1 00:00:04,626 --> 00:00:07,212 (料理人)最後の品です。 (薙切えりな)うん。 2 00:00:07,212 --> 00:00:20,012 ♬~ 3 00:00:22,027 --> 00:00:24,027 コン!(鹿威しの音) 4 00:00:25,947 --> 00:00:28,483 あぁ~。 5 00:00:28,483 --> 00:00:30,983 ウホッ ウホッ ん? 6 00:00:33,605 --> 00:00:35,657 うわっ! 7 00:00:35,657 --> 00:00:37,726 不味い! うっ!➡ 8 00:00:37,726 --> 00:00:41,663 熱っ 熱ちちっ! ああ~! まったく そろいもそろって➡ 9 00:00:41,663 --> 00:00:44,966 よくも ここまで ひどい品を並べられたものね。 10 00:00:44,966 --> 00:00:47,702 特に 最後の牡蠣雑炊。 11 00:00:47,702 --> 00:00:49,871 そう まるで➡ 12 00:00:49,871 --> 00:00:53,371 ニシローランドゴリラと 混浴しているような味がするのよ。 13 00:00:54,759 --> 00:00:56,795 (料理人)またしても難解な…。 14 00:00:56,795 --> 00:01:00,866 (料理人)やはり 凡人とは ひと味違う感性をお持ちだ。 15 00:01:00,866 --> 00:01:04,966 察するに 下ごしらえの段取りを 1つ省いたようね。 16 00:01:06,238 --> 00:01:09,207 あなたのグループが 事業拡大に入ったことも➡ 17 00:01:09,207 --> 00:01:12,794 そのための効率化を 進めていることも知っています。 18 00:01:12,794 --> 00:01:16,615 だからといって こんな品で 私の舌を汚すことが➡ 19 00:01:16,615 --> 00:01:20,685 許されると思って!? ひっ ひぃ~! もっ もっ…。 20 00:01:20,685 --> 00:01:22,804 (一同) 申し訳ありませんでした!➡ 21 00:01:22,804 --> 00:01:24,804 えりなお嬢様~! 22 00:01:26,825 --> 00:01:29,377 コン! 23 00:01:29,377 --> 00:02:58,295 ♬~ 24 00:03:04,923 --> 00:03:08,326 (城一郎・回想)((旅立つときだ 創真。➡ 25 00:03:08,326 --> 00:03:10,512 てめぇの器を量ってこい)) 26 00:03:10,512 --> 00:03:20,612 ♬~ 27 00:03:23,441 --> 00:03:26,478 (幸平創真) 場違い感がとんでもねぇぞ。 28 00:03:26,478 --> 00:03:31,049 他の受験生みんな なんで 執事とか護衛がついてんだ? 29 00:03:31,049 --> 00:03:34,002 [TEL](城一郎) あれ? 言ってなかったっけ?➡ 30 00:03:34,002 --> 00:03:38,740 お前が編入試験を受けるそこは 日本屈指の料理学校➡ 31 00:03:38,740 --> 00:03:43,540 卒業到達率10%以下の 超絶エリート校だぜ。 32 00:03:45,647 --> 00:03:48,433 [TEL](城一郎)まあ 頑張れよ 創真。 そこの学校で…。 33 00:03:48,433 --> 00:03:51,970 [TEL](マクフリー)ヘイ ジョウ! [TEL](城一郎)プリーズ ウエイト ア モーメント! 34 00:03:51,970 --> 00:03:54,990 親父 今 どこにいるんだ? 35 00:03:54,990 --> 00:03:58,877 [TEL](城一郎)ニューヨークシティー。 マンハッタンロイヤルホテル➡ 36 00:03:58,877 --> 00:04:02,497 VIP専用レセプションホール。 はあ!? 37 00:04:02,497 --> 00:04:04,797 今 そこで 飯作ってんだ。 38 00:04:06,167 --> 00:04:09,904 (マクフリー)ヘイ ジョウ! よくぞ ニューヨークに帰って来てくれた! 39 00:04:09,904 --> 00:04:12,440 最高のディナーだ! ハハハハッ! 40 00:04:12,440 --> 00:04:15,226 大声出すんじゃねぇよ! ドクター・マクフリー。 41 00:04:15,226 --> 00:04:18,326 また 血圧上がるぜ! ハハハハッ! 