1 00:00:01,501 --> 00:00:07,507 ♪~ 2 00:01:31,716 --> 00:01:35,428 (エンジン音) 3 00:01:35,553 --> 00:01:36,387 (チト)ねえ ユー 4 00:01:36,888 --> 00:01:38,139 (ユーリ)何? 5 00:01:38,264 --> 00:01:40,391 (チト) 人は なぜ生きるんだろうね 6 00:01:45,939 --> 00:01:47,106 (ユーリ)や~っ (チト)てっ 7 00:01:49,275 --> 00:01:50,151 うわあっ 8 00:01:53,780 --> 00:01:54,989 フゥ... 9 00:01:55,115 --> 00:01:56,783 なんで殴ったの? 10 00:01:56,908 --> 00:01:59,119 頭がおかしくなったと思って 11 00:01:59,244 --> 00:02:00,328 なってねえよ 12 00:02:02,122 --> 00:02:03,748 私たちはさ― 13 00:02:03,873 --> 00:02:07,502 こうやって食料を探して さまよっているでしょ 14 00:02:07,627 --> 00:02:11,005 見つけて補給して また移動して 15 00:02:11,631 --> 00:02:14,092 そうやって行き着く先に― 16 00:02:14,217 --> 00:02:16,553 何があるんだろうって 17 00:02:17,178 --> 00:02:18,721 あ 寝てるな これ... 18 00:02:19,347 --> 00:02:22,559 (寝息) 19 00:02:23,810 --> 00:02:25,145 (チト)ハァ... 20 00:02:29,691 --> 00:02:33,153 この前の魚が どこから来たのかも― 21 00:02:33,278 --> 00:02:34,279 気になるし 22 00:02:40,076 --> 00:02:44,789 あの塔が たぶん上層に 続いているんだろうけど 23 00:02:47,584 --> 00:02:49,836 (ユーリ)ふぁ~ うぃっ... 24 00:02:51,796 --> 00:02:53,756 (ユーリのあくび) 25 00:02:53,882 --> 00:02:56,050 どう? 橋 あった? 26 00:02:56,509 --> 00:02:58,720 ムニャムニャムニャ... 27 00:03:00,597 --> 00:03:03,850 (ユーリ)ん... ないねえ 橋 28 00:03:03,975 --> 00:03:06,477 (チト)何とかして 渡りたいんだけどなあ 29 00:03:07,437 --> 00:03:09,522 ん? (においを嗅ぐ音) 30 00:03:10,315 --> 00:03:11,524 (チト)ん... 31 00:03:11,649 --> 00:03:12,483 (ユーリ)ん? 32 00:03:20,909 --> 00:03:22,285 (チト)あ... 33 00:03:22,660 --> 00:03:23,494 どしたの? 34 00:03:24,495 --> 00:03:25,663 何それ? 35 00:03:25,788 --> 00:03:26,956 (チト)タバコだ 36 00:03:27,582 --> 00:03:29,167 まだ火がついている 37 00:03:29,292 --> 00:03:32,253 火って勝手についたり するものだっけ? 38 00:03:32,378 --> 00:03:33,212 いや... 39 00:03:34,339 --> 00:03:35,590 あっ... 誰かいる! 40 00:03:36,299 --> 00:03:38,218 うっ... ちーちゃん 41 00:03:42,305 --> 00:03:44,349 足跡がある 42 00:03:44,891 --> 00:03:47,560 ユー 弾込めとけ 43 00:03:49,646 --> 00:03:50,563 (チト)ん... 44 00:03:50,688 --> 00:03:51,522 (ユーリ)ん... 45 00:03:51,648 --> 00:03:53,024 (爆発音) (チト・ユーリ)んんっ! 46 00:03:54,525 --> 00:03:56,444 うわあっ くっ 47 00:03:58,279 --> 00:03:59,113 いてっ! 48 00:04:07,622 --> 00:04:09,916 (ユーリ・チト)わああっ... 49 00:04:14,170 --> 00:04:20,593 (ビルが倒壊する音) 50 00:04:27,558 --> 00:04:28,851 (2人のせき込み) 51 00:04:28,977 --> 00:04:30,979 ユー 大丈夫? (チトのせき込み) 52 00:04:31,104 --> 