[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9820-cibuilds-8165f1ad5 ; http://www.aegisub.org/ Title: [KitaujiSub] Shoushimin Series - 02 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Text - CN,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.6,0,2,10,10,52,1 Style: Text - JP,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,23,1 Style: Screen-FL,小赖字体 SC,36,&H005243CE,&H000000FF,&H00828285,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,1.5,0,5,10,10,10,1 Style: Title,Dream Han Serif SC W16,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H800D0C0C,&H979C9C9C,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0.8,0,1,10,10,130,1 Style: Screen - Center,方正兰亭圆_GBK,24,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0.8,0,5,10,10,130,1 Style: Note,Dream Han Sans SC W16,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C5C5C,&H00000000,0,0,0,0,92,100,2,0,1,1,0,7,25,10,154,1 Style: Text - JP TOP,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,8,10,10,23,1 Style: Text - CN TOP,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H69606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.6,0,8,10,10,52,1 Style: INFO,方正兰亭圆_GBK_中,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0082467E,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,2.6,2,10,10,36,1 Style: Yoru - JP,Dream Han Sans J W17,54,&H2EF1F1F3,&H000000FF,&H250D0C0C,&H939C9C9C,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0.8,7,7,80,10,136,1 Style: Yoru - CN,Dream Han Sans SC W17,66,&H2EF1F1F3,&H000000FF,&H250D0C0C,&H939C9C9C,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0.8,7,3,10,80,146,1 Style: nagi - JP,Dream Han Serif J W13,48,&H00F8F8FB,&H000000FF,&H7E000000,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,12,1 Style: nagi - CN,Dream Han Serif SC W13,50,&H00F8F8FB,&H000000FF,&H7E000000,&H009C694C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,14,1 Style: Screen - CenterL,方正兰亭圆_GBK_中,60,&H0EDEDEDE,&H000000FF,&H6FDFDFDF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0.8,0,4,10,10,130,1 Style: screen-ep02 1,方正兰亭圆_GBK_中,60,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: screen-ep02 2,Dream Han Sans SC W9,40,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Title 21:9,Dream Han Serif SC W16,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H800D0C0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0.8,0,1,10,10,130,1 Style: Text - CN 21:9,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2.6,0,2,10,10,170,1 Style: Text - CN TOP 21:9,Dream Han Sans SC W27,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H69606060,&H00774BB3,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.6,0,8,10,10,170,1 Style: Text - JP TOP 21:9,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,8,10,10,141,1 Style: Text - JP 21:9,Dream Han Sans J W27,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A606060,&H0069532E,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,141,1 Style: Screen-Right,Dream Han Sans SC W25,54,&H00606060,&H007876C8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,6,10,10,10,1 Style: Screen-FLB,小赖字体 SC,34,&H005E5E5E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Screen,Dream Han Sans SC W25,54,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Screen-RightL,Dream Han Sans SC W25,54,&H00606060,&H007876C8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,1,10,10,10,1 Style: Yoru - CNC,Dream Han Sans SC W17,66,&H2EF1F1F3,&H000000FF,&H250D0C0C,&H939C9C9C,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0.8,7,2,10,10,146,1 Style: Yoru - JPC,Dream Han Sans J W17,54,&H2EF1F1F3,&H000000FF,&H250D0C0C,&H939C9C9C,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0.8,7,8,10,10,136,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,INFO,,0,0,0,,--------------- Subtitle Staff&Title --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- OP --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- ED --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Screen Note --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Text - CN --------------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,INFO,,0,0,0,,--------------- Text - JP --------------- Dialogue: 1,0:00:00.39,0:00:03.69,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(0,0)\fnDream Han Sans SC