42 00:04:20,165 --> 00:04:22,765 ドクン ドクン ドクン(鼓動) 43 00:04:24,703 --> 00:04:27,522 美味い! ああ~➡ 44 00:04:27,522 --> 00:04:30,358 病を得て 議会から離れたこの身➡ 45 00:04:30,358 --> 00:04:33,128 最後に ユキヒラ氏の料理を 食べられたら➡ 46 00:04:33,128 --> 00:04:35,964 もう 悔いはないと思っていたが➡ 47 00:04:35,964 --> 00:04:40,435 まだ 何度でも食べたいと 欲張ってしまうな。 ハハハッ。 48 00:04:40,435 --> 00:04:44,856 先生 また来ましょう! ええ 何度でも! 49 00:04:44,856 --> 00:04:48,093 幸平は ここか~! お戻りください 僧正様! 50 00:04:48,093 --> 00:04:51,446 断食の最中にございますぞ! 門徒たちに示しが…。 51 00:04:51,446 --> 00:04:53,798 え~い 黙れ 黙れ 黙れ! 52 00:04:53,798 --> 00:04:58,236 幸平の料理を目の前にして 食ってはならぬだと!? ならば➡ 53 00:04:58,236 --> 00:05:01,005 私は信仰を捨てる~! 54 00:05:01,005 --> 00:05:04,192 ≫(僧侶たち)僧正様~! ≫(僧正)幸平~! 55 00:05:04,192 --> 00:05:07,695 (城一郎)最初はインド イタリア スペインと仕事して➡ 56 00:05:07,695 --> 00:05:09,998 昨日 アメリカに入ったんだ。➡ 57 00:05:09,998 --> 00:05:14,085 しばらくは 東海岸の都市で 料理を出す予定になってる。 58 00:05:14,085 --> 00:05:17,105 [TEL] はあ? 話に ついていけねぇんすけど。 59 00:05:17,105 --> 00:05:20,525 (城一郎) まっ ちょいと頼まれてな。➡ 60 00:05:20,525 --> 00:05:25,346 なあ 創真よ。 その学園で 卒業まで生き残れないようじゃ➡ 61 00:05:25,346 --> 00:05:28,146 [TEL] 俺を超えるなんて 笑い話だな。 62 00:05:30,668 --> 00:05:35,006 [TEL] やってやらぁ! よし。 じゃあ 特別に➡ 63 00:05:35,006 --> 00:05:38,693 料理が上達する秘訣を教え…。 [TEL] プツ… ツーツー…(電話が切れた音) 64 00:05:38,693 --> 00:05:40,728 もう切りやがった。 65 00:05:40,728 --> 00:05:43,328 ≫(僧正)幸平 どこだ~! はいよ! 66 00:05:46,417 --> 00:05:48,753 (城一郎・心の声)≪いいか 創真。➡ 67 00:05:48,753 --> 00:05:51,856 いい料理人になるコツは➡ 68 00:05:51,856 --> 00:05:55,627 自分の料理の全てを 捧げたいと思えるような➡ 69 00:05:55,627 --> 00:05:58,327 そんな女と出会うことだぜ≫ 70 00:06:02,550 --> 00:06:06,750 で 次の予定は? (緋沙子)こちらです。 71 00:06:08,790 --> 00:06:12,127 編入試験の審査? ふっ…➡ 72 00:06:12,127 --> 00:06:16,181 評議会入りすると こんな仕事も回ってくるのね。 73 00:06:16,181 --> 00:06:18,181 着替えを済ませたら向かいます。 74 00:06:19,517 --> 00:06:22,353 ≪くっそ! 何が笑い話だ≫ 75 00:06:22,353 --> 00:06:24,522 ≪ぜってぇ 生き残ってやろうじゃねぇかよ!≫ 76 00:06:24,522 --> 00:06:27,475 ガン!(蹴る音) あっ…。 77 00:06:27,475 --> 00:06:30,075 あっ ごめん! 蹴っちまった。 78 00:06:31,479 --> 00:06:35,300 (二階堂)気にしないで。 君も 編入希望なんだね。➡ 79 00:06:35,300 --> 00:06:37,652 まあ 座りなよ。 おう。 80 00:06:37,652 --> 00:06:41,456 (二階堂)今日は 遠月中等部からの 進級試験 結果発表と➡ 81 00:06:41,456 --> 00:06:44,843 僕らのような 他の中学からの 編入受験もあるから➡ 82 00:06:44,843 --> 00:06:46,878 にぎやかだね。➡ 83 00:06:46,878 --> 00:06:51,416 僕は 二階堂圭明。 家は フランス料理店をやっている。 