00:04:32,480 (ユーリのせき込み) 53 00:04:32,605 --> 00:04:33,731 (ユーリ)たぶん 54 00:04:33,856 --> 00:04:35,441 何なんだ? あっ... 55 00:04:36,109 --> 00:04:37,318 (ユーリ)あっ! 56 00:04:47,078 --> 00:04:49,539 お おい 止まれ! 57 00:04:49,664 --> 00:04:50,498 (ユーリ)んっ 58 00:04:57,588 --> 00:04:58,631 おいっ! 59 00:05:00,300 --> 00:05:03,219 (男性)ひい... あ... うあ... 60 00:05:03,344 --> 00:05:04,178 ん... 61 00:05:05,722 --> 00:05:08,975 (男性)あ... ああ... あ... 62 00:05:10,143 --> 00:05:11,019 (ユーリ・チト)うわっ 63 00:05:11,144 --> 00:05:12,895 (せき込み) 64 00:05:13,021 --> 00:05:15,189 (男性)おえ~... 65 00:05:15,315 --> 00:05:16,149 (チト・ユーリ)ん... 66 00:05:16,691 --> 00:05:17,942 (ユーリ)大丈夫? 67 00:05:18,067 --> 00:05:19,110 ああ あっ... 68 00:05:19,235 --> 00:05:21,779 (せきばらい) 69 00:05:21,904 --> 00:05:25,908 ごめん 久しぶりすぎて うまくしゃべれなくて... 70 00:05:26,034 --> 00:05:28,578 (チト)あ... 起爆装置? 71 00:05:29,787 --> 00:05:31,706 ビルを倒したのは あんたか? 72 00:05:31,831 --> 00:05:33,833 (男性)ああ 僕がやったよ 73 00:05:34,876 --> 00:05:37,628 橋を架けようと思ってね 74 00:05:38,504 --> 00:05:41,841 いや まさか 人がいるとは 75 00:05:45,344 --> 00:05:48,306 巻き込まれなくてよかった 76 00:05:52,018 --> 00:05:53,603 (カナザワ)僕はカナザワ 77 00:05:53,728 --> 00:05:55,688 地図を作りながら旅をしてる 78 00:05:57,231 --> 00:06:00,902 あの... 銃を下ろして もらえないかな 79 00:06:01,027 --> 00:06:02,945 下ろしていい? 80 00:06:03,321 --> 00:06:04,614 いいよ 81 00:06:05,323 --> 00:06:06,157 ん? 82 00:06:06,949 --> 00:06:09,410 あの溝が どうしても渡れなくてね 83 00:06:10,244 --> 00:06:11,829 いい案だろ? 84 00:06:11,954 --> 00:06:13,873 これの上を登る 85 00:06:14,582 --> 00:06:16,167 なるほど 86 00:06:16,292 --> 00:06:19,128 私たちは死にかけたけどね 87 00:06:19,253 --> 00:06:20,797 それは... 88 00:06:20,880 --> 00:06:22,882 (ユーリ)よいしょ よいしょ 89 00:06:23,007 --> 00:06:23,758 (チト)よっ 90 00:06:24,175 --> 00:06:27,678 (服をはたき合う音) 91 00:06:27,804 --> 00:06:29,722 (ユーリ)こっちも ん... 92 00:06:30,681 --> 00:06:33,559 (カナザワ) あれは... 君たちの車か? 93 00:06:33,684 --> 00:06:34,519 (チト)まあ 94 00:06:34,644 --> 00:06:36,229 (カナザワ)行き先は? 95 00:06:36,646 --> 00:06:39,315 (チト)溝を越えて 塔まで行ってみようかと 96 00:06:39,440 --> 00:06:40,483 (カナザワ)塔? (チト・ユーリ)あ... 97 00:06:41,234 --> 00:06:44,112 (チト) 上層の入り口じゃないかなって 98 00:06:44,237 --> 00:06:46,697 (カナザワ)ああ それなら... 99 00:06:46,823 --> 00:06:50,118 少し頼みを聞いてほしいんだが... 