1 00:01:06,799 --> 00:01:08,834 (田所恵)はぁ…。 (幸平創真)ん? 2 00:01:08,834 --> 00:01:10,853 どうした 田所? 3 00:01:10,853 --> 00:01:13,539 葉山君のカレーを いろいろ見たら➡ 4 00:01:13,539 --> 00:01:16,625 ちょっと… 打ちのめされちゃって。 5 00:01:16,625 --> 00:01:18,625 (アキラ・回想)((よし)) 6 00:01:20,396 --> 00:01:22,832 選抜まで 1か月ちょっと…。 7 00:01:22,832 --> 00:01:26,852 葉山君みたいな人に 対抗できるメニューを考えるなんて➡ 8 00:01:26,852 --> 00:01:31,457 一朝一夕じゃ とても追いつけないよ~! 9 00:01:31,457 --> 00:01:33,843 実家の店でさぁ…。 えっ? 10 00:01:33,843 --> 00:01:38,397 親父の仕事を近くで見てたら 嫌でも分かるんだよな➡ 11 00:01:38,397 --> 00:01:41,300 俺には 足りないものが多すぎるって。 12 00:01:41,300 --> 00:01:44,737 なのに 店の新作メニュー 任されるわけだ。 13 00:01:44,737 --> 00:01:46,772 すげぇ焦ったよ。 14 00:01:46,772 --> 00:01:49,091 そんとき まだ 小6だったからさ…。 15 00:01:49,091 --> 00:01:51,460 私だったら そんなプレッシャー 耐えられない! 16 00:01:51,460 --> 00:01:54,830 けどさぁ 足りねぇことに びびってたら➡ 17 00:01:54,830 --> 00:01:57,133 永遠に何も出せやしない。 18 00:01:57,133 --> 00:02:00,019 俺にとって 今の時点で負けてることは➡ 19 00:02:00,019 --> 00:02:03,005 ちっとも問題じゃねぇんだよ。 あっ…。 20 00:02:03,005 --> 00:02:07,193 店の仕事も 料理勝負も 絶対に降りらんねぇなら➡ 21 00:02:07,193 --> 00:02:09,645 諦めて 前のめるしかねぇじゃん? 22 00:02:09,645 --> 00:02:12,214 うんうん! それとさぁ➡ 23 00:02:12,214 --> 00:02:16,001 今回のお題 もちろん スパイスも大事だけど➡ 24 00:02:16,001 --> 00:02:18,701 それだけじゃない って思うんだよな。 25 00:02:21,023 --> 00:02:23,559 (ナレーション) <「秋の選抜」まで 6週間> 26 00:02:23,559 --> 00:02:28,030 <カレーと ひたすら向き合う 私たちの暑い夏が始まりました> 27 00:02:28,030 --> 00:02:30,030 (一色)はっ!➡ 28 00:02:31,333 --> 00:02:34,333 あぁ…。 ふふっ。 29 00:02:36,589 --> 00:02:56,559 ♬~ 30 00:02:56,559 --> 00:02:59,044 ♬~ 31 00:02:59,044 --> 00:03:06,769 ♬~ 32 00:03:06,769 --> 00:03:11,807 ♬~ 33 00:03:11,807 --> 00:03:31,660 ♬~ 34 00:03:31,660 --> 00:03:51,564 ♬~ 35 00:03:51,564 --> 00:04:04,564 ♬~ 36 00:04:07,496 --> 00:04:11,767 (悠姫)「一般的なカレーで使われる スパイスの種類は約40。➡ 37 00:04:11,767 --> 00:04:16,905 その中で10~20種類ほど選び ブレンドする」… か。 38 00:04:16,905 --> 00:04:19,508 (涼子)お互いのよさを 消すこともあるから➡ 39 00:04:19,508 --> 00:04:22,344 単純に混ぜればいい ってものでもないし。 40 00:04:22,344 --> 00:04:27,166 各スパイスを ホールで使うか パウダーにするか 生のままか。 41 00:04:27,166 --> 00:04:30,603 香りを引き出すための油や 調理法の選択。 42 00:04:30,603 --> 00:04:33,205 焙煎や熟成の方法も考慮。 43 00:04:33,205 --> 00:04:37,826 使う食材との相性も しっかり 吟味しないといけなくて…。 44 00:04:37,826 --> 00:04:40,079 (涼子)えっ!? (悠姫)帰って来~い!➡ 45 00:04:40,079 --> 00:04:42,779 恵~‼ 46 00:04:49,672 --> 00:04:53,172 (佐藤・青木)ん? へへへっ。 47 00:04:55,060 --> 00:04:59,665 (心の声)≪スパイスも大事だけど それだけじゃない≫ 48 00:04:59,665 --> 00:05:02,084 (小西)いや~ めでたいぜ!➡ 49 00:05:02,084 --> 00:05:04,903 我が丼研から 選抜メンバーが出るなんてなぁ。 50 00:05:04,903 --> 00:05:07,272 いっちょ お得意の高級肉で➡ 51 00:05:07,272 --> 00:05:10,609 サクッと 本戦出場を 決めてくれよ 肉魅~! 52 00:05:10,609 --> 00:05:12,728 そうすりゃ 部費も待遇も うなぎ登り。 