84 00:06:51,416 --> 00:06:55,069 へえ~ 奇遇だなぁ。 俺の実家も 料理屋なんだよ。 85 00:06:55,069 --> 00:06:58,169 ふふっ 奇遇でもないかもよ。 86 00:06:59,807 --> 00:07:03,978 (二階堂)向こうにいる彼は 全国展開してるレストランの跡取り。➡ 87 00:07:03,978 --> 00:07:08,399 あっちは 関東中に鮮魚を卸してる 大問屋の息子。 88 00:07:08,399 --> 00:07:12,737 ここにいる ほとんどの者が 料理業界のサラブレッドなのさ。 89 00:07:12,737 --> 00:07:16,040 ふ~ん。 君の家は なんていうお店? 90 00:07:16,040 --> 00:07:20,295 ああ 「ゆきひら」っていう。 「ゆきひら」。 91 00:07:20,295 --> 00:07:23,014 料亭さんかな? ははっ! 92 00:07:23,014 --> 00:07:25,300 そんな大した店じゃねぇよ。 93 00:07:25,300 --> 00:07:29,337 下町にある定食屋なんだけどさ…。 えっ? 94 00:07:29,337 --> 00:07:33,441 ぐはっ! 低俗な庶民が➡ 95 00:07:33,441 --> 00:07:37,212 この僕と並んで座るな~!➡ 96 00:07:37,212 --> 00:07:42,133 いいか よく聞け。 この学園は 庶民の来ていい場所じゃない! 97 00:07:42,133 --> 00:07:47,622 食の上流階級に生きる者だけが 学ぶことを許される 聖なる庭。➡ 98 00:07:47,622 --> 00:07:51,893 それがここ 遠月茶寮料理学園!➡ 99 00:07:51,893 --> 00:07:54,612 お前のような低俗な民は 書類審査だけで➡ 100 00:07:54,612 --> 00:07:56,631 落とされるだろ…。 ううっ! 101 00:07:56,631 --> 00:07:58,967 「ゆきひら」で 食ったこともねぇくせに➡ 102 00:07:58,967 --> 00:08:01,069 うちの格を決めんじゃねぇ! 103 00:08:01,069 --> 00:08:03,269 (護衛たち)坊ちゃ~ん! (護衛)ああっ! 104 00:08:05,523 --> 00:08:09,193 (受験生)見ろよ 定食屋のせがれが 編入するつもりらしいぜ。 105 00:08:09,193 --> 00:08:11,229 (受験生)ふっ 冗談だろ? 106 00:08:11,229 --> 00:08:14,649 (受験生) 身の程知らずにも限度があるぞ。 107 00:08:14,649 --> 00:08:18,703 ≪先が思いやられるぜ。 のっけから この調子じゃあ➡ 108 00:08:18,703 --> 00:08:21,803 審査するのは どんな偉そうなヤツなんだ!≫ 109 00:08:23,891 --> 00:08:27,791 (受験生)あれって ひょっとして…。 (受験生)あっ… ああ。 110 00:08:29,380 --> 00:08:31,899 編入希望の皆さん➡ 111 00:08:31,899 --> 00:08:35,119 本日の編入試験を 一任されました➡ 112 00:08:35,119 --> 00:08:37,488 薙切えりなと申します。 113 00:08:37,488 --> 00:08:41,392 ≪女の子? しかも 学園の制服着てる≫ 114 00:08:41,392 --> 00:08:44,162 ≪あの子が審査員なのか?≫ 115 00:08:44,162 --> 00:08:47,482 入試課から通達は? (緋沙子)読み上げます。 116 00:08:47,482 --> 00:08:51,803 まず 申込書類を基に 10人単位で集団面接。 117 00:08:51,803 --> 00:08:54,472 そのあと 3品ほど 調理の実技。 118 00:08:54,472 --> 00:08:56,641 通過者を更に…。 ふん! 119 00:08:56,641 --> 00:08:59,744 くだらない。 (緋沙子)はあ…。 120 00:08:59,744 --> 00:09:02,714 そうね… 調理台をここへ。 121 00:09:02,714 --> 00:09:04,749 (緋沙子)あっ はい! (受験生)なんだ? あれ。 122 00:09:04,749 --> 00:09:08,720 ♬~ 123 00:09:08,720 --> 00:09:10,888 (受験生)食材? (受験生)どうするんだ? 124 00:09:10,888 --> 00:09:18,813 ♬~ 125 00:09:18,813 --> 00:09:21,349 メインの食材は 卵。 