[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: [KitaujiSub] Shoushimin Series - 02 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Text - CN,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.6,0,2,10,10,52,1 Style: Text - JP,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,23,1 Style: Screen-FL,小赖字体 SC,36,&H005243CE,&H000000FF,&H00828285,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,1.5,0,5,10,10,10,1 Style: Title,Dream Han Serif SC W16,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H800D0C0C,&H979C9C9C,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0.8,0,1,10,10,130,1 Style: Screen - Center,方正兰亭圆_GBK,24,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0.8,0,5,10,10,130,1 Style: Note,Dream Han Sans SC W16,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C5C5C,&H00000000,0,0,0,0,92,100,2,0,1,1,0,7,25,10,154,1 Style: Text - JP TOP,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,8,10,10,23,1 Style: Text - CN TOP,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H69606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.6,0,8,10,10,52,1 Style: INFO,方正兰亭圆_GBK_中,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0082467E,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2.6,2,10,10,36,1 Style: Yoru - JP,Dream Han Sans J W17,54,&H2EF1F1F3,&H000000FF,&H250D0C0C,&H939C9C9C,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0.8,7,7,80,10,136,1 Style: Yoru - CN,Dream Han Sans SC W17,66,&H2EF1F1F3,&H000000FF,&H250D0C0C,&H939C9C9C,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0.8,7,3,10,80,146,1 Style: nagi - JP,Dream Han Serif J W13,48,&H00F8F8FB,&H000000FF,&H7E000000,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,12,1 Style: nagi - CN,Dream Han Serif SC W13,50,&H00F8F8FB,&H000000FF,&H7E000000,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,14,1 Style: Screen - CenterL,方正兰亭圆_GBK_中,60,&H0EDEDEDE,&H000000FF,&H6FDFDFDF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0.8,0,4,10,10,130,1 Style: screen-ep02 1,方正兰亭圆_GBK_中,60,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: screen-ep02 2,Dream Han Sans SC W9,40,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Title 21:9,Dream Han Serif SC W16,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H800D0C0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0.8,0,1,10,10,130,1 Style: Text - CN 21:9,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.6,0,2,10,10,170,1 Style: Text - CN TOP 21:9,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H69606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.6,0,8,10,10,170,1 Style: Text - JP TOP 21:9,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,8,10,10,141,1 Style: Text - JP 21:9,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,141,1 Style: Screen-Right,Dream Han Sans SC W25,54,&H00606060,&H007876C8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,6,10,10,10,1 Style: Screen-FLB,小赖字体 SC,34,&H005E5E5E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Screen,Dream Han Sans SC W25,54,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Screen-RightL,Dream Han Sans SC W25,54,&H00606060,&H007876C8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,1,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,INFO,,0,0,0,,--------------- Subtitle Staff&Title --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- OP --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- ED --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Screen Note --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Text - CN --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Text - JP --------------- Dialogue: 1,0:00:00.39,0:00:03.69,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(0,0)\fnDream Han Sans SC W13\fs52\bord0.8\3c&H413F3F&\pos(960,139)\shad7}本{\c&H212121&}字{\c&HFFFFFF&}幕由北宇{\c&H212121&}治{\c&HFFFFFF&}字幕组{\c&H212121&}制{\c&HFFFFFF&}作 仅供交流{\c&H212121&}试{\c&HFFFFFF&}看之{\c&H212121&}用 Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:37.41,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(500,500)\blur3\fnDream Han Serif SC W22\fs48\fscx80\fscy80\pos(960,60)\bord1.5\3c&HAD9165&}翻译: 瑠璃繪 小企业 北斋 时轴: 柚子橘 校对:寒山枫 压制:Ghost in LCL Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:37.41,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(500,500)\blur3\fnDream Han Serif SC W22\fs48\fscx80\fscy80\pos(960,90)\bord1.5\3c&HAD9165&}招募翻译校对时轴,招募群:232487445 交流: 837916838 TG: @KitaUji 欢迎加入 Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:37.41,Title,,0,0,0,,{\fad(500,500)\blur3\pos(893,949)}第十五话 {\fs60\fnDream Han Serif SC W22}疑云密布的夏天(下) Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:14.66,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(25,5030,\clip())\fscx100\t(25,5030,\fscx85.52)\fscy100\t(25,5030,\fscy85.52)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0.3\blur9\t(25,5030,\blur7.7)\fs50\c&H3377FA&\3c&H3377FA&\3a&H7F&\1a&H00&\move(996.8,711.9,991.26,687.6,25,5030)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:16.79,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(26,1987,\clip())\fscx100\t(26,1987,\fscx87.02)\fscy100\t(26,1987,\fscy87.02)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\t(26,1987,\blur0)\c&HFFFFFF&\3c&H939394&\move(988.8,669.6,984.82,651.17,26,1987)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 1,0:00:14.95,0:00:14.99,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909.33 655.11 l 911.11 680.89 864 682.67 854.22 654.22 879.11 653.33 Dialogue: 1,0:00:14.99,0:00:15.03,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909.33 655.11 l 911.11 680.89 864 682.67 854.22 654.22 879.11 653.33 Dialogue: 1,0:00:15.03,0:00:15.07,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909.33 655.11 l 911.11 680.89 864 682.67 854.22 654.22 879.11 653.33 Dialogue: 1,0:00:15.11,0:00:15.16,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.8\fscy98.8\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H7FBBFE&\pos(987.87,666.26)\1a&H12&}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 1,0:00:15.16,0:00:15.20,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.51\fscy98.51\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H7FBBFE&\1a&H12&\pos(987.79,665.86)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 1,0:00:15.20,0:00:15.24,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.17\fscy98.17\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H7FBBFE&\1a&H12&\pos(987.7,665.5)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 1,0:00:15.24,0:00:15.28,Screen,,0,0,0,,{\fscx97.87\fscy97.87\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H7FBBFE&\1a&H12&\pos(987.6,665.11)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 0,0:00:16.87,0:00:17.00,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(22,105,\clip())\fscx98.8\t(22,105,\fscx98.15)\fscy98.8\t(22,105,\fscy98.15)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs29\blur0\t(22,105,\blur0)\c&HFEFEFF&\1a&H12&\move(981.94,649.66,981.8,648.98,22,105)}秋季限定栗子金团事件 Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:24.04,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}ピ{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}ン{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}っと 立てた{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}指{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}の先から Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:24.04,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}在{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}那 {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}竖起的{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}指{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}尖 Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:28.96,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}ランプを{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}光{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}って見える Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:28.96,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}灯{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}泡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}在闪闪发光 Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:33.63,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}パッ{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}と {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}開けた口の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}奥{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}から Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:33.63,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}在{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}那 {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}张开的口{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}中 Dialogue: 0,0:00:34.01,0:00:38.47,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}今日{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}も {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}風が{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}見{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}える Dialogue: 0,0:00:34.01,0:00:38.47,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}今天{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}也{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}有风的{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}痕{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}迹 Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:42.89,Yoru - JP,,0,0,0,,{\fad(800,0)\shad0\3a&H25&}穏やかに{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}生{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}きていたい Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:42.89,Yoru - CN,,0,0,0,,{\fad(800,0)\shad0\3a&H25&}我只想过平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的日子 Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:46.73,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}あ わか{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}っ{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}てください Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:46.73,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}啊 还{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}请{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}理解我 Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.40,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}ランデブー Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.40,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}相{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}约{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}在火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星 Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:53.19,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}普{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}通{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}の日々 普{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}通{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}のシンパシー Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:53.19,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的日子 平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的共鸣 Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:57.32,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}僕が{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}見{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}たいのはふざけた話だけ Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:57.32,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}我想{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}看{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的只是那些日常的吵闹 Dialogue: 0,0:00:58.12,0:00:59.95,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}ランデブー Dialogue: 0,0:00:58.12,0:00:59.95,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}相{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}约{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}在火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星 Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.66,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}それ{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}に{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}ランタンも鏡もいらない Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.66,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}我们{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}不{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}再需要提灯与镜子 Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:04.91,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}僕の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}苦{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}しさが Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:04.91,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}若我的{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}痛{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}苦 Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:10.21,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}月の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}反{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}射だったらいいのに Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:10.21,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}只是{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}反{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}射的月光该多好 Dialogue: 0,0:21:30.89,0:21:33.98,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}苦い記憶を閉じ込めた Dialogue: 0,0:21:30.89,0:21:33.98,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}在苦闷的回忆中 Dialogue: 0,0:21:34.14,0:21:37.06,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}甘い甘い嘘を混ぜた Dialogue: 0,0:21:34.14,0:21:37.06,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}拌入甘甜的谎言 Dialogue: 0,0:21:37.06,0:21:40.61,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur4}蜜を重ねて 綺麗にコーティング Dialogue: 0,0:21:37.06,0:21:40.61,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur4}用蜜糖裹出美丽的糖衣 Dialogue: 0,0:21:40.98,0:21:42.49,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(100,0)\blur4}食べてしまえ Dialogue: 0,0:21:40.98,0:21:42.49,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(100,0)\blur4}把它吃下吧 Dialogue: 0,0:21:43.07,0:21:46.20,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(500,300)\blur4}完璧な証拠隠滅 Dialogue: 0,0:21:43.07,0:21:46.20,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(500,300)\blur4}完美毁灭了证据 Dialogue: 0,0:21:46.28,0:21:49.16,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}なのになぜかキリキリと Dialogue: 0,0:21:46.28,0:21:49.16,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}但为何走近那颗心时 Dialogue: 0,0:21:49.28,0:21:52.87,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}心の近く通ると騒めいた Dialogue: 0,0:21:49.28,0:21:52.87,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}仍会一阵阵地绞痛呢 Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:57.29,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}きっと何重に包んでも Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:57.29,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}一定是不管裹几层 Dialogue: 0,0:21:57.29,0:22:00.96,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}また自分の中へと溶け込んでいく Dialogue: 0,0:21:57.29,0:22:00.96,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}痛苦也还是会渗进内心 Dialogue: 0,0:22:01.09,0:22:05.76,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,1600)\blur4}その場凌ぎの逃避行 Dialogue: 0,0:22:01.09,0:22:05.76,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,1600)\blur4}只能勉强应付 四处逃避 Dialogue: 0,0:22:07.05,0:22:11.18,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}それでも何度も飲み込んで Dialogue: 0,0:22:07.05,0:22:11.18,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}即便如此也会一次次喝下 Dialogue: 0,0:22:11.18,0:22:13.18,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}忘れようと変わろうとして Dialogue: 0,0:22:11.18,0:22:13.18,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}尝试忘却 尝试改变 Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:19.15,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}咽せてを繰り返して 懲りなくて Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:19.15,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}呛住喉咙也不知悔改地不断尝试 Dialogue: 0,0:22:20.02,0:22:25.95,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)\blur4}噛みしめて本当の味に気づいた頃には Dialogue: 0,0:22:20.02,0:22:25.95,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)\blur4}直到把它咬碎 尝到真正的滋味 Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:29.87,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}幼さにさよならを告げたあと Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:29.87,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}向稚嫩的自己告别 Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:33.70,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}いたずらな日々と笑う Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:33.70,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}笑对受命运捉弄的时光 Dialogue: 0,0:22:33.75,0:22:38.12,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}ポケットに忍ばせたチョコレートを Dialogue: 0,0:22:33.75,0:22:38.12,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}就像突然想起自己口袋里 Dialogue: 0,0:22:38.21,0:22:42.09,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\blur4}ふと思い出すみたいに Dialogue: 0,0:22:38.21,0:22:42.09,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\blur4}还藏着一条巧克力 Dialogue: 2,0:01:29.98,0:01:33.86,Screen,,0,0,0,,{=0}{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H000000&\iclip()}m -2.67 128 l 1916 130.67 1917.33 1.33 0 0 Dialogue: 1,0:01:29.98,0:01:33.86,Screen,,0,0,0,,{=0}{\clip()\t(27,3864,\clip())\alpha&H00&\an9\fn@小赖字体 SC\bord0\frz270\shad0\fs80\fscx90\c&H343634&\move(1266.8,787.6,1266.8,83.82,27,3864)}船户月报 Dialogue: 1,0:01:29.98,0:01:33.86,Screen,,0,0,0,,{=1}{\clip()\t(27,3864,\clip())\alpha&H00&\an9\fn@Dream Han Sans SC W27\bord0\frz270\shad0\fs70\fscx90\c&H343634&\move(838,827.6,838,123.82,27,3864)}激战!球技大赛! Dialogue: 1,0:01:29.98,0:01:33.86,Screen,,0,0,0,,{=2}{\clip()\t(27,3864,\clip())\alpha&H00&\an9\fn@Dream Han Serif SC W17\bord0\frz270\shad0\fs70\fscx90\c&H343634&\move(546.8,906,546.8,202.22,27,3864)}篮球部王牌的白热化对决 Dialogue: 1,0:01:38.12,0:01:41.62,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&HFFFFFF&\pos(44,160)}根据现场遗留的痕迹,\N可以确认这又是那个纵火犯、放火狂的罪行。 Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:05.40,Screen - Center,,0,0,0,,{\fs45\c&HF1F2F4&\pos(915.2,279.2)}木良旧址公园 Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:05.40,Screen - Center,,0,0,0,,{\fs45\c&HF1F2F4&\pos(1451.2,279.2)}木良体育中心 Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:05.40,Screen - Center,,0,0,0,,{\fs45\c&HF1F2F4&\pos(913.6,623.2)}伊奈波桥 Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:11.35,Screen,,0,0,0,,{=4}{\clip()\t(29,2740,\clip())\fscy100\t(29,2740,\fscy104.35)\fscx100\t(29,2740,\fscx104.35)\alpha&H00&\fn小赖字体 SC\bord0\t(29,2740,\bord0)\shad0\t(29,2740,\shad0)\blur0.3\t(29,2740,\blur0.31)\an3\fs46\c&H403A31&\pos(385.2,241.2)\t(29,2740,\pos(361.96,236.45))}6月13日 星期五 Dialogue: 0,0:06:14.85,0:06:17.85,Screen - Center,,0,0,0,,{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1206.2,571.4)}今天,计划中止 Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:54.03,Screen,,0,0,0,,{\fnDream Han Sans SC W27\bord0\shad0\blur0.3\c&H353934&\frz29.82\fs60\pos(663.5,341.8)}三界堂书店 Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:54.03,Screen,,0,0,0,,{\fnDream Han Sans SC W13\an1\bord0\shad0\fs38\blur0.3\fax-0.02\frz29.7\c&H3C3D3B&\pos(772,554.8)}北浦店 Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:54.03,Screen,,0,0,0,,{\fnDream Han Sans SC W13\an1\bord0\shad0\fs38\blur0.3\fax-0.02\frz30.9\c&H3C3D3B&\pos(730.6,668.1)}感谢您的购买 Dialogue: 1,0:09:54.49,0:09:59.04,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H000000&\iclip()}m -2.67 128 l 1916 130.67 1917.33 1.33 0 0 Dialogue: 0,0:09:54.49,0:09:54.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,523.4)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:54.53,0:09:54.