53 00:05:12,728 --> 00:05:15,397 部員数も大幅増加! 54 00:05:15,397 --> 00:05:18,334 丼研の未来も安泰だ~! 55 00:05:18,334 --> 00:05:20,469 (郁魅) そんな単純なお題じゃねぇだろ。 56 00:05:20,469 --> 00:05:22,588 えっ? (郁魅)ただ 美味い肉を➡ 57 00:05:22,588 --> 00:05:24,740 出せばいいって話じゃねぇ。➡ 58 00:05:24,740 --> 00:05:27,559 スパイスの組み合わせを しっかり吟味して➡ 59 00:05:27,559 --> 00:05:30,129 肉の品種も 選び抜かなきゃダメだ。 60 00:05:30,129 --> 00:05:32,581 私の武器… 肉料理。 61 00:05:32,581 --> 00:05:35,934 その美味さを 最大限に生かすカレーを作るんだ。 62 00:05:35,934 --> 00:05:39,238 我が丼研のために そこまで…。 肉魅~!➡ 63 00:05:39,238 --> 00:05:42,358 み…。 それは どうでもいい! 64 00:05:42,358 --> 00:05:46,228 (タクミ)本当にイタリアに帰らないのか? (イサミ)うん。 65 00:05:46,228 --> 00:05:49,031 (タクミ) 父さんも母さんも寂しがるなぁ。 66 00:05:49,031 --> 00:05:52,368 イサミの料理を楽しみにしてる 常連客だって。 67 00:05:52,368 --> 00:05:55,571 (イサミ)帰国の日程を ちょっと遅らせるだけ。 68 00:05:55,571 --> 00:05:59,041 もう少しだけ 一人で模索したいんだ~。 69 00:05:59,041 --> 00:06:01,176 (タクミ)そうか。 なら 頑張れ。➡ 70 00:06:01,176 --> 00:06:03,912 俺を負かすつもりでな。 (イサミ)うん! 71 00:06:03,912 --> 00:06:06,882 でも 僕が勝っちゃっても 泣かないでね。➡ 72 00:06:06,882 --> 00:06:09,401 兄ちゃん ゲームとか負けると すぐ泣くから。 73 00:06:09,401 --> 00:06:11,437 (タクミ)((ううっ… うぅ…)) 74 00:06:11,437 --> 00:06:14,139 いや! それは小学生のときの話だろ! 75 00:06:14,139 --> 00:06:16,158 んんっ… もう行くからな! 76 00:06:16,158 --> 00:06:18,727 あっ 兄ちゃん! あっ。 ん? 77 00:06:18,727 --> 00:06:21,764 パスポート ちゃんと持った? 一人で 搭乗手続きできる? 78 00:06:21,764 --> 00:06:23,799 離陸前に トイレ行っとくんだよ。 79 00:06:23,799 --> 00:06:26,135 兄をバカにするな~! 80 00:06:26,135 --> 00:06:28,837 (イサミ)いってらっしゃ~い。 81 00:06:28,837 --> 00:06:31,306 ん…。 82 00:06:31,306 --> 00:06:33,306 ふふっ。 83 00:06:41,066 --> 00:06:43,302 (部門長) ((けっ! ふざけんじゃねぇや!➡ 84 00:06:43,302 --> 00:06:45,838 いくら 北条料理長の娘だからって➡ 85 00:06:45,838 --> 00:06:48,741 女なんかに 厨房を仕切られて たまるか!➡ 86 00:06:48,741 --> 00:06:50,793 入ってきたら いびり倒して➡ 87 00:06:50,793 --> 00:06:52,993 すぐに追い出してやるぜ)) 88 00:06:55,013 --> 00:06:57,599 ((美味っ! 美代子さんの品➡ 89 00:06:57,599 --> 00:07:01,370 とても 中3で作れる味じゃねぇ)) ((ああ)) 90 00:07:01,370 --> 00:07:05,808 ((すでに 部門長と張ってる。 いや 下手すりゃ それ以上)) 91 00:07:05,808 --> 00:07:07,860 ((≫(美代子)部門長)) ((なっ!)) 92 00:07:07,860 --> 00:07:12,164 (美代子)((3年後 遠月を出たら この厨房で お世話になります)) 93 00:07:12,164 --> 00:07:15,567 ((よろしく頼むよ 先輩)) 94 00:07:15,567 --> 00:07:18,871 ≪私は いずれ 屈強な男たちが ひしめく戦場に入る。➡ 95 00:07:18,871 --> 00:07:21,990 箔が必要だ!➡ 96 00:07:21,990 --> 00:07:24,827 女ってだけで なめられないための 絶対的な箔!➡ 97 00:07:24,827 --> 00:07:27,729 まずは選抜優勝。➡ 98 00:07:27,729 --> 00:07:30,933 そして 遠月十傑第一席の座も!≫ 99 00:07:30,933 --> 00:07:34,286 ≪必ず頂く この北条美代子が!≫ 100 00:07:34,286 --> 00:07:36,338 (青木)っんだ おらぁ! (佐藤)っしゃ おらぁ! 101 00:07:36,338 --> 00:07:38,707 < やがて 8月に入ると➡ 102 00:07:38,707 --> 00:07:42,344 極星寮のみんなは 実家へと帰省しはじめました> 103 00:07:42,344 --> 00:07:44,363 < そして…> 104 00:07:44,363 --> 00:07:46,965 田所も今日からか。 