1 00:00:03,377 --> 00:00:06,547 (足音) 2 00:00:09,049 --> 00:00:11,510 (ユーリ)ん... おっ 開いた 3 00:00:18,684 --> 00:00:20,227 何だろ これ 4 00:00:20,352 --> 00:00:21,353 (チト)どれ? 5 00:00:21,478 --> 00:00:23,856 (ユーリ)あっ これかな? 6 00:00:28,277 --> 00:00:30,195 (チト)動かないね 7 00:00:30,320 --> 00:00:32,573 (ユーリ)何の機械だろう? 8 00:00:32,698 --> 00:00:34,283 (チト)さあ? 9 00:00:34,408 --> 00:00:38,495 (ユーリ)そもそも... 何なんだろうね ここ 10 00:00:39,872 --> 00:00:41,582 (チト)さあ? 11 00:00:43,542 --> 00:00:49,548 ♪~ 12 00:02:13,841 --> 00:02:20,806 (エンジン音) 13 00:02:24,560 --> 00:02:27,187 (チト) 人が住む場所じゃなさそうだし... 14 00:02:27,896 --> 00:02:30,649 何かの工場にも見えない 15 00:02:32,276 --> 00:02:34,653 (ユーリ)黒い板ばっかり 16 00:02:35,237 --> 00:02:36,321 変な場所 17 00:02:36,655 --> 00:02:39,950 でも... 一番 変なのは あれだよね? 18 00:02:40,450 --> 00:02:42,661 ん... この機械? 19 00:02:42,995 --> 00:02:44,538 そうじゃなくて... 20 00:02:44,663 --> 00:02:46,540 えっ 持ってきたの? それ... 21 00:02:47,249 --> 00:02:49,751 (ユーリ)何かに使えるかと思って 22 00:02:50,168 --> 00:02:52,713 (チト)使えないだろ そんなの 23 00:02:53,088 --> 00:02:54,423 そっか~ 24 00:02:55,883 --> 00:02:57,634 (チト)変だっていうのは― 25 00:02:57,759 --> 00:03:00,888 壁一面にある あの引き出し 26 00:03:01,263 --> 00:03:04,391 ほとんどはぴったり閉じて 開けられないし... 27 00:03:04,892 --> 00:03:06,059 あっ... 28 00:03:09,354 --> 00:03:11,899 開いていても 中が空のやつは― 29 00:03:12,024 --> 00:03:14,276 最初から何も入ってないのか... 30 00:03:14,902 --> 00:03:17,237 誰かが持っていったのか... 31 00:03:17,321 --> 00:03:18,614 (ユーリ)んっ... おおっ! 32 00:03:18,739 --> 00:03:21,742 ああっ! (ユーリ)お~とっとっと~ 33 00:03:23,076 --> 00:03:24,161 ハァ... 34 00:03:24,244 --> 00:03:25,787 (ユーリ)それに... 35 00:03:25,913 --> 00:03:27,956 う~ん くっ... 36 00:03:28,540 --> 00:03:32,336 何かあっても大したものは 入ってないよね 37 00:03:32,753 --> 00:03:34,922 そうなんだよね 38 00:03:35,047 --> 00:03:36,840 今まで入ってたのは... 39 00:03:37,299 --> 00:03:39,218 (ユーリ)さっきの変な機械... 40 00:03:39,343 --> 00:03:42,346 空の薬きょう 布きれ... 41 00:03:42,471 --> 00:03:43,305 ボタン... 42 00:03:44,223 --> 00:03:45,849 ...みたいな感じです 43 00:03:45,974 --> 00:03:48,810 ...