1 00:00:16,558 --> 00:00:17,642 (チト)いくよ 2 00:00:17,726 --> 00:00:21,855 3 2 1 はい チーズ 3 00:00:21,938 --> 00:00:23,440 (シャッター音) 4 00:00:25,525 --> 00:00:31,531 ♪~ 5 00:01:57,784 --> 00:01:59,786 (ユーリ)チーズって何? 6 00:01:59,911 --> 00:02:01,454 (チト)さあ 7 00:02:01,579 --> 00:02:05,500 そういう合図があるって 本で読んだことがある 8 00:02:05,625 --> 00:02:09,254 (ユーリ)ふ~ん チーズねえ... 9 00:02:12,382 --> 00:02:14,801 (ユーリ)何か白っぽくない? 10 00:02:14,926 --> 00:02:16,469 (チト)なんでかな 11 00:02:16,594 --> 00:02:18,221 回しすぎたかな 12 00:02:18,304 --> 00:02:19,139 (ユーリ)ヘタクソ 13 00:02:19,264 --> 00:02:20,140 (チト)はあ? 14 00:02:20,265 --> 00:02:21,766 (シャッター音) 15 00:02:23,351 --> 00:02:26,187 (ユーリ)アハハハ お~ 16 00:02:26,312 --> 00:02:28,898 グルン グルングルングルン~ 17 00:02:29,023 --> 00:02:31,651 グ~ル~ン... (チト)さあ 行こうか 18 00:02:32,193 --> 00:02:35,989 明るいうちに移動しておくに 越したことはない 19 00:02:36,114 --> 00:02:38,408 (ユーリ)あ~い おっとと~い 20 00:02:39,117 --> 00:02:40,201 よっ 21 00:02:41,119 --> 00:02:44,789 (エンジン音) 22 00:02:41,744 --> 00:02:47,750 ♪~ 23 00:03:17,238 --> 00:03:18,072 あ... 24 00:03:21,701 --> 00:03:24,287 (チト)おい (ユーリ)ちょっと借りるね 25 00:03:24,412 --> 00:03:25,371 (チト)壊すなよ 26 00:03:26,956 --> 00:03:29,042 大丈夫だよ~ 27 00:03:40,303 --> 00:03:41,888 (シャッター音) 28 00:03:42,555 --> 00:03:43,973 (チト)どう? 29 00:03:44,098 --> 00:03:45,058 (ユーリ)ボケてる 30 00:03:47,143 --> 00:03:50,772 (チト)先っぽのダイヤルで 焦点を合わせるんだよ 31 00:03:50,897 --> 00:03:53,274 ダイヤル? これか... 32 00:03:59,614 --> 00:04:02,200 おっ... 来た来た 33 00:04:02,283 --> 00:04:08,581 (シャッター音) 34 00:04:12,210 --> 00:04:14,128 (ユーリ)カナザワも どうせくれるなら― 35 00:04:14,254 --> 00:04:17,757 使い方を教えてくれれば よかったのに 36 00:04:25,598 --> 00:04:29,435 (カナザワ)そうだ 食料を 分けてもらったお礼というか... 37 00:04:30,812 --> 00:04:32,146 写真機だよ 38 00:04:32,230 --> 00:04:33,898 カメラってやつ? 39 00:04:34,023 --> 00:04:35,942 そうとも言うね 40 00:04:36,567 --> 00:04:38,152 まあ 好きに使ってくれ 41 00:04:39,821 --> 00:04:42,365 (チト) かなり古い機械らしいけど... 42 00:04:43,074 --> 00:04:46,244 好きに使えって言われてもなあ... 43 00:04:47,287 --> 00:04:51,833 (ユーリ)昔の人は こんなの作れてすごいねえ 44 00:04:51,916 --> 00:04:53,293 (シャッター音) 45 00:04:56,879 --> 00:04:57,714 おっ (チト)あ... 46 00:05:03,428 --> 00:05:04,637 (シャッター音) 47 00:05:05,638 --> 00:05:07,557 (ユーリ) ありゃ やっぱりボケてる 48 00:05:08,224 --> 00:05:11,019 (チト)私たちが動いてるからかな 49 00:05:11,144 --> 00:05:14,063 (ユーリ) あ... この辺によくあるよね 50 00:05:14,188 --> 00:05:15,648 あの石像... 51 00:05:15,773 --> 00:05:17,358 (チト)何だろうね 52 00:05:17,483 --> 00:05:21,821 (ユーリ)あっ... ちょっと ちーちゃんの顔に似てるよね 53 00:05:21,946 --> 00:05:23,448 似てない 54 00:05:23,865 --> 00:05:24,866 (ユーリ)ねえ 見て 55 00:05:24,949 --> 00:05:25,700 (チト)何? 56 00:05:25,825 --> 00:05:27,368 (シャッター音) 57 00:05:27,493 --> 00:05:28,328 (チト)ん... 58 00:05:28,828 --> 00:05:30,705 ダメだ... またボケてる 59 00:05:31,748 --> 00:05:34,250 ちーちゃん もっぺん こっち向いて~ 60 00:05:34,375 --> 00:05:35,668 今度は動かないで 61 00:05:36,127 --> 00:05:38,796 あのな 運転中に よそ見すると... 62 00:05:38,921 --> 00:05:40,089 (ユーリ)大丈夫 大丈夫 63 00:05:40,590 --> 00:05:41,507 あ... (チト)あ? 64 00:05:45,344 --> 00:05:46,929 (チト・ユーリ)うわあっ 65 00:05:54,729 --> 00:05:58,858 (ユーリ) いってててて... もうっ! 66 00:05:59,484 --> 00:06:02,820 運転中は よそ見しちゃ ダメじゃん! 67 00:06:02,904 --> 00:06:03,821 おっ 68 00:06:04,489 --> 00:06:05,406 いてっ! 69 00:06:05,531 --> 00:06:08,284 やっぱりカメラは私が持っとく 70 00:06:08,409 --> 00:06:12,955 (ユーリ)え~ もう ちーちゃんは 心が狭いなあ~ 71 00:06:13,081 --> 00:06:14,457 (チト)んん... 72 00:06:15,750 --> 00:06:16,584 (ユーリ)ぐえっ 73 00:06:23,007 --> 00:06:27,095 少しヘコんでるけど... 大丈夫そうだ 74 00:06:29,639 --> 00:06:31,265 (ユーリ)ちーちゃんの心も― 75 00:06:31,390 --> 00:06:35,103 あの石像くらい 大きかったらいいのに~ 76 00:06:34,727 --> 00:06:35,477 (シャッター音) 77 00:06:35,478 --> 00:06:36,312 (チト)ん? 78 00:06:36,938 --> 00:06:37,980 何だ これ 79 00:06:38,106 --> 00:06:40,149 シャッターが勝手に... 80 00:06:40,274 --> 00:06:42,401 ユー 何かいじった? 81 00:06:42,527 --> 00:06:46,239 (ユーリ) ぶつかった時に何か押したかも... 82 00:06:46,697 --> 00:06:48,574 (チト)何か... 83 00:06:51,494 --> 00:06:52,328 (ユーリ)うん... 84 00:06:52,703 --> 00:06:54,330 これかな? 85 00:06:54,831 --> 00:06:56,541 (ユーリ)何なの? 86 00:06:56,666 --> 00:07:00,711 (チト)ダイヤルの意味 だんだん分かってきた気がする 87 00:07:00,837 --> 00:07:03,256 (ユーリ)何なの? 教えてよ 88 00:07:05,091 --> 00:07:06,217 (チト)やだ 89 00:07:09,178 --> 00:07:10,012 (ユーリ)ケチ 90 00:07:10,138 --> 00:07:11,472 (チト)うるさい 91 00:07:11,597 --> 00:07:15,309 (エンジン音) 92 00:07:23,234 --> 00:07:27,655 ♪~ 93 00:07:48,634 --> 00:07:49,886 (ユーリ)ど~お? 94 00:07:50,011 --> 00:07:53,139 (チト) うん あの光ってる建物にも― 95 00:07:53,264 --> 00:07:55,766 このまま行けば着けそうだ 96 00:07:57,185 --> 00:07:59,312 そっか よかった 97 00:07:59,770 --> 00:08:00,688 ん? 98 00:08:08,946 --> 00:08:09,947 お... 99 00:08:15,203 --> 00:08:16,412 (チト)ん... 100 00:08:22,543 --> 00:08:24,837 たくさん撮ったなあ 101 00:08:24,962 --> 00:08:26,172 バカみたいに 102 00:08:26,297 --> 00:08:29,425 う... まだ怒ってる? 