100 00:06:50,243 --> 00:06:50,993 (ユーリ)頼み? 101 00:06:56,332 --> 00:06:58,626 (カナザワ)ああああ... アハッ... 102 00:06:58,709 --> 00:07:01,170 (エンジン音) 103 00:07:04,298 --> 00:07:06,300 (チト)乗せるのはいいけどさ 104 00:07:06,425 --> 00:07:08,886 橋も作ってもらったし 105 00:07:13,933 --> 00:07:15,768 オーラーイ 106 00:07:16,394 --> 00:07:19,605 (チト)これを登るのは苦労するな 107 00:07:22,984 --> 00:07:24,360 ストップ 108 00:07:29,490 --> 00:07:30,658 (ガレキの崩れる音) (ユーリ・チト)あっ 109 00:07:31,075 --> 00:07:35,037 (カナザワ) ふんっ んっ うんっ くくっ... 110 00:07:35,163 --> 00:07:36,247 よっと 111 00:07:36,330 --> 00:07:37,415 (ユーリ)あ... 112 00:07:38,791 --> 00:07:41,043 (カナザワ)うっ フゥ... 113 00:07:43,671 --> 00:07:44,714 (ユーリ)あ... 114 00:07:45,840 --> 00:07:47,925 うっ フゥ... 115 00:07:48,634 --> 00:07:49,844 (ユーリ)あ... 116 00:07:50,678 --> 00:07:51,888 (ガレキを動かす音) 117 00:07:52,013 --> 00:07:53,139 (カナザワ)うんっ んんっ! 118 00:07:53,264 --> 00:07:54,682 (ユーリ)よっ! 119 00:07:55,016 --> 00:07:59,103 (カナザワ)よいしょ んしょっと (ユーリ)んっ んんっ 120 00:07:59,228 --> 00:08:02,023 よいしょ (カナザワ)ううっ ふんっ... 121 00:08:02,148 --> 00:08:03,649 (ユーリ・カナザワ)よっと 122 00:08:04,901 --> 00:08:06,277 (ユーリ)ちーちゃん 123 00:08:07,153 --> 00:08:08,779 どうかな? 124 00:08:09,447 --> 00:08:10,573 (チト)ん... 125 00:08:12,366 --> 00:08:14,535 (チト)何とか登れるけど... 126 00:08:15,912 --> 00:08:20,791 一応 これでも登りやすいようには 壊したんだけどね... くっ! 127 00:08:21,292 --> 00:08:22,543 (ユーリ)ハァ... 128 00:08:23,794 --> 00:08:25,755 かなりきつい... 129 00:08:26,172 --> 00:08:27,048 よっこら 130 00:08:27,173 --> 00:08:28,341 フゥ... 131 00:08:28,466 --> 00:08:31,844 (チト)こいつがなければ もっと楽に登れるんだけど 132 00:08:31,928 --> 00:08:34,180 こんなの初めて見たよ 133 00:08:34,305 --> 00:08:36,098 (チト)カナザワの車両は? 134 00:08:36,224 --> 00:08:37,892 バイクがあったんだけど... 135 00:08:41,062 --> 00:08:42,605 壊れた 136 00:08:42,730 --> 00:08:44,815 (チト)それで乗せてほしいって... 137 00:08:44,899 --> 00:08:46,984 (カナザワ)んんっ ん~っ! 138 00:08:47,360 --> 00:08:49,070 ん~っ! (ユーリ)あう~っ! 139 00:08:49,195 --> 00:08:51,489 上層の入り口まででいいんだ 140 00:08:51,614 --> 00:08:53,824 そこから先は何とかするよ 141 00:08:53,950 --> 00:08:55,576 (ユーリ)う~っ! 142 00:08:55,701 --> 00:09:01,707 (カナザワとユーリの力む声) 143 00:09:06,087 --> 00:09:07,213 うわっ!! (カナザワ)おっ 144 00:09:12,093 --> 00:09:14,470 おおっ 登り切ったね 145 00:09:14,595 --> 00:09:16,430 (ユーリ)疲れた~ 146 00:09:17,056 --> 00:09:19,392 久しぶりに汗を流すと― 147 00:09:19,517 --> 00:09:22,270 生きてるって感じがするね~ 148 00:09:22,395 --> 00:09:23,646 (カナザワ)生きてる... 149 00:09:24,981 --> 00:09:26,440 (ユーリ) ちーちゃんが さっき― 150 00:09:26,566 --> 00:09:29,944 生きてるかどうか分からないとか 言うからさあ 151 00:09:30,528 --> 00:09:32,697 (チト)そんなことは言ってない 152 00:09:35,575 --> 00:09:36,409 ん? 153 00:09:40,705 --> 00:09:41,914 あ... 154 00:09:46,586 --> 00:09:48,212 ありがとう 155 00:09:51,257 --> 00:09:55,803 そういえば 君たちの名前を まだ聞いてなかったね 156 00:09:55,928 --> 00:09:59,140 (チト) 私がチトで そっちがユーリ 157 00:09:59,432 --> 00:10:01,976 (カナザワ)そうか よろしく 158 00:10:02,101 --> 00:10:03,728 (ユーリ)よろしく 159 00:10:10,067 --> 00:10:12,361 (ユーリ)ホントにあったね~ 160 00:10:12,486 --> 00:10:15,781 (カナザワ)この辺じゃ 最後の1か所のはずだよ 161 00:10:15,906 --> 00:10:18,534 (チト)立派な給油設備だ 162 00:10:20,411 --> 00:10:21,287 えっと... 163 00:10:25,499 --> 00:10:27,168 これかな? 164 00:10:27,293 --> 00:10:28,669 ホースは... 165 00:10:29,295 --> 00:10:30,713 ないか 166 00:10:30,838 --> 00:10:33,007 ユー ここに持ってきて 167 00:10:33,132 --> 00:10:34,133 (ユーリ)あ~い 168 00:10:40,556 --> 00:10:42,391 (チト)もうちょっと右 169 00:10:42,516 --> 00:10:43,726 (ユーリ)ん... 170 00:10:44,268 --> 00:10:45,519 この辺? 171 00:10:45,645 --> 00:10:46,604 よし 172 00:10:46,729 --> 00:10:47,980 (ユーリ)いいよ~ 173 00:10:48,105 --> 00:10:50,441 (チト)ふんっ ん~ んっ 174 00:10:51,484 --> 00:10:53,402 おっ 出るな 175 00:11:01,202 --> 00:11:02,953 (ユーリ)おっととと... 176 00:11:03,746 --> 00:11:04,580 んっ 177 00:11:05,623 --> 00:11:07,541 器用だなあ 178 00:11:09,960 --> 00:11:12,254 (ユーリ)本体に移して 179 00:11:12,380 --> 00:11:14,465 もう一度 くんだら出発だ 180 00:11:18,677 --> 00:11:20,221 (ユーリ)足上げて~ 181 00:11:20,346 --> 00:11:21,472 あ ごめん 182 00:11:21,847 --> 00:11:24,016 狭くて悪いね 183 00:11:25,434 --> 00:11:28,938 いやあ 乗せてもらってる身だからね 184 00:11:29,313 --> 00:11:30,731 (ユーリ)フゥ... 185 00:11:31,357 --> 00:11:33,776 (チト) でもカナザワの地図のおかげで― 186 00:11:33,901 --> 00:11:36,404 給油できる場所も すぐ分かったし― 187 00:11:36,529 --> 00:11:38,906 お互い ありがたいってやつだ 188 00:11:40,449 --> 00:11:43,953 (ユーリ)この辺りは 住宅型の建物が多いね 189 00:11:44,078 --> 00:11:46,872 (カナザワ)上層に続く 連絡塔の周りは― 190 00:11:46,997 --> 00:11:49,875 かつての人口密集地だからね 191 00:11:50,459 --> 00:11:52,586 今じゃ誰もいないが... 192 00:11:52,711 --> 00:11:56,382 じゃあ ここに住んでた人たちが 塔を作ったのかな? 