って 全部持ってきたんかい 44 00:03:48,936 --> 00:03:51,605 何かに使えるかと思って 45 00:03:51,730 --> 00:03:53,065 使えないだろ 46 00:03:53,190 --> 00:03:54,274 (エンジン音) 47 00:03:54,399 --> 00:03:55,984 そっか~ 48 00:04:03,617 --> 00:04:06,954 (ユーリ)何かに使えるかと 思ったんだけどな~ 49 00:04:07,329 --> 00:04:10,374 (チト)布の切れ端を 何に使うんだよ 50 00:04:10,499 --> 00:04:11,667 (ノイズ音) 51 00:04:11,792 --> 00:04:12,918 あ... 52 00:04:17,464 --> 00:04:20,926 (チト)役にも立たない 価値もなさそうなものが― 53 00:04:21,051 --> 00:04:22,552 大事にしまってある 54 00:04:23,971 --> 00:04:26,139 何なんだろうな 55 00:04:36,817 --> 00:04:40,529 うう... うへ... 56 00:04:42,406 --> 00:04:43,490 あ... (ユーリ)お? 57 00:04:45,033 --> 00:04:45,909 んっ... 58 00:04:46,785 --> 00:04:49,371 (チト)見覚えがあるやつが... 59 00:04:49,788 --> 00:04:51,581 ああ~ 60 00:04:51,915 --> 00:04:55,585 (ユーリ)おお~っ 謎の石像~! 61 00:04:55,961 --> 00:04:57,546 あ ちーちゃん! カメラ カメラ! 62 00:05:00,716 --> 00:05:02,718 (シャッター音) 63 00:05:02,843 --> 00:05:05,053 久しぶりだな~ 64 00:05:05,178 --> 00:05:08,181 ほっほっほっほっほっほっ 65 00:05:08,557 --> 00:05:10,976 (シャッター音) (チト)好きだな~ 66 00:05:11,101 --> 00:05:15,147 (ユーリ)だって形がいいし~ 何か和むし~ 67 00:05:15,272 --> 00:05:16,857 (シャッター音) 68 00:05:17,983 --> 00:05:20,527 (ユーリ)カメラっていいよね 69 00:05:20,652 --> 00:05:23,447 撮っておくと忘れないし 70 00:05:23,572 --> 00:05:26,033 カナザワに感謝だな 71 00:05:26,158 --> 00:05:26,992 ん? 72 00:05:27,492 --> 00:05:28,160 あ... ん? 73 00:05:28,160 --> 00:05:29,661 あ... ん? (シャッター音) 74 00:05:29,661 --> 00:05:30,162 あ... ん? 75 00:05:32,873 --> 00:05:36,251 (ユーリ) カナザワって... 誰だっけ? 76 00:05:36,376 --> 00:05:39,838 (チト) おい そのカメラをくれた人だよ 77 00:05:41,882 --> 00:05:45,135 ああ~ 思い出した 78 00:05:45,594 --> 00:05:48,930 カメラがなかったら忘れてたよ~ 79 00:05:49,431 --> 00:05:51,933 ありがとう カメラ! 80 00:05:52,059 --> 00:05:55,145 (チト) 普通は そんな簡単に忘れないよ 81 00:05:55,854 --> 00:05:58,148 元気にしてるかな... 82 00:05:58,273 --> 00:06:01,443 大丈夫 このカメラがある限り― 83 00:06:01,568 --> 00:06:04,154 カナザワのことは忘れないよ~ 84 00:06:04,279 --> 00:06:06,698 死んだみたいに言うなよ 85 00:06:07,240 --> 00:06:08,325 でも... 86 00:06:08,950 --> 00:06:11,078 生きてても死んでても― 87 00:06:11,203 --> 00:06:14,831 もう会うことはなさそうだよね 88 00:06:14,956 --> 00:06:16,750 イシイとかも 89 00:06:18,085 --> 00:06:21,463 まあ... 難しいだろうな 90 00:06:28,428 --> 00:06:29,763 (チト)ん... 91 00:06:30,847 --> 00:06:34,518 (ユーリ) そしたら いつか忘れちゃいそう 92 00:06:34,643 --> 00:06:36,228 あっ (ユーリ)ん? 93 00:06:36,853 --> 00:06:38,188 そういうことか... 