うん! 105 00:07:46,965 --> 00:07:49,067 お盆っていうのもあるけど➡ 106 00:07:49,067 --> 00:07:51,920 地元の食材と いろんなスパイスの相性を➡ 107 00:07:51,920 --> 00:07:55,073 試してみたいんだ。 そっか。 頑張れよ。 108 00:07:55,073 --> 00:07:57,376 うん。 創真君もね。 109 00:07:57,376 --> 00:08:00,863 しばらくの間 1年の寮生は 1人になっちゃうけど…。 110 00:08:00,863 --> 00:08:04,263 まっ でも 退屈する心配はねぇしな。 111 00:08:05,868 --> 00:08:07,903 じゃあ また。 おう。 112 00:08:07,903 --> 00:08:09,903 お土産 よろしく! うん。 113 00:08:12,825 --> 00:08:15,825 <選抜まで あと… 3週間> 114 00:08:18,997 --> 00:08:21,433 (ナオ)ふっ… ひひひひっ➡ 115 00:08:21,433 --> 00:08:26,088 ふふっ… ひひっ ひひひっ ひひひっ ひひひひっ➡ 116 00:08:26,088 --> 00:08:29,988 ひ~っひっひっひっひっ! 117 00:08:32,327 --> 00:08:35,447 (ナオ)あ~ん。 これよ…➡ 118 00:08:35,447 --> 00:08:39,001 この味なら勝てる。 今度こそ お前を➡ 119 00:08:39,001 --> 00:08:41,036 きっと! キン! 120 00:08:41,036 --> 00:08:44,506 ガン! くる~!➡ 121 00:08:44,506 --> 00:08:48,327 見ていろ 新戸緋沙子。 122 00:08:48,327 --> 00:08:50,829 ひ~っひっひっひっひっ! 123 00:08:50,829 --> 00:08:53,432 (緋沙子)うっ! (薙切えりな)どうしたの 緋沙子? 124 00:08:53,432 --> 00:08:56,001 (緋沙子) あっ いえ… なぜか 少し寒気が。 125 00:08:56,001 --> 00:08:59,087 あら 大変! 冷房を弱めましょうか? 126 00:08:59,087 --> 00:09:01,473 えりな様 どうぞ おかまいなく。 127 00:09:01,473 --> 00:09:04,042 じゃあ 何か足りないものはない? いえ。 128 00:09:04,042 --> 00:09:07,362 えりな様の調理室を 貸していただけただけで十分です。 129 00:09:07,362 --> 00:09:09,798 お茶は!? お茶を いれてさしあげましょうか!? 130 00:09:09,798 --> 00:09:11,833 (緋沙子)いえ あの… 本当に➡ 131 00:09:11,833 --> 00:09:13,869 大丈夫ですので…。 132 00:09:13,869 --> 00:09:16,071 (アリス) えりなったら 選抜に出ないから➡ 133 00:09:16,071 --> 00:09:18,624 やっぱり 暇を持て余しているのね。 134 00:09:18,624 --> 00:09:20,993 (リョウ)そうっすね。 まあ 私も➡ 135 00:09:20,993 --> 00:09:23,929 作るものは だいたい決まったから 暇なんだけど。 136 00:09:23,929 --> 00:09:27,666 (リョウ)あの~ お嬢 俺も カレーの試作したいんですけど。 137 00:09:27,666 --> 00:09:30,266 ダメよ! 私と遊んでくれなきゃ! 138 00:09:35,190 --> 00:09:37,990 あぁ~。 ≫ピィー!(列車の警笛) 139 00:09:40,662 --> 00:09:42,698 (漁師)おう! ん? 140 00:09:42,698 --> 00:09:46,551 恵じゃねぇか! みんな! 久しぶりだぁ。 141 00:09:46,551 --> 00:09:50,389 聞いたべ! でっかい大会の 選手に選ばれたってよぉ。 142 00:09:50,389 --> 00:09:52,891 さすが 俺らの希望の星だない! 143 00:09:52,891 --> 00:09:55,310 ふっ… もう やんだぁ。 ≫ププッ!(車のクラクション) 144 00:09:55,310 --> 00:09:58,847 (一同)ん? (恵の母)恵! おかえりなさい。 145 00:09:58,847 --> 00:10:01,166 お母さん! ただいま! 146 00:10:01,166 --> 00:10:05,737 ♬~ 147 00:10:05,737 --> 00:10:09,958 恵に 厨房を手伝ってもらうのも 久しぶりね。 148 00:10:09,958 --> 00:10:12,010 また 上手になったんじゃない? 149 00:10:12,010 --> 00:10:15,931 私なんか まだまだだよ。 失敗ばかりしちゃって。 150 00:10:15,931 --> 00:10:19,001 合宿のときだって 創真君に…。 151 00:10:19,001 --> 00:10:23,455 (美代子)((なんだい 結局 男に 助けてもらったってだけかい)) 152 00:10:23,455 --> 00:10:25,824 ((見込み違いだった)) 153 00:10:25,824 --> 00:10:31,063 ≪北条さんの言うとおりだ。 