[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8732 ; http://www.aegisub.org/ Title: [KitaujiSub] Shoushimin Series - 02 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 195 Active Line: 211 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Text - CN,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.6,0,2,10,10,52,1 Style: Text - JP,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,23,1 Style: Screen-FL,小赖字体 SC,36,&H005243CE,&H000000FF,&H00828285,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,1.5,0,5,10,10,10,1 Style: Title,Dream Han Serif SC W16,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H800D0C0C,&H979C9C9C,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0.8,0,1,10,10,130,1 Style: Screen - Center,方正兰亭圆_GBK,24,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0.8,0,5,10,10,130,1 Style: Note,Dream Han Sans SC W16,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C5C5C,&H00000000,0,0,0,0,92,100,2,0,1,1,0,7,25,10,154,1 Style: Text - JP TOP,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,8,10,10,23,1 Style: Text - CN TOP,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H69606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.6,0,8,10,10,52,1 Style: INFO,方正兰亭圆_GBK_中,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0082467E,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2.6,2,10,10,36,1 Style: Yoru - JP,Dream Han Sans J W17,54,&H2EF1F1F3,&H000000FF,&H250D0C0C,&H939C9C9C,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0.8,7,7,80,10,136,1 Style: Yoru - CN,Dream Han Sans SC W17,66,&H2EF1F1F3,&H000000FF,&H250D0C0C,&H939C9C9C,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0.8,7,3,10,80,146,1 Style: nagi - JP,Dream Han Serif J W13,48,&H00F8F8FB,&H000000FF,&H7E000000,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,12,1 Style: nagi - CN,Dream Han Serif SC W13,50,&H00F8F8FB,&H000000FF,&H7E000000,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,14,1 Style: Screen - CenterL,方正兰亭圆_GBK_中,60,&H0EDEDEDE,&H000000FF,&H6FDFDFDF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0.8,0,4,10,10,130,1 Style: screen-ep02 1,方正兰亭圆_GBK_中,60,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: screen-ep02 2,Dream Han Sans SC W9,40,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Title 21:9,Dream Han Serif SC W16,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H800D0C0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0.8,0,1,10,10,130,1 Style: Text - CN 21:9,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.6,0,2,10,10,170,1 Style: Text - CN TOP 21:9,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H69606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.6,0,8,10,10,170,1 Style: Text - JP TOP 21:9,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,8,10,10,141,1 Style: Text - JP 21:9,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,141,1 Style: Screen-Right,Dream Han Sans SC W25,54,&H00606060,&H007876C8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,6,10,10,10,1 Style: Screen-FLB,小赖字体 SC,34,&H005E5E5E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Screen,Dream Han Sans SC W25,54,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Screen-RightL,Dream Han Sans SC W25,54,&H00606060,&H007876C8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,1,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,INFO,,0,0,0,,--------------- Subtitle Staff&Title --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- OP --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- ED --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Screen Note --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Text - CN --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Text - JP --------------- Dialogue: 1,0:00:00.39,0:00:03.69,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(0,0)\fnDream Han Sans SC W13\fs52\bord0.8\3c&H413F3F&\pos(960,139)\shad7}本{\c&H212121&}字{\c&HFFFFFF&}幕由北宇{\c&H212121&}治{\c&HFFFFFF&}字幕组{\c&H212121&}制{\c&HFFFFFF&}作 仅供交流{\c&H212121&}试{\c&HFFFFFF&}看之{\c&H212121&}用 Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:33.48,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(0,0)\blur3\fnDream Han Serif SC W22\fs48\fscx80\fscy80\pos(960,60)\bord1.5\3c&HAD9165&}翻译: 瑠璃繪 小企业 北斋 时轴: 柚子橘 校对:寒山枫 压制:Ghost in LCL Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:33.48,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(0,0)\blur3\fnDream Han Serif SC W22\fs48\fscx80\fscy80\pos(960,90)\bord1.5\3c&HAD9165&}招募翻译校对时轴,招募群:232487445 交流: 837916838 TG: @KitaUji 欢迎加入 Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:33.48,Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\blur3\pos(893,949)}第十四话 {\fs60\fnDream Han Serif SC W22}疑云密布的夏天(上) Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:14.66,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(25,5030,\clip())\fscx100\t(25,5030,\fscx85.52)\fscy100\t(25,5030,\fscy85.52)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0.3\blur9\t(25,5030,\blur7.7)\fs50\c&H3377FA&\3c&H3377FA&\3a&H7F&\1a&H00&\move(996.8,711.9,991.26,687.6,25,5030)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:16.79,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(26,1987,\clip())\fscx100\t(26,1987,\fscx87.02)\fscy100\t(26,1987,\fscy87.02)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\t(26,1987,\blur0)\c&HFFFFFF&\3c&H939394&\move(988.8,669.6,984.82,651.17,26,1987)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 1,0:00:14.95,0:00:14.99,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909.33 655.11 l 911.11 680.89 864 682.67 854.22 654.22 879.11 653.33 Dialogue: 1,0:00:14.99,0:00:15.03,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909.33 655.11 l 911.11 680.89 864 682.67 854.22 654.22 879.11 653.33 Dialogue: 1,0:00:15.03,0:00:15.07,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909.33 655.11 l 911.11 680.89 864 682.67 854.22 654.22 879.11 653.33 Dialogue: 1,0:00:15.11,0:00:15.16,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.8\fscy98.8\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H7FBBFE&\pos(987.87,666.26)\1a&H12&}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 1,0:00:15.16,0:00:15.20,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.51\fscy98.51\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H7FBBFE&\1a&H12&\pos(987.79,665.86)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 1,0:00:15.20,0:00:15.24,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.17\fscy98.17\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H7FBBFE&\1a&H12&\pos(987.7,665.5)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 1,0:00:15.24,0:00:15.28,Screen,,0,0,0,,{\fscx97.87\fscy97.87\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H7FBBFE&\1a&H12&\pos(987.6,665.11)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 0,0:00:16.87,0:00:17.00,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(22,105,\clip())\fscx98.8\t(22,105,\fscx98.15)\fscy98.8\t(22,105,\fscy98.15)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs29\blur0\t(22,105,\blur0)\c&HFEFEFF&\1a&H12&\move(981.94,649.66,981.8,648.98,22,105)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:24.04,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}ピ{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}ン{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}っと 立てた{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}指{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}の先から Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:24.04,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}在{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}那 {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}竖起的{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}指{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}尖 Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:28.96,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}ランプを{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}光{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}って見える Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:28.96,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}灯{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}泡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}在闪闪发光 Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:33.63,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}パッ{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}と {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}開けた口の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}奥{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}から Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:33.63,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}在{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}那 {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}张开的口{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}中 Dialogue: 0,0:00:34.01,0:00:38.47,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}今日{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}も {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}風が{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}見{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}える Dialogue: 0,0:00:34.01,0:00:38.47,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}今天{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}也{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}有风的{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}痕{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}迹 Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:42.89,Yoru - JP,,0,0,0,,{\fad(800,0)\shad0\3a&H25&}穏やかに{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}生{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}きていたい Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:42.89,Yoru - CN,,0,0,0,,{\fad(800,0)\shad0\3a&H25&}我只想过平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的日子 Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:46.73,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}あ わか{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}っ{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}てください Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:46.73,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}啊 还{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}请{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}理解我 Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.40,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}ランデブー Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.40,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}相{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}约{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}在火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星 Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:53.19,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}普{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}通{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}の日々 普{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}通{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}のシンパシー Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:53.19,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的日子 平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的共鸣 Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:57.32,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}僕が{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}見{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}たいのはふざけた話だけ Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:57.32,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}我想{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}看{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的只是那些日常的吵闹 Dialogue: 0,0:00:58.12,0:00:59.95,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}ランデブー Dialogue: 0,0:00:58.12,0:00:59.95,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}相{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}约{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}在火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星 Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.66,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}それ{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}に{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}ランタンも鏡もいらない Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.66,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}我们{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}不{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}再需要提灯与镜子 Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:04.91,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}僕の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}苦{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}しさが Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:04.91,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}若我的{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}痛{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}苦 Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:10.21,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}月の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}反{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}射だったらいいのに Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:10.21,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}只是{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}反{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}射的月光该多好 Dialogue: 0,0:21:30.89,0:21:33.98,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}苦い記憶を閉じ込めた Dialogue: 0,0:21:30.89,0:21:33.98,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}在苦闷的回忆中 Dialogue: 0,0:21:34.14,0:21:37.06,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}甘い甘い嘘を混ぜた Dialogue: 0,0:21:34.14,0:21:37.06,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}拌入甘甜的谎言 Dialogue: 0,0:21:37.06,0:21:40.61,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur4}蜜を重ねて 綺麗にコーティング Dialogue: 0,0:21:37.06,0:21:40.61,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur4}用蜜糖裹出美丽的糖衣 Dialogue: 0,0:21:40.98,0:21:42.49,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(100,0)\blur4}食べてしまえ Dialogue: 0,0:21:40.98,0:21:42.49,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(100,0)\blur4}把它吃下吧 Dialogue: 0,0:21:43.07,0:21:46.20,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(500,300)\blur4}完璧な証拠隠滅 Dialogue: 0,0:21:43.07,0:21:46.20,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(500,300)\blur4}完美毁灭了证据 Dialogue: 0,0:21:46.28,0:21:49.16,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}なのになぜかキリキリと Dialogue: 0,0:21:46.28,0:21:49.16,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}但为何走近那颗心时 Dialogue: 0,0:21:49.28,0:21:52.87,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}心の近く通ると騒めいた Dialogue: 0,0:21:49.28,0:21:52.87,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}仍会一阵阵地绞痛呢 Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:57.29,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}きっと何重に包んでも Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:57.29,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}一定是不管裹几层 Dialogue: 0,0:21:57.29,0:22:00.96,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}また自分の中へと溶け込んでいく Dialogue: 0,0:21:57.29,0:22:00.96,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}痛苦也还是会渗进内心 Dialogue: 0,0:22:01.09,0:22:05.76,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,1600)\blur4}その場凌ぎの逃避行 Dialogue: 0,0:22:01.09,0:22:05.76,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,1600)\blur4}只能勉强应付 四处逃避 Dialogue: 0,0:22:07.05,0:22:11.18,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}それでも何度も飲み込んで Dialogue: 0,0:22:07.05,0:22:11.18,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}即便如此也会一次次喝下 Dialogue: 0,0:22:11.18,0:22:13.18,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}忘れようと変わろうとして Dialogue: 0,0:22:11.18,0:22:13.18,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}尝试忘却 尝试改变 Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:19.15,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}咽せてを繰り返して 懲りなくて Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:19.15,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}呛住喉咙也不知悔改地不断尝试 Dialogue: 0,0:22:20.02,0:22:25.95,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)\blur4}噛みしめて本当の味に気づいた頃には Dialogue: 0,0:22:20.02,0:22:25.95,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)\blur4}直到把它咬碎 尝到真正的滋味 Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:29.87,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}幼さにさよならを告げたあと Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:29.87,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}向稚嫩的自己告别 Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:33.70,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}いたずらな日々と笑う Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:33.70,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}笑对受命运捉弄的时光 Dialogue: 0,0:22:33.75,0:22:38.12,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}ポケットに忍ばせたチョコレートを Dialogue: 0,0:22:33.75,0:22:38.12,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}就像突然想起自己口袋里 Dialogue: 0,0:22:38.21,0:22:42.09,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\blur4}ふと思い出すみたいに Dialogue: 0,0:22:38.21,0:22:42.09,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\blur4}还藏着一条巧克力 Dialogue: 1,0:01:29.98,0:01:33.48,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Sans SC W27\bord0\shad0\blur0.4\fs85\fscx90\c&H3A3D3A&\pos(1476.8,144)}本月专栏\N{\fnDream Han Serif SC W27\fs42}木良市连环纵火案 Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:33.48,Screen,,0,0,0,,{\an7\p1\bord0\shad0\fscy120\blur2\fscx245\c&HEDF0ED&\pos(1459,154.4)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0} Dialogue: 1,0:01:33.48,0:01:37.49,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&HFFFFFF&\pos(44,160)}本栏正对连环纵火案进行持续的追踪,\N然而,纵火狂的脚步并未停止。 Dialogue: 1,0:01:37.49,0:01:40.49,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&HFFFFFF&\pos(44,160)}4月12日,华山商店街发生了火灾。 