94 00:06:40,273 --> 00:06:41,399 見て ここ 95 00:06:42,359 --> 00:06:44,653 小さくて見過ごしてたけど― 96 00:06:44,778 --> 00:06:47,614 どの引き出しにも名前が書いてある 97 00:06:48,031 --> 00:06:51,827 これはきっと 中身の持ち主なんだよ 98 00:06:51,952 --> 00:06:55,372 じゃあ ここに入っている物は― 99 00:06:55,497 --> 00:06:58,166 その人たちが忘れてったの? 100 00:06:58,291 --> 00:07:00,752 (チト)忘れてったっというか― 101 00:07:00,877 --> 00:07:03,547 忘れられないように 入れてあるんだよ 102 00:07:03,672 --> 00:07:04,589 ん? 103 00:07:06,716 --> 00:07:08,218 ここは墓なんだ 104 00:07:10,095 --> 00:07:10,929 墓... 105 00:07:20,063 --> 00:07:22,482 (チト) きっと この名前と持ち物は― 106 00:07:22,607 --> 00:07:26,528 誰かに覚えておいてもらうための 目印にしたんだよ 107 00:07:26,653 --> 00:07:28,488 (ユーリ)なるほど~ 108 00:07:28,905 --> 00:07:30,031 (チト)でも― 109 00:07:30,157 --> 00:07:34,119 私たちみたいに 通りかかる人もいなくなって... 110 00:07:34,244 --> 00:07:37,456 世界に誰もいなくなったら... 111 00:07:38,957 --> 00:07:41,042 誰が覚えているんだろ? 112 00:07:43,128 --> 00:07:45,005 それは ほら... 113 00:07:45,130 --> 00:07:47,132 こいつがいるじゃん 114 00:07:51,761 --> 00:07:54,055 そのための石像か... 115 00:07:59,978 --> 00:08:01,730 あっ ん... 116 00:08:07,444 --> 00:08:10,697 (ユーリ)雪が強くなってきたね 117 00:08:10,822 --> 00:08:13,408 (チト)また寒くなるな~ 118 00:08:13,533 --> 00:08:19,539 ♪~ 119 00:08:37,265 --> 00:08:38,892 戻しとかないと 120 00:08:39,017 --> 00:08:40,435 何を? 121 00:08:40,560 --> 00:08:42,771 さっきユーが拾ってきたやつ 122 00:08:42,896 --> 00:08:45,565 え~っ! なんで!? 123 00:08:47,567 --> 00:08:50,612 あれは ここにないと 意味がないんだよ 124 00:08:50,737 --> 00:08:52,030 (ユーリ)んんっ... 125 00:08:55,617 --> 00:08:58,870 (ユーリ)ちゃんと場所 分かるかな~? 126 00:09:04,793 --> 00:09:08,547 あれ? これ ここでいいんだっけ? 127 00:09:09,923 --> 00:09:11,675 う~ん 128 00:09:12,467 --> 00:09:14,511 まあ どこでも一緒でしょ 129 00:09:14,636 --> 00:09:16,012 (チト)ダメだって! 130 00:09:16,763 --> 00:09:22,769 ♪~ 131 00:09:37,117 --> 00:09:38,368 あ... 132 00:09:40,620 --> 00:09:43,832 (物音) 133 00:09:45,166 --> 00:09:46,960 (ユーリ)うわあっ (チト)ひっ 134 00:09:48,712 --> 00:09:50,005 びっくりした~ 135 00:09:50,839 --> 00:09:53,258 古くなった支柱が落ちてきたんだ 136 00:09:56,678 --> 00:10:00,015 この足場は大丈夫だろうな... 