私は いつも 助けてもらってるだけ≫ 154 00:10:31,063 --> 00:10:35,734 ≪だけど 選抜では 一人で戦わなきゃならない≫ 155 00:10:35,734 --> 00:10:39,004 ≪私には一体 何ができるんだろう…≫ 156 00:10:39,004 --> 00:10:58,657 ♬~ 157 00:10:58,657 --> 00:11:13,957 ♬~ 158 00:11:15,707 --> 00:11:17,776 (一色)あっ。 ふぁ~。 159 00:11:17,776 --> 00:11:20,228 (一色) 創真君。 徹夜だったのかい? 160 00:11:20,228 --> 00:11:23,165 あっ 一色先輩。 おはようございま~す。 161 00:11:23,165 --> 00:11:27,335 わあ~ 試作品の山が こんなに。 162 00:11:27,335 --> 00:11:29,771 はっ…。 面白いね。 163 00:11:29,771 --> 00:11:33,141 うん すごく面白いよ 創真君! 164 00:11:33,141 --> 00:11:37,195 いや~ でも こっからっす…。 もっと➡ 165 00:11:37,195 --> 00:11:39,431 もっと美味… がぁ~。 166 00:11:39,431 --> 00:11:43,235 あっ…。 ふふっ。 167 00:11:43,235 --> 00:11:45,335 がぁ~。 パチッ(スイッチ音) 168 00:11:46,722 --> 00:11:49,541 (汐見)葉山君? また徹夜したの? 169 00:11:49,541 --> 00:11:52,694 (アキラ) ああ。 もうじき完成だからな➡ 170 00:11:52,694 --> 00:11:55,163 秘密兵器のミックススパイス。 171 00:11:55,163 --> 00:11:58,767 ダメだよ! そんなに根詰めたら 体壊しちゃうよ! 172 00:11:58,767 --> 00:12:02,337 よく言うぜ。 潤だって しょっちゅう徹夜するじゃん。 173 00:12:02,337 --> 00:12:05,307 潤って言うな! 汐見教授でしょ! 174 00:12:05,307 --> 00:12:08,460 あと 床で寝落ちする癖 直せよな。 175 00:12:08,460 --> 00:12:11,563 お前 チビの割に重てぇんだから。 はっ! 176 00:12:11,563 --> 00:12:14,783 ししし… 心配してあげたのに~! 177 00:12:14,783 --> 00:12:16,935 葉山君なんか 負けちゃえ! ≫バタン!(ドアの開閉音) 178 00:12:16,935 --> 00:12:19,237 ≫タッタッタッ…(足音) 負けねぇよ。 179 00:12:19,237 --> 00:12:23,075 潤と俺のコンビは 最強だってことを➡ 180 00:12:23,075 --> 00:12:25,110 証明してやる。 181 00:12:25,110 --> 00:12:44,663 ♬~ 182 00:12:44,663 --> 00:12:47,863 ♬~ 183 00:12:52,654 --> 00:12:56,191 (汐見)葉山君 ごめんね また 水やり当番 忘れちゃって。➡ 184 00:12:56,191 --> 00:12:58,660 怒ってる? (アキラ)怒ってねぇよ。 185 00:12:58,660 --> 00:13:01,696 (汐見)ごめんね ごめんね! ほんとは怒ってる? 186 00:13:01,696 --> 00:13:05,496 (アキラ)怒ってねぇよ。 (汐見)ああ~ やっぱり怒ってる! 187 00:15:07,589 --> 00:15:11,893 あぁ…。 でっけぇ会場。 188 00:15:11,893 --> 00:15:14,813 マジで こんな所で料理すんの? 189 00:15:14,813 --> 00:15:18,350 創真君! 田所! どうだった 夏休みは? 190 00:15:18,350 --> 00:15:20,936 うん 私なりに準備したつもりだけど…。 191 00:15:20,936 --> 00:15:24,673 恵~! 久しぶり! ふふっ 元気そうね。 192 00:15:24,673 --> 00:15:28,443 (悠姫)幸平も! 調子どう? まっ ぼちぼちかな。 193 00:15:28,443 --> 00:15:30,996 あっ にくみ。 (郁魅)うっ…。➡ 194 00:15:30,996 --> 00:15:34,015 よ… よう。 同じブロックだな。 195 00:15:34,015 --> 00:15:37,269 一緒に頑張ろうぜ。 いっ 一緒に!? 196 00:15:37,269 --> 00:15:39,754 バババ… バカ! 敵同士だっての!➡ 197 00:15:39,754 --> 00:15:42,807 今度こそ 負けねぇからな~! お… おう。 198 00:15:42,807 --> 00:15:46,461 うふふっ 私は同じブロックじゃなくて残念。 199 00:15:46,461 --> 00:15:48,496 おっ。 (アリス)だけど リョウ君が➡ 200 00:15:48,496 --> 00:15:51,916 君と一緒だから よろしくね。 ほら リョウ君 ご挨拶。 201 00:15:51,916 --> 00:15:54,016 (リョウ)うっす。 う… うっす。 