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,510.84)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:54.57,0:09:54.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,498.08)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:54.61,0:09:54.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,486.31)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:54.65,0:09:54.69,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,477.1)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:54.69,0:09:54.74,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,471.19)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:54.74,0:09:54.78,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,467.9)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:55.41,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,466.36)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:55.45,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,462.43)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.45,0:09:55.49,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,451.35)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.49,0:09:55.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,433.65)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.53,0:09:55.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,413.24)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.57,0:09:55.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,394.47)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.61,0:09:55.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,379.52)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.65,0:09:55.70,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,368.74)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.70,0:09:55.74,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,361.76)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:55.78,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,357.92)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.78,0:09:56.28,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,356.73)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.28,0:09:56.32,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,352.81)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.32,0:09:56.36,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,340.54)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.36,0:09:56.40,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,321.03)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.40,0:09:56.45,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,298.34)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.45,0:09:56.49,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,277.08)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.49,0:09:56.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,259.87)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:56.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,247.29)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.57,0:09:56.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,239.06)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.61,0:09:56.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,234.52)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.65,0:09:56.70,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,233.09)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:56.70,0:09:57.79,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,233.1)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:57.78,0:09:57.82,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,229.15)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:57.82,0:09:57.86,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,216.75)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:57.86,0:09:57.91,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,197.13)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:57.91,0:09:57.95,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,173.65)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:57.99,Screen - Center,,0,0,0,,{=5}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(513.4,150.25)}准备好了 Dialogue: 0,0:09:55.49,0:09:55.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,613)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:55.53,0:09:55.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,592.62)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:55.57,0:09:55.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,573.84)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:55.61,0:09:55.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,558.87)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:55.65,0:09:55.70,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,548.1)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:55.70,0:09:55.74,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,541.1)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:55.78,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,537.3)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:55.78,0:09:56.28,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,536.11)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.28,0:09:56.32,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,532.2)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.32,0:09:56.36,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,523.92)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.36,0:09:56.40,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,504.43)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.40,0:09:56.45,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,481.76)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.45,0:09:56.49,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,460.5)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.49,0:09:56.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,443.3)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:56.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,430.74)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.57,0:09:56.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,422.52)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.61,0:09:56.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,417.99)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.65,0:09:57.79,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,416.6)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:57.78,0:09:57.82,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,412.61)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:57.82,0:09:57.86,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,401.93)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:57.86,0:09:57.91,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,382.37)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:57.91,0:09:57.95,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,359.54)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:57.99,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,337.98)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:57.99,0:09:58.03,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,320.4)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:58.03,0:09:58.07,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,307.55)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:58.07,0:09:58.11,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,299.1)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:58.11,0:09:58.16,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,294.44)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:58.16,0:09:59.04,Screen - Center,,0,0,0,,{=7}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,293.02)}你过来一下 Dialogue: 0,0:09:56.36,0:09:56.40,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,678.6)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:56.40,0:09:56.45,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,655.95)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:56.45,0:09:56.49,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,634.67)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:56.49,0:09:56.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,617.45)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:56.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,604.88)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:56.57,0:09:56.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,596.63)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:56.61,0:09:56.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,592.09)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:56.65,0:09:57.79,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,590.69)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:57.78,0:09:57.82,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,586.7)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:57.82,0:09:57.86,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,574.32)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:57.86,0:09:57.91,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,554.72)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:57.91,0:09:57.95,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,531.87)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:57.99,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,510.33)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:57.99,0:09:58.03,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,492.75)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:58.03,0:09:58.07,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,479.87)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:58.07,0:09:58.11,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,471.39)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:58.11,0:09:58.16,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,466.7)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:58.16,0:09:59.04,Screen - Center,,0,0,0,,{=8}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(647.8,465.26)}听一下情况 Dialogue: 0,0:09:57.86,0:09:57.91,Screen - Center,,0,0,0,,{=10}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1043,805)}什么东西? Dialogue: 0,0:09:57.91,0:09:57.95,Screen - Center,,0,0,0,,{=10}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1043,782.15)}什么东西? Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:57.99,Screen - Center,,0,0,0,,{=10}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1043,760.6)}什么东西? Dialogue: 0,0:09:57.99,0:09:58.03,Screen - Center,,0,0,0,,{=10}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1043,743.05)}什么东西? Dialogue: 0,0:09:58.03,0:09:58.07,Screen - Center,,0,0,0,,{=10}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1043,730.16)}什么东西? Dialogue: 0,0:09:58.07,0:09:58.11,Screen - Center,,0,0,0,,{=10}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1043,721.67)}什么东西? Dialogue: 0,0:09:58.11,0:09:58.16,Screen - Center,,0,0,0,,{=10}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1043,716.99)}什么东西? Dialogue: 0,0:09:58.16,0:09:59.03,Screen - Center,,0,0,0,,{=10}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1043,715.55)}什么东西? Dialogue: 1,0:10:09.54,0:10:12.04,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&H7791A5&\pos(44,160)}我们称之为放火狂的纵火犯上月并未实施纵火。 Dialogue: 1,0:10:12.04,0:10:18.43,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&H798894&\pos(44,160)}  我们要说明的是,他纵火的时间总是在\N每个月的第二个星期五与星期六交界的深夜。\N而6月13日至14日的这一夜,正逢台风过境。 Dialogue: 1,0:10:27.18,0:10:31.44,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&H7791A5&\pos(44,160)}本栏认为,放火狂仍将于北浦町作案。\N这或许是他行动的规则。 Dialogue: 0,0:13:17.19,0:13:19.69,Screen - Center,,0,0,0,,{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(551.8,638.6)}还在学校的话 来教室一趟 Dialogue: 0,0:17:28.36,0:17:31.36,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,545.8)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.36,0:17:31.40,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,541.03)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.40,0:17:31.44,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,527.34)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:31.48,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,507.87)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.48,0:17:31.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,486.87)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.53,0:17:31.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,467.85)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.57,0:17:31.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,452.71)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.61,0:17:31.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,442.18)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.65,0:17:31.69,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,436.15)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.69,0:17:32.49,Screen - Center,,0,0,0,,{=11}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1071.8,434.26)}作战成功。新闻部失败了 Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:31.48,Screen - Center,,0,0,0,,{=12}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1435,793.8)}收到 Dialogue: 0,0:17:31.48,0:17:31.53,Screen - Center,,0,0,0,,{=12}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1435,772.8)}收到 Dialogue: 0,0:17:31.53,0:17:31.57,Screen - Center,,0,0,0,,{=12}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1435,753.72)}收到 Dialogue: 0,0:17:31.57,0:17:31.61,Screen - Center,,0,0,0,,{=12}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1435,738.64)}收到 Dialogue: 0,0:17:31.61,0:17:31.65,Screen - Center,,0,0,0,,{=12}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1435,728.12)}收到 Dialogue: 0,0:17:31.65,0:17:31.69,Screen - Center,,0,0,0,,{=12}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1435,722.09)}收到 Dialogue: 0,0:17:31.69,0:17:32.49,Screen - Center,,0,0,0,,{=12}{\4a&H00&\bord0.5\an1\fs60\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(1435,720.15)}收到 Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:37.66,Screen,,0,0,0,,{\fad(0,500)\fnDream Han Sans SC W17\bord0\shad0\blur0.3\fs54\c&H2A2E2B&\pos(970.4,613)}删除一个联系人。 Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:37.66,Screen,,0,0,0,,{\fad(0,500)\fnDream Han Sans SC W23\bord0\shad0\blur0.3\fs54\c&H7054F3&\pos(960.8,795.4)}删除联系人 Dialogue: 1,0:17:42.37,0:17:43.88,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W23\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&HFFFFFF&\pos(44,160)}木良市北浦町\N{\fs84}疑似纵火 Dialogue: 1,0:17:43.88,0:17:45.37,Screen,,0,0,0,,{\an7\b1\fnDream Han Serif SC W13\bord0\shad0\blur0.4\fs55\fscx90\c&HFFFFFF&\pos(44,160)}太子堂附近废屋的门柱起火 Dialogue: 0,0:01:38.82,0:01:40.37,Text - JP,,0,0,0,,ファイヤーマンか Dialogue: 1,0:01:38.82,0:01:40.37,Text - CN,,0,0,0,,放火狂啊 Dialogue: 0,0:01:51.21,0:01:53.00,Text - JP,,0,0,0,,やあ 蒸すねえ Dialogue: 1,0:01:51.21,0:01:53.00,Text - CN,,0,0,0,,哟 又闷又热啊 Dialogue: 0,0:01:53.67,0:01:55.22,Text - JP,,0,0,0,,悪いな 土曜日に Dialogue: 1,0:01:53.67,0:01:55.22,Text - CN,,0,0,0,,抱歉啊 周六叫你出来 Dialogue: 0,0:01:55.92,0:01:58.93,Text - JP,,0,0,0,,いいよ どうせ 塾は夕方からだし Dialogue: 1,0:01:55.92,0:01:58.93,Text - CN,,0,0,0,,没事 反正晚上才要去补习班 Dialogue: 0,0:01:59.51,0:02:02.14,Text - JP,,0,0,0,,次のターゲットは北浦町だったよね Dialogue: 1,0:01:59.51,0:02:02.14,Text - CN,,0,0,0,,下一个目标是在北浦町吧 Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:19.99,Text - JP,,0,0,0,,そういえば 読んだよ 今月の『月報船戸』 Dialogue: 1,0:02:16.74,0:02:19.99,Text - CN,,0,0,0,,话说 这个月的『船户月报』 我看了 Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:22.78,Text - JP,,0,0,0,,名調子は相変わらずだけど Dialogue: 1,0:02:20.91,0:02:22.78,Text - CN,,0,0,0,,文章的水准一如既往 Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:25.25,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと書き方が変わってたね Dialogue: 1,0:02:23.28,0:02:25.25,Text - CN,,0,0,0,,但你写作的手法有些改变 Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:28.79,Text - JP,,0,0,0,,放火犯をファイヤーマンと呼んだのは Dialogue: 1,0:02:26.29,0:02:28.79,Text - CN,,0,0,0,,把纵火犯称为放火狂 Dialogue: 2,0:02:26.29,0:02:28.79,Text - CN,,0,0,0,,{\fs38\pos(1086.4,986.4)}Fireman Dialogue: 0,0:02:29.21,0:02:31.29,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと安直だったかな Dialogue: 1,0:02:29.21,0:02:31.29,Text - CN,,0,0,0,,是不是有点太直白了 Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:34.38,Text - JP,,0,0,0,,ああ ダブルミーニングだよね? Dialogue: 1,0:02:32.13,0:02:34.38,Text - CN,,0,0,0,,嗯 你是想双关吧 Dialogue: 0,0:02:35.13,0:02:36.55,Text - JP,,0,0,0,,炎と消防士の Dialogue: 1,0:02:35.13,0:02:36.55,Text - CN,,0,0,0,,放火和防火 Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:37.97,Text - JP,,0,0,0,,そうなんだよ Dialogue: 1,0:02:36.80,0:02:37.97,Text - CN,,0,0,0,,没错 Dialogue: 0,0:02:38.76,0:02:42.05,Text - JP,,0,0,0,,うちの部員も そのぐらい すぐ察してくれればなあ Dialogue: 1,0:02:38.76,0:02:42.05,Text - CN,,0,0,0,,要是我们部员也能立马察觉该多好 Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:47.48,Text - JP,,0,0,0,,でも まあ かっこよくはないね Dialogue: 1,0:02:45.01,0:02:47.48,Text - CN,,0,0,0,,但这名字还是太逊了 Dialogue: 0,0:02:48.52,0:02:50.44,Text - JP,,0,0,0,,もうひとひねり 欲しかった Dialogue: 1,0:02:48.52,0:02:50.44,Text - CN,,0,0,0,,稍微差那么点意思 Dialogue: 0,0:02:52.69,0:02:56.44,Text - JP,,0,0,0,,それに 僕は ファイヤーマンのことを 言ったわけじゃないんだけどな Dialogue: 1,0:02:52.69,0:02:56.44,Text - CN,,0,0,0,,而且我说的也不是放火狂这个词的事 Dialogue: 0,0:02:57.44,0:03:00.66,Text - JP,,0,0,0,,記事のスタイルというか 書き方というか Dialogue: 1,0:02:57.44,0:03:00.66,Text - CN,,0,0,0,,是说文章的风格 还是应该算手法呢 Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:03.53,Text - JP,,0,0,0,,まあ いいけどさ Dialogue: 1,0:03:01.91,0:03:03.53,Text - CN,,0,0,0,,算了 也不重要 Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:10.12,Text - JP,,0,0,0,,ところで 読者の興味を引きたいなら Dialogue: 1,0:03:07.87,0:03:10.12,Text - CN,,0,0,0,,话说既然你想吸引读者的兴趣 Dialogue: 0,0:03:10.67,0:03:12.54,Text - JP,,0,0,0,,とっておきの情報があるじゃないか Dialogue: 1,0:03:10.67,0:03:12.54,Text - CN,,0,0,0,,手上不还有独家的情报没放出来吗 Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:15.88,Text - JP,,0,0,0,,お前が見つけたハンマーの痕跡な Dialogue: 1,0:03:13.04,0:03:15.88,Text - CN,,0,0,0,,你是说你找到的锤子的敲击痕吧 Dialogue: 0,0:03:17.46,0:03:20.01,Text - JP,,0,0,0,,あれは 犯人を捕まえるまでは書けない Dialogue: 1,0:03:17.46,0:03:20.01,Text - CN,,0,0,0,,抓到犯人之前不能写那个 Dialogue: 0,0:03:22.22,0:03:25.85,Text - JP,,0,0,0,,確かに 最初は 切り札を取っておくような気で 書かずにいた Dialogue: 1,0:03:22.22,0:03:25.85,Text - CN,,0,0,0,,虽说最开始确实是想留一张底牌才没写的 Dialogue: 0,0:03:29.39,0:03:30.35,Text - JP,,0,0,0,,でも 今は違う Dialogue: 1,0:03:29.39,0:03:30.35,Text - CN,,0,0,0,,但现在不一样 Dialogue: 0,0:03:34.19,0:03:34.90,Text - JP,,0,0,0,,話しただろ Dialogue: 1,0:03:34.19,0:03:34.90,Text - CN,,0,0,0,,我跟你说过吧 Dialogue: 0,0:03:37.48,0:03:39.44,Text - JP,,0,0,0,,堂島部長が引退する時 Dialogue: 1,0:03:37.48,0:03:39.44,Text - CN,,0,0,0,,前部长堂岛卸任的时候 Dialogue: 0,0:03:40.32,0:03:43.24,Text - JP,,0,0,0,,一番 気にしてたのが 模倣犯のことだって Dialogue: 1,0:03:40.32,0:03:43.24,Text - CN,,0,0,0,,他最担心的就是出现模仿犯 Dialogue: 0,0:03:43.57,0:03:47.66,Text - JP,,0,0,0,,ああ それに気づかなかった不明を恥じて Dialogue: 1,0:03:43.57,0:03:47.66,Text - CN,,0,0,0,,这样 那他是愧疚于自己的失察 Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:49.37,Text - JP,,0,0,0,,部長を退いたんだよね? Dialogue: 1,0:03:47.66,0:03:49.37,Text - CN,,0,0,0,,才卸任部长的吗 Dialogue: 0,0:03:50.21,0:03:51.79,Text - JP,,0,0,0,,その時 俺も理解したよ Dialogue: 1,0:03:50.21,0:03:51.79,Text - CN,,0,0,0,,我当时也反应过来了 Dialogue: 0,0:03:52.50,0:03:55.84,Text - JP,,0,0,0,,新聞部は 連続放火の法則を伏せて Dialogue: 1,0:03:52.50,0:03:55.84,Text - CN,,0,0,0,,我们需要隐瞒连环纵火的规律 Dialogue: 0,0:03:56.29,0:04:00.09,Text - JP,,0,0,0,,ファイヤーマンと模倣犯を 区別できるようにしておかなきゃいけない Dialogue: 1,0:03:56.29,0:04:00.09,Text - CN,,0,0,0,,以便区分模仿犯和真正的放火狂 Dialogue: 0,0:04:01.67,0:04:04.55,Text - JP,,0,0,0,,そうすることで 次の現場を予測しつつ Dialogue: 1,0:04:01.67,0:04:04.55,Text - CN,,0,0,0,,这样 才能在预测案发地的同时 Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:07.34,Text - JP,,0,0,0,,模倣犯を防ごうとしてたと主張できるんだ Dialogue: 1,0:04:04.55,0:04:07.34,Text - CN,,0,0,0,,还能主张我们避免了模仿犯的出现 Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:10.14,Text - JP,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 