137 00:10:00,140 --> 00:10:01,683 (ユーリ)大丈夫 大丈夫 138 00:10:02,309 --> 00:10:05,687 大丈夫しか言わないよな ユーは 139 00:10:05,812 --> 00:10:08,815 どこに危険が潜んでるか 分からないんだぞ 140 00:10:09,107 --> 00:10:11,943 何か 何もかもが危険すぎて― 141 00:10:12,068 --> 00:10:14,195 逆に大丈夫に思えてくる~ 142 00:10:14,613 --> 00:10:15,905 意味が分からん 143 00:10:16,906 --> 00:10:18,867 (風の音) 144 00:10:19,409 --> 00:10:23,663 (ユーリ)塔の外に付いていた 昇降機は壊れてたけど― 145 00:10:23,788 --> 00:10:26,416 代わりに道があってよかったね 146 00:10:28,335 --> 00:10:32,380 前に登ったやつより 細いよね? この塔 147 00:10:32,964 --> 00:10:36,176 (チト) 種類が違うのかもしれないな 148 00:10:36,301 --> 00:10:38,428 私は昇降機に乗るより― 149 00:10:38,553 --> 00:10:41,264 こっちの道のほうがいいけどね 150 00:10:42,349 --> 00:10:44,726 あんな宙ぶらりんはごめんだよ 151 00:10:45,268 --> 00:10:46,728 でもさあ... 152 00:10:47,979 --> 00:10:52,108 全然たどり着かないね 上層に 153 00:10:52,233 --> 00:10:53,943 (チト)そうだな~ 154 00:10:54,277 --> 00:10:57,155 ぐるぐるぐるぐる... 155 00:10:58,031 --> 00:11:00,367 果たして登っているのか... 156 00:11:00,492 --> 00:11:03,119 それとも下りているのか... 157 00:11:03,536 --> 00:11:05,080 いや登ってるだろ 158 00:11:06,122 --> 00:11:11,544 なんだか これだけ同じ場所を ぐるぐる移動してるだけだと... 159 00:11:12,253 --> 00:11:14,714 いつもの代わり映えしない 日々も― 160 00:11:14,839 --> 00:11:16,800 恋しくなってくるな 161 00:11:18,009 --> 00:11:23,765 じゃあ 早く登り切って いつもの毎日に戻ろうよ~ 162 00:11:23,890 --> 00:11:25,683 そうなんだけど... 163 00:11:26,351 --> 00:11:30,397 動けば動くほど 危険も増えていく... うっ 164 00:11:29,437 --> 00:11:30,397 (ヘルメットを たたく音) 165 00:11:30,939 --> 00:11:36,152 ちーちゃんは高い所に来ると すぐ弱気になるからな~ 166 00:11:36,277 --> 00:11:37,445 うるさいっ! 167 00:11:37,862 --> 00:11:40,407 死ぬのが怖くて 生きられるかよ~っ!! 168 00:11:40,490 --> 00:11:43,743 (反響するユーリの声) 169 00:11:44,202 --> 00:11:46,413 (チト)“めいげん”だな... 170 00:11:47,622 --> 00:11:48,456 (ユーリ)フン! 171 00:11:48,581 --> 00:11:50,208 迷うほうのな 172 00:11:50,333 --> 00:11:51,334 (ユーリ)フフン 173 00:12:02,095 --> 00:12:05,932 (チト) どこまで続くんだ? この道... 174 00:12:13,690 --> 00:12:15,817 ん? ちーちゃん? 175 00:12:15,942 --> 00:12:19,821 何か こっちまで 頭がぐるぐるしてきたぞ... 176 00:12:20,697 --> 00:12:24,284 ああ~ らせんがぐるぐる... 177 00:12:24,367 --> 00:12:25,994 頭もぐるぐる... (ユーリ)あっ ちーちゃん! 178 00:12:26,077 --> 00:12:28,580 ちーちゃん ストップ ストップ~! (チト)あっ! 179 00:12:29,205 --> 00:12:30,748 (急ブレーキ音) 180 00:12:30,832 --> 00:12:33,293 うわっ ああ... (ユーリ)うっ うへ~ 181 00:12:33,418 --> 00:12:34,461 (チト・ユーリ)ハァ... 182 00:12:40,842 --> 00:12:42,719 (ユーリ)道が... 183 00:12:43,094 --> 00:12:44,888 (チト)いや あそこに 184 00:12:46,598 --> 00:12:48,308 (ユーリ)出口? 185 00:12:57,817 --> 00:13:00,153 (ユーリ)う回路か... 186 00:13:00,695 --> 00:13:03,114 (チト)誰かが作ったんだ 187 00:13:06,826 --> 00:13:07,952 んっ? 188 00:13:08,536 --> 00:13:11,873 うわあっ! うっ... うわあ... 189 00:13:11,998 --> 00:13:14,501 なんで外側に作ったんだ... 