103 00:08:29,550 --> 00:08:30,885 怒ってない 104 00:08:31,010 --> 00:08:32,136 (ユーリ)ん... ん? 105 00:08:33,221 --> 00:08:36,933 ほら これ輪っか 輪っかがついてる 106 00:08:37,058 --> 00:08:39,101 (チト)こっちは何か生えてるぞ 107 00:08:41,938 --> 00:08:45,149 ユーは変な石像 撮りすぎ 108 00:08:45,274 --> 00:08:48,611 (ユーリ)いいじゃん 減るもんでもないし 109 00:08:49,320 --> 00:08:51,155 (チト)いや 減るだろ 110 00:08:53,699 --> 00:08:55,243 (ユーリ)マジか 111 00:08:55,910 --> 00:08:58,663 あとどれくらい撮れるんだろう? 112 00:08:58,788 --> 00:09:00,998 たぶん ここの数字かな 113 00:09:01,123 --> 00:09:01,958 数字? 114 00:09:03,209 --> 00:09:05,878 (チト) これが残り回数じゃないかな 115 00:09:06,003 --> 00:09:08,172 さっきから少し減ってる 116 00:09:08,506 --> 00:09:09,924 え~と 117 00:09:10,049 --> 00:09:12,969 4... じゃなくて5... 118 00:09:13,094 --> 00:09:14,512 52万 119 00:09:14,637 --> 00:09:18,766 あっ... すごく多いよね? 120 00:09:18,891 --> 00:09:20,393 (チト)多いよ 121 00:09:20,851 --> 00:09:23,813 (ユーリ) ちーちゃんの本より多いよね? 122 00:09:23,938 --> 00:09:24,772 (チト)多いよ 123 00:09:25,606 --> 00:09:28,651 (ユーリ)どうやって その中に入れとくんだろう 124 00:09:28,776 --> 00:09:31,237 (チト)そういうのじゃないんだよ 125 00:09:31,320 --> 00:09:32,321 たぶん... 126 00:09:32,446 --> 00:09:33,990 じゃあ どういうの? 127 00:09:34,115 --> 00:09:35,992 分かんないけど 128 00:09:38,035 --> 00:09:40,371 52万か... 129 00:09:40,705 --> 00:09:44,417 食料って あと何日分くらいあるっけ? 130 00:09:44,542 --> 00:09:47,211 あ~ ん... ん... ん... 131 00:09:48,588 --> 00:09:52,133 2人で分けて30日分ぐらい? 132 00:09:52,258 --> 00:09:56,178 (チト)写真の数が 先に尽きることはないな 133 00:09:56,512 --> 00:10:01,559 何なら 私1人で 7日で食べきることもできるが... 134 00:10:01,684 --> 00:10:03,227 ふざけんな 135 00:10:03,352 --> 00:10:07,523 (ユーリ)ち... ち~... あっ 136 00:10:08,190 --> 00:10:11,736 ちーちゃん 今日のそれ チーズ味だってよ 137 00:10:12,028 --> 00:10:13,821 チーズねえ 138 00:10:18,034 --> 00:10:19,368 何なんだ チーズ... 139 00:10:23,247 --> 00:10:24,957 (ユーリ)不思議だよねえ 140 00:10:25,082 --> 00:10:26,125 (チト)うん? 141 00:10:26,250 --> 00:10:28,711 (ユーリ) 食べ物は食べたら減るのに― 142 00:10:28,836 --> 00:10:31,922 撮ったらずっと残ってるって 143 00:10:33,382 --> 00:10:37,762 いつか街が崩れて あの石像もみんな壊れても― 144 00:10:38,429 --> 00:10:40,848 写真に残るっていいかも 145 00:10:40,973 --> 00:10:41,807 あ... 146 00:10:42,892 --> 00:10:43,768 ユー 147 00:10:43,893 --> 00:10:44,852 (ユーリ)ん? 148 00:10:49,690 --> 00:10:50,858 何すんの? 149 00:10:53,694 --> 00:10:56,322 (チト)さっき見つけた機能... 