち)うわ~! 133 00:09:47,043 --> 00:09:49,079 ええ~…。 134 00:09:49,079 --> 00:09:52,399 おい 待て! なんで逃げんだよ? 135 00:09:52,399 --> 00:09:55,669 お前 まさか あのお方を知らないのか!? 136 00:09:55,669 --> 00:09:57,704 知らん。 教えて。 137 00:09:57,704 --> 00:10:01,391 (二階堂)薙切えりなは 人類最高の神の舌…➡ 138 00:10:01,391 --> 00:10:04,391 神の舌の持ち主! えっ? 139 00:10:05,879 --> 00:10:08,365 (二階堂)赤ちゃんが 言葉を話しはじめるのは➡ 140 00:10:08,365 --> 00:10:10,784 普通 1歳から2歳の間だが➡ 141 00:10:10,784 --> 00:10:14,754 彼女は 生後3か月のとき 初めて しゃべった言葉が…。 142 00:10:14,754 --> 00:10:16,923 ((うっ… ぷはっ)) 143 00:10:16,923 --> 00:10:19,125 ((コクが足りない)) 144 00:10:19,125 --> 00:10:22,729 (二階堂)生まれてすぐに その才能の片鱗を見せた彼女は➡ 145 00:10:22,729 --> 00:10:27,129 幼少時から 日本中の有名店の 味見役を依頼されてきた。 146 00:10:29,352 --> 00:10:34,174 (二階堂)料理界の重鎮たちは皆 薙切えりなの顧客なんだ。 147 00:10:34,174 --> 00:10:38,411 彼女が下した評価は 業界全体に知れ渡る! もしも…➡ 148 00:10:38,411 --> 00:10:41,915 もしも 彼女に 才能なしの烙印を 押されでもしたら➡ 149 00:10:41,915 --> 00:10:45,885 料理人としての人生が 閉ざされてしまうんだよ~!➡ 150 00:10:45,885 --> 00:10:48,405 うっ! ひぃ~! 151 00:10:48,405 --> 00:10:51,174 やっぱり 見込みのないグズばかりね。 152 00:10:51,174 --> 00:10:53,226 あんな連中のために➡ 153 00:10:53,226 --> 00:10:56,396 私の時間を 割くわけにはいかないわ。 154 00:10:56,396 --> 00:10:58,865 もう 今日の予定は 消化しましたね? 155 00:10:58,865 --> 00:11:01,685 (緋沙子)あっ はい。 これから 私室で➡ 156 00:11:01,685 --> 00:11:04,871 新作料理を試します。 あっ! 157 00:11:04,871 --> 00:11:07,671 ≪えりな様の新作料理…≫ 158 00:11:09,025 --> 00:11:12,829 どうしたの? 緋沙子。 物欲しそうな顔をして。 159 00:11:12,829 --> 00:11:16,933 あっ…。 いえ その…。 160 00:11:16,933 --> 00:11:20,954 私の料理を試食する 権利が欲しいの? 161 00:11:20,954 --> 00:11:23,807 ほっ 欲しい… です。 162 00:11:23,807 --> 00:11:27,210 まあ! いやしい子だこと。 163 00:11:27,210 --> 00:11:29,679 うふふふっ。 164 00:11:29,679 --> 00:11:34,484 ああっ… 申し訳ありません。 165 00:11:34,484 --> 00:11:37,671 その前に報告しなくてはね➡ 166 00:11:37,671 --> 00:11:40,306 合格者は0だと。 167 00:11:40,306 --> 00:11:42,306 はい。 168 00:11:44,244 --> 00:11:47,944 あのさ~ 作る料理は なんでもいいの? 169 00:11:50,016 --> 00:11:52,302 ≪何?≫ 170 00:11:52,302 --> 00:11:56,339 ≪私に 挑む者が?≫ 171 00:11:56,339 --> 00:11:59,539 (二階堂)うわぁ~~! 172 00:12:03,580 --> 00:12:07,920 卵さえ使用していれば 作る品は自由よ。 173 00:12:07,920 --> 00:12:11,050 でも 本当にやる気? 辞退するなら 今のうち…。 174 00:12:11,050 --> 00:12:13,510 いや~ ほんと焦ったわ。 175 00:12:13,510 --> 00:12:16,660 料理もしねぇで落とされたら どうしようって思ってさ。 176 00:12:16,660 --> 00:12:19,590 離れろ! この方を どなたと心得る! 177 00:12:19,590 --> 00:12:21,610 誰なの? 178 00:12:21,610 --> 00:12:25,750 (緋沙子)中等部首席生徒にして 学園の最高意思決定機関➡ 179 00:12:25,750 --> 00:12:30,790 遠月十傑評議会の史上最年少メンバー 薙切えりな様だ! 180 00:12:30,790 --> 00:12:34,440 ほう~ こりゃ なかなかの業物ですね。 181 00:12:34,440 --> 00:12:36,790 (2人)ウロウロするな! あっ? 182 00:12:36,790 --> 00:12:40,930 もう一度 聞くわよ。 本当に 私の試験を受ける気なの? 183 00:12:40,930 --> 00:12:44,270 えっ? だって➡ 184 00:12:44,270 --> 00:12:46,770 美味いって言わせればいいんだろ? 185 00:12:48,970 --> 00:12:51,210 受けるよ もちろん。 186 00:12:51,210 --> 00:12:53,240 ≪こいつ…≫ 187 00:12:53,240 --> 00:12:55,240 えりな様。 188 00:12:56,810 --> 00:12:59,950 幸平創真…。 189 00:12:59,950 --> 00:13:02,740 実家は 定食屋。 190 00:13:02,740 --> 00:13:05,770 見るからに 二流の料理人。 191 00:13:05,770 --> 00:13:08,940 私の高貴さが分からないのね。 192 00:13:08,940 --> 00:13:12,860 野良犬に 宝石の価値が分からないように。 193 00:13:12,860 --> 00:13:17,450 ふふっ。 そこまで言うなら 味わってさしあげるわ。 194 00:13:17,450 --> 00:13:20,150 料理業界底辺の味をね。 195 00:13:22,010 --> 00:13:24,040 喜んで。 196 00:13:24,040 --> 00:13:28,610 うちの店の とっておきを出してやるよ! 197 00:13:28,610 --> 00:13:32,120 お待ちを! 薙切試験官殿。 198 00:13:32,120 --> 00:13:35,520 ボオッ! トントン トントン…(切る音) 199 00:13:37,190 --> 00:13:41,790 卵は 和洋中 あらゆるジャンルの 基本となる食材。➡ 200 00:13:43,310 --> 00:13:48,030 日々 さまざまな高級卵料理を 口にする えりな様に対して➡ 201 00:13:48,030 --> 00:13:50,050 一体 どんな料理を…。 202 00:13:50,050 --> 00:14:04,220 ♬~ 203 00:14:04,220 --> 00:14:07,640 ≪卵は溶いて使うようだけど➡ 204 00:14:07,640 --> 00:14:10,240 完成形が 全く見えてこないわね≫ 205 00:14:12,670 --> 00:14:16,770 幸平創真君。 作る品は 一体 何? えっ? 206 00:14:18,950 --> 00:14:21,280 ここまで見て まだ分かんねぇの? 207 00:14:21,280 --> 00:14:23,970 ぷぷぷっ。 今すぐ 不合格にするわよ! 208 00:14:23,970 --> 00:14:27,890 いいこと? 不出来なものを 相手にしている暇はないの! 209 00:14:27,890 --> 00:14:31,190 この私の舌に見合う料理を 作るつもりがあるのかって➡ 210 00:14:31,190 --> 00:14:33,660 聞いてるのよ! 211 00:14:33,660 --> 00:14:36,150 いいぜ。 教えてやる。 212 00:14:36,150 --> 00:14:40,750 俺の作る料理は 「食事処ゆきひら」 裏メニューその8! 213 00:14:42,390 --> 00:14:47,460 裏メニューですって? 一体 どんな手の込んだ料理を…。 214 00:14:47,460 --> 00:14:49,490 ふりかけごはん。 215 00:14:49,490 --> 00:14:51,790 シャッ シャッ シャッ (2人)うっ…。 