202 00:15:55,403 --> 00:15:57,422 (アキラ)指に かすかにスパイスの香りが➡ 203 00:15:57,422 --> 00:15:59,808 染みついてる。 葉山。 204 00:15:59,808 --> 00:16:02,344 それなりに やり込んできたみたいだな。 205 00:16:02,344 --> 00:16:04,896 おう。 お前に とびきり美味いカレーを➡ 206 00:16:04,896 --> 00:16:07,849 食わせたかったからさ。 ふん。 207 00:16:07,849 --> 00:16:11,303 ≪(タクミ)幸平! ん? おお~ タクミ! おひさ。 208 00:16:11,303 --> 00:16:13,788 (タクミ)あ… 改めて言っておくぞ。➡ 209 00:16:13,788 --> 00:16:16,107 君の真のライバルは この俺だ…。 なあ➡ 210 00:16:16,107 --> 00:16:19,344 そこの横の人は 誰だ? (タクミ)ん? 誰って➡ 211 00:16:19,344 --> 00:16:21,344 イサミじゃないか。 えっ? 212 00:16:22,747 --> 00:16:25,250 うそつけ! (タクミ)な… なんだよ。➡ 213 00:16:25,250 --> 00:16:27,702 確かに イサミは毎年 夏バテすると➡ 214 00:16:27,702 --> 00:16:30,839 少し痩せるが…。 これ 夏バテした結果!? 215 00:16:30,839 --> 00:16:34,442 (イサミ)もう 体調は よくなったから 大丈夫だよ。➡ 216 00:16:34,442 --> 00:16:37,879 秋冬にかけて 体型も戻ってくからね~。 217 00:16:37,879 --> 00:16:41,433 ま… 毎年のことなんだ。 よく死なねぇな…。 218 00:16:41,433 --> 00:16:44,669 も… もう分かっただろ? これはイサミ! 219 00:16:44,669 --> 00:16:47,839 では 気を取り直して 幸平…。 220 00:16:47,839 --> 00:16:51,860 [スピーカ](麗)ご来場の皆様 長らくお待たせいたしました。➡ 221 00:16:51,860 --> 00:16:54,479 前方のステージに ご注目ください! 222 00:16:54,479 --> 00:16:56,965 おっ なんだ? なんだ? あっ 悪ぃ。 223 00:16:56,965 --> 00:16:59,367 あとでいいか? えっ? あの… おい! 224 00:16:59,367 --> 00:17:03,371 (麗)開会の挨拶を 当学園総帥➡ 225 00:17:03,371 --> 00:17:06,071 薙切仙左衛門より 申し上げます。 226 00:17:07,642 --> 00:17:09,661 薙切仙左衛門…。 227 00:17:09,661 --> 00:17:12,261 始業式のときの じいさんだ。 228 00:17:13,865 --> 00:17:15,900 スゥー… 229 00:17:15,900 --> 00:17:19,521 (仙左衛門)んぐっ! ごほっ! [スピーカ](麗)そ… 総帥!? 230 00:17:19,521 --> 00:17:23,421 ぶほっぶほっ! し… 心配無用。 むせただけじゃ。 231 00:17:24,809 --> 00:17:27,312 この場所の空気を吸うと➡ 232 00:17:27,312 --> 00:17:31,032 気力が 心身に巡ってゆくのが感じられる。 233 00:17:31,032 --> 00:17:33,651 さっき せき込んでたけど。 しぃ~。 234 00:17:33,651 --> 00:17:37,372 当会場は 通称・月天の間! 235 00:17:37,372 --> 00:17:40,725 本来は 十傑同士の食戟でのみ➡ 236 00:17:40,725 --> 00:17:42,977 使用を許される場所。 237 00:17:42,977 --> 00:17:46,848 歴代第一席獲得者へ 敬意を込め➡ 238 00:17:46,848 --> 00:17:49,901 肖像を掲げるのも 伝統となっている! 239 00:17:49,901 --> 00:17:53,505 おっ! ほんとだ。 よく見たら 堂島先輩。 240 00:17:53,505 --> 00:17:56,925 四宮先輩も! あの人 一席だったのか。 241 00:17:56,925 --> 00:18:02,530 数々の名勝負と 数々のスペシャリテが ここで生まれた!➡ 242 00:18:02,530 --> 00:18:05,667 だからこそ ここには漂っているのだ➡ 243 00:18:05,667 --> 00:18:10,054 澱のように 連綿と続く戦いの記憶が!➡ 244 00:18:10,054 --> 00:18:14,692 そして 秋の選抜本戦は この場所で行われる。 245 00:18:14,692 --> 00:18:17,645 (丸井)つまり 予選を突破した生徒だけが…。 246 00:18:17,645 --> 00:18:20,281 (伊武崎) ああ。 ここで戦えるってわけだ。 247 00:18:20,281 --> 00:18:25,186 諸君が ここに また一つ新たな歴史を刻むのだ。➡ 248 00:18:25,186 --> 00:18:27,755 再び この場所で会おうぞ!➡ 249 00:18:27,755 --> 00:18:31,726 遠月学園 第92期生の料理人たちよ。 