150 00:11:06,374 --> 00:11:07,249 動くなよ 151 00:11:07,333 --> 00:11:10,211 (タイマー音) 152 00:11:10,961 --> 00:11:12,088 ん? 153 00:11:15,966 --> 00:11:16,801 あっ... 154 00:11:22,473 --> 00:11:23,641 あ... 155 00:11:26,102 --> 00:11:26,936 フッ... 156 00:11:30,398 --> 00:11:31,607 (チト)チ~ズ! 157 00:11:31,690 --> 00:11:33,109 (シャッター音) 158 00:11:37,571 --> 00:11:43,577 ♪~ 159 00:12:21,949 --> 00:12:25,453 (チト) あの一番明るかった建物が... 160 00:12:25,870 --> 00:12:28,122 (ユーリ)たぶん ここだね 161 00:12:34,420 --> 00:12:39,717 (シャッター音) 162 00:12:48,392 --> 00:12:51,687 夜見た時は明るかったけど... 163 00:12:51,812 --> 00:12:54,273 中は暗いね 164 00:13:01,697 --> 00:13:07,703 ♪~ 165 00:13:25,429 --> 00:13:26,931 (チト)広いな 166 00:13:27,056 --> 00:13:28,390 何の施設だろう? 167 00:13:28,974 --> 00:13:32,978 (ユーリ) でかい石像がたくさんあるねえ 168 00:13:33,103 --> 00:13:35,189 (チト)あの石像だな 169 00:13:36,815 --> 00:13:39,276 (ユーリ)何だろね ここ 170 00:13:40,236 --> 00:13:41,612 (チト)さあ... 171 00:13:43,697 --> 00:13:44,823 (ユーリ)ん? 172 00:13:47,243 --> 00:13:48,327 もしかすると... 173 00:13:49,161 --> 00:13:52,164 ここって寺院なんじゃないかな 174 00:13:52,748 --> 00:13:54,500 (ユーリ)じいん? 175 00:13:57,127 --> 00:14:00,714 寺院... 神様がいる所 176 00:14:01,715 --> 00:14:05,636 この石像も神様みたいなものかもね 177 00:14:06,428 --> 00:14:08,764 (ユーリ)神様かあ... 178 00:14:09,348 --> 00:14:11,225 神って何? 179 00:14:11,350 --> 00:14:13,936 神ってのはさあ 180 00:14:15,312 --> 00:14:16,689 何だろう 181 00:14:17,523 --> 00:14:19,233 (ユーリ)食べられる? 182 00:14:19,358 --> 00:14:20,651 (チト)それはない 183 00:14:20,776 --> 00:14:22,361 (ユーリ)な~んだ 184 00:14:40,838 --> 00:14:42,464 (チト)これは... 185 00:14:42,590 --> 00:14:44,717 (ユーリ)何て書いてあるの? 186 00:14:46,427 --> 00:14:48,387 (チト)え~っと... 187 00:14:48,512 --> 00:14:50,598 “今から およそ...” 188 00:14:50,723 --> 00:14:54,685 “400年前に... 建つ...” 189 00:14:54,810 --> 00:14:57,521 “3人の神を祀(まつ)る...” 190 00:14:57,646 --> 00:14:58,981 (ユーリ)ふ~ん 191 00:14:59,106 --> 00:15:01,066 (チト) やっぱり ここは寺院みたいだ 192 00:15:01,567 --> 00:15:03,193 (ユーリ)ふ~ん... 193 00:15:05,446 --> 00:15:07,573 (チト)“極楽浄土...” 194 00:15:07,990 --> 00:15:11,035 “極楽とは死後の世界...” 195 00:15:12,036 --> 00:15:15,915 この寺院は あの世を再現し 作られたらしい 196 00:15:16,415 --> 00:15:19,001 (ユーリ)温泉とは全然違うね 197 00:15:16,707 --> 00:15:19,125 (チト) 〝苦しみや悩みから 解放され...〞 198 00:15:19,126 --> 00:15:23,380 同じ極楽でも 温泉のほうがいいなあ~ 199 00:15:20,794 --> 00:15:22,463 〝幸福のある...〞 200 00:15:24,006 --> 00:15:26,216 (チト)神様についても書いてある 201 00:15:27,301 --> 00:15:32,431 “死後の世界を 明るく照らす存在...” 