Dialogue: 1,0:01:40.49,0:01:43.99,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&HFFFFFF&\pos(44,160)}在一间公寓的停车场中,一辆小型摩托车被点燃。 Dialogue: 1,0:01:43.99,0:01:46.50,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&HFFFFFF&\pos(44,160)}究竟怎样才能阻止这次连环纵火事件呢? Dialogue: 1,0:01:46.50,0:01:50.50,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&HFFFFFF&\pos(44,160)}本栏认为,纵火者将会在上之町一丁目或二丁目进行下一次作案。 Dialogue: 1,0:01:50.50,0:01:52.50,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fn@Dream Han Serif SC W20\bord0\shad0\blur0.4\fs85\fscx90\c&HEFEFEF&\pos(1065.4,390.4)\frz283.4}(瓜 野 高 彦) Dialogue: 0,0:02:04.77,0:02:16.65,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\b0\bord0\shad0\fscx80\fsp1\c&H243A2F&\frx8\fry354\frz3.013\pos(312.4,570.4)}6月刊 编辑会议 Dialogue: 0,0:02:04.77,0:02:16.65,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\b0\bord0\shad0\fscx80\fsp1\c&H33493E&\frx22\fry352\frz5.318\pos(250.2,413.3)}船户月报 Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:08.79,Screen,,0,0,0,,{\fad(0,400)\bord0\shad0\blur0.3\fs36\fn小赖字体 SC\fax0.18\frz30.95\c&H464B79&\pos(1252.4,464.1)}华山 Dialogue: 0,0:03:11.59,0:03:14.84,Screen,,0,0,0,,{\fad(400,0)\bord0\shad0\blur0.3\fs31\\fn小赖字体 SC\fax0.28\fay0.01\frz27.95\c&H535C7A&\frx14\fry4\pos(1430.8,372.8)}下次作案 Dialogue: 0,0:03:14.84,0:03:17.84,Screen,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur0.3\fs46\\fn小赖字体 SC\fay0.08\fax0.28\c&H4C527A&\frx14\fry4\frz21.11\pos(1390,386.5)}下次作案 Dialogue: 0,0:04:58.15,0:05:01.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,449.8)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:05:01.53,0:05:01.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,446.09)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:01.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,434.23)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:01.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,417.14)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:01.69,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,400.69)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:01.73,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,388.27)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:01.78,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,380.35)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:05:01.78,0:05:01.82,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,375.97)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:02.66,Screen - Center,,0,0,0,,{=62}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,374.75)}一畑 我在二丁目的三岔路 Dialogue: 0,0:04:59.53,0:05:01.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,584.2)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:01.53,0:05:01.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,580.48)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:01.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,568.62)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:01.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,551.54)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:01.69,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,535.09)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:01.73,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,522.66)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:01.78,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,514.75)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:01.78,0:05:01.82,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,510.37)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:02.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=63}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,509.14)}本田 我也到指定位置了 Dialogue: 0,0:05:00.66,0:05:01.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,717)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.53,0:05:01.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,713.29)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:01.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,701.43)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:01.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,684.34)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:01.69,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,667.89)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:01.73,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,655.47)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:01.78,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,647.55)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.78,0:05:01.82,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,643.17)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:02.66,Screen - Center,,0,0,0,,{=64}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1196.6,641.95)}原口 一切OK Dialogue: 0,0:05:01.53,0:05:01.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=65}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(159.8,926.6)}五日市 我在一丁目的上之町三路口附近 Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:01.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=65}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(159.8,914.77)}五日市 我在一丁目的上之町三路口附近 Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:01.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=65}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(159.8,897.75)}五日市 我在一丁目的上之町三路口附近 Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:01.69,Screen - Center,,0,0,0,,{=65}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(159.8,881.25)}五日市 我在一丁目的上之町三路口附近 Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:01.73,Screen - Center,,0,0,0,,{=65}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(159.8,868.57)}五日市 我在一丁目的上之町三路口附近 Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:01.78,Screen - Center,,0,0,0,,{=65}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(159.8,860.58)}五日市 我在一丁目的上之町三路口附近 Dialogue: 0,0:05:01.78,0:05:01.82,Screen - Center,,0,0,0,,{=65}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(159.8,856.21)}五日市 我在一丁目的上之町三路口附近 Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:02.66,Screen - Center,,0,0,0,,{=65}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(159.8,854.76)}五日市 我在一丁目的上之町三路口附近 Dialogue: 0,0:05:05.15,0:05:10.16,Screen - Center,,0,0,0,,{\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(79.8,624.2)}那大家就开始巡逻吧\N检查一下有什么可能被点火\N发现可疑人员就立刻报告 Dialogue: 0,0:05:31.06,0:05:35.02,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,806.6)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:35.06,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,806.62)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:35.10,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,801.46)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.10,0:05:35.14,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,775.29)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.14,0:05:35.19,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,741.47)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.19,0:05:35.23,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,708.99)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:35.27,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,682.99)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:35.31,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,665)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:35.35,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,654.83)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:35.35,0:05:39.07,Screen - Center,,0,0,0,,{=66}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(713.4,651.64)}我现在上之町一丁目巡逻\N抓到犯人后有什么褒奖之辞吗 Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:44.19,Screen-RightL,,0,0,0,,{\fad(0,180)\fnDream Han Sans SC W15\fs124\org(1232,770.4)\pos(1067.2,824.8)\c&H54493C&\frz12.83\frx8\fry6}冰谷优人 Dialogue: 0,0:06:22.99,0:06:25.49,Screen-Right,,0,0,0,,{\fnDream Han Sans SC W15\fs56\bord0\shad0\blur0.3\fay-0.02\an8\fax0.05\c&HC7C9C7&\frz11.53\frx6\fry2\pos(1070.6,634.8)}小佐内由纪 Dialogue: 0,0:09:29.17,0:09:31.42,Screen,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur0.3\fnDream Han Serif SC W27\b1\fs56\fscx85\c&H030E34&\pos(916,395)}相关者以外 Dialogue: 0,0:09:29.17,0:09:31.42,Screen,,0,0,0,,{\fnDream Han Serif SC W27\fs56\an8\bord0\shad0\blur0.3\b1\c&H091960&\pos(916,640)}禁止入内 Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:37.98,Screen-FLB,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\bord0\shad0\an8\fs34\fax0.05\blur0.3\b1\c&HAC641E&\pos(910.5,317.5)\frz347.1}意面市集 Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:37.98,Screen-FLB,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\b1\fs30\fscx94\an8\bord1.2\shad0\fax0.06\blur0.5\frz347.9\c&H5843D4&\3c&HF4F8FD&\pos(1078.5,591)}特色风味\N全熟西红柿\N沙拉意面 Dialogue: 0,0:20:44.34,0:20:46.35,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H625A44&\iclip()}m 649.34 262.67 l 654.67 266.67 654.67 328 653.34 330.67 