216 00:14:54,950 --> 00:14:57,650 ダン! ふざけないで! 217 00:14:57,650 --> 00:15:02,640 やっぱり 底辺の料理人ね。 とんだ時間の無駄だったわ。 218 00:15:02,640 --> 00:15:04,680 えりな様。 もちろん➡ 219 00:15:04,680 --> 00:15:06,680 ただの ふりかけじゃねぇよ。 220 00:15:09,550 --> 00:15:11,900 俺が作るのは➡ 221 00:15:11,900 --> 00:15:14,720 「化ける」ふりかけごはんだ。 222 00:15:14,720 --> 00:15:16,740 「化ける」ふりかけですって? 223 00:15:16,740 --> 00:15:22,390 ♬~ 224 00:15:22,390 --> 00:15:26,250 さあ そろそろ上がりますよ。 225 00:15:26,250 --> 00:15:29,380 ≪幸平創真… この男➡ 226 00:15:29,380 --> 00:15:31,770 一体 どんな品を出すつもりなの?≫ 227 00:15:31,770 --> 00:15:35,840 ♬~ 228 00:15:35,840 --> 00:15:37,840 お待ちどお! 229 00:15:39,760 --> 00:15:41,780 (2人)あぁ…。 230 00:15:41,780 --> 00:15:45,020 ≪いや… やっぱり➡ 231 00:15:45,020 --> 00:15:47,020 バカにしてる!≫ 232 00:15:49,670 --> 00:15:51,670 はぁ…。 233 00:15:53,070 --> 00:15:55,990 (緋沙子) ほんとに ただのふりかけだ。 234 00:15:55,990 --> 00:16:00,690 所詮 二流料理人の仕事ね。 全く食指が動かないわ。 235 00:16:02,100 --> 00:16:05,900 ≪神の舌とまで呼ばれる 味覚を持つ 私の食卓には➡ 236 00:16:05,900 --> 00:16:10,260 贅と趣向を凝らした 高級品だけが並ぶ≫ 237 00:16:10,260 --> 00:16:12,830 ≪まさに美食の天上界≫ 238 00:16:12,830 --> 00:16:17,580 ≪そこで生きてきた私に こんなものを出すなんて≫ 239 00:16:17,580 --> 00:16:21,940 試験は これで終了です。 (緋沙子)えりな様! 240 00:16:21,940 --> 00:16:25,170 この品の本当の姿は これからなのに。 241 00:16:25,170 --> 00:16:29,280 ん? どういう意味かしら? 242 00:16:29,280 --> 00:16:31,280 ふん! 243 00:16:34,770 --> 00:16:36,820 ≪卵の陰に何か…≫ 244 00:16:36,820 --> 00:16:41,220 ♬~ 245 00:16:41,220 --> 00:16:44,740 まあ 見てなよ。 ふりかけの真価は➡ 246 00:16:44,740 --> 00:16:47,600 白米の上でこそでしょ。 247 00:16:47,600 --> 00:16:50,350 さて…。 あっ…。 248 00:16:50,350 --> 00:16:52,380 仕上げだ。 249 00:16:52,380 --> 00:17:10,230 ♬~ 250 00:17:10,230 --> 00:17:12,930 ≪ごはんの熱で 溶けて…≫ 251 00:17:15,140 --> 00:17:19,640 ≪溶けると同時に 卵が 次々とコーティングされていく≫ 252 00:17:22,680 --> 00:17:26,470 ≪この香りは 鶏?≫ 253 00:17:26,470 --> 00:17:28,790 ≪じっくり煮込まれた鶏肉の➡ 254 00:17:28,790 --> 00:17:32,060 まろやかな香りが 立ち上ってくる≫ 255 00:17:32,060 --> 00:17:36,230 ≪これが 「化ける」ふりかけごはん?≫ 256 00:17:36,230 --> 00:17:40,010 ≪さっきまでと 見栄えが まるで違う≫ 257 00:17:40,010 --> 00:17:42,510 ≪一体 どんな味がするのか…≫ 258 00:17:44,350 --> 00:17:47,960 ひと口だけ 味見してさしあげます。 259 00:17:47,960 --> 00:17:51,360 へっ。 