193 00:11:56,966 --> 00:11:59,593 (カナザワ) いや 違うんじゃないかな 194 00:11:59,718 --> 00:12:03,639 この階層型の都市を作ったのは もっと古い人間だよ 195 00:12:04,473 --> 00:12:05,933 僕たちの祖先は― 196 00:12:06,058 --> 00:12:10,312 その古代人の作ったインフラに 住みついたにすぎないと― 197 00:12:10,438 --> 00:12:12,231 僕は思うけど 198 00:12:12,356 --> 00:12:13,941 (チト)なるほど 199 00:12:14,733 --> 00:12:16,402 (カナザワ)あっ そこを左 200 00:12:16,861 --> 00:12:18,279 (チト)了解 201 00:12:27,371 --> 00:12:30,666 なかなか近づかないねえ 塔 202 00:12:32,001 --> 00:12:34,545 (チト)ずっと見えてるのにな 203 00:12:35,963 --> 00:12:39,300 (カナザワ)この辺りは 入り組んでて複雑だからね 204 00:12:39,425 --> 00:12:41,927 だいぶ回り道が必要なんだ 205 00:12:42,803 --> 00:12:45,598 (ユーリ) ちゃんと合ってるの? その地図 206 00:12:45,723 --> 00:12:47,558 (カナザワ)合ってるさ 207 00:12:47,683 --> 00:12:50,728 給油設備の位置だって 間違えなかっただろ? 208 00:12:51,520 --> 00:12:54,356 その地図ってさ どうやって作ったの? 209 00:12:54,899 --> 00:12:57,443 バイクで あちこち走り回って― 210 00:12:57,568 --> 00:13:00,863 高い所に登って確認したりしてね 211 00:13:00,988 --> 00:13:04,074 じゃあ この辺も 来たことあるんだ? 212 00:13:04,200 --> 00:13:08,329 ああ あの溝に まだ橋が架かってたころにね 213 00:13:09,163 --> 00:13:12,291 この階層は ほとんど地図にしたよ 214 00:13:12,625 --> 00:13:15,127 (ユーリ)すげえ 見して見して! 215 00:13:15,252 --> 00:13:18,172 (カナザワ) いいけど 大切に扱ってくれよ 216 00:13:18,297 --> 00:13:19,507 気をつけろよ 217 00:13:19,632 --> 00:13:21,842 そいつは他人の本を 燃やしたりするぞ 218 00:13:24,970 --> 00:13:26,055 (カナザワ)ん... 219 00:13:27,598 --> 00:13:28,474 んんっ 220 00:13:28,599 --> 00:13:30,851 燃やしゃしないよ (カナザワ)ん? 221 00:13:32,728 --> 00:13:34,271 (ユーリ)そんなに大事なの? 222 00:13:34,855 --> 00:13:36,190 (カナザワ)生きがいだよ 223 00:13:36,315 --> 00:13:37,650 生きがい... 224 00:13:37,775 --> 00:13:40,361 めったに人に会うこともない 世界じゃ― 225 00:13:40,486 --> 00:13:42,238 他にすべきこともない 226 00:13:42,947 --> 00:13:45,407 こいつをなくしたら僕は― 227 00:13:45,533 --> 00:13:47,243 きっと死んでしまうよ 228 00:13:48,577 --> 00:13:49,745 よし 燃やそう 229 00:13:50,079 --> 00:13:52,581 や やめてくれ! というか なぜ!? 230 00:13:53,791 --> 00:13:56,794 なくしたら ホントに 死ぬのかなと思って 231 00:13:56,919 --> 00:13:58,921 (チト)鬼か お前は 232 00:13:59,922 --> 00:14:00,756 ハァ... 233 00:14:02,383 --> 00:14:06,220 君たちにもあるだろう? 大切な物が 234 00:14:07,304 --> 00:14:10,057 大切な物か~ 235 00:14:10,724 --> 00:14:11,850 (チト)ん... 236 00:14:13,686 --> 00:14:15,854 (ユーリ)ちーちゃんは日記とか? 237 00:14:15,980 --> 00:14:17,773 (チト)まあ 大事だな 238 00:14:17,898 --> 00:14:20,234 でも死ぬほどじゃないけど 239 00:14:20,734 --> 00:14:24,029 ユーは自分の食料は 死んでも離さないだろ 240 00:14:24,154 --> 00:14:26,282 そんなことはない 241 00:14:27,533 --> 00:14:29,159 ことはない 242 00:14:31,328 --> 00:14:32,413 ん? 243 00:14:34,206 --> 00:14:35,875 ないって 244 00:14:37,835 --> 00:14:39,920 (カナザワ)あっ そこを右に 245 00:14:40,045 --> 00:14:41,422 (チト)了解 246 00:14:44,383 --> 00:14:45,301 (ユーリ)あ... 247 00:14:47,136 --> 00:14:49,096 (カナザワ)もうすぐのはずだよ 248 00:14:59,106 --> 00:15:00,149 (チト)うわ~ 249 00:15:00,274 --> 00:15:02,318 (ユーリ)でかいな 250 00:15:02,443 --> 00:15:03,277 (チト)でかい 251 00:15:03,736 --> 00:15:04,945 (カナザワ)ん... 252 00:15:05,070 --> 00:15:10,075 ねえ これ登ったらさ 上の階も また地図にするの? 