250 00:18:31,726 --> 00:18:36,197 (歓声) 251 00:18:36,197 --> 00:18:39,717 あっ タクミ さっきの話 なんだったんだ? 252 00:18:39,717 --> 00:18:42,137 (タクミ)もういい。 続きまして➡ 253 00:18:42,137 --> 00:18:44,706 予選のルール説明に移ります。 254 00:18:44,706 --> 00:18:48,460 書簡でお伝えしたとおり テーマは 「カレー料理」。➡ 255 00:18:48,460 --> 00:18:50,778 制限時間は 3時間。 256 00:18:50,778 --> 00:18:53,398 そして 予選出場者60名の中から➡ 257 00:18:53,398 --> 00:18:57,252 本戦トーナメントに進めるのは 合計8名。 258 00:18:57,252 --> 00:19:00,989 つまり 各ブロックから4名ずつ ということになります。 259 00:19:00,989 --> 00:19:04,809 たったそれだけかよ! 一気に そこまで絞られるのか。 260 00:19:04,809 --> 00:19:06,845 [スピーカ](麗)出場者は 速やかに➡ 261 00:19:06,845 --> 00:19:09,664 A B それぞれの会場へ 移動してください。➡ 262 00:19:09,664 --> 00:19:14,068 このあと11時より 予選を開始いたしまぁ~す! 263 00:19:14,068 --> 00:19:16,254 (学生)行くぞ! (学生)やってやる! 264 00:19:16,254 --> 00:19:18,690 (悠姫)うう~! びびってたってしょうがないよ! 265 00:19:18,690 --> 00:19:20,742 (伊武崎)ああ。 うん! 266 00:19:20,742 --> 00:19:24,112 (タクミ)幸平! また この場所で…➡ 267 00:19:24,112 --> 00:19:26,512 本戦で会おう! おう! 268 00:19:30,652 --> 00:19:33,955 [テレビ] カチッ [テレビ] 調理開始! 269 00:19:33,955 --> 00:19:37,458 (歓声) 270 00:19:37,458 --> 00:19:54,943 ♬~ 271 00:19:54,943 --> 00:19:57,729 (叡山)ようこそ。 調理開始は➡ 272 00:19:57,729 --> 00:20:00,331 午前11時と お伝えしたはずですが? 273 00:20:00,331 --> 00:20:02,433 (なつめ)それ… 私たちの予定を➡ 274 00:20:02,433 --> 00:20:05,270 1分 空けることが どれだけ大変か➡ 275 00:20:05,270 --> 00:20:07,438 理解したうえでの 発言? 276 00:20:07,438 --> 00:20:09,908 ねえ~ 叡山君? 277 00:20:09,908 --> 00:20:11,960 千俵なつめ! 278 00:20:11,960 --> 00:20:14,145 日本の カレービジネス市場を牛耳る➡ 279 00:20:14,145 --> 00:20:16,164 カレーの女王様じゃねぇか! 280 00:20:16,164 --> 00:20:19,400 (なつめ)叡山君の 口車に乗せられて 来たけど➡ 281 00:20:19,400 --> 00:20:23,271 所詮 学生が 私を楽しませてくれるのかしら? 282 00:20:23,271 --> 00:20:26,074 けっ。 金だけ出してりゃいいのによ。 283 00:20:26,074 --> 00:20:29,294 (なつめ)何か言った? (叡山)いいえ。 心ゆくまで➡ 284 00:20:29,294 --> 00:20:32,730 秋の選抜をお楽しみください なつめ様。 285 00:20:32,730 --> 00:20:35,233 あんな超大物を 引っ張り出すなんて➡ 286 00:20:35,233 --> 00:20:37,285 叡山先輩 すごすぎるだろ! 287 00:20:37,285 --> 00:20:40,154 (学生) ああ。 こっちが千俵なつめなら➡ 288 00:20:40,154 --> 00:20:44,192 B会場は きっと…。 (学生)ああ。 その双子の妹➡ 289 00:20:44,192 --> 00:20:46,227 千俵おりえ! 290 00:20:46,227 --> 00:20:48,296 (おりえ)ねえねえ 一色君➡ 291 00:20:48,296 --> 00:20:51,766 いつになったら うちの会社に来てくれるのぉ~? 292 00:20:51,766 --> 00:20:54,669 早く 私のものになってぇ~。 293 00:20:54,669 --> 00:20:58,172 あははっ 僕は まだ 学生の身ですので。 294 00:20:58,172 --> 00:21:01,075 大丈夫よぉ。 今すぐ退学しても➡ 295 00:21:01,075 --> 00:21:03,761 一生 養ってあげるから。➡ 296 00:21:03,761 --> 00:21:06,664 ねえ… 早くぅ。➡ 297 00:21:06,664 --> 00:21:09,634 もう我慢できない~。 298 00:21:09,634 --> 00:21:12,654 (一色)まあ 今日は かわいい1年生たちの料理を➡ 299 00:21:12,654 --> 00:21:14,672 楽しんでいただければ。 300 00:21:14,672 --> 00:21:17,725 ふ~ん そうねぇ…。