126 00:09:21,349 --> 00:09:26,020 ひと品 作りなさい。 私の舌をうならせた者にだけ➡ 127 00:09:26,020 --> 00:09:28,990 遠月学園への編入を許可します。 128 00:09:28,990 --> 00:09:32,777 (受験生たち)ええっ!? なお 希望者には➡ 129 00:09:32,777 --> 00:09:35,146 今から1分間だけ➡ 130 00:09:35,146 --> 00:09:38,483 受験を取りやめ 棄権することを認めましょう。 131 00:09:38,483 --> 00:09:42,286 えっ 1分!? あっ… 棄権…。 132 00:09:42,286 --> 00:09:45,823 (受験生たち)うわ~! 133 00:09:45,823 --> 00:09:47,859 ええ~…。 134 00:09:47,859 --> 00:09:51,179 おい 待て! なんで逃げんだよ? 135 00:09:51,179 --> 00:09:54,449 お前 まさか あのお方を知らないのか!? 136 00:09:54,449 --> 00:09:56,484 知らん。 教えて。 137 00:09:56,484 --> 00:10:00,171 (二階堂)薙切えりなは 人類最高の神の舌…➡ 138 00:10:00,171 --> 00:10:03,171 神の舌の持ち主! えっ? 139 00:10:04,659 --> 00:10:07,145 (二階堂)赤ちゃんが 言葉を話しはじめるのは➡ 140 00:10:07,145 --> 00:10:09,564 普通 1歳から2歳の間だが➡ 141 00:10:09,564 --> 00:10:13,534 彼女は 生後3か月のとき 初めて しゃべった言葉が…。 142 00:10:13,534 --> 00:10:15,703 ((うっ… ぷはっ)) 143 00:10:15,703 --> 00:10:17,905 ((コクが足りない)) 144 00:10:17,905 --> 00:10:21,509 (二階堂)生まれてすぐに その才能の片鱗を見せた彼女は➡ 145 00:10:21,509 --> 00:10:25,909 幼少時から 日本中の有名店の 味見役を依頼されてきた。 146 00:10:28,132 --> 00:10:32,954 (二階堂)料理界の重鎮たちは皆 薙切えりなの顧客なんだ。 147 00:10:32,954 --> 00:10:37,191 彼女が下した評価は 業界全体に知れ渡る! もしも…➡ 148 00:10:37,191 --> 00:10:40,695 もしも 彼女に 才能なしの烙印を 押されでもしたら➡ 149 00:10:40,695 --> 00:10:44,665 料理人としての人生が 閉ざされてしまうんだよ~!➡ 150 00:10:44,665 --> 00:10:47,185 うっ! ひぃ~! 151 00:10:47,185 --> 00:10:49,954 やっぱり 見込みのないグズばかりね。 152 00:10:49,954 --> 00:10:52,006 あんな連中のために➡ 153 00:10:52,006 --> 00:10:55,176 私の時間を 割くわけにはいかないわ。 154 00:10:55,176 --> 00:10:57,645 もう 今日の予定は 消化しましたね? 155 00:10:57,645 --> 00:11:00,465 (緋沙子)あっ はい。 これから 私室で➡ 156 00:11:00,465 --> 00:11:03,651 新作料理を試します。 あっ! 157 00:11:03,651 --> 00:11:06,451 ≪えりな様の新作料理…≫ 158 00:11:07,805 --> 00:11:11,609 どうしたの? 緋沙子。 物欲しそうな顔をして。 159 00:11:11,609 --> 00:11:15,713 あっ…。 いえ その…。 160 00:11:15,713 --> 00:11:19,734 私の料理を試食する 権利が欲しいの? 161 00:11:19,734 --> 00:11:22,587 ほっ 欲しい… です。 162 00:11:22,587 --> 00:11:25,990 まあ! いやしい子だこと。 163 00:11:25,990 --> 00:11:28,459 うふふふっ。 164 00:11:28,459 --> 00:11:33,264 ああっ… 申し訳ありません。 165 00:11:33,264 --> 00:11:36,451 その前に報告しなくてはね➡ 166 00:11:36,451 --> 00:11:39,086 合格者は0だと。 167 00:11:39,086 --> 00:11:41,086 はい。 