253 00:15:10,200 --> 00:15:11,493 ああ 254 00:15:11,869 --> 00:15:14,288 (ユーリ)何か カナザワ うれしそうだね 255 00:15:14,413 --> 00:15:15,956 生き生きしてる 256 00:15:16,081 --> 00:15:17,249 そうかな 257 00:15:18,792 --> 00:15:20,127 (カナザワ)本来の昇降機は― 258 00:15:20,252 --> 00:15:23,380 塔内部に組み込まれていると 言われるが― 259 00:15:23,505 --> 00:15:27,259 どうやって動かすのか 誰にも分からなかったらしい 260 00:15:27,384 --> 00:15:30,346 代わりに こいつを 作ったというわけさ 261 00:15:30,471 --> 00:15:31,680 (スイッチの操作音) 262 00:15:32,097 --> 00:15:36,185 (カナザワ)それも恐らく 100年以上前のことらしいけどね 263 00:15:36,310 --> 00:15:37,561 古いな 264 00:15:36,727 --> 00:15:37,561 (スイッチの操作音) 265 00:15:37,686 --> 00:15:39,855 (機械の作動音) 266 00:15:39,980 --> 00:15:42,524 (カナザワ)大丈夫 動きそうだ 267 00:15:43,734 --> 00:15:46,278 オ~ライ オ~ライ 268 00:15:48,822 --> 00:15:51,909 昇る途中で壊れたりしないだろうな 269 00:15:52,034 --> 00:15:53,535 (カナザワ)どうだろう? 270 00:15:53,661 --> 00:15:54,995 大丈夫でしょう 271 00:15:55,496 --> 00:15:57,206 楽観的なんだね 272 00:15:57,331 --> 00:16:01,168 (チト)こいつは楽観の行き過ぎで ネジが飛んでる 273 00:16:01,293 --> 00:16:02,544 ウヒヒヒ... 274 00:16:05,714 --> 00:16:07,007 (スイッチの操作音) 275 00:16:07,132 --> 00:16:07,967 (チト)うわっ... 276 00:16:20,062 --> 00:16:21,230 (チト)うわ... 277 00:16:21,355 --> 00:16:24,942 でもさ 上に行ったら 案外 食料もあって― 278 00:16:25,067 --> 00:16:29,071 人もいっぱい楽しく暮らしてたり... するかもね 279 00:16:30,155 --> 00:16:31,240 (チト)お~っ 280 00:16:31,365 --> 00:16:33,117 (ユーリ)すご~い! 281 00:16:33,242 --> 00:16:39,248 ♪~ 282 00:16:48,465 --> 00:16:50,050 (シャッター音) 283 00:16:48,465 --> 00:16:51,301 うわああ... (ユーリ)高いね 284 00:16:52,678 --> 00:16:54,304 さっきの話だけど... 285 00:16:54,430 --> 00:16:55,889 確かに ここの階層は― 286 00:16:56,015 --> 00:16:59,309 食料を調達できる場所が ほとんど残っていない 287 00:16:59,935 --> 00:17:03,397 燃料や水の出る場所も どんどんなくなってる 288 00:17:03,522 --> 00:17:06,233 (チト)ハァ... ああ... ハァ... 289 00:17:06,358 --> 00:17:09,111 (カナザワ)もしかすると 上の新しい階層ほど― 290 00:17:09,236 --> 00:17:12,114 都市機能が残っている可能性もある 291 00:17:12,239 --> 00:17:14,241 これも憶測だけどね 292 00:17:14,366 --> 00:17:15,284 (ライターで火をつける音) 293 00:17:15,993 --> 00:17:17,244 (カナザワ)フゥ... 294 00:17:17,369 --> 00:17:19,830 ちーちゃん どしたの? うわっ 295 00:17:20,622 --> 00:17:22,249 何でもない... 