さっさと器をよこしなさい! 260 00:17:53,410 --> 00:17:55,410 おあがりよ! 261 00:17:57,320 --> 00:18:14,050 ♬~ 262 00:18:14,050 --> 00:18:16,050 ドクン ≪ああっ!≫ 263 00:18:18,100 --> 00:18:21,110 ≪はっ! 私としたことが➡ 264 00:18:21,110 --> 00:18:24,190 審査を忘れて 味わってしまった!≫ 265 00:18:24,190 --> 00:18:26,990 ≪今の食感は 何?≫ 266 00:18:28,310 --> 00:18:32,320 あれ~? ふた口目いっちゃうの? 267 00:18:32,320 --> 00:18:34,920 ひと口だけって 聞いた気がするけど? 268 00:18:36,370 --> 00:18:38,440 何か文句ありますか!? 269 00:18:38,440 --> 00:18:41,410 冗談だってば。 ゆっくり食いな。 んんっ んんっ! 270 00:18:41,410 --> 00:18:49,520 ♬~ 271 00:18:49,520 --> 00:18:52,220 煮こごりね。 大正解! 272 00:18:52,220 --> 00:18:55,010 四角いのは 手羽先の煮こごりだ。 273 00:18:55,010 --> 00:18:58,110 煮こごりってのは ゼラチン質の多い肉や➡ 274 00:18:58,110 --> 00:19:02,210 魚の煮汁が冷えて ゼリー状に凝固したものだけど➡ 275 00:19:02,210 --> 00:19:06,370 手羽先を カツオだし 酒 薄口しょうゆで煮込んで➡ 276 00:19:06,370 --> 00:19:11,210 その煮汁を冷やして 固めて 細かく切ったんだ。 277 00:19:11,210 --> 00:19:15,260 熱々ごはんに振りかければ 溶け出した手羽先の煮汁が➡ 278 00:19:15,260 --> 00:19:17,980 卵そぼろに ぷるんと絡みつく。 279 00:19:17,980 --> 00:19:20,080 ≪言うなれば この煮こごりは➡ 280 00:19:20,080 --> 00:19:24,200 鶏肉の旨味が溶け込んだ 濃厚なスープ≫ 281 00:19:24,200 --> 00:19:26,970 ≪とろりとした煮汁の コクと塩っ気が➡ 282 00:19:26,970 --> 00:19:31,210 ふわふわの卵そぼろの 優しい甘さを引き立てている≫ 283 00:19:31,210 --> 00:19:34,910 ≪そして かむ度に ふわふわと とろとろが➡ 284 00:19:34,910 --> 00:19:39,220 口の中をなで回していく。 溶けた煮こごりが➡ 285 00:19:39,220 --> 00:19:42,770 卵の美味しさを 各段に跳ね上げているんだわ≫ 286 00:19:42,770 --> 00:19:46,840 ≪これは 今まで食べてきた どの料理にも似ていない➡ 287 00:19:46,840 --> 00:19:49,380 私の知らなかった味の世界≫ 288 00:19:49,380 --> 00:19:52,930 どうよ? どうよ? 食わずに帰らねぇでよかったろ? 289 00:19:52,930 --> 00:19:56,270 だ… 黙りなさい! まだ 審査は途中よ! 290 00:19:56,270 --> 00:20:01,320 こんな ありふれたメニューでも 創意工夫で 逸品に化けさせる。 291 00:20:01,320 --> 00:20:04,140 これが 「ゆきひら」の料理だ。 292 00:20:04,140 --> 00:20:06,180 ≪だけど➡ 293 00:20:06,180 --> 00:20:10,380 美食の天上界に生きる この私が 認めるわけには…≫ 294 00:20:11,750 --> 00:20:16,500 ≪こんな 庶民代表のような男が 作った料理なんか➡ 295 00:20:16,500 --> 00:20:19,720 認める… わけには…≫ 296 00:20:19,720 --> 00:20:23,330 ≪認める… わけ… には…≫ 297 00:20:23,330 --> 00:20:31,400 ♬~ 298 00:20:31,400 --> 00:20:34,470 ≪ああっ!