W13\fs52\bord0.8\3c&H413F3F&\pos(960,139)\shad7}本{\c&H212121&}字{\c&HFFFFFF&}幕由北宇{\c&H212121&}治{\c&HFFFFFF&}字幕组{\c&H212121&}制{\c&HFFFFFF&}作 仅供交流{\c&H212121&}试{\c&HFFFFFF&}看之{\c&H212121&}用 Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:36.53,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(500,500)\blur3\fnDream Han Serif SC W22\fs48\fscx80\fscy80\pos(960,60)\bord1.5\3c&HAD9165&}翻译: 瑠璃繪 小企业 北斋 时轴: 柚子橘 校对:寒山枫 压制:Ghost in LCL Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:36.53,Title,,0,0,0,,{\an8\fad(500,500)\blur3\fnDream Han Serif SC W22\fs48\fscx80\fscy80\pos(960,90)\bord1.5\3c&HAD9165&}招募翻译校对时轴,招募群:232487445 交流: 837916838 TG: @KitaUji 欢迎加入 Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:33.99,Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\blur3\pos(757,947.4)}第二十话 {\fs60\fnDream Han Serif SC W22}请给干花浇点水 Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:14.66,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(25,5030,\clip())\fscx100\t(25,5030,\fscx85.52)\fscy100\t(25,5030,\fscy85.52)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0.3\blur9\t(25,5030,\blur7.7)\fs50\c&H004694&\3c&HFFFFFF&\3a&H0C&\1a&H00&\move(996.8,711.9,991.26,687.6,25,5030)}冬季限定夹心巧克力事件 Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:16.79,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(26,1987,\clip())\fscx100\t(26,1987,\fscx87.02)\fscy100\t(26,1987,\fscy87.02)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\t(26,1987,\blur0)\c&HFFFFFF&\3c&H939394&\move(988.8,669.6,984.82,651.17,26,1987)}冬季限定夹心巧克力事件 Dialogue: 1,0:00:14.95,0:00:14.99,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909 655 l 911 680 849 685 841 654 879 653 Dialogue: 1,0:00:14.99,0:00:15.03,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909 655 l 911 680 849 685 841 654 879 653 Dialogue: 1,0:00:15.03,0:00:15.07,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&H040404&\iclip()}m 909 655 l 911 680 849 685 841 654 879 653 Dialogue: 1,0:00:15.11,0:00:15.16,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.8\fscy98.8\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H05538C&\pos(987.87,666.26)\1a&H12&}冬季限定夹心巧克力事件 Dialogue: 1,0:00:15.16,0:00:15.20,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.51\fscy98.51\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H05538C&\1a&H12&\pos(987.79,665.86)}冬季限定夹心巧克力事件 Dialogue: 1,0:00:15.20,0:00:15.24,Screen,,0,0,0,,{\fscx98.17\fscy98.17\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H05538C&\1a&H12&\pos(987.7,665.5)}冬季限定夹心巧克力事件 Dialogue: 1,0:00:15.24,0:00:15.28,Screen,,0,0,0,,{\fscx97.87\fscy97.87\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs34\blur0\c&H05538C&\1a&H12&\pos(987.6,665.11)}冬季限定夹心巧克力事件 Dialogue: 0,0:00:16.87,0:00:17.00,Screen,,0,0,0,,{\clip()\t(22,105,\clip())\fscx98.8\t(22,105,\fscx98.15)\fscy98.8\t(22,105,\fscy98.15)\alpha&H00&\fnDream Han Serif SC W27\bord0\fs29\blur0\t(22,105,\blur0)\c&HFEFEFF&\1a&H12&\move(981.94,649.66,981.8,648.98,22,105)}冬季限定夹心巧克力事件 Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:24.04,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}ぴ{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}ん{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}と 立てた{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}指{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}の先から Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:24.04,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}在{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}那 {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}竖起的{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}指{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}尖 Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:28.96,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}爛と{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}光{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}って見える Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:28.96,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}一点{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}光{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}芒闪耀 Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:33.63,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}ぱん{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}と {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}開けた口の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}奥{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}から Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:33.63,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}在{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}那 {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}张开的口{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}中 Dialogue: 0,0:00:34.01,0:00:38.47,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}今日{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}も {\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}火星が{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}見{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}える Dialogue: 0,0:00:34.01,0:00:38.47,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}今日{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}也{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}见火星{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}隐{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}现 Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:42.89,Yoru - JP,,0,0,0,,{\fad(800,0)\shad0\3a&H25&}穏やかに{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}生{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}きていたい Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:42.89,Yoru - CN,,0,0,0,,{\fad(800,0)\shad0\3a&H25&}我只想过平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的日子 Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:43.48,Yoru - JPC,,0,0,0,,{\shad10.5\bord1.4\fs74\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\frz10.21\c&H5C33EB&\3c&HF2F2F2&}休{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}符{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}。 Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:43.48,Yoru - CNC,,0,0,0,,{\shad10.5\bord1.4\fs74\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\frz10.21\c&H5C33EB&\3c&HF2F2F2&}休{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}止{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}符 Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:43.85,Yoru - JPC,,0,100,146,,{\shad7\bord0.8\fs64\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\frz10.21\c&H5C33EB&\3c&HF2F2F2&}休{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}符{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}。 Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:43.85,Yoru - CNC,,100,0,156,,{\shad7\bord0.8\fs64\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\frz10.21\c&H5C33EB&\3c&HF2F2F2&}休{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}止{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}符 Dialogue: 0,0:00:43.85,0:00:43.89,Yoru - JPC,,0,760,156,,{\shad14\bord1.8\fs84\fad(0,0)\shad0\frz10.21\3a&H25&\c&H451534&\3c&HF2F2F2&\1a&H19&}休       {\c&H2320C8&\3c&HF2F2F2&}符       {\c&HFECCBF&\3c&H0D0C0C&}。 Dialogue: 0,0:00:43.85,0:00:43.89,Yoru - CNC,,760,0,186,,{\shad14\bord1.8\fs84\fad(0,0)\shad0\frz10.21\3a&H25&\c&H451534&\3c&HF2F2F2&\1a&H19&}休       {\c&H2320C8&\3c&HF2F2F2&}止       {\c&HFECCBF&\3c&H0D0C0C&}符 Dialogue: 0,0:00:43.89,0:00:43.94,Yoru - JPC,,0,0,0,,{\shad17.5\bord2.2\fs94\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\c&H451534&\3c&HF2F2F2&\1a&H19&}休        {\c&H2320C8&\3c&HF2F2F2&}符        {\c&HFECCBF&\3c&H0D0C0C&}。 Dialogue: 0,0:00:43.89,0:00:43.94,Yoru - CNC,,0,0,0,,{\shad17.5\bord2.2\fs94\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\c&HCF493D&\3c&HF2F2F2&\1a&H19&}休        {\c&H451534&\3c&HF2F2F2&}止        {\c&H2320C8&\3c&H0D0C0C&}符 Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:43.98,Yoru - JPC,,0,0,0,,{\shad20\bord3\fs114\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\c&H451534&\3c&HF2F2F2&\1a&H19&}休               {\c&H2320C8&\3c&HF2F2F2&}符               {\c&HFECCBF&\3c&H0D0C0C&}。 Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:43.98,Yoru - CNC,,0,0,0,,{\shad20\bord3\fs114\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\c&HCF493D&\3c&HF2F2F2&\1a&H19&}休               {\c&H451534&\3c&HF2F2F2&}止               {\c&H2320C8&\3c&H0D0C0C&}符 Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:44.02,Yoru - JPC,,0,0,0,,{\shad23.5\bord3.4\fs124\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\c&H451534&\3c&HF2F2F2&\1a&H19&}休                {\c&H2320C8&\3c&HF2F2F2&}符                {\c&HFECCBF&\3c&H0D0C0C&}。 Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:44.02,Yoru - CNC,,0,0,0,,{\shad23.5\bord3.4\fs124\fad(0,0)\shad0\3a&H25&\c&HCF493D&\3c&HF2F2F2&\1a&H19&}休                {\c&H451534&\3c&HF2F2F2&}止                {\c&H2320C8&\3c&H0D0C0C&}符 Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:46.73,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}あぁ わか{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}っ{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}てください Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:46.73,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}啊 还{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}请{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}理解我 Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.40,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}へランデヴー Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.40,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}相{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}约{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}在火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星 Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:53.19,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}普{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}通{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}の日々 普{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}通{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}のシンパシー Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:53.19,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的日子 平{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}凡{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的共鸣 Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:57.32,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}僕が{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}見{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}たいのはふざけた嵐だけ Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:57.32,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}我想{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}看{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}的只是风过的喧嚣 Dialogue: 0,0:00:58.12,0:00:59.95,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}へランデヴー Dialogue: 0,0:00:58.12,0:00:59.95,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}相{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}约{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}在火{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}星 Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.66,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}それ{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}に{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}ランタンも鏡もいらない Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.66,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad5\t(0,1000,\shad8)\3a&H25&}提灯{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}与{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}镜子都不需要 Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:04.91,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}僕の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}苦{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}しさが Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:04.91,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad0\3a&H25&}若我的{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}痛{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}苦 Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:10.21,Yoru - JP,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}月の{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}反{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}射だったらいいのに Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:10.21,Yoru - CN,,0,0,0,,{\shad3\t(0,2000,\shad8)\3a&H25&}只是{\c&H212121&\3c&HF2F2F2&}反{\c&HFFFFFF&\3c&H0D0C0C&}射的月光该多好 Dialogue: 0,0:21:30.85,0:21:33.94,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}苦い記憶を閉じ込めた Dialogue: 0,0:21:30.85,0:21:33.94,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}在苦闷的回忆中 Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:37.03,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}甘い甘い嘘を混ぜた Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:37.03,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}拌入甘甜的谎言 