➡ 301 00:21:17,725 --> 00:21:20,628 タクミ・アルディーニ… イタリアの子?➡ 302 00:21:20,628 --> 00:21:24,482 あれは どうやら 牛すね肉と鶏がらを使ったフォン。➡ 303 00:21:24,482 --> 00:21:28,436 まずは定石どおりね。 (安東)隣は その弟➡ 304 00:21:28,436 --> 00:21:30,488 イサミ・アルディーニ。➡ 305 00:21:30,488 --> 00:21:33,925 鍋の底に ぎっしりと トマトを敷き詰めている。 306 00:21:33,925 --> 00:21:37,462 (おりえ)トマトは イタリア料理では欠かせない野菜。 307 00:21:37,462 --> 00:21:41,062 その特性は知り尽くしている ってところかしら。 308 00:21:43,768 --> 00:21:47,972 んんっ! この独特の からみつくような香り。➡ 309 00:21:47,972 --> 00:21:51,342 スパイスを 鴨の脂で炒めてる! 310 00:21:51,342 --> 00:21:53,394 ≫(青木・佐藤)いいぞ~! ん? 311 00:21:53,394 --> 00:21:56,731 (2人)吉野~! あっ。 ふふふっ。 312 00:21:56,731 --> 00:22:00,284 (喜多) おや? あっちは何を作る気や?➡ 313 00:22:00,284 --> 00:22:03,738 まず油で炒めんのが セオリーであるスパイスを➡ 314 00:22:03,738 --> 00:22:06,307 いきなり 水にぶち込んだ!? 315 00:22:06,307 --> 00:22:08,626 見ろよ! 薙切アリス➡ 316 00:22:08,626 --> 00:22:10,945 他の連中と 全然違うぞ! 317 00:22:10,945 --> 00:22:13,131 (学生)なんだよ あのでかい機械! 318 00:22:13,131 --> 00:22:16,134 (学生)急速冷凍機に 遠心分離機? 319 00:22:16,134 --> 00:22:18,803 どんな料理が出来るのか 想像もつかねぇ! 320 00:22:18,803 --> 00:22:22,056 (学生)その点じゃ 貞塚ナオも よく分かんねぇけど…。 321 00:22:22,056 --> 00:22:24,225 ひひひひっ。 322 00:22:24,225 --> 00:22:27,725 (学生)ルー 黒っ! (学生)料理ってより 黒魔術じゃん。 323 00:22:29,364 --> 00:22:31,364 (美代子)ふっ! ダン! 324 00:22:32,767 --> 00:22:35,303 (学生)美代子様~! (学生)姉御~! 325 00:22:35,303 --> 00:22:39,757 うっ! 誰かが 男に ちやほやされている 気配がする! 326 00:22:39,757 --> 00:22:44,195 (安東)横浜中華街の有名店 「北条楼」の跡取りか。 327 00:22:44,195 --> 00:22:48,800 (喜多)中華料理で使う香辛料は カレーと共通するもんも多い。 328 00:22:48,800 --> 00:22:51,536 どんな仕上げ方してくるんか 楽しみやなぁ。 329 00:22:51,536 --> 00:22:54,555 (おりえ)確かに 面白そうな子もいるわね。➡ 330 00:22:54,555 --> 00:22:57,525 決めたわ。 あの辺の子たち 全部ちょうだい。 331 00:22:57,525 --> 00:22:59,577 (喜多・安東)えっ! ちょ… ちょうだい? 332 00:22:59,577 --> 00:23:03,181 あっさり すごいこと言いますなぁ。 ああ~ でも➡ 333 00:23:03,181 --> 00:23:05,967 あのおさげの子は いらないから。➡ 334 00:23:05,967 --> 00:23:08,853 華がないし 見込みないと思うの。 335 00:23:08,853 --> 00:23:11,653 ふふっ それは どうでしょうか。 336 00:23:13,274 --> 00:23:17,228 (シャペル) 彼女が使っているのは花椒だな。➡ 337 00:23:17,228 --> 00:23:20,231 肉の臭み抜きにもなる香辛料だ。 338 00:23:20,231 --> 00:23:23,851 しかも 粗びきで 豊かな香りをとどめている。 339 00:23:23,851 --> 00:23:25,903 さすがですね。 340 00:23:25,903 --> 00:23:28,539 (小西)肉魅… あんなに立派になりやがって。 341 00:23:28,539 --> 00:23:31,042 うおぉ~ 肉魅~! 342 00:23:31,042 --> 00:23:33,461 ≪娘の運動会に来た 父親かっての!≫ 343 00:23:33,461 --> 00:23:35,496 ≪む… 無視だ 無視!➡ 344 00:23:35,496 --> 00:23:38,349 さて 周りは どうだ? ん?➡ 345 00:23:38,349 --> 00:23:40,284 薙切アリスのお付き…≫ 346 00:23:40,284 --> 00:23:44,184 だいたい下準備は済んだ。 よし。 347 00:23:48,643 --> 00:23:50,678 (リョウ)ふん!➡ 348 00:23:50,678 --> 00:23:52,847 おらぁ~‼ ≪なっ!≫ 349 00:23:52,847 --> 00:23:56,751 ≪さっきまでと 全然 表情が違うじゃねぇか!