1196 424 1194.67 357.33 Dialogue: 0,0:20:44.34,0:20:46.35,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HFAF9F9&\iclip()}m 650 342 l 646 380 1178 474 1182 430 Dialogue: 1,0:20:45.06,0:20:45.10,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 684.8 347.2 681.6 388.8 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.10,0:20:45.14,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 750.4 358.4 745.6 403.2 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.14,0:20:45.18,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 822.4 372.8 817.6 412.8 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.18,0:20:45.23,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 891.2 382.4 884.8 424 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.23,0:20:45.27,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 953.6 393.6 948.8 435.2 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.27,0:20:45.31,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 1014.4 404.8 1006.4 449.6 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.31,0:20:45.35,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 1062.4 412.8 1054.4 456 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.35,0:20:45.39,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 1102.4 419.47 1097.07 462.67 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.39,0:20:45.43,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 1138.97 426.33 1132.5 468.38 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.43,0:20:45.48,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 1168.68 432.04 1162.21 474.09 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:45.48,0:20:46.35,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HF9F2F2&\iclip()}m 648 340.8 l 1190.68 436.04 1185.21 477.09 644.8 382.4 Dialogue: 1,0:20:44.34,0:20:46.35,Screen,,0,0,0,,{=10}{\blur0.3\b1\fnDream Han Serif SC W23\fs46\3c&H4D4C33&\c&HFFFFFF&\fax0.048443\fscx175.33\fscy159.96\frz-9.9990\frx-1.4463\fry-0.8205\org(764.67,300.67)\pos(915.78,314.51)}木良市连续纵火案 Dialogue: 2,0:20:44.34,0:20:46.35,Screen,,0,0,0,,{=13}{\blur0.3\b1\fnDream Han Serif SC W20\fs46\3c&H4D4C33&\c&H625A44&\fax0.063350\fscx58.18\fscy69.41\frz-9.9990\frx-1.4464\fry-0.8204\org(764.67,300.67)\pos(940.55,379.09)}上之町高架桥下 十余辆弃置自行车被烧毁 Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.94,Screen - CenterL,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HFAFAFA&\iclip()}m 378 151.6 l 342 712.8 1274 894.8 1359.6 322.8 Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.94,Screen,,0,0,0,,{=60}{\fn@Dream Han Serif SC W17\fs42\3c&H718983&\c&H655F54&\fscx94.81\fscy116.05\frz-99.8608\frx-1.2450\fry-0.8769\org(1381.9,365.99)\pos(1645.15,922.82)} 新闻部正全力追查的市内连续纵火案,案情\N有了新的进展。             \N 可恨的犯人在五月也实施了纵火。五月十日\N星期六,上之町一丁目绕行高架桥下方,十余\N辆弃置自行车被集中到一起,点火烧毁。本栏\N记者碰巧经过了案发现场。近距离下看到的熊\N熊烈火,竟如此可怕!          \N 在火舌面前,我们将不由得意识到,倘若让\N这火焰脱缰,肆无忌惮地燃烧,我们将会付出\N多么惨痛的代价(万幸,本次火势尚不至于将\N高架桥烧毁)。根据现场遗留的痕迹,可以确\N认这又是那个纵火犯、放火狂的罪行。面对这\N样的一场火灾,本栏以及新闻部的全体成员都\N下定了决心,不能再放任犯人为所欲为。  \N 本栏认为,犯人本月的目标将会在北浦町。\N北浦町内,存在着综合运动场、北浦大桥、木\N良旧址公园等重要设施。我们迫切希望能够在\N本月抓住这名放火狂。          \N Dialogue: 0,0:01:54.38,0:01:56.51,Text - JP,,0,0,0,,おととしまで 『月報船戸』は Dialogue: 1,0:01:54.38,0:01:56.51,Text - CN,,0,0,0,,直至前年 我们『船户月报』 Dialogue: 0,0:01:57.05,0:02:02.76,Text - JP,,0,0,0,,月に一度 いつの間にか机の上に載っているだけのただの紙くずだった Dialogue: 1,0:01:57.05,0:02:02.76,Text - CN,,0,0,0,,都只是一份每个月不知何时发到桌上的废纸而已 Dialogue: 0,0:02:07.06,0:02:09.19,Text - JP,,0,0,0,,去年 それが変わった Dialogue: 1,0:02:07.06,0:02:09.19,Text - CN,,0,0,0,,但在去年 一切都变了 Dialogue: 0,0:02:09.81,0:02:11.27,Text - JP,,0,0,0,,その変化が定着し Dialogue: 1,0:02:09.81,0:02:11.27,Text - CN,,0,0,0,,能否让这变化留存下来 Dialogue: 0,0:02:11.56,0:02:14.23,Text - JP,,0,0,0,,船高中の生徒が 『月報船戸』を Dialogue: 1,0:02:11.56,0:02:14.23,Text - CN,,0,0,0,,让所有船户的学生 Dialogue: 0,0:02:14.23,0:02:16.66,Text - JP,,0,0,0,,楽しみにしてくれるようになるかどうかは Dialogue: 1,0:02:14.23,0:02:16.66,Text - CN,,0,0,0,,都对下一期的『船户月报』翘首以盼 Dialogue: 0,0:02:17.03,0:02:19.91,Text - JP,,0,0,0,,新入部員のお前らの活躍にかかっている Dialogue: 1,0:02:17.03,0:02:19.91,Text - CN,,0,0,0,,这取决于你们 各位新入部的成员 Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:24.58,Text - JP,,0,0,0,,今 『月報船戸』が 連続放火犯を追っていることは Dialogue: 1,0:02:21.12,0:02:24.58,Text - CN,,0,0,0,,『船户月报』正在追查连环纵火案的犯人 Dialogue: 0,0:02:24.79,0:02:25.45,Text - JP,,0,0,0,,知っているな? Dialogue: 1,0:02:24.79,0:02:25.45,Text - CN,,0,0,0,,你们都知道吧 Dialogue: 0,0:02:26.25,0:02:27.21,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:02:26.25,0:02:27.21,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:02:27.91,0:02:30.33,Text - JP,,0,0,0,,新聞部で その犯行を阻止する Dialogue: 1,0:02:27.91,0:02:30.33,Text - CN,,0,0,0,,我们新闻部要阻止他的罪行 Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:32.53,Text - JP,,0,0,0,,可能なら 逮捕する! Dialogue: 1,0:02:31.08,0:02:32.53,Text - CN,,0,0,0,,最好是能直接逮捕他 Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:39.38,Text - JP,,0,0,0,,そんなこと できるんですか? Dialogue: 1,0:02:37.26,0:02:39.38,Text - CN,,0,0,0,,我们真的能做到吗 Dialogue: 0,0:02:39.97,0:02:40.64,Text - JP,,0,0,0,,できる! Dialogue: 1,0:02:39.97,0:02:40.64,Text - CN,,0,0,0,,当然能 Dialogue: 0,0:02:41.34,0:02:44.89,Text - JP,,0,0,0,,ここに 俺が ずっと集めていたデータがある Dialogue: 1,0:02:41.34,0:02:44.89,Text - CN,,0,0,0,,这里面 是我一路收集来的资料 Dialogue: 0,0:02:45.97,0:02:49.39,Text - JP,,0,0,0,,このデータと お前らの協力があれば Dialogue: 1,0:02:45.97,0:02:49.39,Text - CN,,0,0,0,,只要有这份资料 和你们的帮助 Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:52.56,Text - JP,,0,0,0,,犯人は 必ず追い詰められる Dialogue: 1,0:02:50.27,0:02:52.56,Text - CN,,0,0,0,,我们一定能抓住犯人 Dialogue: 0,0:02:54.86,0:02:56.11,Text - JP,,0,0,0,,次の放火現場は Dialogue: 1,0:02:54.86,0:02:56.11,Text - CN,,0,0,0,,下一个案发地 Dialogue: 0,0:02:56.53,0:02:59.11,Text - JP,,0,0,0,,上ノ町一丁目か二丁目で間違いない Dialogue: 1,0:02:56.53,0:02:59.11,Text - CN,,0,0,0,,肯定是在上之町的一或者二丁目 Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:03.45,Text - JP,,0,0,0,,しかも 犯行日 犯行時刻まで絞り込める Dialogue: 1,0:02:59.78,0:03:03.45,Text - CN,,0,0,0,,而且我们能锁定犯罪日期乃至时刻 Dialogue: 0,0:03:03.99,0:03:05.24,Text - JP,,0,0,0,,これは まだ書いていないが Dialogue: 1,0:03:03.99,0:03:05.24,Text - CN,,0,0,0,,报道里面没有写 Dialogue: 0,0:03:05.58,0:03:08.54,Text - JP,,0,0,0,,犯人は 毎月第2金曜日に火をつけている Dialogue: 1,0:03:05.58,0:03:08.54,Text - CN,,0,0,0,,但犯人都是在每月的第二个周五纵火 Dialogue: 0,0:03:09.16,0:03:12.17,Text - JP,,0,0,0,,次の犯行は 5月9日の金曜日 Dialogue: 1,0:03:09.16,0:03:12.17,Text - CN,,0,0,0,,所以下一次会在5月9号的星期五 Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:16.67,Text - JP,,0,0,0,,恐らく0時を回るから 正確には10日の土曜日 Dialogue: 1,0:03:13.13,0:03:16.67,Text - CN,,0,0,0,,多半会在0点之后 所以准确说是10号 周六 Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:20.47,Text - JP,,0,0,0,,何が狙われるかも わかるんですか? Dialogue: 1,0:03:18.38,0:03:20.47,Text - CN,,0,0,0,,你知道他打算烧什么吗 Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:25.68,Text - JP,,0,0,0,,刈られた草の山 公園のごみ箱 廃材 Dialogue: 1,0:03:21.51,0:03:25.68,Text - CN,,0,0,0,,干草堆 公园的垃圾桶 废弃建材 Dialogue: 0,0:03:25.97,0:03:29.73,Text - JP,,0,0,0,,放置自転車 放置自動車 バス停のベンチ Dialogue: 1,0:03:25.97,0:03:29.73,Text - CN,,0,0,0,,遗弃的自行车及汽车 公交站的长椅 Dialogue: 0,0:03:29.98,0:03:31.56,Text - JP,,0,0,0,,アパートのスクーター Dialogue: 1,0:03:29.98,0:03:31.56,Text - CN,,0,0,0,,公寓的小型摩托 Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:35.40,Text - JP,,0,0,0,,だんだん 生活空間に近づいてきている Dialogue: 1,0:03:33.10,0:03:35.40,Text - CN,,0,0,0,,被烧的东西越来越生活化 Dialogue: 0,0:03:35.94,0:03:37.19,Text - JP,,0,0,0,,別の言い方をすれば Dialogue: 1,0:03:35.94,0:03:37.19,Text - CN,,0,0,0,,换而言之 Dialogue: 0,0:03:37.69,0:03:40.45,Text - JP,,0,0,0,,犯行は 少しずつ凶悪になってきている Dialogue: 1,0:03:37.69,0:03:40.45,Text - CN,,0,0,0,,罪行是在逐渐升级的 Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:45.26,Text - JP,,0,0,0,,つまり アパートの駐輪場に止められたスクーターよりも Dialogue: 1,0:03:41.53,0:03:45.26,Text - CN,,0,0,0,,所以说 下一次的火灾很可能要比公寓停车场这次 Dialogue: 0,0:03:45.26,0:03:47.74,Text - JP,,0,0,0,,大きな火事になる可能性が高い Dialogue: 1,0:03:45.26,0:03:47.74,Text - CN,,0,0,0,,烧毁一辆摩托车更严重 Dialogue: 0,0:03:49.70,0:03:52.08,Text - JP,,0,0,0,,だが 俺たちは7人だ Dialogue: 1,0:03:49.70,0:03:52.08,Text - CN,,0,0,0,,但我们有7个人 Dialogue: 0,0:03:52.83,0:03:54.00,Text - JP,,0,0,0,,絶対 いける! Dialogue: 1,0:03:52.83,0:03:54.00,Text - CN,,0,0,0,,肯定能行 Dialogue: 0,0:03:55.67,0:03:59.67,Text - JP,,0,0,0,,船戸高校新聞部の 不朽の業績を打ち立てるんだ Dialogue: 1,0:03:55.67,0:03:59.67,Text - CN,,0,0,0,,船户高中新闻部不朽的丰功伟绩 Dialogue: 0,0:04:00.55,0:04:01.76,Text - JP,,0,0,0,,俺たちの手で! Dialogue: 1,0:04:00.55,0:04:01.76,Text - CN,,0,0,0,,就由我们来达成! Dialogue: 0,0:04:03.59,0:04:07.63,Text - JP,,0,0,0,,ところが 早速 新入部員が1人脱落だ Dialogue: 1,0:04:03.59,0:04:07.63,Text - CN,,0,0,0,,可是有一个新生立马就退出了 Dialogue: 0,0:04:08.01,0:04:08.81,Text - JP,,0,0,0,,へえ Dialogue: 1,0:04:08.01,0:04:08.81,Text - CN,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:12.64,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 夜のパトロールは6人体制か Dialogue: 1,0:04:09.10,0:04:12.64,Text - CN,,0,0,0,,那晚上就六个人去巡逻吗 Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:16.73,Text - JP,,0,0,0,,それが もう1人 家が厳しいとかで脱落 Dialogue: 1,0:04:13.10,0:04:16.73,Text - CN,,0,0,0,,还有一个人说家里管得很严 来不了 Dialogue: 0,0:04:17.27,0:04:18.19,Text - JP,,0,0,0,,5人になった Dialogue: 1,0:04:17.27,0:04:18.19,Text - CN,,0,0,0,,所以只有五个 Dialogue: 0,0:04:18.98,0:04:19.82,Text - JP,,0,0,0,,そこで 氷谷… Dialogue: 1,0:04:18.98,0:04:19.82,Text - CN,,0,0,0,,所以 冰谷… Dialogue: 0,0:04:19.82,0:04:20.73,Text - JP,,0,0,0,,無理だよ Dialogue: 1,0:04:19.82,0:04:20.73,Text - CN,,0,0,0,,不行的 Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:23.11,Text - JP,,0,0,0,,塾なんて 一日ぐらい… Dialogue: 1,0:04:21.44,0:04:23.11,Text - CN,,0,0,0,,旷一次补习班有什么… Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:25.11,Text - JP,,0,0,0,,塾がどうとかじゃない Dialogue: 1,0:04:23.40,0:04:25.11,Text - CN,,0,0,0,,不是补习班的问题 Dialogue: 0,0:04:25.91,0:04:26.99,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ なんだ? Dialogue: 1,0:04:25.91,0:04:26.99,Text - CN,,0,0,0,,那是什么问题 Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:29.83,Text - JP,,0,0,0,,もし 僕が犯人を捕まえたら Dialogue: 1,0:04:27.83,0:04:29.83,Text - CN,,0,0,0,,如果犯人是由我抓住的 Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:32.29,Text - JP,,0,0,0,,手柄は 僕一人のものになる Dialogue: 1,0:04:30.45,0:04:32.29,Text - CN,,0,0,0,,那功劳就都是我的了 Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:33.79,Text - JP,,0,0,0,,新聞部の… Dialogue: 1,0:04:33.00,0:04:33.79,Text - CN,,0,0,0,,那新闻部… Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:37.54,Text - JP,,0,0,0,,っていうか 瓜野の地道な努力を無視して Dialogue: 1,0:04:34.42,0:04:37.54,Text - CN,,0,0,0,,不 应该说是你的努力就白费了 Dialogue: 0,0:04:37.88,0:04:39.30,Text - JP,,0,0,0,,そういうわけにはいかないよ Dialogue: 1,0:04:37.88,0:04:39.30,Text - CN,,0,0,0,,我怎么能做这种事呢 Dialogue: 0,0:04:41.55,0:04:43.80,Text - JP,,0,0,0,,そうか わかったよ Dialogue: 1,0:04:41.55,0:04:43.80,Text - CN,,0,0,0,,这样啊 我明白了 Dialogue: 0,0:04:45.05,0:04:45.76,Text - JP,,0,0,0,,それで? Dialogue: 1,0:04:45.05,0:04:45.76,Text - CN,,0,0,0,,所以呢 Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:48.60,Text - JP,,0,0,0,,彼女には言ったの?パトロールのこと Dialogue: 1,0:04:46.26,0:04:48.60,Text - CN,,0,0,0,,你和女朋友说过你要去巡逻吗 Dialogue: 0,0:04:49.10,0:04:49.51,Text - JP,,0,0,0,,いや Dialogue: 1,0:04:49.10,0:04:49.51,Text - CN,,0,0,0,,没有 Dialogue: 0,0:04:50.27,0:04:52.93,Text - JP,,0,0,0,,手柄を立てて あとで びっくりさせようと思ってな Dialogue: 1,0:04:50.27,0:04:52.93,Text - CN,,0,0,0,,我打算先拿出成绩 让她大吃一惊 Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:36.35,Text - JP,,0,0,0,,「とらたぬだね」 Dialogue: 1,0:05:35.39,0:05:36.35,Text - CN,,0,0,0,,「想喝香槟啦」 Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:38.65,Text - JP,,0,0,0,,「それにしてもいい夜だ」 Dialogue: 1,0:05:37.10,0:05:38.65,Text - CN,,0,0,0,,「话说真是个不错的夜晚啊」 Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:41.02,Text - JP,,0,0,0,,とらたぬ? Dialogue: 1,0:05:40.15,0:05:41.02,Text - CN,,0,0,0,,香槟? Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:43.44,Text - JP,,0,0,0,,とらたぬ… Dialogue: 1,0:05:42.44,0:05:43.44,Text - CN,,0,0,0,,香槟… Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:47.61,Text - JP,,0,0,0,,とらたぬ… Dialogue: 1,0:05:46.36,0:05:47.61,Text - CN,,0,0,0,,香槟… Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:54.00,Text - JP,,0,0,0,,捕らぬ狸か Dialogue: 1,0:05:52.41,0:05:54.00,Text - CN,,0,0,0,,是说我们半场开香槟啊 Dialogue: 0,0:06:23.98,0:06:24.94,Text - JP,,0,0,0,,珍しいな Dialogue: 1,0:06:23.98,0:06:24.94,Text - CN,,0,0,0,,真难得 Dialogue: 0,0:06:26.49,0:06:27.99,Text - JP,,0,0,0,,どうしたんだ?こんな遅く Dialogue: 1,0:06:26.49,0:06:27.99,Text - CN,,0,0,0,,怎么了 这么晚打电话来 Dialogue: 0,0:06:28.36,0:06:31.45,Text - JP,,0,0,0,,うん 今 何してたか 当ててあげようか Dialogue: 1,0:06:28.36,0:06:31.45,Text - CN,,0,0,0,,嗯 我来猜一猜你在做什么吧 Dialogue: 0,0:06:31.95,0:06:33.16,Text - JP,,0,0,0,,当たらないと思うぞ Dialogue: 1,0:06:31.95,0:06:33.16,Text - CN,,0,0,0,,你肯定猜不到 Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:36.70,Text - JP,,0,0,0,,そう?多分 当たると思うの Dialogue: 1,0:06:33.70,0:06:36.70,Text - CN,,0,0,0,,是吗 但我觉得应该可以 Dialogue: 0,0:06:37.41,0:06:38.12,Text - JP,,0,0,0,,どうぞ Dialogue: 1,0:06:37.41,0:06:38.12,Text - CN,,0,0,0,,那你试试 Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:41.88,Text - JP,,0,0,0,,えっとね 上ノ町でパトロール中 Dialogue: 1,0:06:38.33,0:06:41.88,Text - CN,,0,0,0,,我想想 在上之町巡逻 Dialogue: 0,0:06:43.34,0:06:44.25,Text - JP,,0,0,0,,なんで わかった? Dialogue: 1,0:06:43.34,0:06:44.25,Text - CN,,0,0,0,,你怎么知道的 Dialogue: 0,0:06:46.67,0:06:49.01,Text - JP,,0,0,0,,多分 今夜 そうするんじゃないかって Dialogue: 1,0:06:46.67,0:06:49.01,Text - CN,,0,0,0,,只是觉得你今晚会去这么做 Dialogue: 0,0:06:49.55,0:06:52.64,Text - JP,,0,0,0,,そうなんだよ 結構 寒い Dialogue: 1,0:06:49.55,0:06:52.64,Text - CN,,0,0,0,,你猜中了 外面还挺冷的 Dialogue: 0,0:06:53.18,0:06:56.60,Text - JP,,0,0,0,,うん 今夜は寒い 上着がいるの Dialogue: 1,0:06:53.18,0:06:56.60,Text - CN,,0,0,0,,是啊 今晚很冷 要穿外套才行 Dialogue: 0,0:06:58.64,0:07:00.81,Text - JP,,0,0,0,,止めようと思って電話くれたのか? Dialogue: 1,0:06:58.64,0:07:00.81,Text - CN,,0,0,0,,你打电话来是想阻止我吗 Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:01.77,Text - JP,,0,0,0,,え? Dialogue: 1,0:07:01.35,0:07:01.77,Text - CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:05.40,Text - JP,,0,0,0,,この前 俺が放火犯を捕まえるって言った時は Dialogue: 1,0:07:02.27,0:07:05.40,Text - CN,,0,0,0,,上次我说想抓到纵火犯的时候 Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:07.03,Text - JP,,0,0,0,,随分 反対したじゃないか Dialogue: 1,0:07:05.65,0:07:07.03,Text - CN,,0,0,0,,你非常不赞成 Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:09.24,Text - JP,,0,0,0,,今夜は寒いから Dialogue: 1,0:07:07.78,0:07:09.24,Text - CN,,0,0,0,,今晚有点冷 Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:12.45,Text - JP,,0,0,0,,風邪を引かないよう気をつけてねって Dialogue: 1,0:07:09.90,0:07:12.45,Text - CN,,0,0,0,,想提醒你当心别感冒了 Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:14.03,Text - JP,,0,0,0,,そう言おうと思ったの Dialogue: 1,0:07:12.78,0:07:14.03,Text - CN,,0,0,0,,只是想说这个 Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:17.70,Text - JP,,0,0,0,,心配されるの迷惑? Dialogue: 1,0:07:15.33,0:07:17.70,Text - CN,,0,0,0,,不乐意我关心你吗 Dialogue: 0,0:07:18.71,0:07:21.46,Text - JP,,0,0,0,,そんなわけないだろ ありがとう Dialogue: 1,0:07:18.71,0:07:21.46,Text - CN,,0,0,0,,怎么会 谢谢你 Dialogue: 0,0:07:21.96,0:07:23.67,Text - JP,,0,0,0,,うん 気をつけて Dialogue: 1,0:07:21.96,0:07:23.67,Text - CN,,0,0,0,,嗯 那你多注意 Dialogue: 0,0:07:24.46,0:07:27.71,Text - JP,,0,0,0,,そして 頑張ってね 私も… Dialogue: 1,0:07:24.46,0:07:27.71,Text - CN,,0,0,0,,好好加油 我也… Dialogue: 0,0:07:35.35,0:07:36.39,Text - JP,,0,0,0,,充電 切れそう Dialogue: 1,0:07:35.35,0:07:36.39,Text - CN,,0,0,0,,手机要没电了 Dialogue: 0,0:07:47.53,0:07:47.94,Text - JP,,0,0,0,,もしもし? Dialogue: 1,0:07:47.53,0:07:47.94,Text - CN,,0,0,0,,喂? Dialogue: 0,0:07:47.94,0:07:50.03,Text - JP,,0,0,0,,先輩 高架下でやられました! Dialogue: 1,0:07:47.94,0:07:50.03,Text - CN,,0,0,0,,学长 在高架桥下面 Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:51.05,Text - JP,,0,0,0,,放火です! Dialogue: 1,0:07:50.36,0:07:51.05,Text - CN,,0,0,0,,起火了 Dialogue: 0,0:07:51.20,0:07:51.74,Text - JP,,0,0,0,,何っ? Dialogue: 1,0:07:51.20,0:07:51.74,Text - CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 0,0:07:56.53,0:07:57.54,Text - JP,,0,0,0,,高架下… Dialogue: 1,0:07:56.53,0:07:57.54,Text - CN,,0,0,0,,高架桥下面… Dialogue: 0,0:08:29.03,0:08:29.61,Text - JP,,0,0,0,,先輩! Dialogue: 1,0:08:29.03,0:08:29.61,Text - CN,,0,0,0,,学长 Dialogue: 0,0:08:30.11,0:08:32.36,Text - JP,,0,0,0,,俺が来た時には もう こうなってて Dialogue: 1,0:08:30.11,0:08:32.36,Text - CN,,0,0,0,,我到这儿的时候就已经这样了 Dialogue: 0,0:08:35.78,0:08:37.33,Text - JP,,0,0,0,,他の連中を呼んでも? Dialogue: 1,0:08:35.78,0:08:37.33,Text - CN,,0,0,0,,要叫别人来吗 Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:39.74,Text - JP,,0,0,0,,そのぐらい自分で判断しろ Dialogue: 1,0:08:37.95,0:08:39.74,Text - CN,,0,0,0,,这种小事你自己决定吧 Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:41.12,Text - JP,,0,0,0,,あ… はい Dialogue: 1,0:08:40.12,0:08:41.12,Text - CN,,0,0,0,,啊… 好的 Dialogue: 0,0:08:42.91,0:08:44.04,Text - JP,,0,0,0,,そんなことは あとだ! Dialogue: 1,0:08:42.91,0:08:44.04,Text - CN,,0,0,0,,别管这些了 Dialogue: 0,0:08:44.50,0:08:45.53,Text - JP,,0,0,0,,犯人は どうした? Dialogue: 1,0:08:44.50,0:08:45.53,Text - CN,,0,0,0,,犯人抓到了吗 Dialogue: 0,0:08:45.83,0:08:48.00,Text - JP,,0,0,0,,はい… それが その… Dialogue: 1,0:08:45.83,0:08:48.00,Text - CN,,0,0,0,,啊… 这个嘛 就是… Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:48.88,Text - JP,,0,0,0,,はっきり言え! Dialogue: 1,0:08:48.00,0:08:48.88,Text - CN,,0,0,0,,快点说清楚 Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:50.34,Text - JP,,0,0,0,,見てません! Dialogue: 1,0:08:49.38,0:08:50.34,Text - CN,,0,0,0,,我没见到 Dialogue: 0,0:08:50.67,0:08:52.67,Text - JP,,0,0,0,,俺が来た時には もう燃えてたんです! Dialogue: 1,0:08:50.67,0:08:52.67,Text - CN,,0,0,0,,我来的时候就已经烧起来了 Dialogue: 0,0:08:54.84,0:08:56.97,Text - JP,,0,0,0,,すぐに全員を集めて 周辺を… Dialogue: 1,0:08:54.84,0:08:56.97,Text - CN,,0,0,0,,把所有人都召集起来 在附近… Dialogue: 0,0:08:59.14,0:08:59.72,Text - JP,,0,0,0,,来た Dialogue: 1,0:08:59.14,0:08:59.72,Text - CN,,0,0,0,,来了 Dialogue: 0,0:09:00.35,0:09:01.81,Text - JP,,0,0,0,,「来た」じゃねえだろ! Dialogue: 1,0:09:00.35,0:09:01.81,Text - CN,,0,0,0,,你高兴个头啊 Dialogue: 0,0:09:02.23,0:09:03.56,Text - JP,,0,0,0,,クソッ 早すぎる! Dialogue: 1,0:09:02.23,0:09:03.56,Text - CN,,0,0,0,,可恶 怎么那么快 Dialogue: 0,0:09:05.06,0:09:06.40,Text - JP,,0,0,0,,逃げなきゃならんだろうが Dialogue: 1,0:09:05.06,0:09:06.40,Text - CN,,0,0,0,,我们得赶紧溜了 Dialogue: 0,0:09:06.94,0:09:09.15,Text - JP,,0,0,0,,だって 火をつけたのは俺たちじゃ… Dialogue: 1,0:09:06.94,0:09:09.15,Text - CN,,0,0,0,,又不是我们放的火… Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.57,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ お前 なんて説明するつもりだ? Dialogue: 1,0:09:09.15,0:09:11.57,Text - CN,,0,0,0,,那你打算怎么跟警察解释 Dialogue: 0,0:09:11.86,0:09:13.65,Text - JP,,0,0,0,,深夜徘徊で とっ捕まるぞ! Dialogue: 1,0:09:11.86,0:09:13.65,Text - CN,,0,0,0,,大半夜在外面乱逛 要被抓的 Dialogue: 0,0:09:17.70,0:09:20.16,Text - JP,,0,0,0,,他の連中に すぐに帰れと伝えろ Dialogue: 1,0:09:17.70,0:09:20.16,Text - CN,,0,0,0,,也告诉其他人 让他们赶快回家 Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:20.99,Text - JP,,0,0,0,,はい! Dialogue: 1,0:09:20.49,0:09:20.99,Text - CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 0,0:09:24.87,0:09:25.67,Text - JP,,0,0,0,,どこだ… Dialogue: 1,0:09:24.87,0:09:25.67,Text - CN,,0,0,0,,在哪里… Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:28.92,Text - JP,,0,0,0,,だから 放火は見つかったけど Dialogue: 1,0:09:27.04,0:09:28.92,Text - CN,,0,0,0,,就是说 我们找到了起火现场 Dialogue: 0,0:09:28.92,0:09:29.96,Text - JP,,0,0,0,,犯人は見てなくて Dialogue: 1,0:09:28.92,0:09:29.96,Text - CN,,0,0,0,,但没抓到犯人 Dialogue: 0,0:09:30.17,0:09:31.80,Text - JP,,0,0,0,,俺たちは早く逃げなくちゃ Dialogue: 1,0:09:30.17,0:09:31.80,Text - CN,,0,0,0,,我们要快点离开 Dialogue: 0,0:09:32.21,0:09:34.76,Text - JP,,0,0,0,,もしかしたら 警察に犯人って疑われるかも Dialogue: 1,0:09:32.21,0:09:34.76,Text - CN,,0,0,0,,不然警察可能会认为是我们放的火 Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:37.59,Text - JP,,0,0,0,,だから お前らも今日は帰れって先輩が Dialogue: 1,0:09:35.22,0:09:37.59,Text - CN,,0,0,0,,所以学长让你们先回去 Dialogue: 0,0:09:38.72,0:09:39.72,Text - JP,,0,0,0,,おい 逃げるぞ! Dialogue: 1,0:09:38.72,0:09:39.72,Text - CN,,0,0,0,,喂 快走 Dialogue: 0,0:09:39.93,0:09:41.31,Text - JP,,0,0,0,,えっ?あ… はい! Dialogue: 1,0:09:39.93,0:09:41.31,Text - CN,,0,0,0,,啊… 好的 Dialogue: 0,0:09:56.82,0:09:59.49,Text - JP,,0,0,0,,悪かったね 呼び出したりして Dialogue: 1,0:09:56.82,0:09:59.49,Text - CN,,0,0,0,,抱歉 特地把你叫过来 Dialogue: 0,0:10:00.37,0:10:01.49,Text - JP,,0,0,0,,五日市くんだね Dialogue: 1,0:10:00.37,0:10:01.49,Text - CN,,0,0,0,,你是五日市吧 Dialogue: 0,0:10:02.20,0:10:03.54,Text - JP,,0,0,0,,揚げパンの時は どうも Dialogue: 1,0:10:02.20,0:10:03.54,Text - CN,,0,0,0,,炸面包那次多谢了 Dialogue: 0,0:10:04.66,0:10:05.16,Text - JP,,0,0,0,,どうも Dialogue: 1,0:10:04.66,0:10:05.16,Text - CN,,0,0,0,,你好 Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:07.21,Text - JP,,0,0,0,,健吾に頼まれてね Dialogue: 1,0:10:06.04,0:10:07.21,Text - CN,,0,0,0,,健吾拜托我帮忙 Dialogue: 0,0:10:08.37,0:10:10.17,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと いろいろ話を聞いてるんだ Dialogue: 1,0:10:08.37,0:10:10.17,Text - CN,,0,0,0,,他跟我聊过不少 Dialogue: 0,0:10:10.96,0:10:11.67,Text - JP,,0,0,0,,はい… Dialogue: 1,0:10:10.96,0:10:11.67,Text - CN,,0,0,0,,好… Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:15.17,Text - JP,,0,0,0,,実は あの放火事件のことなんだよ Dialogue: 1,0:10:12.38,0:10:15.17,Text - CN,,0,0,0,,其实就是关于纵火案 Dialogue: 0,0:10:16.05,0:10:17.68,Text - JP,,0,0,0,,新聞部が ずっと追ってる Dialogue: 1,0:10:16.05,0:10:17.68,Text - CN,,0,0,0,,新闻部一直在追查的事件 Dialogue: 0,0:10:18.64,0:10:20.93,Text - JP,,0,0,0,,「新聞部が」って言ったのは間違ってたかな Dialogue: 1,0:10:18.64,0:10:20.93,Text - CN,,0,0,0,,说是「新闻部」好像不太准确 Dialogue: 0,0:10:21.76,0:10:24.35,Text - JP,,0,0,0,,健吾の話だと あれにこだわってるのは Dialogue: 1,0:10:21.76,0:10:24.35,Text - CN,,0,0,0,,听健吾的意思 执着于追查案件的 Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:25.98,Text - JP,,0,0,0,,新部長だけらしいからね Dialogue: 1,0:10:24.35,0:10:25.98,Text - CN,,0,0,0,,只有新部长一个人 Dialogue: 0,0:10:26.85,0:10:30.06,Text - JP,,0,0,0,,名前は えっと… Dialogue: 1,0:10:26.85,0:10:30.06,Text - CN,,0,0,0,,是叫什么来着… Dialogue: 0,0:10:30.61,0:10:31.36,Text - JP,,0,0,0,,瓜野です Dialogue: 1,0:10:30.61,0:10:31.36,Text - CN,,0,0,0,,瓜野 Dialogue: 0,0:10:32.02,0:10:33.65,Text - JP,,0,0,0,,そう 瓜野くんだ Dialogue: 1,0:10:32.02,0:10:33.65,Text - CN,,0,0,0,,没错 就是他 Dialogue: 0,0:10:36.40,0:10:40.20,Text - JP,,0,0,0,,瓜野くんって 最近 ちゃんと仕事してるかな? Dialogue: 1,0:10:36.40,0:10:40.20,Text - CN,,0,0,0,,瓜野他最近有在好好干吗 Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:52.42,Text - JP,,0,0,0,,さすがだね うまく説得してくれた Dialogue: 1,0:10:49.50,0:10:52.42,Text - CN,,0,0,0,,做得不赖 说服他了 Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:54.80,Text - JP,,0,0,0,,気は小さいが 素直な奴なんだ Dialogue: 1,0:10:52.96,0:10:54.80,Text - CN,,0,0,0,,他虽然有些胆小 但很老实 Dialogue: 0,0:10:55.59,0:10:57.84,Text - JP,,0,0,0,,頼まれれば嫌と言えない性格が Dialogue: 1,0:10:55.59,0:10:57.84,Text - CN,,0,0,0,,完全不会拒绝别人的要求 Dialogue: 0,0:10:57.84,0:10:59.01,Text - JP,,0,0,0,,気の毒なくらいだ Dialogue: 1,0:10:57.84,0:10:59.01,Text - CN,,0,0,0,,甚至让人觉得有些可怜 Dialogue: 0,0:11:00.47,0:11:01.26,Text - JP,,0,0,0,,だから 常悟朗 Dialogue: 1,0:11:00.47,0:11:01.26,Text - CN,,0,0,0,,所以 常悟朗 Dialogue: 0,0:11:01.80,0:11:02.47,Text - JP,,0,0,0,,何? Dialogue: 1,0:11:01.80,0:11:02.47,Text - CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 0,0:11:03.18,0:11:06.47,Text - JP,,0,0,0,,あんまり引っかけるようなことは してくれるなよ Dialogue: 1,0:11:03.18,0:11:06.47,Text - CN,,0,0,0,,尽量不要把麻烦扯到他身上 Dialogue: 0,0:11:07.39,0:11:08.77,Text - JP,,0,0,0,,そんなことは しないよ Dialogue: 1,0:11:07.39,0:11:08.77,Text - CN,,0,0,0,,我不会的 Dialogue: 0,0:11:09.44,0:11:12.86,Text - JP,,0,0,0,,まあ とにかく これで策を実行に移せるよ Dialogue: 1,0:11:09.44,0:11:12.86,Text - CN,,0,0,0,,不管怎样 这下总算可以实施计划了 Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:16.28,Text - JP,,0,0,0,,それだ あいつに何をさせるつもりだ? Dialogue: 1,0:11:13.48,0:11:16.28,Text - CN,,0,0,0,,就是这个 你打算让他做什么 Dialogue: 0,0:11:16.99,0:11:19.36,Text - JP,,0,0,0,,瓜野が仕事してるかってのは どういう意味だ? Dialogue: 1,0:11:16.99,0:11:19.36,Text - CN,,0,0,0,,你问他瓜野有没有在好好干 是什么意思 Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:20.66,Text - JP,,0,0,0,,そのままだよ Dialogue: 1,0:11:19.74,0:11:20.66,Text - CN,,0,0,0,,字面意思 Dialogue: 0,0:11:21.32,0:11:22.66,Text - JP,,0,0,0,,この間の話だと Dialogue: 1,0:11:21.32,0:11:22.66,Text - CN,,0,0,0,,根据你之前说的 Dialogue: 0,0:11:23.16,0:11:28.45,Text - JP,,0,0,0,,瓜野くんは 木良市の防災計画が 今回の事件のキーになると Dialogue: 1,0:11:23.16,0:11:28.45,Text - CN,,0,0,0,,瓜野认为这份木良市火灾对策指南是案件的关键 Dialogue: 0,0:11:28.83,0:11:29.87,Text - JP,,0,0,0,,言ったんだそうだね Dialogue: 1,0:11:28.83,0:11:29.87,Text - CN,,0,0,0,,你是这么说的吧 Dialogue: 0,0:11:30.42,0:11:31.42,Text - JP,,0,0,0,,ああ そうだ Dialogue: 1,0:11:30.42,0:11:31.42,Text - CN,,0,0,0,,嗯 没错 Dialogue: 0,0:11:33.17,0:11:35.84,Text - JP,,0,0,0,,去年の防災計画だ 見てよ Dialogue: 1,0:11:33.17,0:11:35.84,Text - CN,,0,0,0,,这是去年的指南 你看看吧 Dialogue: 0,0:11:41.26,0:11:42.89,Text - JP,,0,0,0,,おい 常悟朗 これは… Dialogue: 1,0:11:41.26,0:11:42.89,Text - CN,,0,0,0,,常悟朗 这是… Dialogue: 0,0:11:43.47,0:11:44.26,Text - JP,,0,0,0,,そうなんだ Dialogue: 1,0:11:43.47,0:11:44.26,Text - CN,,0,0,0,,没错 Dialogue: 0,0:11:45.76,0:11:51.14,Text - JP,,0,0,0,,新しい防災計画には 消防署の管轄区域なんか 全く書かれていない Dialogue: 1,0:11:45.76,0:11:51.14,Text - CN,,0,0,0,,新的指南中根本没有提到各分局的管辖范围 Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:54.19,Text - JP,,0,0,0,,2年前のものにも書かれてなかった Dialogue: 1,0:11:52.31,0:11:54.19,Text - CN,,0,0,0,,两年前的也没有 Dialogue: 0,0:11:55.06,0:11:56.23,Text - JP,,0,0,0,,3年前のにもね Dialogue: 1,0:11:55.06,0:11:56.23,Text - CN,,0,0,0,,三年前的还没有 Dialogue: 0,0:11:57.15,0:11:59.99,Text - JP,,0,0,0,,ある年から 管轄区域を書かなくなったんだ Dialogue: 1,0:11:57.15,0:11:59.99,Text - CN,,0,0,0,,所以肯定是某一年开始就不再写了 Dialogue: 0,0:12:01.70,0:12:04.74,Text - JP,,0,0,0,,6年前まで さかのぼらないと 書かれてなかった Dialogue: 1,0:12:01.70,0:12:04.74,Text - CN,,0,0,0,,要一直找到六年前的指南 上面才有写 Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:10.50,Text - JP,,0,0,0,,そして 7年前には 小指分署が存在してない Dialogue: 1,0:12:06.12,0:12:10.50,Text - CN,,0,0,0,,而在七年前 小指分局还没有设立 Dialogue: 0,0:12:12.42,0:12:16.09,Text - JP,,0,0,0,,消防署に大まかな管轄区域があるのは事実らしい Dialogue: 1,0:12:12.42,0:12:16.09,Text - CN,,0,0,0,,各消防站都有其大致的管辖区域 这应该没错 Dialogue: 0,0:12:17.75,0:12:24.47,Text - JP,,0,0,0,,ただ 加納分署 檜町分署 針見分署という例の順番には根拠がない Dialogue: 1,0:12:17.75,0:12:24.47,Text - CN,,0,0,0,,但是 加纳分局 桧町分局 针见分局这一顺序却并无根据 Dialogue: 0,0:12:25.55,0:12:27.60,Text - JP,,0,0,0,,資料によって 割とバラバラだった Dialogue: 1,0:12:25.55,0:12:27.60,Text - CN,,0,0,0,,资料上的顺序几乎各不相同 Dialogue: 0,0:12:28.26,0:12:29.64,Text - JP,,0,0,0,,ということは… だ Dialogue: 1,0:12:28.26,0:12:29.64,Text - CN,,0,0,0,,这就是说… Dialogue: 0,0:12:30.81,0:12:31.43,Text - JP,,0,0,0,,つまり Dialogue: 1,0:12:30.81,0:12:31.43,Text - CN,,0,0,0,,就是说 Dialogue: 0,0:12:32.35,0:12:36.19,Text - JP,,0,0,0,,6年前に発行された防災計画を見た者だけが Dialogue: 1,0:12:32.35,0:12:36.19,Text - CN,,0,0,0,,只有看过六年前的这份对策指南的人 Dialogue: 0,0:12:36.61,0:12:40.99,Text - JP,,0,0,0,,例の分署の配列と管轄区域を 結びつけて知ることができた Dialogue: 1,0:12:36.61,0:12:40.99,Text - CN,,0,0,0,,才能把分局排序和管辖范围联系到一起 Dialogue: 0,0:12:41.49,0:12:42.45,Text - JP,,0,0,0,,ということになるね Dialogue: 1,0:12:41.49,0:12:42.45,Text - CN,,0,0,0,,只能是这样 Dialogue: 0,0:12:43.49,0:12:44.20,Text - JP,,0,0,0,,わかってる Dialogue: 1,0:12:43.49,0:12:44.20,Text - CN,,0,0,0,,我知道 Dialogue: 0,0:12:44.49,0:12:47.03,Text - JP,,0,0,0,,わかってるが… どういうことなんだ? Dialogue: 1,0:12:44.49,0:12:47.03,Text - CN,,0,0,0,,我知道… 但这是怎么回事 Dialogue: 0,0:12:48.16,0:12:48.79,Text - JP,,0,0,0,,つまり Dialogue: 1,0:12:48.16,0:12:48.79,Text - CN,,0,0,0,,这说明 Dialogue: 0,0:12:49.33,0:12:52.08,Text - JP,,0,0,0,,瓜野くんの家の本棚にあった防災計画が Dialogue: 1,0:12:49.33,0:12:52.08,Text - CN,,0,0,0,,瓜野在家里找到的这份对策指南 Dialogue: 0,0:12:52.62,0:12:54.50,Text - JP,,0,0,0,,たまたま6年前のものだった Dialogue: 1,0:12:52.62,0:12:54.50,Text - CN,,0,0,0,,刚好是六年前发布的 Dialogue: 0,0:12:55.42,0:12:56.25,Text - JP,,0,0,0,,それだけだよ Dialogue: 1,0:12:55.42,0:12:56.25,Text - CN,,0,0,0,,仅此而已 Dialogue: 0,0:12:57.88,0:13:00.80,Text - JP,,0,0,0,,まあ 策と言っても気長な話だ Dialogue: 1,0:12:57.88,0:13:00.80,Text - CN,,0,0,0,,别急 