Dialogue: 0,0:21:37.03,0:21:40.57,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur4}蜜を重ねて 綺麗にコーティング Dialogue: 0,0:21:37.03,0:21:40.57,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur4}用蜜糖裹出美丽的糖衣 Dialogue: 0,0:21:40.95,0:21:42.45,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(100,0)\blur4}食べてしまえ Dialogue: 0,0:21:40.95,0:21:42.45,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(100,0)\blur4}把它吃下吧 Dialogue: 0,0:21:43.03,0:21:46.16,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(500,300)\blur4}完璧な証拠隠滅 Dialogue: 0,0:21:43.03,0:21:46.16,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(500,300)\blur4}完美毁灭了证据 Dialogue: 0,0:21:46.24,0:21:49.12,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}なのになぜかキリキリと Dialogue: 0,0:21:46.24,0:21:49.12,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}但为何走近那颗心时 Dialogue: 0,0:21:49.25,0:21:52.83,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}心の近く通ると騒めいた Dialogue: 0,0:21:49.25,0:21:52.83,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}仍会一阵阵地绞痛呢 Dialogue: 0,0:21:53.04,0:21:57.26,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}きっと何重に包んでも Dialogue: 0,0:21:53.04,0:21:57.26,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}一定是不管裹几层 Dialogue: 0,0:21:57.26,0:22:00.93,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}また自分の中へと溶け込んでいく Dialogue: 0,0:21:57.26,0:22:00.93,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}痛苦也还是会渗进内心 Dialogue: 0,0:22:01.05,0:22:05.72,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,1600)\blur4}その場凌ぎの逃避行 Dialogue: 0,0:22:01.05,0:22:05.72,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,1600)\blur4}只能勉强应付 四处逃避 Dialogue: 0,0:22:07.02,0:22:11.14,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}それでも何度も飲み込んで Dialogue: 0,0:22:07.02,0:22:11.14,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}即便如此也会一次次喝下 Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:13.15,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}忘れようと変わろうとして Dialogue: 0,0:22:11.14,0:22:13.15,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}尝试忘却 尝试改变 Dialogue: 0,0:22:13.31,0:22:19.11,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}咽せてを繰り返して 懲りなくて Dialogue: 0,0:22:13.31,0:22:19.11,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}呛住喉咙也不知悔改地不断尝试 Dialogue: 0,0:22:19.99,0:22:25.91,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(100,300)\blur4}噛みしめて本当の味に気づいた頃には Dialogue: 0,0:22:19.99,0:22:25.91,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(100,300)\blur4}直到把它咬碎 尝到真正的滋味 Dialogue: 0,0:22:26.08,0:22:29.83,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}幼さにさよならを告げたあと Dialogue: 0,0:22:26.08,0:22:29.83,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur4}向稚嫩的自己告别 Dialogue: 0,0:22:29.83,0:22:33.67,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}いたずらな日々と笑う Dialogue: 0,0:22:29.83,0:22:33.67,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur4}笑对受命运捉弄的时光 Dialogue: 0,0:22:33.71,0:22:38.09,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}ポケットに忍ばせたチョコレートを Dialogue: 0,0:22:33.71,0:22:38.09,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur4}就像突然想起自己口袋里 Dialogue: 0,0:22:38.17,0:22:42.05,nagi - JP,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\blur4}ふと思い出すみたいに Dialogue: 0,0:22:38.17,0:22:42.05,nagi - CN,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\blur4}还藏着一条巧克力 Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:04.77,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HD9D9D9&\iclip()}m 598 500 l 606 612 976 572 886 456 Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:04.77,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HD9D9D9&\iclip()}m 988 494 l 1006 608 1420 580 1404 438 Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:04.77,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HD9D9D9&\iclip()}m 474 790 l 496 916 936 870 914 766 Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:04.77,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HD9D9D9&\iclip()}m 1002 754 l 1020 870 1478 830 1474 708 Dialogue: 1,0:02:02.26,0:02:04.77,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\an7\fs32\bord0\shad0\fax-0.03\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz5.652\pos(603,481.5)}加勒比可可味\N能切实品尝到可可豆\N本身的风味,味道非常\N有深度。 