296 00:17:22,374 --> 00:17:24,168 無理して立たなくても 297 00:17:24,293 --> 00:17:25,794 いや 大丈夫 298 00:17:25,502 --> 00:17:25,918 (昇降機の揺れる音) 299 00:17:25,919 --> 00:17:28,213 うっ ひえ~ ううっ 300 00:17:28,338 --> 00:17:30,382 (カナザワ) 高い所が苦手なのかい? 301 00:17:30,507 --> 00:17:32,634 (チト)なんで金網とかないんだ? 302 00:17:32,760 --> 00:17:34,386 (ユーリ)いい景色じゃん 303 00:17:35,054 --> 00:17:37,639 きっと資材の無駄だと 判断したんだろう 304 00:17:38,265 --> 00:17:39,558 (チト)くう... 305 00:17:39,683 --> 00:17:42,227 傾いて落ちたらどうするんだ!? 306 00:17:42,352 --> 00:17:44,271 こんな手すりだけじゃ... 307 00:17:44,396 --> 00:17:47,691 そんな簡単に傾くわけないじゃん 308 00:17:48,317 --> 00:17:49,359 (チト)ううっ 309 00:17:50,110 --> 00:17:51,987 (3人)うわっ 傾いたっ!! 310 00:17:53,155 --> 00:17:54,907 カナザワ 止めてっ! (カナザワ)あっ! 311 00:17:56,200 --> 00:17:57,868 (ユーリ・チト)ううっ! 312 00:17:57,951 --> 00:18:00,037 (昇降機のきしむ音) 313 00:18:00,162 --> 00:18:01,830 (チト)止まった... 314 00:18:02,122 --> 00:18:05,417 レールに何か 引っ掛かったのかもしれない 315 00:18:05,542 --> 00:18:06,794 ケガは? 316 00:18:06,919 --> 00:18:08,337 大丈夫 317 00:18:11,006 --> 00:18:11,840 あ... 318 00:18:12,633 --> 00:18:13,467 (カナザワ)ん? 319 00:18:14,718 --> 00:18:15,969 地図がっ!! (チト)あ... あっ 320 00:18:16,804 --> 00:18:18,222 ああっ! 321 00:18:19,515 --> 00:18:21,141 (チト)バカッ!! (ユーリ)あっ 322 00:18:31,610 --> 00:18:32,444 (カナザワ)うっ!! 323 00:18:32,820 --> 00:18:33,654 (ユーリ・チト)ふんっ! 324 00:18:34,196 --> 00:18:35,656 (カナザワ)ああっ!! 325 00:18:43,831 --> 00:18:45,374 (ユーリ・チト)んんっ いいっ! 326 00:18:45,457 --> 00:18:49,461 (カナザワ)う... くっ... うう... 327 00:18:50,337 --> 00:18:53,090 フゥ... 離してくれ 328 00:18:53,215 --> 00:18:54,383 僕も落ちるよ... 329 00:18:54,883 --> 00:18:56,718 (ユーリ・チト)んん... 330 00:19:01,431 --> 00:19:03,767 そんなわけにいくかっ! 331 00:19:03,892 --> 00:19:07,646 せ~の! よっ! よっ! 332 00:19:08,814 --> 00:19:12,067 ぐぐぐっ... 333 00:19:15,154 --> 00:19:17,823 (カナザワ) なんで金網とかないんだ... 334 00:19:18,448 --> 00:19:19,867 ハァ... 335 00:19:21,076 --> 00:19:24,121 きっと資材の無駄だと 判断したんだよ 336 00:19:24,246 --> 00:19:25,998 (チト)ううっ... 337 00:19:26,123 --> 00:19:28,333 どうせ みんな死ぬんだ... 338 00:19:28,458 --> 00:19:30,794 生きる意味もない... 339 00:19:30,919 --> 00:19:31,753 (ユーリ・チト)ん... 340 00:19:32,421 --> 00:19:35,591 (ユーリ)とにかくレールを 見てみなきゃね 341 00:19:36,842 --> 00:19:38,886 (チト)直せるかな... 