190 00:13:14,876 --> 00:13:19,005 (ユーリ)人が通るのには 問題なさそうだけど... 191 00:13:19,130 --> 00:13:19,964 ん~ 192 00:13:20,882 --> 00:13:24,177 あいつ重いからな~ 193 00:13:24,636 --> 00:13:27,388 だから登るのはイヤなんだ 194 00:13:28,473 --> 00:13:30,600 (ユーリ) ちーちゃん 死ぬのが怖... 195 00:13:30,725 --> 00:13:32,143 (チト)分かった 196 00:13:32,268 --> 00:13:33,811 言わなくていいから 197 00:13:35,813 --> 00:13:37,398 ハァ... 198 00:13:39,275 --> 00:13:40,944 行くぞ 199 00:13:48,910 --> 00:13:52,372 んっ ん~ 200 00:13:57,293 --> 00:13:58,545 んっ んぐ... 201 00:14:04,634 --> 00:14:07,053 (2人)うわっ! うわ~っ! 202 00:14:07,845 --> 00:14:09,472 (チト)ううう... (ユーリ)ちーちゃん! 203 00:14:09,764 --> 00:14:11,182 ちーちゃん アクセル!! 204 00:14:11,975 --> 00:14:15,562 (2人) おおっ うわっ! うわあ~っ! 205 00:14:16,688 --> 00:14:20,233 うわあああ~ くうっ 206 00:14:21,067 --> 00:14:23,987 ひえ~! 207 00:14:44,549 --> 00:14:50,972 ハァハァ... ハァハァハァ... 208 00:14:51,055 --> 00:14:55,101 ハァ... ハァ... 209 00:14:55,184 --> 00:14:58,521 ハァハァ... 210 00:14:58,605 --> 00:15:03,484 (エンジン音) 211 00:15:03,860 --> 00:15:08,573 まさか この道が こんなに いとおしく感じられるとは... 212 00:15:08,698 --> 00:15:09,449 おっ 213 00:15:11,659 --> 00:15:13,411 上層への入り口だ~ 214 00:15:16,748 --> 00:15:20,543 着いた... ここから上層か 215 00:15:20,668 --> 00:15:24,839 (ユーリ) またいつもの平坦な道に戻ったね 216 00:15:25,340 --> 00:15:27,175 暗いけど 217 00:15:30,511 --> 00:15:33,973 (チト) 寝て起きて 食べて移動して... 218 00:15:34,349 --> 00:15:35,975 また寝て... 219 00:15:36,392 --> 00:15:40,021 考えたら これも毎日ぐるぐるだな 220 00:15:40,730 --> 00:15:41,814 はっ 221 00:15:41,940 --> 00:15:46,235 生きるとは つまり らせんのことだったんだよ~ 222 00:15:46,527 --> 00:15:48,696 (チト)ぐるぐる回って― 223 00:15:48,821 --> 00:15:51,783 一体 どこにたどり着くんだか 224 00:16:10,218 --> 00:16:12,512 (ユーリ)月が見える夜ってさあ 225 00:16:13,054 --> 00:16:15,264 何かテンション上がるよね~ 226 00:16:15,390 --> 00:16:16,933 う~ん 227 00:16:17,058 --> 00:16:19,394 使えそうな物は何もないな 228 00:16:22,188 --> 00:16:24,857 (ユーリ)テンション上がるよね~ 229 00:16:26,859 --> 00:16:28,361 ねえ 聞いてる? 230 00:16:28,486 --> 00:16:29,362 (チト)聞いてない 231 00:16:35,118 --> 00:16:39,163 (ユーリ)む... ちーちゃんは いつも不機嫌だよね~ 232 00:16:39,288 --> 00:16:42,792 (チト)別に不機嫌ではないけどさ 233 00:16:45,545 --> 00:16:46,713 ん... 234 00:16:49,340 --> 00:16:51,592 ユーも真面目に探してよ 235 00:16:51,718 --> 00:16:54,929 (ユーリ)おっ いい棒 発見! 236 00:16:56,472 --> 00:16:57,640 あ~ 237 00:16:59,225 --> 00:17:03,229 (ユーリ)何だろう? 