202 00:15:32,723 --> 00:15:35,225 何だかはっきりしないなあ 203 00:15:37,853 --> 00:15:39,188 あれっ 204 00:15:40,564 --> 00:15:42,691 (ユーリ)ん? ん... 205 00:15:43,442 --> 00:15:45,069 ちーちゃん? 206 00:15:49,448 --> 00:15:50,991 あ... 207 00:15:52,618 --> 00:15:53,869 う... 208 00:16:02,795 --> 00:16:04,046 ん... 209 00:16:09,134 --> 00:16:10,302 ん... 210 00:16:11,804 --> 00:16:12,930 ちーちゃん? 211 00:16:23,232 --> 00:16:25,234 真っ暗だ... 212 00:16:25,359 --> 00:16:26,944 お~い 213 00:16:28,946 --> 00:16:30,030 ん... 214 00:16:35,661 --> 00:16:36,662 あっ 215 00:16:40,749 --> 00:16:42,418 ねえっ! 216 00:16:48,924 --> 00:16:50,092 ん... 217 00:16:52,594 --> 00:16:57,099 あの世ってのは... こんな感じなのかな? 218 00:16:57,891 --> 00:16:59,935 全然 暖かくなくて... 219 00:17:01,020 --> 00:17:04,690 真っ暗で... 何も見えなくて... 220 00:17:05,149 --> 00:17:06,650 誰もいなくて... 221 00:17:12,281 --> 00:17:14,992 ちーちゃんがいなくなったら― 222 00:17:15,117 --> 00:17:17,745 私 どうしよう... 223 00:17:17,828 --> 00:17:19,329 あ いてっ (チト)わあっ 224 00:17:23,375 --> 00:17:24,626 (チト)あったたたた... 225 00:17:25,002 --> 00:17:27,796 (ユーリ)ん? ちーちゃん? 226 00:17:28,464 --> 00:17:32,092 ん~ んん? 顔かな? 227 00:17:32,384 --> 00:17:33,802 (チト)腹だよ 228 00:17:34,178 --> 00:17:37,848 もう ちーちゃん どうして返事してくれなかったの? 229 00:17:39,641 --> 00:17:41,685 ユーの反応が おもしろくて 230 00:17:41,810 --> 00:17:42,978 あっ (ユーリ)うっ 231 00:17:43,062 --> 00:17:49,068 (飾りの揺れる音) 232 00:18:04,750 --> 00:18:06,293 (2人)うわあ... 233 00:18:18,305 --> 00:18:20,474 (ユーリ)明るく照らす存在 234 00:18:21,892 --> 00:18:23,811 (チト)極楽か... 235 00:18:25,604 --> 00:18:27,648 (ユーリ)極楽... 236 00:18:28,857 --> 00:18:30,025 ん... 237 00:18:31,276 --> 00:18:33,403 床まで光ってるみたい 238 00:18:35,572 --> 00:18:37,658 反射してるんだ 239 00:18:39,493 --> 00:18:45,499 ♪~ 240 00:18:57,553 --> 00:18:58,846 これは― 241 00:18:58,971 --> 00:19:01,932 植物の模造品かな... あっ 242 00:19:05,310 --> 00:19:06,645 金属製か... 243 00:19:07,146 --> 00:19:09,231 (ユーリ)ちーちゃん 見て見て! 244 00:19:10,023 --> 00:19:11,191 (チト)何? 245 00:19:11,316 --> 00:19:12,192 魚 246 00:19:15,320 --> 00:19:17,406 (チト)これも模造品か 247 00:19:17,823 --> 00:19:21,535 もぞ... もしかして 食べられないの? 248 00:19:21,660 --> 00:19:23,537 (チト)見て分かれよ 249 00:19:24,538 --> 00:19:27,499 ガラスの中に閉じ込めてるんだ 250 00:19:27,624 --> 00:19:29,626 まるで水面みたいに 251 00:19:29,710 --> 00:19:32,129 ガッカリだよ... 252 00:19:32,254 --> 00:19:35,549 神様にはガッカリだよ... 