168 00:11:43,024 --> 00:11:46,724 あのさ~ 作る料理は なんでもいいの? 169 00:11:48,796 --> 00:11:51,082 ≪何?≫ 170 00:11:51,082 --> 00:11:55,119 ≪私に 挑む者が?≫ 171 00:11:55,119 --> 00:11:58,319 (二階堂)うわぁ~~! 172 00:12:02,360 --> 00:12:06,700 卵さえ使用していれば 作る品は自由よ。 173 00:12:06,700 --> 00:12:09,830 でも 本当にやる気? 辞退するなら 今のうち…。 174 00:12:09,830 --> 00:12:12,290 いや~ ほんと焦ったわ。 175 00:12:12,290 --> 00:12:15,440 料理もしねぇで落とされたら どうしようって思ってさ。 176 00:12:15,440 --> 00:12:18,370 離れろ! この方を どなたと心得る! 177 00:12:18,370 --> 00:12:20,390 誰なの? 178 00:12:20,390 --> 00:12:24,530 (緋沙子)中等部首席生徒にして 学園の最高意思決定機関➡ 179 00:12:24,530 --> 00:12:29,570 遠月十傑評議会の史上最年少メンバー 薙切えりな様だ! 180 00:12:29,570 --> 00:12:33,220 ほう~ こりゃ なかなかの業物ですね。 181 00:12:33,220 --> 00:12:35,570 (2人)ウロウロするな! あっ? 182 00:12:35,570 --> 00:12:39,710 もう一度 聞くわよ。 本当に 私の試験を受ける気なの? 183 00:12:39,710 --> 00:12:43,050 えっ? だって➡ 184 00:12:43,050 --> 00:12:45,550 美味いって言わせればいいんだろ? 185 00:12:47,750 --> 00:12:49,990 受けるよ もちろん。 186 00:12:49,990 --> 00:12:52,020 ≪こいつ…≫ 187 00:12:52,020 --> 00:12:54,020 えりな様。 188 00:12:55,590 --> 00:12:58,730 幸平創真…。 189 00:12:58,730 --> 00:13:01,520 実家は 定食屋。 190 00:13:01,520 --> 00:13:04,550 見るからに 二流の料理人。 191 00:13:04,550 --> 00:13:07,720 私の高貴さが分からないのね。 192 00:13:07,720 --> 00:13:11,640 野良犬に 宝石の価値が分からないように。 193 00:13:11,640 --> 00:13:16,230 ふふっ。 そこまで言うなら 味わってさしあげるわ。 194 00:13:16,230 --> 00:13:18,930 料理業界底辺の味をね。 195 00:13:20,790 --> 00:13:22,820 喜んで。 196 00:13:22,820 --> 00:13:27,390 うちの店の とっておきを出してやるよ! 197 00:13:27,390 --> 00:13:30,900 お待ちを! 薙切試験官殿。 198 00:13:30,900 --> 00:13:34,300 ボオッ! トントン トントン…(切る音) 199 00:13:35,970 --> 00:13:40,570 卵は 和洋中 あらゆるジャンルの 基本となる食材。➡ 200 00:13:42,090 --> 00:13:46,810 日々 さまざまな高級卵料理を 口にする えりな様に対して➡ 201 00:13:46,810 --> 00:13:48,830 一体 どんな料理を…。 202 00:13:48,830 --> 00:14:03,000 ♬~ 203 00:14:03,000 --> 00:14:06,420 ≪卵は溶いて使うようだけど➡ 204 00:14:06,420 --> 00:14:09,020 完成形が 全く見えてこないわね≫ 205 00:14:11,450 --> 00:14:15,550 幸平創真君。 作る品は 一体 何? えっ? 206 00:14:17,730 --> 00:14:20,060 ここまで見て まだ分かんねぇの? 207 00:14:20,060 --> 00:14:22,750 ぷぷぷっ。 今すぐ 不合格にするわよ! 208 00:14:22,750 --> 00:14:26,670 いいこと? 不出来なものを 相手にしている暇はないの! 209 00:14:26,670 --> 00:14:29,970 この私の舌に見合う料理を 作るつもりがあるのかって➡ 210 00:14:29,970 --> 00:14:32,440 聞いてるのよ! 211 00:14:32,440 --> 00:14:34,930 いいぜ。 