不思議な力を感じる... 238 00:17:06,649 --> 00:17:10,737 これが月の魔力ってやつなのかな~ 239 00:17:11,070 --> 00:17:12,488 魔力ねえ... 240 00:17:13,239 --> 00:17:19,245 ♪~ 241 00:17:34,510 --> 00:17:37,013 (チト) 結構 家が残ってるから― 242 00:17:37,138 --> 00:17:40,391 何かあるかなあと思ったけど... 243 00:17:45,188 --> 00:17:46,314 (ユーリ)何もないね 244 00:17:47,106 --> 00:17:49,525 (チト)バラバラだな 245 00:17:49,650 --> 00:17:50,568 おっ 246 00:17:51,819 --> 00:17:53,029 明るい 247 00:17:58,951 --> 00:18:01,746 (チト)月光が差し込んでるんだ 248 00:18:02,455 --> 00:18:04,123 (ユーリ)んんっ! 249 00:18:04,457 --> 00:18:07,460 うおおお~っ! 250 00:18:07,543 --> 00:18:11,172 う~ 月光パワー全開っ! 251 00:18:11,589 --> 00:18:15,301 月光っ! 月光っ! 月光っ! 月光っ! 252 00:18:15,384 --> 00:18:17,804 月光~っ! 月光っ! (チト)も~ 落ち着けよ 253 00:18:17,929 --> 00:18:19,180 えっ... 254 00:18:21,015 --> 00:18:23,101 あ... うっ... 255 00:18:28,314 --> 00:18:29,440 (チト)痛っ... 256 00:18:29,565 --> 00:18:31,359 (ユーリ)ごめんごめん 257 00:18:31,651 --> 00:18:33,444 (チト)えいっ (ユーリ)ぬふっ 258 00:18:37,698 --> 00:18:41,577 うぎぎ... ぐえ... 259 00:18:42,453 --> 00:18:44,288 もう棒 拾うの やめろ 260 00:18:44,747 --> 00:18:47,250 (ユーリ)うう... おっ? 261 00:18:54,382 --> 00:18:56,843 ガラスの容器だな 262 00:18:56,968 --> 00:18:59,095 空かな? 263 00:19:06,185 --> 00:19:07,895 (チト)入ってるのもあるな 264 00:19:08,020 --> 00:19:10,064 (ユーリ)あっ これも入ってる 265 00:19:11,482 --> 00:19:13,526 (チト)全部で3つか... 266 00:19:14,277 --> 00:19:16,821 何が入ってるんだろう? 267 00:19:16,946 --> 00:19:19,073 水かな? 268 00:19:20,283 --> 00:19:22,952 これ 何て書いてあるの? 269 00:19:24,245 --> 00:19:25,997 これは... 270 00:19:26,372 --> 00:19:29,458 び... “びう”かな 271 00:19:31,002 --> 00:19:32,086 (チト)どう? 272 00:19:32,211 --> 00:19:34,130 (ユーリ)固い栓だけど... 273 00:19:34,922 --> 00:19:37,550 おっ 開いた~ 274 00:19:39,719 --> 00:19:42,555 (チト)すごい 金色の水だ 275 00:19:42,680 --> 00:19:45,975 何かキラキラしてるね~ 276 00:19:46,100 --> 00:19:50,813 ねえ ガラスの入れ物って 持ってなかったっけ? 277 00:19:50,938 --> 00:19:53,482 あったと思うけど (ユーリ)ん... 278 00:19:56,736 --> 00:19:59,488 うお~ すごい! 279 00:19:59,906 --> 00:20:04,911 まるで 月光が 溶け込んでるみたい! 