也不会立马见效 Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:03.63,Text - JP,,0,0,0,,とりあえず 成果が出るまで1カ月 Dialogue: 1,0:13:01.55,0:13:03.63,Text - CN,,0,0,0,,要想看到成果 还有一个月呢 Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:06.80,Text - JP,,0,0,0,,そのあと… そうだなあ Dialogue: 1,0:13:04.68,0:13:06.80,Text - CN,,0,0,0,,另外… 嗯 Dialogue: 0,0:13:07.55,0:13:11.27,Text - JP,,0,0,0,,もう一度 吉口さんの力が借りられれば 万全だね Dialogue: 1,0:13:07.55,0:13:11.27,Text - CN,,0,0,0,,再请吉口帮一帮忙应该就万无一失了 Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:14.64,Text - JP,,0,0,0,,それまで のんびり待つとしよう Dialogue: 1,0:13:12.14,0:13:14.64,Text - CN,,0,0,0,,在那之前 就耐心等待吧 Dialogue: 0,0:13:23.61,0:13:25.57,Text - JP,,0,0,0,,ごめんね~ 待った? Dialogue: 1,0:13:23.61,0:13:25.57,Text - CN,,0,0,0,,对不起 等很久了? Dialogue: 0,0:13:25.78,0:13:27.37,Text - JP,,0,0,0,,ううん 今 来たとこ Dialogue: 1,0:13:25.78,0:13:27.37,Text - CN,,0,0,0,,没 我也刚来 Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:30.74,Text - JP,,0,0,0,,いいな 涼しそうじゃない Dialogue: 1,0:13:28.41,0:13:30.74,Text - CN,,0,0,0,,真好啊 穿得好清凉 Dialogue: 0,0:13:31.29,0:13:32.50,Text - JP,,0,0,0,,昼間は いいけど Dialogue: 1,0:13:31.29,0:13:32.50,Text - CN,,0,0,0,,白天倒还好 Dialogue: 0,0:13:32.83,0:13:34.12,Text - JP,,0,0,0,,夜は まだ冷えるよね Dialogue: 1,0:13:32.83,0:13:34.12,Text - CN,,0,0,0,,但晚上还是挺冷的 Dialogue: 0,0:13:34.58,0:13:35.75,Text - JP,,0,0,0,,ああ… ね Dialogue: 1,0:13:34.58,0:13:35.75,Text - CN,,0,0,0,,嗯… 也是啊 Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:39.18,Text - JP,,0,0,0,,うん… そのことなんだけど… Dialogue: 1,0:13:36.46,0:13:39.18,Text - CN,,0,0,0,,就是… 我正好想说这个… Dialogue: 0,0:13:39.71,0:13:40.92,Text - JP,,0,0,0,,えっ 寒さ? Dialogue: 1,0:13:39.71,0:13:40.92,Text - CN,,0,0,0,,什么 觉得冷? Dialogue: 0,0:13:41.34,0:13:43.67,Text - JP,,0,0,0,,じゃなくて 夜のこと! Dialogue: 1,0:13:41.34,0:13:43.67,Text - CN,,0,0,0,,不是啦 是说晚上 Dialogue: 0,0:13:44.09,0:13:45.18,Text - JP,,0,0,0,,ごめんね! Dialogue: 1,0:13:44.09,0:13:45.18,Text - CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 0,0:13:46.13,0:13:49.43,Text - JP,,0,0,0,,いいよ 門限でしょ 残念だけどね Dialogue: 1,0:13:46.13,0:13:49.43,Text - CN,,0,0,0,,没事 必须要回家是吧 有点可惜 Dialogue: 0,0:13:50.31,0:13:54.98,Text - JP,,0,0,0,,それがさ 今日は 夕方ぐらいには… ね Dialogue: 1,0:13:50.31,0:13:54.98,Text - CN,,0,0,0,,其实… 我今天傍晚就得回去 Dialogue: 0,0:13:55.56,0:13:58.31,Text - JP,,0,0,0,,そっか じゃあ すぐ行こうか Dialogue: 1,0:13:55.56,0:13:58.31,Text - CN,,0,0,0,,这样 那我们快走吧 Dialogue: 0,0:13:59.31,0:14:01.70,Text - JP,,0,0,0,,なんで早く帰るか 聞かないの? Dialogue: 1,0:13:59.31,0:14:01.70,Text - CN,,0,0,0,,你不问问我为什么要早回去吗 Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:03.82,Text - JP,,0,0,0,,家の用事だと思ったから Dialogue: 1,0:14:02.40,0:14:03.82,Text - CN,,0,0,0,,应该是你家里有事吧 Dialogue: 0,0:14:05.15,0:14:08.78,Text - JP,,0,0,0,,そろそろ 受験も本番かなーって Dialogue: 1,0:14:05.15,0:14:08.78,Text - CN,,0,0,0,,毕竟马上就要考试了嘛 Dialogue: 0,0:14:09.20,0:14:12.58,Text - JP,,0,0,0,,やっぱ 焦るよね 頭悪いとさ Dialogue: 1,0:14:09.20,0:14:12.58,Text - CN,,0,0,0,,我脑子比较笨 还是挺着急的 Dialogue: 0,0:14:13.45,0:14:15.25,Text - JP,,0,0,0,,で もう一つなんだけど Dialogue: 1,0:14:13.45,0:14:15.25,Text - CN,,0,0,0,,对了 还有一件事 Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:17.67,Text - JP,,0,0,0,,お昼食べてなくてさ Dialogue: 1,0:14:16.00,0:14:17.67,Text - CN,,0,0,0,,我午饭还没吃呢 Dialogue: 0,0:14:18.50,0:14:20.04,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと どこかに入っていい? Dialogue: 1,0:14:18.50,0:14:20.04,Text - CN,,0,0,0,,能去找点吃的吗 Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:27.47,Text - JP,,0,0,0,,あっ ここでいいんじゃない? Dialogue: 1,0:14:25.92,0:14:27.47,Text - CN,,0,0,0,,噢 这里就不错嘛 Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:30.01,Text - JP,,0,0,0,,フェアだって Dialogue: 1,0:14:28.93,0:14:30.01,Text - CN,,0,0,0,,好像有活动 Dialogue: 0,0:14:30.93,0:14:33.47,Text - JP,,0,0,0,,暑いし 冷たいパスタがいいな Dialogue: 1,0:14:30.93,0:14:33.47,Text - CN,,0,0,0,,天好热 吃点冷意面吧 Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:35.89,Text - JP,,0,0,0,,小鳩ちゃん ここでいい? Dialogue: 1,0:14:34.18,0:14:35.89,Text - CN,,0,0,0,,小鸠 可以吗 Dialogue: 0,0:14:36.77,0:14:37.19,Text - JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:14:36.77,0:14:37.19,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:47.20,Text - JP,,0,0,0,,そちらのホワイトマッシュルームの冷製パスタは終わりました Dialogue: 1,0:14:43.57,0:14:47.20,Text - CN,,0,0,0,,菜单上的口蘑冷意面已经售罄了 Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:50.49,Text - JP,,0,0,0,,あー そうですか Dialogue: 1,0:14:47.74,0:14:50.49,Text - CN,,0,0,0,,啊 这样 Dialogue: 0,0:14:51.07,0:14:52.78,Text - JP,,0,0,0,,ご注文がお決まりになりましたら Dialogue: 1,0:14:51.07,0:14:52.78,Text - CN,,0,0,0,,您确定好要点的菜品之后 Dialogue: 0,0:14:52.95,0:14:54.16,Text - JP,,0,0,0,,ボタンでお呼びください Dialogue: 1,0:14:52.95,0:14:54.16,Text - CN,,0,0,0,,按桌上的呼叫铃就好 Dialogue: 0,0:15:04.55,0:15:05.46,Text - JP,,0,0,0,,僕は決めたよ Dialogue: 1,0:15:04.55,0:15:05.46,Text - CN,,0,0,0,,我选好了 Dialogue: 0,0:15:06.46,0:15:09.34,Text - JP,,0,0,0,,ホワイトマッシュルームがないんでしょ Dialogue: 1,0:15:06.46,0:15:09.34,Text - CN,,0,0,0,,口蘑意面卖光了啊 Dialogue: 0,0:15:10.72,0:15:11.72,Text - JP,,0,0,0,,そっちのも見せて Dialogue: 1,0:15:10.72,0:15:11.72,Text - CN,,0,0,0,,给我看看你那份 Dialogue: 0,0:15:17.48,0:15:19.10,Text - JP,,0,0,0,,決まった 呼んでいい? Dialogue: 1,0:15:17.48,0:15:19.10,Text - CN,,0,0,0,,决定了 我叫服务员咯? Dialogue: 0,0:15:21.56,0:15:24.02,Text - JP,,0,0,0,,僕は アボカドサンドのコーヒーセット Dialogue: 1,0:15:21.56,0:15:24.02,Text - CN,,0,0,0,,我要一份牛油果三明治咖啡套餐 Dialogue: 0,0:15:24.61,0:15:25.02,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:15:24.61,0:15:25.02,Text - CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 0,0:15:25.28,0:15:28.19,Text - JP,,0,0,0,,私は サーモンのあつあつクリームパスタで Dialogue: 1,0:15:25.28,0:15:28.19,Text - CN,,0,0,0,,我要一份热的奶油三文鱼意面 Dialogue: 0,0:15:28.70,0:15:31.20,Text - JP,,0,0,0,,はい ご注文を繰り返します Dialogue: 1,0:15:28.70,0:15:31.20,Text - CN,,0,0,0,,好的 这是您点的菜 Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:34.03,Text - JP,,0,0,0,,アボカドサンドのコーヒーセットと Dialogue: 1,0:15:31.91,0:15:34.03,Text - CN,,0,0,0,,牛油果三明治咖啡套餐 Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:35.95,Text - JP,,0,0,0,,サーモンクリームパスタですね Dialogue: 1,0:15:34.28,0:15:35.95,Text - CN,,0,0,0,,以及奶油三文鱼意面 没错吧 Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:37.41,Text - JP,,0,0,0,,お願いします Dialogue: 1,0:15:36.49,0:15:37.41,Text - CN,,0,0,0,,没错 Dialogue: 0,0:15:38.41,0:15:39.62,Text - JP,,0,0,0,,少々お待ちください Dialogue: 1,0:15:38.41,0:15:39.62,Text - CN,,0,0,0,,请您稍等 Dialogue: 0,0:15:42.83,0:15:43.59,Text - JP,,0,0,0,,ところでさ Dialogue: 1,0:15:42.83,0:15:43.59,Text - CN,,0,0,0,,话说啊 Dialogue: 0,0:15:44.17,0:15:44.54,Text - JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:15:44.17,0:15:44.54,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:46.38,Text - JP,,0,0,0,,ずっと思ってたけど Dialogue: 1,0:15:45.00,0:15:46.38,Text - CN,,0,0,0,,我一直在想 Dialogue: 0,0:15:46.92,0:15:49.59,Text - JP,,0,0,0,,小鳩ちゃんって かなり優しいほうだよね Dialogue: 1,0:15:46.92,0:15:49.59,Text - CN,,0,0,0,,小鸠你真的好温柔啊 Dialogue: 0,0:15:49.88,0:15:50.93,Text - JP,,0,0,0,,そうかなあ Dialogue: 1,0:15:49.88,0:15:50.93,Text - CN,,0,0,0,,有吗 Dialogue: 0,0:15:51.30,0:15:52.55,Text - JP,,0,0,0,,そうだよ! Dialogue: 1,0:15:51.30,0:15:52.55,Text - CN,,0,0,0,,有啊 Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:54.97,Text - JP,,0,0,0,,例えばさ 例えばだよ Dialogue: 1,0:15:53.01,0:15:54.97,Text - CN,,0,0,0,,比如说啊 只是比如哦 Dialogue: 0,0:15:55.47,0:15:59.56,Text - JP,,0,0,0,,どんなことしたら 小鳩ちゃんは 私のこと 許さないかな? Dialogue: 1,0:15:55.47,0:15:59.56,Text - CN,,0,0,0,,我做什么事 才会让你觉得不能原谅呢 Dialogue: 0,0:16:00.14,0:16:01.31,Text - JP,,0,0,0,,変なこと聞くね Dialogue: 1,0:16:00.14,0:16:01.31,Text - CN,,0,0,0,,好奇怪的问题 Dialogue: 0,0:16:01.90,0:16:03.43,Text - JP,,0,0,0,,例えば だってば Dialogue: 1,0:16:01.90,0:16:03.43,Text - CN,,0,0,0,,只是打个比方啦 Dialogue: 0,0:16:04.31,0:16:06.44,Text - JP,,0,0,0,,あんまり非常識なことされたら Dialogue: 1,0:16:04.31,0:16:06.44,Text - CN,,0,0,0,,要是你做了什么太出格的事 Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:08.19,Text - JP,,0,0,0,,そりゃ許せないよね Dialogue: 1,0:16:06.94,0:16:08.19,Text - CN,,0,0,0,,那还是没法原谅的吧 Dialogue: 0,0:16:08.86,0:16:11.65,Text - JP,,0,0,0,,うん そういうことじゃなくて Dialogue: 1,0:16:08.86,0:16:11.65,Text - CN,,0,0,0,,嗯 但我想问的不是这个 Dialogue: 0,0:16:12.11,0:16:13.74,Text - JP,,0,0,0,,そういうことじゃなければ Dialogue: 1,0:16:12.11,0:16:13.74,Text - CN,,0,0,0,,不是这方面的问题吗 Dialogue: 0,0:16:14.62,0:16:17.87,Text - JP,,0,0,0,,何をしても最後には許すような気がするな Dialogue: 1,0:16:14.62,0:16:17.87,Text - CN,,0,0,0,,那我觉得不管你做什么我都会原谅吧 Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:21.33,Text - JP,,0,0,0,,でも それって普通だよね Dialogue: 1,0:16:18.95,0:16:21.33,Text - CN,,0,0,0,,不过这也很正常吧 Dialogue: 0,0:16:21.96,0:16:24.54,Text - JP,,0,0,0,,ずっと許さない人なんて ちょっと いないよ Dialogue: 1,0:16:21.96,0:16:24.54,Text - CN,,0,0,0,,应该不会有人一直不原谅别人吧 Dialogue: 0,0:16:25.08,0:16:28.21,Text - JP,,0,0,0,,そうなんだよね 許しちゃいそう Dialogue: 1,0:16:25.08,0:16:28.21,Text - CN,,0,0,0,,也是啊 感觉还是会原谅 Dialogue: 0,0:16:28.88,0:16:29.92,Text - JP,,0,0,0,,優しいから Dialogue: 1,0:16:28.88,0:16:29.92,Text - CN,,0,0,0,,毕竟你很温柔 Dialogue: 0,0:16:32.43,0:16:34.01,Text - JP,,0,0,0,,私たち もう長いよね Dialogue: 1,0:16:32.43,0:16:34.01,Text - CN,,0,0,0,,我们在一起已经很久了吧 Dialogue: 0,0:16:37.10,0:16:38.01,Text - JP,,0,0,0,,9カ月か Dialogue: 1,0:16:37.10,0:16:38.01,Text - CN,,0,0,0,,九个月了 Dialogue: 0,0:16:38.77,0:16:40.06,Text - JP,,0,0,0,,今さらなんだけど Dialogue: 