教えてやる。 212 00:14:34,930 --> 00:14:39,530 俺の作る料理は 「食事処ゆきひら」 裏メニューその8! 213 00:14:41,170 --> 00:14:46,240 裏メニューですって? 一体 どんな手の込んだ料理を…。 214 00:14:46,240 --> 00:14:48,270 ふりかけごはん。 215 00:14:48,270 --> 00:14:50,570 シャッ シャッ シャッ (2人)うっ…。 216 00:14:53,730 --> 00:14:56,430 ダン! ふざけないで! 217 00:14:56,430 --> 00:15:01,420 やっぱり 底辺の料理人ね。 とんだ時間の無駄だったわ。 218 00:15:01,420 --> 00:15:03,460 えりな様。 もちろん➡ 219 00:15:03,460 --> 00:15:05,460 ただの ふりかけじゃねぇよ。 220 00:15:08,330 --> 00:15:10,680 俺が作るのは➡ 221 00:15:10,680 --> 00:15:13,500 「化ける」ふりかけごはんだ。 222 00:15:13,500 --> 00:15:15,520 「化ける」ふりかけですって? 223 00:15:15,520 --> 00:15:21,170 ♬~ 224 00:15:21,170 --> 00:15:25,030 さあ そろそろ上がりますよ。 225 00:15:25,030 --> 00:15:28,160 ≪幸平創真… この男➡ 226 00:15:28,160 --> 00:15:30,550 一体 どんな品を出すつもりなの?≫ 227 00:15:30,550 --> 00:15:34,620 ♬~ 228 00:15:34,620 --> 00:15:36,620 お待ちどお! 229 00:15:38,540 --> 00:15:40,560 (2人)あぁ…。 230 00:15:40,560 --> 00:15:43,800 ≪いや… やっぱり➡ 231 00:15:43,800 --> 00:15:45,800 バカにしてる!≫ 232 00:15:48,450 --> 00:15:50,450 はぁ…。 233 00:15:51,850 --> 00:15:54,770 (緋沙子) ほんとに ただのふりかけだ。 234 00:15:54,770 --> 00:15:59,470 所詮 二流料理人の仕事ね。 全く食指が動かないわ。 235 00:16:00,880 --> 00:16:04,680 ≪神の舌とまで呼ばれる 味覚を持つ 私の食卓には➡ 236 00:16:04,680 --> 00:16:09,040 贅と趣向を凝らした 高級品だけが並ぶ≫ 237 00:16:09,040 --> 00:16:11,610 ≪まさに美食の天上界≫ 238 00:16:11,610 --> 00:16:16,360 ≪そこで生きてきた私に こんなものを出すなんて≫ 239 00:16:16,360 --> 00:16:20,720 試験は これで終了です。 (緋沙子)えりな様! 240 00:16:20,720 --> 00:16:23,950 この品の本当の姿は これからなのに。 241 00:16:23,950 --> 00:16:28,060 ん? どういう意味かしら? 242 00:16:28,060 --> 00:16:30,060 ふん! 243 00:16:33,550 --> 00:16:35,600 ≪卵の陰に何か…≫ 244 00:16:35,600 --> 00:16:40,000 ♬~ 245 00:16:40,000 --> 00:16:43,520 まあ 見てなよ。 ふりかけの真価は➡ 246 00:16:43,520 --> 00:16:46,380 白米の上でこそでしょ。 247 00:16:46,380 --> 00:16:49,130 さて…。 あっ…。 248 00:16:49,130 --> 00:16:51,160 仕上げだ。 249 00:16:51,160 --> 00:17:09,010 ♬~ 250 00:17:09,010 --> 00:17:11,710 ≪ごはんの熱で 溶けて…≫ 251 00:17:13,920 --> 00:17:18,420 ≪溶けると同時に 卵が 次々とコーティングされていく≫ 252 00:17:21,460 --> 00:17:25,250 ≪この香りは 鶏?≫ 253 00:17:25,250 --> 00:17:27,570 ≪じっくり煮込まれた鶏肉の➡ 254 00:17:27,570 --> 00:17:30,840 まろやかな香りが 立ち上ってくる≫ 255 00:17:30,840 --> 00:17:35,010 ≪これが 「化ける」ふりかけごはん?