1,0:04:09.14,0:04:10.14,Text - CN,,0,0,0,,原来如此 Dialogue: 0,0:04:10.81,0:04:14.56,Text - JP,,0,0,0,,真犯人しか知らない事実を用意してたってわけか Dialogue: 1,0:04:10.81,0:04:14.56,Text - CN,,0,0,0,,把只有真犯人才知道的事实握在手里啊 Dialogue: 0,0:04:15.10,0:04:16.48,Text - JP,,0,0,0,,記事にはできないが Dialogue: 1,0:04:15.10,0:04:16.48,Text - CN,,0,0,0,,虽然没法写进新闻里 Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.98,Text - JP,,0,0,0,,お前の発見を ないがしろにしてるんじゃない Dialogue: 1,0:04:16.86,0:04:18.98,Text - CN,,0,0,0,,但我绝对不是在忽视你的发现 Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:20.82,Text - JP,,0,0,0,,わかってくれ Dialogue: 1,0:04:19.86,0:04:20.82,Text - CN,,0,0,0,,希望你能理解 Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:23.74,Text - JP,,0,0,0,,瓜野も ちょっと変わったね Dialogue: 1,0:04:21.78,0:04:23.74,Text - CN,,0,0,0,,你也改变了一些啊 Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:26.87,Text - JP,,0,0,0,,立場が人を作るってことなのかな Dialogue: 1,0:04:24.53,0:04:26.87,Text - CN,,0,0,0,,这就是所谓在其位 谋其政吧 Dialogue: 0,0:04:32.71,0:04:35.79,Text - JP,,0,0,0,,そういえば 最近 五日市が頼もしくなってきたんだ Dialogue: 1,0:04:32.71,0:04:35.79,Text - CN,,0,0,0,,说起来 五日市最近越发可靠了呢 Dialogue: 0,0:04:36.50,0:04:39.26,Text - JP,,0,0,0,,俺は事件にかかりきりで手が回らないから Dialogue: 1,0:04:36.50,0:04:39.26,Text - CN,,0,0,0,,我整天忙着追查案件 抽不开身 Dialogue: 0,0:04:39.26,0:04:40.42,Text - JP,,0,0,0,,正直 助かってる Dialogue: 1,0:04:39.26,0:04:40.42,Text - CN,,0,0,0,,他真是帮了很大的忙 Dialogue: 0,0:04:41.05,0:04:44.34,Text - JP,,0,0,0,,へえ~ やっぱり 後輩ができたからかな? Dialogue: 1,0:04:41.05,0:04:44.34,Text - CN,,0,0,0,,嗯~ 是因为有了后辈吧 Dialogue: 0,0:04:44.76,0:04:48.30,Text - JP,,0,0,0,,その後輩たちも 5月の放火を みすみす逃してから Dialogue: 1,0:04:44.76,0:04:48.30,Text - CN,,0,0,0,,自从五月份以毫厘之差放跑了犯人 Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:49.64,Text - JP,,0,0,0,,やる気になってくれてる Dialogue: 1,0:04:48.30,0:04:49.64,Text - CN,,0,0,0,,他们也鼓足了干劲 Dialogue: 0,0:04:54.06,0:04:56.77,Text - JP,,0,0,0,,僕は 一つ謝らなきゃいけないな Dialogue: 1,0:04:54.06,0:04:56.77,Text - CN,,0,0,0,,我有一件事要跟你道歉 Dialogue: 0,0:04:58.19,0:05:01.82,Text - JP,,0,0,0,,去年の夏休みが終わった頃 瓜野は言ってたよね Dialogue: 1,0:04:58.19,0:05:01.82,Text - CN,,0,0,0,,去年暑假快结束的时候 你说过 Dialogue: 0,0:05:02.49,0:05:04.32,Text - JP,,0,0,0,,「これぞってことをしたい」って Dialogue: 1,0:05:02.49,0:05:04.32,Text - CN,,0,0,0,,想做些与众不同的事 Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:08.32,Text - JP,,0,0,0,,今だから言うけど 僕は その時 Dialogue: 1,0:05:05.61,0:05:08.32,Text - CN,,0,0,0,,现在告诉你也无妨 我当时觉得 Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:11.29,Text - JP,,0,0,0,,なんて子供っぽいことを言うんだろうって Dialogue: 1,0:05:08.83,0:05:11.29,Text - CN,,0,0,0,,你怎么会说出那么幼稚的话啊 Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:12.04,Text - JP,,0,0,0,,あきれてたんだ Dialogue: 1,0:05:11.29,0:05:12.04,Text - CN,,0,0,0,,真是受不了 Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:16.75,Text - JP,,0,0,0,,だけど あれから 瓜野は見事に名を上げた Dialogue: 1,0:05:13.75,0:05:16.75,Text - CN,,0,0,0,,但那之后 你却真的搞出了名堂 Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:20.67,Text - JP,,0,0,0,,部長になったし 学校の話題もかっさらった Dialogue: 1,0:05:17.50,0:05:20.67,Text - CN,,0,0,0,,当上了部长 还引领了全校的话题 Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:25.84,Text - JP,,0,0,0,,一方の僕は 週に6日の塾に精いっぱいだ Dialogue: 1,0:05:22.34,0:05:25.84,Text - CN,,0,0,0,,反观我自己 一周里有六天都耗费在补习班上 Dialogue: 0,0:05:29.01,0:05:30.18,Text - JP,,0,0,0,,痛快なんだよ Dialogue: 1,0:05:29.01,0:05:30.18,Text - CN,,0,0,0,,我真的很高兴 Dialogue: 0,0:05:31.10,0:05:33.52,Text - JP,,0,0,0,,こいつ 頑張ってるなって思うことで Dialogue: 1,0:05:31.10,0:05:33.52,Text - CN,,0,0,0,,一想到有这么个人在这样努力 Dialogue: 0,0:05:34.02,0:05:35.81,Text - JP,,0,0,0,,スッと気が楽になるんだ Dialogue: 1,0:05:34.02,0:05:35.81,Text - CN,,0,0,0,,突然就觉得放松了下来 Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:39.90,Text - JP,,0,0,0,,変な話 しちゃったかな? Dialogue: 1,0:05:38.35,0:05:39.90,Text - CN,,0,0,0,,聊得有些奇怪了 Dialogue: 0,0:05:40.57,0:05:41.15,Text - JP,,0,0,0,,いや Dialogue: 1,0:05:40.57,0:05:41.15,Text - CN,,0,0,0,,没啦 Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:44.44,Text - JP,,0,0,0,,俺のほうこそ お前には助けられてる Dialogue: 1,0:05:41.90,0:05:44.44,Text - CN,,0,0,0,,我才是 一直都在接受你的帮助 Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:48.66,Text - JP,,0,0,0,,だから 次こそ ファイヤーマンを捕まえてみせる Dialogue: 1,0:05:45.40,0:05:48.66,Text - CN,,0,0,0,,所以下一次 我一定要抓住那个放火狂 Dialogue: 0,0:05:49.41,0:05:53.91,Text - JP,,0,0,0,,うん でも 今月は難しいかもしれないね Dialogue: 1,0:05:49.41,0:05:53.91,Text - CN,,0,0,0,,不过这个月可能会比较困难吧 Dialogue: 0,0:05:54.33,0:05:54.79,Text - JP,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 1,0:05:54.33,0:05:54.79,Text - CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:59.25,Text - JP,,0,0,0,,天気予報によると 来週は台風が来るそうだよ Dialogue: 1,0:05:55.37,0:05:59.25,Text - CN,,0,0,0,,天气预报说下周有台风登陆 Dialogue: 0,0:06:00.54,0:06:04.84,Text - JP,,0,0,0,,ファイヤーマンが 雨の中でもルールを守って火をつけるのか Dialogue: 1,0:06:00.54,0:06:04.84,Text - CN,,0,0,0,,放火狂会不会冒着暴雨也要按规律去放火 Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:07.63,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと疑わしく思うよ Dialogue: 1,0:06:05.88,0:06:07.63,Text - CN,,0,0,0,,我有点怀疑 Dialogue: 0,0:06:31.16,0:06:32.07,Text - JP,,0,0,0,,うっす Dialogue: 1,0:06:31.16,0:06:32.07,Text - CN,,0,0,0,,好啊 Dialogue: 0,0:06:33.62,0:06:34.58,Text - JP,,0,0,0,,やっぱり来たね Dialogue: 1,0:06:33.62,0:06:34.58,Text - CN,,0,0,0,,你果然来了 Dialogue: 0,0:06:35.50,0:06:36.41,Text - JP,,0,0,0,,どうやって ここに? Dialogue: 1,0:06:35.50,0:06:36.41,Text - CN,,0,0,0,,你怎么进来的 Dialogue: 0,0:06:36.96,0:06:37.41,Text - JP,,0,0,0,,鍵は? Dialogue: 1,0:06:36.96,0:06:37.41,Text - CN,,0,0,0,,你有钥匙? Dialogue: 0,0:06:38.67,0:06:42.74,Text - JP,,0,0,0,,職員室で 新聞部ですって言えば 貸してくれるの Dialogue: 1,0:06:38.67,0:06:42.74,Text - CN,,0,0,0,,到办公室跟老师说我是新闻部的 他就借给我了 Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:49.09,Text - JP,,0,0,0,,今日は13日の金曜日だから なんだか心配 Dialogue: 1,0:06:44.55,0:06:49.09,Text - CN,,0,0,0,,今天是13号 星期五 我有些担心 Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:52.01,Text - JP,,0,0,0,,早く帰ったほうがよさそう Dialogue: 1,0:06:50.34,0:06:52.01,Text - CN,,0,0,0,,还是早点回去比较好 Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:56.00,Text - JP,,0,0,0,,気にするんだな そういうジンクス Dialogue: 1,0:06:53.56,0:06:56.00,Text - CN,,0,0,0,,你原来会信这些啊 Dialogue: 0,0:06:57.14,0:07:00.65,Text - JP,,0,0,0,,そうね 悪いことが起きそうな気がする Dialogue: 1,0:06:57.14,0:07:00.65,Text - CN,,0,0,0,,是啊 我觉得会发生些不好的事 Dialogue: 0,0:07:02.23,0:07:03.48,Text - JP,,0,0,0,,金曜日で思い出した Dialogue: 1,0:07:02.23,0:07:03.48,Text - CN,,0,0,0,,对了 说起星期五 Dialogue: 0,0:07:04.07,0:07:07.49,Text - JP,,0,0,0,,この間の『月報船戸』 読んだよ 頑張ったのね Dialogue: 1,0:07:04.07,0:07:07.49,Text - CN,,0,0,0,,上一期的『船户月报』我读了 你很拼命呢 Dialogue: 0,0:07:08.11,0:07:12.03,Text - JP,,0,0,0,,ああ… あのネーミングは さすがに ださかったよな Dialogue: 1,0:07:08.11,0:07:12.03,Text - CN,,0,0,0,,嗯… 但那个外号起得还是太逊了啊 Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:17.16,Text - JP,,0,0,0,,私はいいと思ったな ファイヤーマンって Dialogue: 1,0:07:13.62,0:07:17.16,Text - CN,,0,0,0,,我倒觉得挺不错的 放火狂 Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:19.21,Text - JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 1,0:07:18.41,0:07:19.21,Text - CN,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.71,Text - JP,,0,0,0,,それでね ささいなことなんだけど Dialogue: 1,0:07:20.00,0:07:22.71,Text - CN,,0,0,0,,不过 虽然只是细枝末节 Dialogue: 0,0:07:23.79,0:07:26.17,Text - JP,,0,0,0,,記事が ちょっと間違ってたの Dialogue: 1,0:07:23.79,0:07:26.17,Text - CN,,0,0,0,,但报道里有个小错误 Dialogue: 0,0:07:27.09,0:07:27.63,Text - JP,,0,0,0,,どこが? Dialogue: 1,0:07:27.09,0:07:27.63,Text - CN,,0,0,0,,哪里 Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:33.09,Text - JP,,0,0,0,,放火犯が 5月10日の土曜日に Dialogue: 1,0:07:29.88,0:07:33.09,Text - CN,,0,0,0,,纵火犯在5月10号的星期六 Dialogue: 0,0:07:33.09,0:07:36.35,Text - JP,,0,0,0,,高架下で自転車を焼き払ったってところ Dialogue: 1,0:07:33.09,0:07:36.35,Text - CN,,0,0,0,,烧毁了高架桥下的自行车那段 Dialogue: 0,0:07:38.77,0:07:40.60,Text - JP,,0,0,0,,本当は金曜日なのに Dialogue: 1,0:07:38.77,0:07:40.60,Text - CN,,0,0,0,,其实当时是星期五 Dialogue: 0,0:07:42.31,0:07:43.35,Text - JP,,0,0,0,,確認しておくよ Dialogue: 1,0:07:42.31,0:07:43.35,Text - CN,,0,0,0,,我会查证一下的 Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:45.73,Text - JP,,0,0,0,,うん ごめんね Dialogue: 1,0:07:44.19,0:07:45.73,Text - CN,,0,0,0,,嗯 抱歉 Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:47.94,Text - JP,,0,0,0,,それで わざわざ? Dialogue: 1,0:07:46.73,0:07:47.94,Text - CN,,0,0,0,,你特地来说这个的? Dialogue: 0,0:07:48.99,0:07:51.83,Text - JP,,0,0,0,,あのね お話 したいことがあったのに Dialogue: 1,0:07:48.99,0:07:51.83,Text - CN,,0,0,0,,就是 我有话想对你说 Dialogue: 0,0:07:51.83,0:07:53.53,Text - JP,,0,0,0,,スマホの充電が切れちゃって Dialogue: 1,0:07:51.83,0:07:53.53,Text - CN,,0,0,0,,可是手机却没电了 Dialogue: 0,0:07:54.07,0:07:55.16,Text - JP,,0,0,0,,だから待ってたの Dialogue: 1,0:07:54.07,0:07:55.16,Text - CN,,0,0,0,,所以才来这儿等你 Dialogue: 0,0:07:55.66,0:07:57.95,Text - JP,,0,0,0,,帰ってからメッセージでもよかったのに Dialogue: 1,0:07:55.66,0:07:57.95,Text - CN,,0,0,0,,你回到家再给我发消息也没关系的 Dialogue: 0,0:07:58.66,0:08:01.46,Text - JP,,0,0,0,,私 会ってお話するのが好き Dialogue: 1,0:07:58.66,0:08:01.46,Text - CN,,0,0,0,,我喜欢面对面地交流 Dialogue: 0,0:08:02.17,0:08:03.96,Text - JP,,0,0,0,,そのほうが嬉しいでしょう? Dialogue: 1,0:08:02.17,0:08:03.96,Text - CN,,0,0,0,,你也更喜欢这样吧 Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:05.17,Text - JP,,0,0,0,,そうだな Dialogue: 1,0:08:04.38,0:08:05.17,Text - CN,,0,0,0,,确实啦 Dialogue: 0,0:08:05.92,0:08:06.97,Text - JP,,0,0,0,,で 話って? Dialogue: 1,0:08:05.92,0:08:06.97,Text - CN,,0,0,0,,所以你想说什么 Dialogue: 0,0:08:07.71,0:08:08.55,Text - JP,,0,0,0,,3つあるの Dialogue: 1,0:08:07.71,0:08:08.55,Text - CN,,0,0,0,,有三件事 Dialogue: 0,0:08:09.67,0:08:12.01,Text - JP,,0,0,0,,もし 今夜 張り込みに行くんだったら Dialogue: 1,0:08:09.67,0:08:12.01,Text - CN,,0,0,0,,如果你今天要去蹲点的话 Dialogue: 0,0:08:12.43,0:08:14.09,Text - JP,,0,0,0,,聞きたいことがあったんだけど Dialogue: 1,0:08:12.43,0:08:14.09,Text - CN,,0,0,0,,有个问题想问问你 Dialogue: 0,0:08:14.89,0:08:16.39,Text - JP,,0,0,0,,この天気じゃ無理だな Dialogue: 1,0:08:14.89,0:08:16.39,Text - CN,,0,0,0,,这天气去不了的吧 Dialogue: 0,0:08:17.14,0:08:18.35,Text - JP,,0,0,0,,何を聞きたかったんだ? Dialogue: 1,0:08:17.14,0:08:18.35,Text - CN,,0,0,0,,你想问什么 Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:25.40,Text - JP,,0,0,0,,北浦町のどこに どれぐらい 人を置くつもりなのかなって Dialogue: 1,0:08:20.64,0:08:25.40,Text - CN,,0,0,0,,你想把人安排在北浦町的哪些地方 分配多少人 Dialogue: 