Dialogue: 1,0:02:02.26,0:02:04.77,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\an7\fs32\bord0\shad0\fax-0.01\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz4.652\pos(1137.5,446)}黑加仑味\N酸味浓厚,微微偏涩,\N给甜巧克力增加了一重\N风味。吃起来很有大人\N感觉。 Dialogue: 1,0:02:02.26,0:02:04.77,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\an7\fs32\bord0\shad0\fax0.02\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz5.652\pos(639,754)}薄脆饼干味\N细碎的脆片藏于甘纳许\N巧克力绵密的口感中。\N吃起来对比浓烈,\N非常有意思。 Dialogue: 1,0:02:02.26,0:02:04.77,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\an7\fs32\bord0\shad0\fax0.01\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz4.652\pos(1166,689)}罗克福奶酪味\N将青霉特有的清爽辛香\N包裹在巧克力醇厚的\N甜味中。口感稍有些\N怪异,但吃起来很有\N魅力。 Dialogue: 0,0:02:06.15,0:02:07.52,Screen,,0,0,0,,{\fnDream Han Serif SC W27\fs59\fax-0.8\bord0\shad0\blur0.9\frz343.2\c&H0F1F29&\pos(1265,379.5)}一般考试 国语 Dialogue: 0,0:02:10.15,0:02:14.15,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\bord0\shad0\blur0.9\b1\an1\frz10.43\c&H585C59&\pos(536.5,631)}日坂是和别人走在一起 Dialogue: 0,0:05:48.36,0:05:50.87,Screen - Center,,0,0,0,,{\bord0\an1\fs60\shad0\4a&H00&\bord0.5\an1\shad0\1a&H00&\3a&H80&\blur6\pos(704.2,648.6)}是哪里的护身符 Dialogue: 0,0:07:40.98,0:07:44.48,Screen,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur0.9\an7\fn小赖字体 SC\fs54\c&H3C3E39&\frz5.372\pos(695,236)}这三年中\N出席县羽毛球大赛的选手里面\N没有过叫日坂祥太郎的人 Dialogue: 0,0:07:44.48,0:07:49.49,Screen,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur0.9\an7\fn小赖字体 SC\fs125\c&H3C3E39&\frz5.244\move(688.5,802.5,102,802.5)\clip(-10,132,1920,948)}没有过叫日坂祥太郎的人 Dialogue: 0,0:09:00.01,0:09:01.23,Screen,,0,0,0,,{\bord2.6\fax0.19\shad0\b1\blur0.9\fs32\3c&H90A139&\c&HDCDFCE&\frz341.6\t(\fscx115\fscy115\fax0.04)\frx4\fry12\move(961.5,594,511.5,438)}本层地图 Dialogue: 0,0:09:01.23,0:09:02.02,Screen,,0,0,0,,{\bord2.6\fscx115\fscy115\fax0.04\shad0\b1\blur0.9\fs32\3c&H90A139&\c&HDCDFCE&\frz341.6\t(\fscx130\fscy130\fax-0.02)\frx4\fry12\move(511.5,438,175.5,324)}本层地图 Dialogue: 0,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HD9D9D9&\iclip()}m 342 434 l 358 548 818 486 746 374 Dialogue: 0,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HD9D9D9&\iclip()}m 862 374 l 884 498 1276 440 1206 310 Dialogue: 0,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HD9D9D9&\iclip()}m 378 730 l 398 840 890 764 868 650 Dialogue: 0,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\alpha&H00&\an7\pos(0,0)\p1\bord0\c&HD9D9D9&\iclip()}m 892 648 l 908 752 1374 686 1356 578 Dialogue: 1,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\fad(0,200)\an7\fs27\bord0\shad0\fax-0.03\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz7.652\pos(394.5,438.5)}香草味\N牛奶巧克力及马达加斯加\N产的香草相融产生的绝佳风味。\N简单却又精致。 Dialogue: 1,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\fad(0,200)\an7\fs27\bord0\shad0\fax-0.08\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz9.652\pos(871.5,372)}海盐味\N一点点的咸味更凸显出巧克力的甘甜\N与醇香。唇齿间的余韵非常高雅,\N味道不重,却让人印象深刻。 Dialogue: 1,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\fad(0,200)\an7\fs27\bord0\shad0\fax-0.01\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz7.652\pos(431,722.5)}焦糖味\N舒爽的甘甜口味中,混入一点点\N焦糖的苦涩。香醇的口味在口中\N扩散开来,浸透到全身。 Dialogue: 1,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\fad(0,200)\an7\fs27\bord0\shad0\fax-0.01\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz7.652\pos(913.5,665.5)}橘子味\N橙子新鲜的酸味和清爽的感觉减轻了\N巧克力的苦涩。吃起来非常舒服。 Dialogue: 1,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\fad(0,200)\an8\fs36\bord0\shad0\fax-0.01\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz10.652\clip(24,129,1788,946)\pos(747,910)}加勒比可可味 Dialogue: 1,0:09:52.57,0:09:53.74,Screen,,0,0,0,,{\fn小赖字体 SC\fad(0,200)\an8\fs36\bord0\shad0\fax0.1\blur0.9\c&H5B5C5A&\frz9.652\pos(1201.5,831.5)}黑加仑味 Dialogue: 0,0:10:01.33,0:10:03.83,Screen,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur0.9\an7\fn小赖字体 SC\fs32\c&H27282A&\pos(862.5,299)}这三年中\N出席县羽毛球大赛的选手里面\N没有过叫日坂祥太郎的人 Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:14.47,Screen,,0,0,0,,{\bord5\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs42\c&H27282A&\pos(561.3,202.6)}{\3c&HD1B0FC&\c&HF5F5F6&}BISTY木良\N\N{\fs32\c&H6AFAFF&}使用BISTY卡\N支付的客人\N\N{\fs54\c&HF5F5F6&}可以获得10%的\N点数 Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:14.47,Screen,,0,0,0,,{\bord4\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs32\c&H27282A&\pos(462.1,607.4)}{\3c&H12F947&}SNS网红书\N{\3c&HFFFFFF&}悬疑排行第一 