≫ 256 00:17:35,010 --> 00:17:38,790 ≪さっきまでと 見栄えが まるで違う≫ 257 00:17:38,790 --> 00:17:41,290 ≪一体 どんな味がするのか…≫ 258 00:17:43,130 --> 00:17:46,740 ひと口だけ 味見してさしあげます。 259 00:17:46,740 --> 00:17:50,140 へっ。 さっさと器をよこしなさい! 260 00:17:52,190 --> 00:17:54,190 おあがりよ! 261 00:17:56,100 --> 00:18:12,830 ♬~ 262 00:18:12,830 --> 00:18:14,830 ドクン ≪ああっ!≫ 263 00:18:16,880 --> 00:18:19,890 ≪はっ! 私としたことが➡ 264 00:18:19,890 --> 00:18:22,970 審査を忘れて 味わってしまった!≫ 265 00:18:22,970 --> 00:18:25,770 ≪今の食感は 何?≫ 266 00:18:27,090 --> 00:18:31,100 あれ~? ふた口目いっちゃうの? 267 00:18:31,100 --> 00:18:33,700 ひと口だけって 聞いた気がするけど? 268 00:18:35,150 --> 00:18:37,220 何か文句ありますか!? 269 00:18:37,220 --> 00:18:40,190 冗談だってば。 ゆっくり食いな。 んんっ んんっ! 270 00:18:40,190 --> 00:18:48,300 ♬~ 271 00:18:48,300 --> 00:18:51,000 煮こごりね。 大正解! 272 00:18:51,000 --> 00:18:53,790 四角いのは 手羽先の煮こごりだ。 273 00:18:53,790 --> 00:18:56,890 煮こごりってのは ゼラチン質の多い肉や➡ 274 00:18:56,890 --> 00:19:00,990 魚の煮汁が冷えて ゼリー状に凝固したものだけど➡ 275 00:19:00,990 --> 00:19:05,150 手羽先を カツオだし 酒 薄口しょうゆで煮込んで➡ 276 00:19:05,150 --> 00:19:09,990 その煮汁を冷やして 固めて 細かく切ったんだ。 277 00:19:09,990 --> 00:19:14,040 熱々ごはんに振りかければ 溶け出した手羽先の煮汁が➡ 278 00:19:14,040 --> 00:19:16,760 卵そぼろに ぷるんと絡みつく。 279 00:19:16,760 --> 00:19:18,860 ≪言うなれば この煮こごりは➡ 280 00:19:18,860 --> 00:19:22,980 鶏肉の旨味が溶け込んだ 濃厚なスープ≫ 281 00:19:22,980 --> 00:19:25,750 ≪とろりとした煮汁の コクと塩っ気が➡ 282 00:19:25,750 --> 00:19:29,990 ふわふわの卵そぼろの 優しい甘さを引き立てている≫ 283 00:19:29,990 --> 00:19:33,690 ≪そして かむ度に ふわふわと とろとろが➡ 284 00:19:33,690 --> 00:19:38,000 口の中をなで回していく。 溶けた煮こごりが➡ 285 00:19:38,000 --> 00:19:41,550 卵の美味しさを 各段に跳ね上げているんだわ≫ 286 00:19:41,550 --> 00:19:45,620 ≪これは 今まで食べてきた どの料理にも似ていない➡ 287 00:19:45,620 --> 00:19:48,160 私の知らなかった味の世界≫ 288 00:19:48,160 --> 00:19:51,710 どうよ? どうよ? 食わずに帰らねぇでよかったろ? 289 00:19:51,710 --> 00:19:55,050 だ… 黙りなさい! まだ 審査は途中よ! 290 00:19:55,050 --> 00:20:00,100 こんな ありふれたメニューでも 創意工夫で 逸品に化けさせる。 291 00:20:00,100 --> 00:20:02,920 これが 「ゆきひら」の料理だ。 292 00:20:02,920 --> 00:20:04,960 ≪だけど➡ 293 00:20:04,960 --> 00:20:09,160 美食の天上界に生きる この私が 認めるわけには…≫ 294 00:20:10,530 --> 00:20:15,280 ≪こんな 庶民代表のような男が 作った料理なんか➡ 295 00:20:15,280 --> 00:20:18,500 認める… わけには…≫ 296 00:20:18,500 --> 00:20:22,110 ≪認める… わけ… には…≫ 297 00:20:22,110 --> 00:20:30,180 ♬~ 298 00:20:30,180 --> 00:20:33,250 ≪ああっ!