≫ 299 00:20:34,470 --> 00:20:36,770 ≪この味は まるで…≫ 300 00:20:36,770 --> 00:20:40,510 ♬~ 301 00:20:40,510 --> 00:20:44,310 ≪天使の羽根で 愛撫されているかのような…≫ 302 00:20:46,170 --> 00:20:51,060 (一同)へら へら へら へら…。➡ 303 00:20:51,060 --> 00:20:54,760 へら へら へら へら…。➡ 304 00:20:54,760 --> 00:20:57,660 へら へら へら へら…。 305 00:20:57,660 --> 00:21:01,680 ≪ああ~! あっち行け~!≫ 306 00:21:01,680 --> 00:21:05,950 ≪来ないで! 来ないでよ~!≫ 307 00:21:05,950 --> 00:21:09,890 ≪嫌ぁ~~!≫ 308 00:21:09,890 --> 00:21:12,830 (一同)へら へら へら へら…。 309 00:21:12,830 --> 00:21:17,060 ≪認めたくない! 舌が… 体が➡ 310 00:21:17,060 --> 00:21:19,080 反応しちゃう!≫ 311 00:21:19,080 --> 00:21:22,050 うっ! うぅ…。 312 00:21:22,050 --> 00:21:25,510 確かに うちは ちっこい定食屋だし➡ 313 00:21:25,510 --> 00:21:29,580 あんたが 食の上流階級なのも 本当なんだろうね。 314 00:21:29,580 --> 00:21:33,130 けどさ 上座にふんぞり返ってるだけじゃ➡ 315 00:21:33,130 --> 00:21:36,420 作れねぇものもあるぜ きっと。 316 00:21:36,420 --> 00:21:39,550 くっ…。 えりな様。 317 00:21:39,550 --> 00:21:41,550 さあ どうだい? 318 00:21:43,340 --> 00:21:47,910 「ゆきひら」流ふりかけごはん 美味いか 不味いか➡ 319 00:21:47,910 --> 00:21:49,950 言ってみな! 320 00:21:49,950 --> 00:21:56,670 ♬~ 321 00:21:56,670 --> 00:21:58,790 まっ…➡ 322 00:21:58,790 --> 00:22:01,640 不味いわよ~! あれ~!? 323 00:22:01,640 --> 00:22:05,930 ヒュー…(風の音) 324 00:22:05,930 --> 00:22:08,220 何よ 何よ 何よ! 325 00:22:08,220 --> 00:22:12,390 あんな偉そうな物言い この薙切えりなに対して➡ 326 00:22:12,390 --> 00:22:14,390 許せない! ドン! 327 00:22:16,340 --> 00:22:19,390 ううぅ… うぅ~。 328 00:22:19,390 --> 00:22:22,180 ≪幸平創真…≫ 329 00:22:22,180 --> 00:22:26,200 ≪君のような人間は 遠月学園には必要ありません!≫ 330 00:22:26,200 --> 00:22:28,370 へら へら へら…。 ボオッ! 331 00:22:28,370 --> 00:22:30,840 もしもし えりなです。 332 00:22:30,840 --> 00:22:34,790 おじい様に… 学園総帥にお伝えください。 333 00:22:34,790 --> 00:22:39,410 本日の編入試験 合格者は…➡ 334 00:22:39,410 --> 00:22:41,430 0名です。 335 00:22:41,430 --> 00:22:43,650 ええ~…。 336 00:22:43,650 --> 00:23:45,170 ♬~ 337 00:23:49,430 --> 00:24:12,820 ♬~ 338 00:24:14,190 --> 00:24:23,920 ♬~ 339 00:24:23,920 --> 00:24:27,120 (仙左衛門)ふむ。 ふふふふっ…➡ 340 00:24:27,120 --> 00:24:30,620 はっはっはっはっ! 341 00:24:32,940 --> 00:24:34,940 (仙左衛門)ふん! 342 00:24:42,090 --> 00:24:44,710 次回 「食戟のソーマ」➡ 343 00:24:44,710 --> 00:24:46,710 三品目をどうぞ。 344 00:24:50,980 --> 00:24:53,010 ごきげんよう。 345 00:24:53,010 --> 00:24:57,410 (僧正)うっ… もがっ もがっ もがぁ~~!