『雪』 Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:14.47,Screen,,0,0,0,,{\bord4\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs22\c&H69F1FB&\pos(663.7,601)}最畅销的\N编程入门书 Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:12.47,Screen,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord4\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs22\c&H000000&\3c&H94A4FE&\pos(1314.9,378.6)}每天坚持\N写三行日记 Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:12.47,Screen,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord4\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs22\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(1362.9,605.8)}新书\N睡前的\N日记本 Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:12.88,Screen,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord4\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs22\c&H419EE0&\3c&HFFFFFF&\pos(1489.3,474.6)}日记·手帐\N特卖专区 Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:13.26,Screen,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord4\shad0\blur0.9\an7\fn@小赖字体 SC\fs22\frz270\c&H666766&\3c&HFFFFFF&\pos(1782.1,493.8)}道歉信\NFANBOOK库存告罄\N请至店员处订购 Dialogue: 0,0:10:13.26,0:10:14.47,Screen,,0,0,0,,{\fad(400,0)\bord4\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs22\c&H000000&\3c&H94A4FE&\pos(1314.9,378.6)}每天坚持\N写三行日记 Dialogue: 0,0:10:12.88,0:10:14.47,Screen,,0,0,0,,{\fad(400,0)\bord4\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs22\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(1362.9,605.8)}新书\N睡前的\N日记本 Dialogue: 0,0:10:13.34,0:10:14.47,Screen,,0,0,0,,{\fad(400,0)\bord4\shad0\blur0.9\an8\fn小赖字体 SC\fs22\c&H419EE0&\3c&HFFFFFF&\pos(1489.3,474.6)}日记·手帐\N特卖专区 Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:14.47,Screen,,0,0,0,,{\fad(400,0)\bord4\shad0\blur0.9\an7\fn@小赖字体 SC\fs22\frz270\c&H666766&\3c&HFFFFFF&\pos(1782.1,493.8)}道歉信\NFANBOOK库存告罄\N请至店员处订购 Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:17.01,Screen,,0,0,0,,{\fad(0,500)\fnDream Han Sans SC W17\b1\fax0.16\fscy120\bord2.5\fs27\shad0\fax0.01\blur0.9\c&HB1B6C9&\frz358.8\3c&H2667BA&\pos(1000.1,503.2)}一看就懂的彩色{\c&H36C8D1&}图解 {\c&HB1B6C9&}从引擎结构开始说明 机动车 Dialogue: 0,0:21:12.96,0:21:17.92,Screen,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur0.9\an7\fn小赖字体 SC\fs75\c&H282017&\frz10.35\pos(547.5,825)}晚上记得给花浇点水 Dialogue: 0,0:01:40.79,0:01:41.37,Text - JP,,0,0,0,,あの Dialogue: 1,0:01:40.79,0:01:41.37,Text - CN,,0,0,0,,不好意思 Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:43.17,Text - JP,,0,0,0,,なんですか? Dialogue: 1,0:01:42.37,0:01:43.17,Text - CN,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:45.25,Text - JP,,0,0,0,,水をもらえませんか? Dialogue: 1,0:01:44.04,0:01:45.25,Text - CN,,0,0,0,,能给我一杯水吗 Dialogue: 0,0:01:47.71,0:01:49.26,Text - JP,,0,0,0,,少し待っていてください Dialogue: 1,0:01:47.71,0:01:49.26,Text - CN,,0,0,0,,稍等一下 Dialogue: 0,0:02:18.24,0:02:20.87,Text - JP,,0,0,0,,で?日坂が どういう奴かって? Dialogue: 1,0:02:18.24,0:02:20.87,Text - CN,,0,0,0,,你问日坂是个什么样的人? Dialogue: 0,0:02:21.70,0:02:22.04,Text - JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:02:21.70,0:02:22.04,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:02:22.50,0:02:24.17,Text - JP,,0,0,0,,ブリリアントサンデーをください Dialogue: 1,0:02:22.50,0:02:24.17,Text - CN,,0,0,0,,请给一份阳光圣代 Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:26.16,Text - JP,,0,0,0,,かしこまりました Dialogue: 1,0:02:25.04,0:02:26.16,Text - CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:28.17,Text - JP,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 1,0:02:27.50,0:02:28.17,Text - CN,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 0,0:02:29.09,0:02:30.67,Text - JP,,0,0,0,,いや なんでもないよ Dialogue: 1,0:02:29.09,0:02:30.67,Text - CN,,0,0,0,,啊 没什么 Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:33.72,Text - JP,,0,0,0,,日坂はストイックだよ Dialogue: 1,0:02:32.17,0:02:33.72,Text - CN,,0,0,0,,日坂是个很克己自律的人 Dialogue: 0,0:02:34.63,0:02:37.47,Text - JP,,0,0,0,,口下手だけど 黙って練習するだけで Dialogue: 1,0:02:34.63,0:02:37.47,Text - CN,,0,0,0,,不善言谈 总在一个人默默练习 Dialogue: 0,0:02:37.76,0:02:39.47,Text - JP,,0,0,0,,みんな あいつを尊敬する Dialogue: 1,0:02:37.76,0:02:39.47,Text - CN,,0,0,0,,我们都很尊敬他 Dialogue: 0,0:02:41.81,0:02:46.06,Text - JP,,0,0,0,,いや でも 1年の頃は今よりも よく笑ってた気がする Dialogue: 1,0:02:41.81,0:02:46.06,Text - CN,,0,0,0,,不过我印象中初一的时候 他要比现在开朗些 Dialogue: 0,0:02:46.81,0:02:48.57,Text - JP,,0,0,0,,ベラベラしゃべるほうじゃなかったけど