≫ 299 00:20:33,250 --> 00:20:35,550 ≪この味は まるで…≫ 300 00:20:35,550 --> 00:20:39,290 ♬~ 301 00:20:39,290 --> 00:20:43,090 ≪天使の羽根で 愛撫されているかのような…≫ 302 00:20:44,950 --> 00:20:49,840 (一同)へら へら へら へら…。➡ 303 00:20:49,840 --> 00:20:53,540 へら へら へら へら…。➡ 304 00:20:53,540 --> 00:20:56,440 へら へら へら へら…。 305 00:20:56,440 --> 00:21:00,460 ≪ああ~! あっち行け~!≫ 306 00:21:00,460 --> 00:21:04,730 ≪来ないで! 来ないでよ~!≫ 307 00:21:04,730 --> 00:21:08,670 ≪嫌ぁ~~!≫ 308 00:21:08,670 --> 00:21:11,610 (一同)へら へら へら へら…。 309 00:21:11,610 --> 00:21:15,840 ≪認めたくない! 舌が… 体が➡ 310 00:21:15,840 --> 00:21:17,860 反応しちゃう!≫ 311 00:21:17,860 --> 00:21:20,830 うっ! うぅ…。 312 00:21:20,830 --> 00:21:24,290 確かに うちは ちっこい定食屋だし➡ 313 00:21:24,290 --> 00:21:28,360 あんたが 食の上流階級なのも 本当なんだろうね。 314 00:21:28,360 --> 00:21:31,910 けどさ 上座にふんぞり返ってるだけじゃ➡ 315 00:21:31,910 --> 00:21:35,200 作れねぇものもあるぜ きっと。 316 00:21:35,200 --> 00:21:38,330 くっ…。 えりな様。 317 00:21:38,330 --> 00:21:40,330 さあ どうだい? 318 00:21:42,120 --> 00:21:46,690 「ゆきひら」流ふりかけごはん 美味いか 不味いか➡ 319 00:21:46,690 --> 00:21:48,730 言ってみな! 320 00:21:48,730 --> 00:21:55,450 ♬~ 321 00:21:55,450 --> 00:21:57,570 まっ…➡ 322 00:21:57,570 --> 00:22:00,420 不味いわよ~! あれ~!? 323 00:22:00,420 --> 00:22:04,710 ヒュー…(風の音) 324 00:22:04,710 --> 00:22:07,000 何よ 何よ 何よ! 325 00:22:07,000 --> 00:22:11,170 あんな偉そうな物言い この薙切えりなに対して➡ 326 00:22:11,170 --> 00:22:13,170 許せない! ドン! 327 00:22:15,120 --> 00:22:18,170 ううぅ… うぅ~。 328 00:22:18,170 --> 00:22:20,960 ≪幸平創真…≫ 329 00:22:20,960 --> 00:22:24,980 ≪君のような人間は 遠月学園には必要ありません!≫ 330 00:22:24,980 --> 00:22:27,150 へら へら へら…。 ボオッ! 331 00:22:27,150 --> 00:22:29,620 もしもし えりなです。 332 00:22:29,620 --> 00:22:33,570 おじい様に… 学園総帥にお伝えください。 333 00:22:33,570 --> 00:22:38,190 本日の編入試験 合格者は…➡ 334 00:22:38,190 --> 00:22:40,210 0名です。 335 00:22:40,210 --> 00:22:42,430 ええ~…。 336 00:22:42,430 --> 00:23:43,950 ♬~ 337 00:23:48,210 --> 00:24:11,600 ♬~ 338 00:24:12,970 --> 00:24:22,700 ♬~ 339 00:24:22,700 --> 00:24:25,900 (仙左衛門)ふむ。 ふふふふっ…➡ 340 00:24:25,900 --> 00:24:29,400 はっはっはっはっ! 341 00:24:31,720 --> 00:24:33,720 (仙左衛門)ふん! 342 00:26:10,760 --> 00:26:13,380 次回 「食戟のソーマ」➡ 343 00:26:13,380 --> 00:26:15,380 三品目をどうぞ。 344 00:26:19,650 --> 00:26:21,680 ごきげんよう。 345 00:26:21,680 --> 00:26:26,080 (僧正)うっ… もがっ もがっ もがぁ~~!