≫ 350 00:23:56,751 --> 00:23:59,036 (港坂)なんて豪快な手さばきだ! 351 00:23:59,036 --> 00:24:01,906 (香田) まったく。 しかし それに比べて➡ 352 00:24:01,906 --> 00:24:06,461 あちらは地味ですなぁ。 (港坂)あれは… うどんかな? 353 00:24:06,461 --> 00:24:08,763 (郁魅) ≪あっちは麹メニューの使い手➡ 354 00:24:08,763 --> 00:24:11,065 榊涼子だが…。➡ 355 00:24:11,065 --> 00:24:13,100 黒い!?≫ うふふっ。 356 00:24:13,100 --> 00:24:16,420 (郁魅)≪それに あのネバついた物体は!?≫ 357 00:24:16,420 --> 00:24:19,920 (涼子)≪この予選 大本命は やはり 彼ね≫ 358 00:24:21,793 --> 00:24:23,895 (シャペル) 「フィッシュヘッドカレー」か。➡ 359 00:24:23,895 --> 00:24:26,664 白身魚の頭を 丸ごと使うことで➡ 360 00:24:26,664 --> 00:24:29,300 アラの旨味を たっぷり味わえる。➡ 361 00:24:29,300 --> 00:24:32,303 シンガポール発祥の カレー料理だな。 362 00:24:32,303 --> 00:24:35,756 (教師)合わせるのは ライスじゃなくて ナン…。 363 00:24:35,756 --> 00:24:38,810 案外 普通ですな。 ん? 364 00:24:38,810 --> 00:24:41,179 あのナン もしかして! 365 00:24:41,179 --> 00:24:43,498 しぃ~。 あっ! 366 00:24:43,498 --> 00:24:46,784 ≪そのとおりだよ 潤。 俺の料理は➡ 367 00:24:46,784 --> 00:24:48,784 ここからだ!≫ 368 00:24:50,338 --> 00:24:53,074 (学生)この香り…。 ああ~➡ 369 00:24:53,074 --> 00:24:55,376 もったりとした ココナッツミルクに混じった➡ 370 00:24:55,376 --> 00:24:57,512 ピリッとした爽やかさ! 371 00:24:57,512 --> 00:25:00,164 (学生)清涼感が食欲をそそるぜ! 372 00:25:00,164 --> 00:25:03,201 (港坂)これだけ 香りが充満している会場で➡ 373 00:25:03,201 --> 00:25:06,470 彼の鍋の香りだけは すぐに分かる! 374 00:25:06,470 --> 00:25:10,270 (香田)スパイスが 絶妙な調合で 生かされてる証拠ですなぁ。 375 00:25:11,709 --> 00:25:15,596 (香田)ん!? こちらもまた 別の種類の香ばしさ。 376 00:25:15,596 --> 00:25:17,865 燻煙か! (港坂)なるほど!➡ 377 00:25:17,865 --> 00:25:21,586 燻製もまた 香りにアプローチする調理法。➡ 378 00:25:21,586 --> 00:25:24,438 また 会場の空気を塗り替えた! 379 00:25:24,438 --> 00:25:28,292 ふ~ん。 まあ 少しは楽しめそうね。 380 00:25:28,292 --> 00:25:31,262 で 叡山君のイチ押しは 誰なの? 381 00:25:31,262 --> 00:25:33,514 んん~ そうですねぇ➡ 382 00:25:33,514 --> 00:25:36,467 イチ押しというのは 難しいですが➡ 383 00:25:36,467 --> 00:25:40,167 その実力を見極めたい男が 一人。 384 00:25:41,589 --> 00:25:51,599 ♬~ 385 00:25:51,599 --> 00:26:11,602 ♬~ 386 00:26:11,602 --> 00:26:31,589 ♬~ 387 00:26:31,589 --> 00:26:43,589 ♬~ 388 00:26:48,756 --> 00:26:58,156 ♬~ 389 00:27:02,536 --> 00:27:06,691 ♬~ 390 00:27:06,691 --> 00:27:10,091 ♬~ 391 00:27:11,512 --> 00:27:14,081 (アキラ・伊武崎・涼子)あっ。 (リョウ)ぐっ! 392 00:27:14,081 --> 00:27:16,117 あっ。 えっ!?➡ 393 00:27:16,117 --> 00:27:18,486 幸平!?➡ 394 00:27:18,486 --> 00:27:20,538 まさか…➡ 395 00:27:20,538 --> 00:27:23,938 寝てる! がぁ~。 396 00:28:59,537 --> 00:29:01,622 (なつめ)なつめよ。 (おりえ)おりえです。 397 00:29:01,622 --> 00:29:05,022 (なつめ・おりえ) 次回 「食戟のソーマ」 21品目。 398 00:29:08,629 --> 00:29:10,831 (なつめ)ゾクゾクさせなさい。 (おりえ)ゾクゾクさせて~! 399 00:29:10,831 --> 00:29:13,534 (アリス)どうして兎さんにしないの!? (リョウ)はあ…。 400 00:29:13,534 --> 00:29:15,534 (アリス)でくの坊! (リョウ)はあ…。 401 00:29:17,555 --> 00:29:30,555