280 00:20:07,163 --> 00:20:07,997 (チト)ん... 281 00:20:09,498 --> 00:20:11,459 不思議な香りだ 282 00:20:11,584 --> 00:20:12,668 では... 283 00:20:15,213 --> 00:20:16,047 どう? 284 00:20:16,505 --> 00:20:20,384 苦いような... 甘いような... 285 00:20:23,429 --> 00:20:24,764 うまいっ! 286 00:20:27,767 --> 00:20:29,185 よし 287 00:20:30,228 --> 00:20:32,605 ん... うん 288 00:20:38,611 --> 00:20:39,528 (チト)ハァ... 289 00:20:39,820 --> 00:20:41,489 プハァ... 290 00:20:41,614 --> 00:20:42,448 うまい 291 00:20:42,573 --> 00:20:44,533 シュワシュワして変な感じ 292 00:20:46,327 --> 00:20:49,247 よし もう1本 開けよう! 293 00:20:49,372 --> 00:20:51,499 (チト)ユー ちゃんと考えて 294 00:21:00,216 --> 00:21:02,510 ハァ... (ユーリ)ん? 295 00:21:02,593 --> 00:21:05,930 (チト)ユー! (ユーリ)何!? うへっ 296 00:21:07,723 --> 00:21:09,809 (チト)フッ フフフッ 297 00:21:09,934 --> 00:21:11,102 ハァ... (ユーリ)ちーちゃん? 298 00:21:11,477 --> 00:21:12,645 エヘヘヘヘ~ 299 00:21:13,437 --> 00:21:16,065 ちーちゃんがおかしくなった 300 00:21:16,816 --> 00:21:18,317 (チト)うお~ (ユーリ)ううっ... 301 00:21:18,442 --> 00:21:21,862 (チト)ユーの顔は よく伸びるな 302 00:21:21,988 --> 00:21:25,491 これが月の魔力~ 303 00:21:25,616 --> 00:21:31,664 やっぱり あの水に 月の光が溶けているのでは~? 304 00:21:31,789 --> 00:21:34,667 (チト)フッ い~ い~ 305 00:21:34,792 --> 00:21:35,710 (ユーリ)はっ! 306 00:21:37,044 --> 00:21:41,173 (チト)あ... (ユーリ)月の光~っ!! 307 00:21:41,966 --> 00:21:44,176 (チト)おお~ あっ ああっ... 308 00:21:44,885 --> 00:21:46,095 (ユーリ)エッヘヘ 309 00:21:46,721 --> 00:21:48,431 (チト)アッハハ 310 00:21:48,973 --> 00:21:55,104 (2人の笑い声) 311 00:22:04,030 --> 00:22:05,740 (ユーリ)お~ エヘッ~ 312 00:22:05,865 --> 00:22:11,871 (2人の笑い声) 313 00:22:16,083 --> 00:22:22,089 (2人の鼻歌) 314 00:22:22,214 --> 00:22:28,220 ♪~ 315 00:22:52,745 --> 00:22:55,081 (チト)ねえ ユー 316 00:22:55,206 --> 00:22:56,415 (ユーリ)なあに? 317 00:22:56,540 --> 00:22:59,835 (チト)いつか ず~っと高く登ってさ 318 00:22:59,960 --> 00:23:02,088 月に行こうよ 319 00:23:02,838 --> 00:23:05,758 (ユーリ)いいねえ 月か~ 320 00:23:06,675 --> 00:23:09,887 どんな所だろう? 321 00:23:10,012 --> 00:23:12,348 (チト)あ~ あ~ (ユーリ)あっ 322 00:23:12,473 --> 00:23:15,476 あ ちょっと ちーちゃん 323 00:23:15,601 --> 00:23:19,188 髪の毛 食べないでよ~ 324 00:23:19,980 --> 00:23:23,859 (チト) ん~ うまいっ! 325 00:23:33,285 --> 00:23:37,123 (チト)うう~ 頭痛い... 326 00:23:37,248 --> 00:23:38,374 大丈夫? 327 00:23:38,624 --> 00:23:40,960 (チト)うう~