253 00:19:35,966 --> 00:19:37,801 あんなのただの石像じゃん 254 00:19:38,260 --> 00:19:41,805 (シャッター音) 255 00:19:42,222 --> 00:19:46,143 あんまり適当言ってると 罰が当たるぞ 256 00:19:46,268 --> 00:19:48,854 (シャッター音) 257 00:19:48,979 --> 00:19:53,775 でも... ここに来る時 石像倒してきたよ 258 00:19:58,906 --> 00:20:01,992 あんなの ただの石像だよ 259 00:20:02,117 --> 00:20:03,911 (ユーリ) やっぱり ただの石像じゃん 260 00:20:11,877 --> 00:20:15,005 (ユーリとチトの食べる音) 261 00:20:15,130 --> 00:20:19,009 (チト)あの世を見ながらの レーションもオツなもんだね 262 00:20:19,134 --> 00:20:20,594 (ユーリ)うまい 263 00:20:21,053 --> 00:20:24,139 でも分からないな (チト)ん? 264 00:20:24,890 --> 00:20:28,268 立派な神様も 結局 偽物なんでしょう? 265 00:20:29,394 --> 00:20:33,023 こんな大がかりな物を わざわざ作る意味って― 266 00:20:33,148 --> 00:20:35,108 何なんだろう 267 00:20:35,734 --> 00:20:40,155 死後の世界なんて 誰も分からないのに 268 00:20:40,280 --> 00:20:41,240 (チト)うん 269 00:20:41,823 --> 00:20:45,535 さっきの暗闇の中で ユーが言ったよね 270 00:20:45,661 --> 00:20:50,165 あの世も こんな真っ暗な 世界なのかなあって 271 00:20:50,832 --> 00:20:53,210 そういうふうに 思いたくないから― 272 00:20:53,335 --> 00:20:58,131 石像を作って光をともしたり するのかもしれない 273 00:20:58,924 --> 00:21:01,093 安心したくてさ 274 00:21:02,594 --> 00:21:04,763 安心か... 275 00:21:08,058 --> 00:21:09,518 むしろ私は― 276 00:21:09,643 --> 00:21:13,146 ちーちゃんを見つけた時のほうが 安心したけどね 277 00:21:13,230 --> 00:21:15,524 (チト)ん? (ユーリ)暗闇の中で 278 00:21:15,649 --> 00:21:16,817 あ... 279 00:21:17,317 --> 00:21:18,402 ん... 280 00:21:19,236 --> 00:21:20,070 あっ 281 00:21:20,445 --> 00:21:21,405 ん? 282 00:21:21,530 --> 00:21:22,990 もしかして... 283 00:21:23,115 --> 00:21:24,700 もしかして? 284 00:21:27,911 --> 00:21:31,665 (ユーリ)ちーちゃんが 神様なのでは~? 285 00:21:32,374 --> 00:21:33,917 知ってるか? 286 00:21:34,042 --> 00:21:35,043 ん? 287 00:21:35,168 --> 00:21:38,922 神には食べ物を 貢がなきゃいけないんだぞ 288 00:21:39,339 --> 00:21:40,590 (ユーリ)う... 289 00:21:41,675 --> 00:21:42,759 くれよ 290 00:21:42,884 --> 00:21:45,762 やっぱ違う気がしてきた! 291 00:21:47,014 --> 00:21:47,973 (チト)くれよ 292 00:21:48,098 --> 00:21:49,308 (ユーリ)やだ~ 293 00:21:49,433 --> 00:21:50,475 (ユーリの食べる音) 294 00:21:50,642 --> 00:21:54,229 (ユーリ)あっ むしろ 私が神なのではっ!? 295 00:21:54,354 --> 00:21:55,230 (チト)ないない 296 00:21:55,355 --> 00:21:57,899 (ユーリ)私は神である (チト)ない 297 00:21:58,025 --> 00:21:59,192 (ユーリ)食べ物を... (チト)ない 298 00:21:59,318 --> 00:22:00,444 (ユーリ)くれ (チト)ない 299 00:22:00,569 --> 00:22:01,987 (ユーリ)私に... (チト)ない 300 00:22:02,112 --> 00:22:03,905 (ユーリ)くれよ~ (チト)ない 301 00:22:03,989 --> 00:22:09,536 ♪~ 302 00:23:37,916 --> 00:23:38,834 神です 303 00:23:38,959 --> 00:23:40,502 (シャッター音)