1,0:16:38.77,0:16:40.06,Text - CN,,0,0,0,,虽然有些马后炮 Dialogue: 0,0:16:40.43,0:16:42.69,Text - JP,,0,0,0,,割と相性いいよね 私たち Dialogue: 1,0:16:40.43,0:16:42.69,Text - CN,,0,0,0,,但我们其实还挺相配的吧 Dialogue: 0,0:16:45.06,0:16:48.57,Text - JP,,0,0,0,,だけどさ 私たちが付き合ってること Dialogue: 1,0:16:45.06,0:16:48.57,Text - CN,,0,0,0,,可是啊 还是有很多人 Dialogue: 0,0:16:48.90,0:16:50.98,Text - JP,,0,0,0,,知らない奴も結構いるよね Dialogue: 1,0:16:48.90,0:16:50.98,Text - CN,,0,0,0,,都不知道我们在交往吧 Dialogue: 0,0:16:51.69,0:16:52.45,Text - JP,,0,0,0,,そうなんだ Dialogue: 1,0:16:51.69,0:16:52.45,Text - CN,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 0,0:16:53.11,0:16:56.37,Text - JP,,0,0,0,,でもさ そういうことに詳しい奴もいるよね Dialogue: 1,0:16:53.11,0:16:56.37,Text - CN,,0,0,0,,不过也有对这些事情很了解的人 Dialogue: 0,0:16:57.20,0:16:58.16,Text - JP,,0,0,0,,そういうこと? Dialogue: 1,0:16:57.20,0:16:58.16,Text - CN,,0,0,0,,是这样吗 Dialogue: 0,0:16:58.54,0:17:02.25,Text - JP,,0,0,0,,だから 小鳩ちゃんも そういう奴 知ってるんじゃない? Dialogue: 1,0:16:58.54,0:17:02.25,Text - CN,,0,0,0,,所以说 你认识这样的人吗 Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:03.67,Text - JP,,0,0,0,,なんか もう Dialogue: 1,0:17:02.75,0:17:03.67,Text - CN,,0,0,0,,就那种 Dialogue: 0,0:17:04.08,0:17:06.50,Text - JP,,0,0,0,,どうして そこまで知ってるのってタイプ Dialogue: 1,0:17:04.08,0:17:06.50,Text - CN,,0,0,0,,为什么你会知道那么多啊 的感觉的人 Dialogue: 0,0:17:07.54,0:17:08.13,Text - JP,,0,0,0,,さあ Dialogue: 1,0:17:07.54,0:17:08.13,Text - CN,,0,0,0,,没有吧 Dialogue: 0,0:17:14.30,0:17:15.26,Text - JP,,0,0,0,,お待たせしました Dialogue: 1,0:17:14.30,0:17:15.26,Text - CN,,0,0,0,,让您久等了 Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:17.72,Text - JP,,0,0,0,,サーモンクリームパスタのお客様 Dialogue: 1,0:17:15.80,0:17:17.72,Text - CN,,0,0,0,,奶油三文鱼意面是哪位的 Dialogue: 0,0:17:18.56,0:17:19.60,Text - JP,,0,0,0,,あっ はーい Dialogue: 1,0:17:18.56,0:17:19.60,Text - CN,,0,0,0,,啊 是我 Dialogue: 0,0:17:22.43,0:17:24.10,Text - JP,,0,0,0,,セットのサラダでございます Dialogue: 1,0:17:22.43,0:17:24.10,Text - CN,,0,0,0,,这是套餐里的沙拉 Dialogue: 0,0:17:25.44,0:17:26.65,Text - JP,,0,0,0,,サラダ付くんだ Dialogue: 1,0:17:25.44,0:17:26.65,Text - CN,,0,0,0,,附带沙拉啊 Dialogue: 0,0:17:27.02,0:17:29.19,Text - JP,,0,0,0,,はい ランチセットでございます Dialogue: 1,0:17:27.02,0:17:29.19,Text - CN,,0,0,0,,是的 这是午餐套餐 Dialogue: 0,0:17:32.90,0:17:33.32,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:17:32.90,0:17:33.32,Text - CN,,0,0,0,,给 Dialogue: 0,0:17:34.03,0:17:34.78,Text - JP,,0,0,0,,ありがと Dialogue: 1,0:17:34.03,0:17:34.78,Text - CN,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:37.91,Text - JP,,0,0,0,,トマトもらうね Dialogue: 1,0:17:36.95,0:17:37.91,Text - CN,,0,0,0,,番茄我吃了哦 Dialogue: 0,0:17:42.16,0:17:43.08,Text - JP,,0,0,0,,いいけど… Dialogue: 1,0:17:42.16,0:17:43.08,Text - CN,,0,0,0,,倒是没关系… Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:45.54,Text - JP,,0,0,0,,小鳩ちゃん トマト食べたかったの? Dialogue: 1,0:17:43.66,0:17:45.54,Text - CN,,0,0,0,,你是想吃番茄吗 Dialogue: 0,0:17:46.54,0:17:50.17,Text - JP,,0,0,0,,いや 仲丸さん トマト苦手だろうから Dialogue: 1,0:17:46.54,0:17:50.17,Text - CN,,0,0,0,,没 只是觉得你不喜欢吃 Dialogue: 0,0:17:51.21,0:17:54.05,Text - JP,,0,0,0,,どうして 私がトマト嫌いだって思ったの? Dialogue: 1,0:17:51.21,0:17:54.05,Text - CN,,0,0,0,,为什么你会这么想 Dialogue: 0,0:17:55.17,0:17:58.76,Text - JP,,0,0,0,,だって 仲丸さん この店を選ぶ時に言ってたよね Dialogue: 1,0:17:55.17,0:17:58.76,Text - CN,,0,0,0,,因为你选这家店的时候说过 Dialogue: 0,0:17:59.60,0:18:01.18,Text - JP,,0,0,0,,冷たいパスタがいいって Dialogue: 1,0:17:59.60,0:18:01.18,Text - CN,,0,0,0,,想吃冷意面 Dialogue: 0,0:18:01.60,0:18:02.18,Text - JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:18:01.60,0:18:02.18,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:18:03.02,0:18:07.56,Text - JP,,0,0,0,,でも 実際に注文したのは 熱いクリームパスタだったでしょ Dialogue: 1,0:18:03.02,0:18:07.56,Text - CN,,0,0,0,,但最后点的却是热奶油意面 Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:10.18,Text - JP,,0,0,0,,そうだけど… Dialogue: 1,0:18:08.48,0:18:10.18,Text - CN,,0,0,0,,是这样… Dialogue: 0,0:18:12.07,0:18:13.61,Text - JP,,0,0,0,,どうしてかなと思ったんだ Dialogue: 1,0:18:12.07,0:18:13.61,Text - CN,,0,0,0,,我就在想这是为什么 Dialogue: 0,0:18:14.44,0:18:18.24,Text - JP,,0,0,0,,のぼりに出てた ホワイトマッシュルームの冷製パスタは 品切れだった Dialogue: 1,0:18:14.44,0:18:18.24,Text - CN,,0,0,0,,外面旗子上写的口蘑冷意面卖光了 Dialogue: 0,0:18:19.24,0:18:22.29,Text - JP,,0,0,0,,でも 冷製パスタは他にもあった Dialogue: 1,0:18:19.24,0:18:22.29,Text - CN,,0,0,0,,但还有其他冷意面可以点 Dialogue: 0,0:18:23.54,0:18:24.95,Text - JP,,0,0,0,,トマトのパスタもあったのに Dialogue: 1,0:18:23.54,0:18:24.95,Text - CN,,0,0,0,,就是这个番茄意面 Dialogue: 0,0:18:25.33,0:18:26.75,Text - JP,,0,0,0,,そっちは頼まなかった Dialogue: 1,0:18:25.33,0:18:26.75,Text - CN,,0,0,0,,可你却没有点 Dialogue: 0,0:18:27.75,0:18:30.75,Text - JP,,0,0,0,,冷たいものを食べようと思って店に入ったのに Dialogue: 1,0:18:27.75,0:18:30.75,Text - CN,,0,0,0,,你进来的时候是想着要吃点凉的 Dialogue: 0,0:18:31.67,0:18:33.13,Text - JP,,0,0,0,,熱いものを頼んだから Dialogue: 1,0:18:31.67,0:18:33.13,Text - CN,,0,0,0,,最后却点了份热的 Dialogue: 0,0:18:33.96,0:18:36.09,Text - JP,,0,0,0,,何か理由があるんじゃないかって思ってさ Dialogue: 1,0:18:33.96,0:18:36.09,Text - CN,,0,0,0,,这里面肯定有什么理由 Dialogue: 0,0:18:37.26,0:18:38.96,Text - JP,,0,0,0,,この店の冷房が効いてたら Dialogue: 1,0:18:37.26,0:18:38.96,Text - CN,,0,0,0,,如果店里面的冷气很足 Dialogue: 0,0:18:39.34,0:18:42.10,Text - JP,,0,0,0,,冷たいものを食べる気がなくなっても おかしくない Dialogue: 1,0:18:39.34,0:18:42.10,Text - CN,,0,0,0,,那进来后就不想吃凉的了也很正常 Dialogue: 0,0:18:43.35,0:18:44.98,Text - JP,,0,0,0,,でも まだ冷房効いてなくて Dialogue: 1,0:18:43.35,0:18:44.98,Text - CN,,0,0,0,,但店里空调不算冷 Dialogue: 0,0:18:45.56,0:18:47.64,Text - JP,,0,0,0,,どっちかっていうと暑いよね Dialogue: 1,0:18:45.56,0:18:47.64,Text - CN,,0,0,0,,硬要说的话还有点热 Dialogue: 0,0:18:49.31,0:18:51.52,Text - JP,,0,0,0,,ああ そういうことか Dialogue: 1,0:18:49.31,0:18:51.52,Text - CN,,0,0,0,,啊 原来是这样 Dialogue: 0,0:18:52.02,0:18:54.53,Text - JP,,0,0,0,,うん 暑いままなのに Dialogue: 1,0:18:52.02,0:18:54.53,Text - CN,,0,0,0,,嗯 既然还是很热 Dialogue: 0,0:18:54.53,0:18:55.99,Text - JP,,0,0,0,,冷製パスタをやめたのは Dialogue: 1,0:18:54.53,0:18:55.99,Text - CN,,0,0,0,,你却没点冷意面 Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:57.74,Text - JP,,0,0,0,,残る選択肢 Dialogue: 1,0:18:56.53,0:18:57.74,Text - CN,,0,0,0,,那仅剩的原因 Dialogue: 0,0:18:58.57,0:19:00.49,Text - JP,,0,0,0,,トマトが嫌いだったからかと思ってさ Dialogue: 1,0:18:58.57,0:19:00.49,Text - CN,,0,0,0,,应该就是你不喜欢吃番茄了吧 Dialogue: 0,0:19:01.53,0:19:03.83,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 食べてあげようかなって思ったんだ Dialogue: 1,0:19:01.53,0:19:03.83,Text - CN,,0,0,0,,所以我就想着帮你吃掉好了 Dialogue: 0,0:19:07.75,0:19:08.41,Text - JP,,0,0,0,,あのさ Dialogue: 1,0:19:07.75,0:19:08.41,Text - CN,,0,0,0,,小鸠 Dialogue: 0,0:19:09.21,0:19:13.34,Text - JP,,0,0,0,,小鳩ちゃんって 時々 変なところで 変なこと言うよね Dialogue: 1,0:19:09.21,0:19:13.34,Text - CN,,0,0,0,,你经常会在很奇怪的节点说奇怪的话呢 Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:16.09,Text - JP,,0,0,0,,それも 楽しそうに Dialogue: 1,0:19:14.34,0:19:16.09,Text - CN,,0,0,0,,还一副乐在其中的样子 Dialogue: 0,0:19:17.22,0:19:19.84,Text - JP,,0,0,0,,つまらなそうに話すよりいいかなって思ってね Dialogue: 1,0:19:17.22,0:19:19.84,Text - CN,,0,0,0,,我觉得比无聊的话题要好一点吧 Dialogue: 0,0:19:22.35,0:19:23.68,Text - JP,,0,0,0,,だけどさ Dialogue: 1,0:19:22.35,0:19:23.68,Text - CN,,0,0,0,,但是啊 Dialogue: 0,0:19:25.27,0:19:27.35,Text - JP,,0,0,0,,私 別に トマト嫌いじゃないし Dialogue: 1,0:19:25.27,0:19:27.35,Text - CN,,0,0,0,,我也没有不喜欢吃番茄 Dialogue: 0,0:19:28.39,0:19:31.48,Text - JP,,0,0,0,,あ… そう じゃあ なんで Dialogue: 1,0:19:28.39,0:19:31.48,Text - CN,,0,0,0,,这样… 那是为什么 Dialogue: 0,0:19:32.44,0:19:35.11,Text - JP,,0,0,0,,メニューの写真が おいしそうだったんだよね Dialogue: 1,0:19:32.44,0:19:35.11,Text - CN,,0,0,0,,因为菜单上的照片看起来很好吃啊 Dialogue: 0,0:19:35.98,0:19:38.24,Text - JP,,0,0,0,,トマトのよりクリームパスタのほうが Dialogue: 1,0:19:35.98,0:19:38.24,Text - CN,,0,0,0,,感觉奶油意面会比番茄的可口一些 Dialogue: 0,0:19:41.24,0:19:42.66,Text - JP,,0,0,0,,あと100円安かったし Dialogue: 1,0:19:41.24,0:19:42.66,Text - CN,,0,0,0,,而且还便宜100块 Dialogue: 0,0:19:47.62,0:19:49.71,Text - JP,,0,0,0,,ねえ 小鳩ちゃんってさ Dialogue: 1,0:19:47.62,0:19:49.71,Text - CN,,0,0,0,,小鸠 我想问问 Dialogue: 0,0:19:52.08,0:19:54.13,Text - JP,,0,0,0,,私の何が好きで付き合ってるの? Dialogue: 1,0:19:52.08,0:19:54.13,Text - CN,,0,0,0,,你是喜欢我哪一点才和我交往的 Dialogue: 0,0:19:55.21,0:19:58.34,Text - JP,,0,0,0,,誰かと一緒にいる理由を 言葉にしようとするのは Dialogue: 1,0:19:55.21,0:19:58.34,Text - CN,,0,0,0,,硬要把在一起的原因理出个头绪来 Dialogue: 0,0:19:58.92,0:20:00.38,Text - JP,,0,0,0,,間違いの元だと思う Dialogue: 1,0:19:58.92,0:20:00.38,Text - CN,,0,0,0,,我觉得这是错误的根源 Dialogue: 0,0:20:01.51,0:20:02.18,Text - JP,,0,0,0,,わかるでしょ? Dialogue: 1,0:20:01.51,0:20:02.18,Text - CN,,0,0,0,,你也明白吧 Dialogue: 0,0:20:05.56,0:20:06.72,Text - JP,,0,0,0,,全然わかんない Dialogue: 1,0:20:05.56,0:20:06.72,Text - CN,,0,0,0,,完全不明白 Dialogue: 0,0:20:17.86,0:20:18.48,Text - JP,,0,0,0,,お疲れ Dialogue: 1,0:20:17.86,0:20:18.48,Text - CN,,0,0,0,,辛苦了 Dialogue: 0,0:20:20.20,0:20:21.45,Text - JP,,0,0,0,,おう 疲れたよ Dialogue: 1,0:20:20.20,0:20:21.45,Text - CN,,0,0,0,,是啊 累死了 Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:23.70,Text - JP,,0,0,0,,でも いいのが書けたと思う Dialogue: 1,0:20:22.07,0:20:23.70,Text - CN,,0,0,0,,不过 写了篇好文章 Dialogue: 0,0:20:24.32,0:20:25.94,Text - JP,,0,0,0,,印刷は 明日 1年に… Dialogue: 1,0:20:24.32,0:20:25.94,Text - CN,,0,0,0,,印刷就让高一的明天来… Dialogue: 0,0:20:25.94,0:20:28.20,Text - JP,,0,0,0,,いや やっとくよ Dialogue: 1,0:20:25.94,0:20:28.20,Text - CN,,0,0,0,,没事 我去吧 Dialogue: 0,0:20:29.04,0:20:31.54,Text - JP,,0,0,0,,そうか いつも悪いな Dialogue: 1,0:20:29.04,0:20:31.54,Text - CN,,0,0,0,,抱歉啊 老是麻烦你