342 00:19:43,515 --> 00:19:45,767 (ユーリ) ちゃんと動いてよかったねえ 343 00:19:45,893 --> 00:19:47,853 (チト)あのまま ずっと動かなかったら― 344 00:19:47,978 --> 00:19:49,813 どうしようかと思ったよ 345 00:19:49,938 --> 00:19:52,649 (ユーリ)だいぶ暗くなったね~ 346 00:19:55,777 --> 00:19:57,613 まだ落ち込んでる 347 00:19:57,738 --> 00:20:00,032 ねえ カナザワ~ 348 00:20:00,157 --> 00:20:02,409 (ユーリ・チト)あっ あ... 349 00:20:04,244 --> 00:20:05,871 ああっ 350 00:20:06,997 --> 00:20:08,457 (チト)街灯が... 351 00:20:08,582 --> 00:20:09,958 (ユーリ)生きてるんだ... 352 00:20:10,083 --> 00:20:14,338 あの一番明るい場所 何があるんだろう? 353 00:20:14,713 --> 00:20:16,340 (チト・ユーリ)うわあ... 354 00:20:16,465 --> 00:20:17,382 (物音) 355 00:20:17,507 --> 00:20:19,801 (チト・ユーリ)ん? ん... 356 00:20:23,263 --> 00:20:24,932 (ユーリ)カナザワ 357 00:20:27,184 --> 00:20:28,769 これあげる 358 00:20:28,894 --> 00:20:30,854 フルーツ味 359 00:20:31,355 --> 00:20:32,272 (チト)あ... 360 00:20:35,192 --> 00:20:36,777 意味なんかなくてもさ― 361 00:20:37,569 --> 00:20:39,738 たまにはいいことあるよ 362 00:20:40,906 --> 00:20:42,658 (カナザワ)こんな世界でも? 363 00:20:42,783 --> 00:20:43,659 (ユーリ)たぶん 364 00:20:43,784 --> 00:20:46,995 だって こんなに景色がキレイだし 365 00:20:50,332 --> 00:20:52,042 んっ... うまい 366 00:20:52,167 --> 00:20:53,043 でしょ? 367 00:20:53,168 --> 00:20:55,587 (カナザワの食べる音) 368 00:20:55,712 --> 00:20:57,214 ありがとう 369 00:21:08,225 --> 00:21:12,104 (カナザワ)そうだ 食料を 分けてもらったお礼というか... 370 00:21:13,522 --> 00:21:14,898 写真機だよ 371 00:21:15,023 --> 00:21:16,525 (チト)カメラってやつ? 372 00:21:16,650 --> 00:21:18,318 (カナザワ)そうとも言うね 373 00:21:18,443 --> 00:21:20,654 まあ 好きに使ってくれ 374 00:21:20,779 --> 00:21:22,072 (チト)ありがとう 375 00:21:24,324 --> 00:21:25,158 じゃあ 376 00:21:25,784 --> 00:21:27,119 どこへ行くの? 377 00:21:27,244 --> 00:21:29,579 (カナザワ) 北に向かおうと思うんだ 378 00:21:29,705 --> 00:21:30,539 そっか 379 00:21:32,457 --> 00:21:34,501 また地図でも作るよ 380 00:21:36,586 --> 00:21:39,089 (ユーリ)また会えたりしないかな 381 00:21:39,214 --> 00:21:40,507 (チト)どうだろう 382 00:21:41,758 --> 00:21:44,761 さあ 私たちも行こうか 383 00:21:51,101 --> 00:21:53,353 (チト)また荷台が広くなったな 384 00:21:53,478 --> 00:21:55,981 (ユーリ) 3人も悪くなかったけどね 385 00:21:56,106 --> 00:21:57,357 ひとまず― 386 00:21:57,482 --> 00:22:00,402 あの一番光ってる所を 目指してみるか 387 00:22:00,527 --> 00:22:02,529 (ユーリ)何があるんだろうねえ 388 00:22:02,654 --> 00:22:04,364 (チト)さあな 389 00:22:04,990 --> 00:22:10,537 ♪~ 390 00:23:36,331 --> 00:23:39,417 (カナザワ) 歩きでどこまで行けるかな...