0,0:08:26.11,0:08:27.61,Text - JP,,0,0,0,,そんなこと なんで? Dialogue: 1,0:08:26.11,0:08:27.61,Text - CN,,0,0,0,,为什么要问这个 Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:30.40,Text - JP,,0,0,0,,だって 興味があるの Dialogue: 1,0:08:28.36,0:08:30.40,Text - CN,,0,0,0,,因为我很好奇 Dialogue: 0,0:08:31.61,0:08:32.32,Text - JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 1,0:08:31.61,0:08:32.32,Text - CN,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 0,0:08:33.20,0:08:35.32,Text - JP,,0,0,0,,まあ それは 今度晴れたら教えるよ Dialogue: 1,0:08:33.20,0:08:35.32,Text - CN,,0,0,0,,那下次天气好的时候我告诉你吧 Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:36.53,Text - JP,,0,0,0,,2つ目は? Dialogue: 1,0:08:35.87,0:08:36.53,Text - CN,,0,0,0,,第二件事呢 Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:40.66,Text - JP,,0,0,0,,あのね パイのおいしい ティンカー・リンカーってお店がね Dialogue: 1,0:08:37.28,0:08:40.66,Text - CN,,0,0,0,,有一家叫做Tinker Linker的店 他们家的派很好吃 Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:44.67,Text - JP,,0,0,0,,去年 お店を閉めちゃって もう駄目だって思ってたんだけど Dialogue: 1,0:08:40.91,0:08:44.67,Text - CN,,0,0,0,,结果去年关门了 我还以为再也吃不到了 Dialogue: 0,0:08:45.17,0:08:50.38,Text - JP,,0,0,0,,駅のそばにね ティンカー・テイラーって名前で 新しいお店を開いたの Dialogue: 1,0:08:45.17,0:08:50.38,Text - CN,,0,0,0,,不过车站旁边又开了一家叫Tinker Tailor的新店 Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:52.55,Text - JP,,0,0,0,,ちゃんとピーチパイもあって Dialogue: 1,0:08:50.80,0:08:52.55,Text - CN,,0,0,0,,还有在卖蜜桃派 Dialogue: 0,0:08:52.92,0:08:54.09,Text - JP,,0,0,0,,そりゃよかった Dialogue: 1,0:08:52.92,0:08:54.09,Text - CN,,0,0,0,,那可太好了 Dialogue: 0,0:08:54.97,0:08:56.39,Text - JP,,0,0,0,,うん それでね Dialogue: 1,0:08:54.97,0:08:56.39,Text - CN,,0,0,0,,嗯 然后就是 Dialogue: 0,0:08:56.76,0:08:59.97,Text - JP,,0,0,0,,明日は 多分 台風一過で晴れると思うの Dialogue: 1,0:08:56.76,0:08:59.97,Text - CN,,0,0,0,,明天台风应该就能过去 雨过天晴了 Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:04.23,Text - JP,,0,0,0,,瓜野くん 週末の予定はどう? Dialogue: 1,0:09:01.68,0:09:04.23,Text - CN,,0,0,0,,瓜野 你周末有什么安排吗 Dialogue: 0,0:09:04.77,0:09:06.56,Text - JP,,0,0,0,,ないよ 晴れたら行こう Dialogue: 1,0:09:04.77,0:09:06.56,Text - CN,,0,0,0,,没有 天晴的话我们就去吧 Dialogue: 0,0:09:09.02,0:09:10.86,Text - JP,,0,0,0,,そろそろ帰ったほうがいいみたい Dialogue: 1,0:09:09.02,0:09:10.86,Text - CN,,0,0,0,,差不多该回去了 Dialogue: 0,0:09:11.44,0:09:13.65,Text - JP,,0,0,0,,だな で 3つ目は? Dialogue: 1,0:09:11.44,0:09:13.65,Text - CN,,0,0,0,,嗯 那第三件事呢 Dialogue: 0,0:09:14.24,0:09:15.24,Text - JP,,0,0,0,,3つ目? Dialogue: 1,0:09:14.24,0:09:15.24,Text - CN,,0,0,0,,第三件事? Dialogue: 0,0:09:15.61,0:09:17.87,Text - JP,,0,0,0,,最初に話が3つあるって… Dialogue: 1,0:09:15.61,0:09:17.87,Text - CN,,0,0,0,,你一开始说想问我三件事… Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:20.33,Text - JP,,0,0,0,,話すことは2つだけ Dialogue: 1,0:09:18.66,0:09:20.33,Text - CN,,0,0,0,,就只有两件事 Dialogue: 0,0:09:24.71,0:09:27.88,Text - JP,,0,0,0,,これ ごめんね 職員室に返してね Dialogue: 1,0:09:24.71,0:09:27.88,Text - CN,,0,0,0,,这个给你 麻烦你还回办公室啦 Dialogue: 0,0:09:28.75,0:09:31.92,Text - JP,,0,0,0,,今日の当直の先生 私 苦手なの Dialogue: 1,0:09:28.75,0:09:31.92,Text - CN,,0,0,0,,我不太会应对今天值班的老师 Dialogue: 0,0:09:32.26,0:09:33.84,Text - JP,,0,0,0,,ああ 別にいいけど Dialogue: 1,0:09:32.26,0:09:33.84,Text - CN,,0,0,0,,嗯 没关系 Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:37.30,Text - JP,,0,0,0,,じゃあね 明日 晴れたら Dialogue: 1,0:09:34.92,0:09:37.30,Text - CN,,0,0,0,,那先走了 天晴的话 明天见 Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:44.48,Text - JP,,0,0,0,,まったく Dialogue: 1,0:09:43.56,0:09:44.48,Text - CN,,0,0,0,,真是的 Dialogue: 0,0:09:51.77,0:09:52.48,Text - JP,,0,0,0,,小佐内…? Dialogue: 1,0:09:51.77,0:09:52.48,Text - CN,,0,0,0,,小佐内…? Dialogue: 0,0:09:59.32,0:10:02.04,Text - JP,,0,0,0,,ごめん ごめん 今日は第二金曜日だったね Dialogue: 1,0:09:59.32,0:10:02.04,Text - CN,,0,0,0,,抱歉抱歉 忘了今天是第二个星期五了 Dialogue: 0,0:10:02.99,0:10:05.08,Text - JP,,0,0,0,,今 新聞部は作戦会議中だ Dialogue: 1,0:10:02.99,0:10:05.08,Text - CN,,0,0,0,,现在新闻部在开作战会议 Dialogue: 0,0:10:05.96,0:10:08.92,Text - JP,,0,0,0,,終わったら 五日市から連絡が来ることになってる Dialogue: 1,0:10:05.96,0:10:08.92,Text - CN,,0,0,0,,结束后五日市会联系我 Dialogue: 0,0:10:10.92,0:10:14.17,Text - JP,,0,0,0,,今月はいいが あまり 奴の負担を増やしてくれるなよ Dialogue: 1,0:10:10.92,0:10:14.17,Text - CN,,0,0,0,,这个月就算了 但还是别让他有太大的压力 Dialogue: 0,0:10:15.92,0:10:17.30,Text - JP,,0,0,0,,悪いなと思ってるよ Dialogue: 1,0:10:15.92,0:10:17.30,Text - CN,,0,0,0,,我也觉得有些对不起他 Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:22.06,Text - JP,,0,0,0,,この記事 だんだん長くなってない? Dialogue: 1,0:10:19.64,0:10:22.06,Text - CN,,0,0,0,,这报道是不是越写越长了 Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:23.47,Text - JP,,0,0,0,,そうだな Dialogue: 1,0:10:22.60,0:10:23.47,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:26.73,Text - JP,,0,0,0,,他の記事を削って スペースを広げていってる Dialogue: 1,0:10:24.35,0:10:26.73,Text - CN,,0,0,0,,是削减其他报道的篇幅腾的位置 Dialogue: 0,0:10:27.94,0:10:29.06,Text - JP,,0,0,0,,彼のルールか… Dialogue: 1,0:10:27.94,0:10:29.06,Text - CN,,0,0,0,,他的规则吗… Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:31.27,Text - JP,,0,0,0,,彼女だって 言いたいのか? Dialogue: 1,0:10:29.94,0:10:31.27,Text - CN,,0,0,0,,你是想说有可能是「她」吗 Dialogue: 0,0:10:33.11,0:10:36.24,Text - JP,,0,0,0,,最初に放火があったのが 10月の葉前だよね Dialogue: 1,0:10:33.11,0:10:36.24,Text - CN,,0,0,0,,最早的一次纵火是十月在叶前吧 Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:39.61,Text - JP,,0,0,0,,それから 1カ月に1カ所ずつ Dialogue: 1,0:10:37.45,0:10:39.61,Text - CN,,0,0,0,,那之后每个月挑一个地方 Dialogue: 0,0:10:39.95,0:10:42.95,Text - JP,,0,0,0,,木良市の消防分署の管轄で放火が起きてる Dialogue: 1,0:10:39.95,0:10:42.95,Text - CN,,0,0,0,,按木良市消防分局的管辖范围来纵火 Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:47.33,Text - JP,,0,0,0,,そして 消防分署の数は12だった Dialogue: 1,0:10:44.16,0:10:47.33,Text - CN,,0,0,0,,而木良市共有12个分局 Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.08,Text - JP,,0,0,0,,12?ってことは… Dialogue: 1,0:10:48.00,0:10:50.08,Text - CN,,0,0,0,,12?你是说… Dialogue: 0,0:10:50.71,0:10:54.42,Text - JP,,0,0,0,,きっかり1年で 全部の分署の管轄で放火できる Dialogue: 1,0:10:50.71,0:10:54.42,Text - CN,,0,0,0,,正好一年内 在所有分局的管辖范围内完成纵火 Dialogue: 0,0:10:55.80,0:11:00.47,Text - JP,,0,0,0,,犯人が 日付や順番よりも こっちを優先すると考えてもおかしくない Dialogue: 1,0:10:55.80,0:11:00.47,Text - CN,,0,0,0,,或许犯人比起日期和顺序 会更在意这方面的问题 Dialogue: 0,0:11:00.84,0:11:03.01,Text - JP,,0,0,0,,なら まさか 今月は針見に? Dialogue: 1,0:11:00.84,0:11:03.01,Text - CN,,0,0,0,,所以你觉得这个月会在针见? Dialogue: 0,0:11:03.26,0:11:06.56,Text - JP,,0,0,0,,いや 今月も標的は北浦だよ Dialogue: 1,0:11:03.26,0:11:06.56,Text - CN,,0,0,0,,不 他还是会在北浦作案 Dialogue: 0,0:11:07.35,0:11:08.10,Text - JP,,0,0,0,,間違いない Dialogue: 1,0:11:07.35,0:11:08.10,Text - CN,,0,0,0,,肯定不会错 Dialogue: 0,0:11:09.14,0:11:10.52,Text - JP,,0,0,0,,機嫌が悪そうだな Dialogue: 1,0:11:09.14,0:11:10.52,Text - CN,,0,0,0,,看来你不太高兴 Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:12.31,Text - JP,,0,0,0,,まあね Dialogue: 1,0:11:11.73,0:11:12.31,Text - CN,,0,0,0,,差不多吧 Dialogue: 0,0:11:13.52,0:11:16.90,Text - JP,,0,0,0,,こういう話になると 上機嫌でのってくるのに 珍しい Dialogue: 1,0:11:13.52,0:11:16.90,Text - CN,,0,0,0,,难得见你碰上这种事却没有兴高采烈 Dialogue: 0,0:11:18.15,0:11:19.03,Text - JP,,0,0,0,,ひどいな Dialogue: 1,0:11:18.15,0:11:19.03,Text - CN,,0,0,0,,说得真过分 Dialogue: 0,0:11:19.95,0:11:22.41,Text - JP,,0,0,0,,でも まあ いろいろ気に入らないね Dialogue: 1,0:11:19.95,0:11:22.41,Text - CN,,0,0,0,,不过确实 很多方面都让我不爽 Dialogue: 0,0:11:23.41,0:11:25.16,Text - JP,,0,0,0,,6月に雨が降ったことも Dialogue: 1,0:11:23.41,0:11:25.16,Text - CN,,0,0,0,,不管是六月的那场雨 Dialogue: 0,0:11:25.91,0:11:27.95,Text - JP,,0,0,0,,こうして 待ちの姿勢になっていることも Dialogue: 1,0:11:25.91,0:11:27.95,Text - CN,,0,0,0,,还是我们现在不得不干等的状况 Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:29.87,Text - JP,,0,0,0,,待ちか Dialogue: 1,0:11:29.00,0:11:29.87,Text - CN,,0,0,0,,干等啊 Dialogue: 0,0:11:31.58,0:11:34.42,Text - JP,,0,0,0,,小佐内さんが どう絡んでるのか まだ よくわからないけど Dialogue: 1,0:11:31.58,0:11:34.42,Text - CN,,0,0,0,,现在还不知道小佐内到底是怎样参与进这件事里的 Dialogue: 0,0:11:35.04,0:11:37.30,Text - JP,,0,0,0,,こんな くだらない事件は とにかく終わらせたい Dialogue: 1,0:11:35.04,0:11:37.30,Text - CN,,0,0,0,,但这无聊的案件 我想早点解决掉 Dialogue: 0,0:11:38.55,0:11:42.26,Text - JP,,0,0,0,,それなのに 僕は 一回は被害を見逃そうとしてる Dialogue: 1,0:11:38.55,0:11:42.26,Text - CN,,0,0,0,,然而我有一次却睁一只眼闭一只眼 Dialogue: 0,0:11:43.51,0:11:44.60,Text - JP,,0,0,0,,これは下策だよ Dialogue: 1,0:11:43.51,0:11:44.60,Text - CN,,0,0,0,,实在是失策 Dialogue: 0,0:11:46.60,0:11:48.68,Text - JP,,0,0,0,,やっぱり 話しておくか Dialogue: 1,0:11:46.60,0:11:48.68,Text - CN,,0,0,0,,看来我还是应该告诉你 Dialogue: 0,0:11:49.18,0:11:49.68,Text - JP,,0,0,0,,何を? Dialogue: 1,0:11:49.18,0:11:49.68,Text - CN,,0,0,0,,什么事 Dialogue: 0,0:11:50.56,0:11:52.19,Text - JP,,0,0,0,,警察に事情を聞かれた Dialogue: 1,0:11:50.56,0:11:52.19,Text - CN,,0,0,0,,警察来问过我情况 Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:53.56,Text - JP,,0,0,0,,はあ? Dialogue: 1,0:11:52.98,0:11:53.56,Text - CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 0,0:11:54.65,0:11:57.48,Text - JP,,0,0,0,,去年の誘拐の件で 刑事と知り合っただろう Dialogue: 1,0:11:54.65,0:11:57.48,Text - CN,,0,0,0,,去年绑架案里我不是认识了个警察吗 Dialogue: 0,0:11:58.69,0:12:02.53,Text - JP,,0,0,0,,船高で放火現場の予想が流行ってるのは 本当かと聞かれた Dialogue: 1,0:11:58.69,0:12:02.53,Text - CN,,0,0,0,,他来问了我 船高内正流行预测案发地 这是真的吗 Dialogue: 0,0:12:02.86,0:12:04.41,Text - JP,,0,0,0,,それで どう答えたの? Dialogue: 1,0:12:02.86,0:12:04.41,Text - CN,,0,0,0,,你怎么回答他的 Dialogue: 0,0:12:05.53,0:12:06.62,Text - JP,,0,0,0,,全部 話したよ Dialogue: 1,0:12:05.53,0:12:06.62,Text - CN,,0,0,0,,我全告诉他了 Dialogue: 0,0:12:07.29,0:12:09.87,Text - JP,,0,0,0,,分署の管轄の逆順に 事件が起きてるってことも Dialogue: 1,0:12:07.29,0:12:09.87,Text - CN,,0,0,0,,包括纵火是按照分局管辖区域的倒序来的 Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:11.71,Text - JP,,0,0,0,,この計画のことは? Dialogue: 1,0:12:10.54,0:12:11.71,Text - CN,,0,0,0,,我们的计划你也说了? Dialogue: 0,0:12:12.50,0:12:13.25,Text - JP,,0,0,0,,それは言ってない Dialogue: 1,0:12:12.50,0:12:13.25,Text - CN,,0,0,0,,这倒是没说 Dialogue: 0,0:12:14.29,0:12:16.04,Text - JP,,0,0,0,,あと 瓜野の名前も出さなかった Dialogue: 1,0:12:14.29,0:12:16.04,Text - CN,,0,0,0,,瓜野的名字我也没提 Dialogue: 0,0:12:16.67,0:12:17.84,Text - JP,,0,0,0,,結構伏せたね Dialogue: 1,0:12:16.67,0:12:17.84,Text - CN,,0,0,0,,那还是瞒了不少啊 Dialogue: 0,0:12:18.38,0:12:19.38,Text - JP,,0,0,0,,聞かれなかったしな Dialogue: 1,0:12:18.38,0:12:19.38,Text - CN,,0,0,0,,他又没问我 Dialogue: 0,0:12:20.72,0:12:22.55,Text - JP,,0,0,0,,「そういう噂です」で通したよ Dialogue: 1,0:12:20.72,0:12:22.55,Text - CN,,0,0,0,,我只说了「是有这种传言」 Dialogue: 0,0:12:24.18,0:12:26.18,Text - JP,,0,0,0,,警察は それで納得したのかな? Dialogue: 1,0:12:24.18,0:12:26.18,Text - CN,,0,0,0,,警察这就满意了? Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:30.68,Text - JP,,0,0,0,,さあな 別に驚いたりはしてなかったぞ Dialogue: 1,0:12:26.80,0:12:30.68,Text - CN,,0,0,0,,不知道 但至少也没表现出惊讶 Dialogue: 0,0:12:32.64,0:12:33.48,Text - JP,,0,0,0,,なあ 常悟朗 Dialogue: 1,0:12:32.64,0:12:33.48,Text - CN,,0,0,0,,常悟朗 你说 Dialogue: 0,0:12:34.81,0:12:39.44,Text - JP,,0,0,0,,俺が話した噂で 警察が北浦町に全勢力を注ぐと思うか? Dialogue: 1,0:12:34.81,0:12:39.44,Text - CN,,0,0,0,,会不会因为这些线索 警察就把警力全撒进北浦町 Dialogue: 0,0:12:43.40,0:12:46.37,Text - JP,,0,0,0,,もし 今夜 新聞部員が補導されても Dialogue: 1,0:12:43.40,0:12:46.37,Text - CN,,0,0,0,,就算今晚有新闻部部员被抓去教育 Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:49.16,Text - JP,,0,0,0,,健吾が後輩を売ったことには ならないと思うよ Dialogue: 1,0:12:46.66,0:12:49.16,Text - CN,,0,0,0,,原因也一定不会是你卖了他们 Dialogue: 0,0:12:51.37,0:12:51.83,Text - JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 1,0:12:51.37,0:12:51.83,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:12:57.21,0:13:00.51,Text - JP,,0,0,0,,おう わかった 気をつけてな Dialogue: 1,0:12:57.21,0:13:00.51,Text - CN,,0,0,0,,好 我明白了 你自己小心 Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:02.38,Text - JP,,0,0,0,,五日市くん? Dialogue: 1,0:13:01.55,0:13:02.38,Text - CN,,0,0,0,,是五日市? Dialogue: 0,0:13:03.01,0:13:04.97,Text - JP,,0,0,0,,ああ 問題ないそうだ Dialogue: 1,0:13:03.01,0:13:04.97,Text - CN,,0,0,0,,嗯 应该一切顺利 Dialogue: 0,0:13:05.39,0:13:06.47,Text - JP,,0,0,0,,それは何より Dialogue: 1,0:13:05.39,0:13:06.47,Text - CN,,0,0,0,,那就好 Dialogue: 0,0:13:07.18,0:13:08.30,Text - JP,,0,0,0,,罠にかかると思うか? Dialogue: 1,0:13:07.18,0:13:08.30,Text - CN,,0,0,0,,你觉得他会中计吗 Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:10.93,Text - JP,,0,0,0,,駄目なら次の策を練るだけだよ Dialogue: 1,0:13:08.89,0:13:10.93,Text - CN,,0,0,0,,不行的话就制定下一个方案 Dialogue: 0,0:13:11.85,0:13:13.23,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 僕は これで Dialogue: 1,0:13:11.85,0:13:13.23,Text - CN,,0,0,0,,那我就先走了 Dialogue: 0,0:13:28.87,0:13:29.91,Text - JP,,0,0,0,,誰もいないんだね Dialogue: 1,0:13:28.87,0:13:29.91,Text - CN,,0,0,0,,没别人在啊 Dialogue: 0,0:13:30.66,0:13:33.04,Text - JP,,0,0,0,,いたよ けど 出てってもらった Dialogue: 1,0:13:30.66,0:13:33.04,Text - CN,,0,0,0,,有的 但我让他们先出去了 Dialogue: 0,0:13:34.29,0:13:36.50,Text - JP,,0,0,0,,ごめんね いきなり呼び出して Dialogue: 1,0:13:34.29,0:13:36.50,Text - CN,,0,0,0,,抱歉 突然把你叫过来 Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:40.75,Text - JP,,0,0,0,,いいよ 仲丸さんに呼ばれるんなら いつだって Dialogue: 1,0:13:37.04,0:13:40.75,Text - CN,,0,0,0,,没事的 对你我肯定是随叫随到 Dialogue: 0,0:13:41.96,0:13:44.51,Text - JP,,0,0,0,,変わらないね 小鳩ちゃんは Dialogue: 1,0:13:41.96,0:13:44.51,Text - CN,,0,0,0,,你真是一点没变啊 小鸠 Dialogue: 0,0:13:47.05,0:13:50.51,Text - JP,,0,0,0,,私に言いたいこととか 聞きたいこととかない? Dialogue: 1,0:13:47.05,0:13:50.51,Text - CN,,0,0,0,,你对我就没有什么想说的 想问的吗 Dialogue: 0,0:13:51.14,0:13:52.14,Text - JP,,0,0,0,,特にないけど Dialogue: 1,0:13:51.14,0:13:52.14,Text - CN,,0,0,0,,也没什么吧 Dialogue: 0,0:13:54.10,0:13:56.64,Text - JP,,0,0,0,,もう1年近いのに 全然変わらない Dialogue: 1,0:13:54.10,0:13:56.64,Text - CN,,0,0,0,,都已经快一年了 你还是一点没变 Dialogue: 0,0:13:57.69,0:14:00.57,Text - JP,,0,0,0,,ずっと笑ってるよね そうやって Dialogue: 1,0:13:57.69,0:14:00.57,Text - CN,,0,0,0,,总是摆出这副笑着的表情 Dialogue: 0,0:14:03.86,0:14:05.28,Text - JP,,0,0,0,,吉口から聞いたよ Dialogue: 1,0:14:03.86,0:14:05.28,Text - CN,,0,0,0,,吉口告诉我了 Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:08.57,Text - JP,,0,0,0,,知ってるんでしょ?私のこと Dialogue: 1,0:14:06.57,0:14:08.57,Text - CN,,0,0,0,,你已经知道了吧 我的事 Dialogue: 0,0:14:09.03,0:14:09.78,Text - JP,,0,0,0,,誰だっけ? Dialogue: 1,0:14:09.03,0:14:09.78,Text - CN,,0,0,0,,那是谁? Dialogue: 0,0:14:10.87,0:14:12.99,Text - JP,,0,0,0,,前の彼女のこと 聞いたでしょ Dialogue: 1,0:14:10.87,0:14:12.99,Text - CN,,0,0,0,,你不是去找她问了你前女友吗 Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:15.46,Text - JP,,0,0,0,,E組の吉口よ Dialogue: 1,0:14:14.00,0:14:15.46,Text - CN,,0,0,0,,E班的吉口啊 Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:19.17,Text - JP,,0,0,0,,ああ 仕方ない理由があったんだけど… Dialogue: 1,0:14:16.08,0:14:19.17,Text - CN,,0,0,0,,她啊 我也是迫不得已… Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:21.59,Text - JP,,0,0,0,,別にいいよ 言い訳しなくても Dialogue: 1,0:14:19.17,0:14:21.59,Text - CN,,0,0,0,,没关系 你不用找借口 Dialogue: 0,0:14:22.38,0:14:26.51,Text - JP,,0,0,0,,私が言ってるのは 私のことも知ってるんでしょってこと Dialogue: 1,0:14:22.38,0:14:26.51,Text - CN,,0,0,0,,我想说的是 你也知道我的事了吧 Dialogue: 0,0:14:28.47,0:14:30.30,Text - JP,,0,0,0,,私 ずっと気にしてたんだよ Dialogue: 1,0:14:28.47,0:14:30.30,Text - CN,,0,0,0,,我一直都非常在意 Dialogue: 0,0:14:31.68,0:14:33.68,Text - JP,,0,0,0,,でも 全然 反応がなかった Dialogue: 1,0:14:31.68,0:14:33.68,Text - CN,,0,0,0,,但你却完全没有反应 Dialogue: 0,0:14:34.35,0:14:35.06,Text - JP,,0,0,0,,そうかな Dialogue: 1,0:14:34.35,0:14:35.06,Text - CN,,0,0,0,,是这样吗 Dialogue: 0,0:14:35.27,0:14:36.02,Text - JP,,0,0,0,,そうだよ Dialogue: 1,0:14:35.27,0:14:36.02,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:39.19,Text - JP,,0,0,0,,この間のこと 覚えてる? Dialogue: 1,0:14:37.60,0:14:39.19,Text - CN,,0,0,0,,你还记得上次约会吗 Dialogue: 0,0:14:39.98,0:14:41.65,Text - JP,,0,0,0,,私 一人でビクビクして Dialogue: 1,0:14:39.98,0:14:41.65,Text - CN,,0,0,0,,我一个人提心吊胆的 Dialogue: 0,0:14:42.86,0:14:46.40,Text - JP,,0,0,0,,でも 小鳩ちゃんが気にしたのは トマトのことだったじゃない Dialogue: 1,0:14:42.86,0:14:46.40,Text - CN,,0,0,0,,但你在意的 居然是盘子里的番茄 Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:49.91,Text - JP,,0,0,0,,初めは 信じられてるのかなって思った Dialogue: 1,0:14:47.36,0:14:49.91,Text - CN,,0,0,0,,最开始我还以为是因为你相信我 Dialogue: 0,0:14:51.03,0:14:52.66,Text - JP,,0,0,0,,私のこと 信じてるから Dialogue: 1,0:14:51.03,0:14:52.66,Text - CN,,0,0,0,,对我十分信任 Dialogue: 0,0:14:53.12,0:14:56.33,Text - JP,,0,0,0,,吉口なんかの噂 相手にしないんだって Dialogue: 1,0:14:53.12,0:14:56.33,Text - CN,,0,0,0,,才没在意吉口的那些八卦 Dialogue: 0,0:14:57.16,0:14:58.29,Text - JP,,0,0,0,,だから つらかった Dialogue: 1,0:14:57.16,0:14:58.29,Text - CN,,0,0,0,,所以我才很难受 Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:01.29,Text - JP,,0,0,0,,だとしたら 私 最低だもんね Dialogue: 1,0:14:59.29,0:15:01.29,Text - CN,,0,0,0,,这么一来 我不是跟人渣一样 Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:08.30,Text - JP,,0,0,0,,でも 違ったよね Dialogue: 1,0:15:07.01,0:15:08.30,Text - CN,,0,0,0,,但我错了 Dialogue: 0,0:15:09.30,0:15:10.80,Text - JP,,0,0,0,,気にしなかったんだよね Dialogue: 1,0:15:09.30,0:15:10.80,Text - CN,,0,0,0,,你根本就没在意过吧 Dialogue: 0,0:15:11.72,0:15:15.06,Text - JP,,0,0,0,,どうでもよかったから 平気な顔してたんだ Dialogue: 1,0:15:11.72,0:15:15.06,Text - CN,,0,0,0,,反正不关心 所以才一副没所谓的样子 Dialogue: 0,0:15:15.97,0:15:18.02,Text - JP,,0,0,0,,これまでも そういう男の子はいたよ Dialogue: 1,0:15:15.97,0:15:18.02,Text - CN,,0,0,0,,我之前也碰到过这样的男生 Dialogue: 0,0:15:18.94,0:15:21.56,Text - JP,,0,0,0,,自分には関係ないって すかした感じの Dialogue: 1,0:15:18.94,0:15:21.56,Text - CN,,0,0,0,,摆出一副无所谓的爽快态度 Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:24.69,Text - JP,,0,0,0,,私が そういうタイプ 好きだったし Dialogue: 1,0:15:22.61,0:15:24.69,Text - CN,,0,0,0,,我还挺喜欢这种类型的人的 Dialogue: 0,0:15:27.44,0:15:31.03,Text - JP,,0,0,0,,そういう子たちも 私の噂を聞いたら動揺した Dialogue: 1,0:15:27.44,0:15:31.03,Text - CN,,0,0,0,,但他们听了关于我的传言 也还是会在意 Dialogue: 0,0:15:33.78,0:15:35.87,Text - JP,,0,0,0,,でも 小鳩ちゃんは変わらなかった Dialogue: 1,0:15:33.78,0:15:35.87,Text - CN,,0,0,0,,可你却一点都没这种表现 Dialogue: 0,0:15:36.79,0:15:38.00,Text - JP,,0,0,0,,私 気づいたんだ Dialogue: 1,0:15:36.79,0:15:38.00,Text - CN,,0,0,0,,我发现了 Dialogue: 0,0:15:38.58,0:15:40.96,Text - JP,,0,0,0,,去年 こうやって 付き合っちゃおうって言ってから Dialogue: 1,0:15:38.58,0:15:40.96,Text - CN,,0,0,0,,自从去年我提出要和你交往之后 Dialogue: 0,0:15:41.33,0:15:42.71,Text - JP,,0,0,0,,なんにも変わってない Dialogue: 1,0:15:41.33,0:15:42.71,Text - CN,,0,0,0,,你完全没有过改变 Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:46.25,Text - JP,,0,0,0,,あんなにデートしたのに Dialogue: 1,0:15:44.67,0:15:46.25,Text - CN,,0,0,0,,我们都约会了那么多次 Dialogue: 0,0:15:47.26,0:15:48.84,Text - JP,,0,0,0,,いろんなとこ行ったのに Dialogue: 1,0:15:47.26,0:15:48.84,Text - CN,,0,0,0,,一起去过了那么多地方 Dialogue: 0,0:15:50.01,0:15:53.09,Text - JP,,0,0,0,,最初の日から そのニコニコ顔が変わってない! Dialogue: 1,0:15:50.01,0:15:53.09,Text - CN,,0,0,0,,可你那副笑眯眯的样子 还是半点都没变 Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:54.97,Text - JP,,0,0,0,,ほら 今も Dialogue: 1,0:15:53.85,0:15:54.97,Text - CN,,0,0,0,,就连现在也是 Dialogue: 0,0:15:57.31,0:15:58.31,Text - JP,,0,0,0,,ねえ 小鳩ちゃん Dialogue: 1,0:15:57.31,0:15:58.31,Text - CN,,0,0,0,,小鸠啊 Dialogue: 0,0:15:59.31,0:16:02.23,Text - JP,,0,0,0,,冗談で始まっても 形だけしかないとしても Dialogue: 1,0:15:59.31,0:16:02.23,Text - CN,,0,0,0,,虽然只是始于一段玩笑 虽然徒有其表 Dialogue: 0,0:16:02.23,0:16:03.31,Text - JP,,0,0,0,,恋は恋だよ Dialogue: 1,0:16:02.23,0:16:03.31,Text - CN,,0,0,0,,但我们是在恋爱啊 Dialogue: 0,0:16:03.77,0:16:06.98,Text - JP,,0,0,0,,体温が上がるもん 私 それが好き Dialogue: 1,0:16:03.77,0:16:06.98,Text - CN,,0,0,0,,是会让人体温上升的 我就是喜欢这点 Dialogue: 0,0:16:08.11,0:16:10.15,Text - JP,,0,0,0,,でも 小鳩ちゃんは違ったんだね Dialogue: 1,0:16:08.11,0:16:10.15,Text - CN,,0,0,0,,可对你来说不是这样 Dialogue: 0,0:16:11.53,0:16:12.49,Text - JP,,0,0,0,,君 何? Dialogue: 1,0:16:11.53,0:16:12.49,Text - CN,,0,0,0,,你怎么回事 Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:15.49,Text - JP,,0,0,0,,私 小鳩ちゃんのこと 全然わかんない Dialogue: 1,0:16:13.28,0:16:15.49,Text - CN,,0,0,0,,我根本搞不懂你在想些什么 Dialogue: 0,0:16:16.03,0:16:17.33,Text - JP,,0,0,0,,冷たい人ってこと? Dialogue: 1,0:16:16.03,0:16:17.33,Text - CN,,0,0,0,,是你很冷漠吗 Dialogue: 0,0:16:17.83,0:16:20.54,Text - JP,,0,0,0,,それとも 人のこと 根本的になめてるの? Dialogue: 1,0:16:17.83,0:16:20.54,Text - CN,,0,0,0,,还是说你压根就瞧不起别人? Dialogue: 0,0:16:28.09,0:16:31.63,Text - JP,,0,0,0,,私 付き合ってた子と別れる時 Dialogue: 1,0:16:28.09,0:16:31.63,Text - CN,,0,0,0,,我每次和别人分手的时候 Dialogue: 0,0:16:32.01,0:16:33.84,Text - JP,,0,0,0,,いつも ちょっとだけ悔しいんだ Dialogue: 1,0:16:32.01,0:16:33.84,Text - CN,,0,0,0,,都会有点不甘心 Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:37.26,Text - JP,,0,0,0,,別れたあと この人は 別の子と付き合って Dialogue: 1,0:16:34.72,0:16:37.26,Text - CN,,0,0,0,,一想到分手之后 他又会和别的人交往 Dialogue: 0,0:16:37.26,0:16:40.60,Text - JP,,0,0,0,,違う顔するんだろうなって思うと 悔しかった Dialogue: 1,0:16:37.26,0:16:40.60,Text - CN,,0,0,0,,露出我没见过的表情 就觉得特别不甘心 Dialogue: 0,0:16:41.43,0:16:42.85,Text - JP,,0,0,0,,でも 今は そう思わない Dialogue: 1,0:16:41.43,0:16:42.85,Text - CN,,0,0,0,,但我现在不这么想 Dialogue: 0,0:16:44.27,0:16:47.57,Text - JP,,0,0,0,,小鳩ちゃん 誰と付き合っても 絶対変わんないから Dialogue: 1,0:16:44.27,0:16:47.57,Text - CN,,0,0,0,,因为不管你和谁交往肯定都还是这副表情 Dialogue: 0,0:16:48.65,0:16:50.07,Text - JP,,0,0,0,,小佐内とも そうだったんでしょ? Dialogue: 1,0:16:48.65,0:16:50.07,Text - CN,,0,0,0,,和小佐内也是这样吧 Dialogue: 0,0:16:50.32,0:16:50.99,Text - JP,,0,0,0,,それは違う… Dialogue: 1,0:16:50.32,0:16:50.99,Text - CN,,0,0,0,,不是的… Dialogue: 0,0:16:50.99,0:16:53.45,Text - JP,,0,0,0,,わかってると思うけど もう終わり Dialogue: 1,0:16:50.99,0:16:53.45,Text - CN,,0,0,0,,你应该也明白 我们到此为止了 Dialogue: 0,0:16:55.32,0:16:58.03,Text - JP,,0,0,0,,うん それは さすがにわかった Dialogue: 1,0:16:55.32,0:16:58.03,Text - CN,,0,0,0,,嗯 这我还是能看出来的 Dialogue: 0,0:16:59.95,0:17:04.71,Text - JP,,0,0,0,,だからさ 最後に一つだけ やってみたいことがあるんだけど Dialogue: 1,0:16:59.95,0:17:04.71,Text - CN,,0,0,0,,所以 在最后 我还是想再做一件事 Dialogue: 0,0:17:05.12,0:17:05.71,Text - JP,,0,0,0,,いいかな? Dialogue: 1,0:17:05.12,0:17:05.71,Text - CN,,0,0,0,,可以吗 Dialogue: 0,0:17:08.17,0:17:09.25,Text - JP,,0,0,0,,ジョーって呼んでいい? Dialogue: 1,0:17:08.17,0:17:09.25,Text - CN,,0,0,0,,能叫你常吗 Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:10.71,Text - JP,,0,0,0,,嫌だ Dialogue: 1,0:17:10.00,0:17:10.71,Text - CN,,0,0,0,,不行 Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:14.51,Text - JP,,0,0,0,,バイバイ 小鳩ちゃん Dialogue: 1,0:17:13.05,0:17:14.51,Text - CN,,0,0,0,,再见了 小鸠 Dialogue: 0,0:17:15.55,0:17:18.89,Text - JP,,0,0,0,,私もそうだけど 君も最低だった Dialogue: 1,0:17:15.55,0:17:18.89,Text - CN,,0,0,0,,我也没资格说你 但你真的烂透了 Dialogue: 0,0:17:25.35,0:17:26.10,Text - JP,,0,0,0,,クソッ! Dialogue: 1,0:17:25.35,0:17:26.10,Text - CN,,0,0,0,,该死 Dialogue: 0,0:17:45.79,0:17:48.38,Text - JP,,0,0,0,,えー 今日こそ決戦です Dialogue: 1,0:17:45.79,0:17:48.38,Text - CN,,0,0,0,,今天就是最后一战 Dialogue: 0,0:17:49.25,0:17:54.01,Text - JP,,0,0,0,,新聞部は 5月 7月と 放火現場をいち早く発見しながら Dialogue: 1,0:17:49.25,0:17:54.01,Text - CN,,0,0,0,,新闻部在五月和七月都抢先发现了火灾现场 Dialogue: 0,0:17:54.67,0:17:56.13,Text - JP,,0,0,0,,犯人には逃げられてきました Dialogue: 1,0:17:54.67,0:17:56.13,Text - CN,,0,0,0,,却还是让犯人逃走了 Dialogue: 0,0:17:57.14,0:17:59.51,Text - JP,,0,0,0,,部員の他に援軍も加わって Dialogue: 1,0:17:57.14,0:17:59.51,Text - CN,,0,0,0,,除部员外 我们还有援军加入 Dialogue: 0,0:17:59.89,0:18:01.89,Text - JP,,0,0,0,,今夜は14人体制で見張ります Dialogue: 1,0:17:59.89,0:18:01.89,Text - CN,,0,0,0,,今天晚上有14个人参与巡逻 Dialogue: 0,0:18:05.19,0:18:06.98,Text - JP,,0,0,0,,カバーリングポジションは うまくとれた? Dialogue: 1,0:18:05.19,0:18:06.98,Text - CN,,0,0,0,,埋伏位置找好了吗 Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:09.77,Text - JP,,0,0,0,,言われたとおりにしてる 全部な Dialogue: 1,0:18:07.73,0:18:09.77,Text - CN,,0,0,0,,全都按你的计划在进行 Dialogue: 0,0:18:10.23,0:18:11.90,Text - JP,,0,0,0,,くれぐれも見つからないようにね Dialogue: 1,0:18:10.23,0:18:11.90,Text - CN,,0,0,0,,千万小心别被发现了 Dialogue: 0,0:18:12.73,0:18:16.28,Text - JP,,0,0,0,,五日市くんの話じゃ 今夜は14人で見張るらしいから Dialogue: 1,0:18:12.73,0:18:16.28,Text - CN,,0,0,0,,按五日市的说法 今晚有14个人巡逻 Dialogue: 0,0:18:16.74,0:18:17.91,Text - JP,,0,0,0,,ああ わかってる Dialogue: 1,0:18:16.74,0:18:17.91,Text - CN,,0,0,0,,嗯 我知道 Dialogue: 0,0:18:18.53,0:18:21.99,Text - JP,,0,0,0,,新聞部も 今日こそは捕まえる気でいるだろうね Dialogue: 1,0:18:18.53,0:18:21.99,Text - CN,,0,0,0,,新闻部也是铁了心要在今天抓到他吧 Dialogue: 0,0:18:23.54,0:18:24.50,Text - JP,,0,0,0,,ファイヤーマンを Dialogue: 1,0:18:23.54,0:18:24.50,Text - CN,,0,0,0,,那个放火狂 Dialogue: 0,0:18:25.62,0:18:29.21,Text - JP,,0,0,0,,まあ 捕まえるっていっても 絶対に無理はしないように Dialogue: 1,0:18:25.62,0:18:29.21,Text - CN,,0,0,0,,说是要抓到 也请大家千万不要乱来 Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:31.97,Text - JP,,0,0,0,,取り押さえられれば一番だけど Dialogue: 1,0:18:30.17,0:18:31.97,Text - CN,,0,0,0,,能抓住他自然是最好的 Dialogue: 0,0:18:32.43,0:18:34.92,Text - JP,,0,0,0,,犯人が凶器を持ってる可能性も考えて Dialogue: 1,0:18:32.43,0:18:34.92,Text - CN,,0,0,0,,但考虑到犯人可能持有凶器 Dialogue: 0,0:18:35.30,0:18:37.47,Text - JP,,0,0,0,,危なそうなら 撮影するだけでいいから Dialogue: 1,0:18:35.30,0:18:37.47,Text - CN,,0,0,0,,如果有危险的话 拍下照片就可以了 Dialogue: 0,0:18:37.84,0:18:38.34,Text - JP,,0,0,0,,はい! Dialogue: 1,0:18:37.84,0:18:38.34,Text - CN,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:18:40.72,0:18:43.35,Text - JP,,0,0,0,,これが 今日の針見町の配置図です Dialogue: 1,0:18:40.72,0:18:43.35,Text - CN,,0,0,0,,这是今天在针见町的人员分配图 Dialogue: 0,0:18:44.39,0:18:47.52,Text - JP,,0,0,0,,それから 警察のパトロールが強化されています Dialogue: 1,0:18:44.39,0:18:47.52,Text - CN,,0,0,0,,另外 警察也加强了对这一地区的巡逻 Dialogue: 0,0:18:48.27,0:18:50.86,Text - JP,,0,0,0,,僕たちは 事件解決のために動いてますが Dialogue: 1,0:18:48.27,0:18:50.86,Text - CN,,0,0,0,,虽然我们是想要解决事件 Dialogue: 0,0:18:51.24,0:18:53.15,Text - JP,,0,0,0,,その理屈が通じるとは限りません Dialogue: 1,0:18:51.24,0:18:53.15,Text - CN,,0,0,0,,但警察不一定会接受这个说法 Dialogue: 0,0:18:54.36,0:18:58.28,Text - JP,,0,0,0,,先月も 本田くんが止められて めちゃくちゃ叱られました Dialogue: 1,0:18:54.36,0:18:58.28,Text - CN,,0,0,0,,上个月本田被抓住后 也被狠狠地批了一顿 Dialogue: 0,0:18:58.61,0:18:59.24,Text - JP,,0,0,0,,はい! Dialogue: 1,0:18:58.61,0:18:59.24,Text - CN,,0,0,0,,明白 Dialogue: 0,0:19:00.03,0:19:02.83,Text - JP,,0,0,0,,再集合の時間は 今夜11時 Dialogue: 1,0:19:00.03,0:19:02.83,Text - CN,,0,0,0,,下次集合时间是晚上11点 Dialogue: 0,0:19:03.83,0:19:06.91,Text - JP,,0,0,0,,針見町の 各自定められた場所で お願いします Dialogue: 1,0:19:03.83,0:19:06.91,Text - CN,,0,0,0,,请你们在针见町内的指定位置做好准备 Dialogue: 0,0:19:08.16,0:19:12.42,Text - JP,,0,0,0,,それで 何か用?まだ時間には早いと思うけど Dialogue: 1,0:19:08.16,0:19:12.42,Text - CN,,0,0,0,,还有什么事吗 现在应该还早吧 Dialogue: 0,0:19:13.21,0:19:14.46,Text - JP,,0,0,0,,何時だっけ?今 Dialogue: 1,0:19:13.21,0:19:14.46,Text - CN,,0,0,0,,现在几点了 Dialogue: 0,0:19:15.17,0:19:16.59,Text - JP,,0,0,0,,9時半だ まだ早い Dialogue: 1,0:19:15.17,0:19:16.59,Text - CN,,0,0,0,,九点半 还早 Dialogue: 0,0:19:17.34,0:19:18.01,Text - JP,,0,0,0,,だから かけた Dialogue: 1,0:19:17.34,0:19:18.01,Text - CN,,0,0,0,,所以才打给你 Dialogue: 0,0:19:18.55,0:19:19.51,Text - JP,,0,0,0,,何か不備でも? Dialogue: 1,0:19:18.55,0:19:19.51,Text - CN,,0,0,0,,我有漏掉什么吗 Dialogue: 0,0:19:20.80,0:19:22.18,Text - JP,,0,0,0,,いや 別に Dialogue: 1,0:19:20.80,0:19:22.18,Text - CN,,0,0,0,,倒也没有 Dialogue: 0,0:19:24.35,0:19:25.52,Text - JP,,0,0,0,,一応 気をつけて Dialogue: 1,0:19:24.35,0:19:25.52,Text - CN,,0,0,0,,还是要当心 Dialogue: 0,0:19:26.35,0:19:27.85,Text - JP,,0,0,0,,刃物とかあるかもしれないから Dialogue: 1,0:19:26.35,0:19:27.85,Text - CN,,0,0,0,,说不定对方会带着刀 Dialogue: 0,0:19:29.89,0:19:30.56,Text - JP,,0,0,0,,そうするよ Dialogue: 1,0:19:29.89,0:19:30.56,Text - CN,,0,0,0,,我会的 Dialogue: 0,0:19:31.44,0:19:33.11,Text - JP,,0,0,0,,俺だって また切られたくなんかない Dialogue: 1,0:19:31.44,0:19:33.11,Text - CN,,0,0,0,,我也不想再被砍一次 Dialogue: 0,0:19:34.15,0:19:36.44,Text - JP,,0,0,0,,あの時は悪かったね 巻き込んで Dialogue: 1,0:19:34.15,0:19:36.44,Text - CN,,0,0,0,,当时把你卷进来真是抱歉 Dialogue: 0,0:19:36.90,0:19:40.03,Text - JP,,0,0,0,,いいんだ 終わってみれば あれも面白かった Dialogue: 1,0:19:36.90,0:19:40.03,Text - CN,,0,0,0,,没事 现在回想起来还挺有意思的 Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:45.45,Text - JP,,0,0,0,,でも 今回ばかりは 面白くないことになるかもしれないよ Dialogue: 1,0:19:41.28,0:19:45.45,Text - CN,,0,0,0,,但这次可不一定能变成什么有趣的回忆 Dialogue: 0,0:19:46.33,0:19:48.79,Text - JP,,0,0,0,,だとしても 後戻りはできんだろう Dialogue: 1,0:19:46.33,0:19:48.79,Text - CN,,0,0,0,,那也没办法 都到这一步了 Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:50.92,Text - JP,,0,0,0,,瓜野 Dialogue: 1,0:19:50.29,0:19:50.92,Text - CN,,0,0,0,,瓜野 Dialogue: 0,0:19:54.04,0:19:57.71,Text - JP,,0,0,0,,葉前で最初の放火があったのが 去年の10月 Dialogue: 1,0:19:54.04,0:19:57.71,Text - CN,,0,0,0,,第一次火灾 是去年十月在叶前 Dialogue: 0,0:19:58.63,0:20:00.76,Text - JP,,0,0,0,,それから もうすぐ1年になる Dialogue: 1,0:19:58.63,0:20:00.76,Text - CN,,0,0,0,,从那时起 已经快一年了 Dialogue: 0,0:20:02.51,0:20:04.39,Text - JP,,0,0,0,,10カ月で9回の放火だ Dialogue: 1,0:20:02.51,0:20:04.39,Text - CN,,0,0,0,,十个月里有九次纵火 Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:10.35,Text - JP,,0,0,0,,警察も消防も 俺たち新聞部も 放火を止めることはできなかった Dialogue: 1,0:20:05.22,0:20:10.35,Text - CN,,0,0,0,,不论是警察 消防局 还是我们新闻部 都没能阻止犯罪 Dialogue: 0,0:20:11.23,0:20:12.56,Text - JP,,0,0,0,,だが 今回は違う Dialogue: 1,0:20:11.23,0:20:12.56,Text - CN,,0,0,0,,但这次不同 Dialogue: 0,0:20:13.52,0:20:17.23,Text - JP,,0,0,0,,全員が 今月こそはという手応えを 感じてると思う Dialogue: 1,0:20:13.52,0:20:17.23,Text - CN,,0,0,0,,我相信你们也有预感 这次一定能把事件解决 Dialogue: 0,0:20:18.23,0:20:19.32,Text - JP,,0,0,0,,もちろん 俺もだ Dialogue: 1,0:20:18.23,0:20:19.32,Text - CN,,0,0,0,,当然 我也是这么想的 Dialogue: 0,0:20:20.61,0:20:25.16,Text - JP,,0,0,0,,最初 この事件を手掛けると決めた時は 反発もあった Dialogue: 1,0:20:20.61,0:20:25.16,Text - CN,,0,0,0,,一开始接触这个事件的时候 部里有反对的声音 Dialogue: 0,0:20:26.70,0:20:30.04,Text - JP,,0,0,0,,当時の部長も先輩たちも 強く反対した Dialogue: 1,0:20:26.70,0:20:30.04,Text - CN,,0,0,0,,当时的部长和学长们都不支持我 Dialogue: 0,0:20:31.12,0:20:34.67,Text - JP,,0,0,0,,それでも なんとか 偶然や幸運にも助けられ Dialogue: 1,0:20:31.12,0:20:34.67,Text - CN,,0,0,0,,但时来运转 几次偶然之下 Dialogue: 0,0:20:34.67,0:20:36.21,Text - JP,,0,0,0,,記事にすることができた Dialogue: 1,0:20:34.67,0:20:36.21,Text - CN,,0,0,0,,我得到了写报道的机会 Dialogue: 0,0:20:37.55,0:20:40.17,Text - JP,,0,0,0,,俺が部長になって 犯人を追うことにした時も Dialogue: 1,0:20:37.55,0:20:40.17,Text - CN,,0,0,0,,在我当上部长 决定追查犯人之时 Dialogue: 0,0:20:40.80,0:20:43.43,Text - JP,,0,0,0,,本当に そんなことができるのかと 迷ったこともあった Dialogue: 1,0:20:40.80,0:20:43.43,Text - CN,,0,0,0,,我也曾有过犹豫 怀疑自己真的能做到吗 Dialogue: 0,0:20:44.43,0:20:46.35,Text - JP,,0,0,0,,でも 進むしかなかった Dialogue: 1,0:20:44.43,0:20:46.35,Text - CN,,0,0,0,,但我只能前进 Dialogue: 0,0:20:47.22,0:20:49.27,Text - JP,,0,0,0,,そして 今日が来た Dialogue: 1,0:20:47.22,0:20:49.27,Text - CN,,0,0,0,,终于走到了今天 Dialogue: 0,0:20:50.89,0:20:53.98,Text - JP,,0,0,0,,なあ 常悟朗 今夜が最後だろうな Dialogue: 1,0:20:50.89,0:20:53.98,Text - CN,,0,0,0,,常悟朗 今晚就是最后一次了吧 Dialogue: 0,0:20:55.23,0:20:56.02,Text - JP,,0,0,0,,そうだね Dialogue: 1,0:20:55.23,0:20:56.02,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 0,0:20:56.73,0:20:59.32,Text - JP,,0,0,0,,今夜は会ってしまうかもしれない Dialogue: 1,0:20:56.73,0:20:59.32,Text - CN,,0,0,0,,说不定今晚会见到她 Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:01.74,Text - JP,,0,0,0,,小佐内さんに Dialogue: 1,0:21:00.86,0:21:01.74,Text - CN,,0,0,0,,见到小佐内 Dialogue: 0,0:21:02.99,0:21:05.41,Text - JP,,0,0,0,,今日で終わりだ 次はない Dialogue: 1,0:21:02.99,0:21:05.41,Text - CN,,0,0,0,,今天就是最后了 不会再有下次 Dialogue: 0,0:21:06.32,0:21:07.08,Text - JP,,0,0,0,,なぜなら Dialogue: 1,0:21:06.32,0:21:07.08,Text - CN,,0,0,0,,要说为什么 Dialogue: 0,0:21:09.12,0:21:10.37,Text - JP,,0,0,0,,なぜなら 俺は Dialogue: 1,0:21:09.12,0:21:10.37,Text - CN,,0,0,0,,那是因为 Dialogue: 0,0:21:13.37,0:21:16.58,Text - JP,,0,0,0,,犯人が誰なのか 知っているからだ Dialogue: 1,0:21:13.37,0:21:16.58,Text - CN,,0,0,0,,我已经知道犯人是谁了