Dialogue: 1,0:02:46.81,0:02:48.57,Text - CN,,0,0,0,,虽然不至于说是滔滔不绝 Dialogue: 0,0:02:48.94,0:02:50.15,Text - JP,,0,0,0,,無口でもなかった Dialogue: 1,0:02:48.94,0:02:50.15,Text - CN,,0,0,0,,但也算不上沉默 Dialogue: 0,0:02:50.90,0:02:52.36,Text - JP,,0,0,0,,変わるきっかけが あったのかな? Dialogue: 1,0:02:50.90,0:02:52.36,Text - CN,,0,0,0,,有什么让他改变的契机吗 Dialogue: 0,0:02:53.49,0:02:56.11,Text - JP,,0,0,0,,2年の秋の大会が終わった辺りから Dialogue: 1,0:02:53.49,0:02:56.11,Text - CN,,0,0,0,,初二秋季大赛结束的那阵子 Dialogue: 0,0:02:56.66,0:02:58.28,Text - JP,,0,0,0,,少しピリピリしてたな Dialogue: 1,0:02:56.66,0:02:58.28,Text - CN,,0,0,0,,他表现得有些神经质 Dialogue: 0,0:02:58.95,0:03:01.49,Text - JP,,0,0,0,,3年がいなくなって初めての大会だったし Dialogue: 1,0:02:58.95,0:03:01.49,Text - CN,,0,0,0,,毕竟是初三引退后第一次参加大赛 Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:05.96,Text - JP,,0,0,0,,これからは自分たちが下を引っ張っていくって痛感したんじゃないか Dialogue: 1,0:03:01.91,0:03:05.96,Text - CN,,0,0,0,,我猜他是感到要担起教育新人的重任了吧 Dialogue: 0,0:03:06.62,0:03:08.79,Text - JP,,0,0,0,,そっからは もう すごいよ Dialogue: 1,0:03:06.62,0:03:08.79,Text - CN,,0,0,0,,那之后他真是一发而不可收 Dialogue: 0,0:03:09.38,0:03:11.80,Text - JP,,0,0,0,,春の大会じゃ 県のトップも見えた Dialogue: 1,0:03:09.38,0:03:11.80,Text - CN,,0,0,0,,春季大赛上拿到了冠军 Dialogue: 0,0:03:12.46,0:03:15.09,Text - JP,,0,0,0,,夏の大会に向けて気合を入れてたよ Dialogue: 1,0:03:12.46,0:03:15.09,Text - CN,,0,0,0,,之后又马不停蹄地备战夏季大赛 Dialogue: 0,0:03:16.26,0:03:18.30,Text - JP,,0,0,0,,俺の最後の大会だってな Dialogue: 1,0:03:16.26,0:03:18.30,Text - CN,,0,0,0,,还说这是他最后一次参赛了 Dialogue: 0,0:03:18.93,0:03:20.14,Text - JP,,0,0,0,,日坂くんが そう言ったの? Dialogue: 1,0:03:18.93,0:03:20.14,Text - CN,,0,0,0,,日坂是这么说的吗 Dialogue: 0,0:03:20.76,0:03:21.14,Text - JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 1,0:03:20.76,0:03:21.14,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 0,0:03:23.35,0:03:24.98,Text - JP,,0,0,0,,日坂くんって 友達はいた? Dialogue: 1,0:03:23.35,0:03:24.98,Text - CN,,0,0,0,,他有什么朋友吗 Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:29.19,Text - JP,,0,0,0,,3年の男子部員の俺と 2組の佐野だ Dialogue: 1,0:03:25.64,0:03:29.19,Text - CN,,0,0,0,,我和二班的佐野 都是初三的男部员 Dialogue: 0,0:03:29.69,0:03:30.57,Text - JP,,0,0,0,,あとは どうかな? Dialogue: 1,0:03:29.69,0:03:30.57,Text - CN,,0,0,0,,另外还有谁 Dialogue: 0,0:03:31.32,0:03:34.49,Text - JP,,0,0,0,,同じ小学校の奴に何人かいるんじゃないか? Dialogue: 1,0:03:31.32,0:03:34.49,Text - CN,,0,0,0,,还有几个他的小学同学吧 Dialogue: 0,0:03:35.11,0:03:39.41,Text - JP,,0,0,0,,あとは うちのクラスで仲のいい奴ぐらいは 小鳩も知ってるだろ Dialogue: 1,0:03:35.11,0:03:39.41,Text - CN,,0,0,0,,至于他在班里和谁玩得来 你应该也知道 Dialogue: 0,0:03:41.58,0:03:42.16,Text - JP,,0,0,0,,他には? Dialogue: 1,0:03:41.58,0:03:42.16,Text - CN,,0,0,0,,还有呢 Dialogue: 0,0:03:44.87,0:03:48.12,Text - JP,,0,0,0,,まあ 本人が隠してないんだから 別にいいか Dialogue: 1,0:03:44.87,0:03:48.12,Text - CN,,0,0,0,,他本人也没藏着掖着 就告诉你吧 Dialogue: 0,0:03:49.21,0:03:50.92,Text - JP,,0,0,0,,バド部の岡橋と付き合ってる Dialogue: 1,0:03:49.21,0:03:50.92,Text - CN,,0,0,0,,他和羽毛球部的冈桥在交往 Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:54.26,Text - JP,,0,0,0,,岡橋真緒 3年4組 Dialogue: 1,0:03:51.92,0:03:54.26,Text - CN,,0,0,0,,初三四班的冈桥真绪 Dialogue: 0,0:03:55.42,0:03:56.50,Text - JP,,0,0,0,,隠してなかったんだよね? Dialogue: 1,0:03:55.42,0:03:56.50,Text - CN,,0,0,0,,他没瞒着别人吧 Dialogue: 0,0:03:57.26,0:03:58.43,Text - JP,,0,0,0,,なんの話だよ? Dialogue: 1,0:03:57.26,0:03:58.43,Text - CN,,0,0,0,,你在说什么呢 Dialogue: 0,0:03:58.84,0:03:59.80,Text - JP,,0,0,0,,ああ いや… Dialogue: 1,0:03:58.84,0:03:59.80,Text - CN,,0,0,0,,啊 没… Dialogue: 0,0:04:01.93,0:04:02.81,Text - JP,,0,0,0,,要するに Dialogue: 1,0:04:01.93,0:04:02.81,Text - CN,,0,0,0,,总之就是 Dialogue: 0,0:04:03.01,0:04:05.39,Text - JP,,0,0,0,,日坂が隠してそうな関係を知りたいのか Dialogue: 1,0:04:03.01,0:04:05.39,Text - CN,,0,0,0,,你想知道日坂有什么隐瞒的人际关系 Dialogue: 0,0:04:05.85,0:04:07.52,Text - JP,,0,0,0,,うん そうなんだ Dialogue: 1,0:04:05.85,0:04:07.52,Text - CN,,0,0,0,,没错 是这样 Dialogue: 0,0:04:08.48,0:04:10.73,Text - JP,,0,0,0,,事故には目撃者もいたはずなんだけど Dialogue: 1,0:04:08.48,0:04:10.73,Text - CN,,0,0,0,,车祸时应该有个目击者 Dialogue: 0,0:04:11.27,0:04:12.82,Text - JP,,0,0,0,,なぜか 日坂くんが隠してる Dialogue: 1,0:04:11.27,0:04:12.82,Text - CN,,0,0,0,,但是日坂却瞒了下来 Dialogue: 0,0:04:13.48,0:04:14.82,Text - JP,,0,0,0,,あいつが隠すんなら Dialogue: 1,0:04:13.48,0:04:14.82,Text - CN,,0,0,0,,既然他不想说 Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:16.65,Text - JP,,0,0,0,,隠すなりの訳があるんだろ Dialogue: 1,0:04:14.98,0:04:16.65,Text - CN,,0,0,0,,自然有他不说的原因吧 Dialogue: 0,0:04:17.49,0:04:18.36,Text - JP,,0,0,0,,かもしれない Dialogue: 1,0:04:17.49,0:04:18.36,Text - CN,,0,0,0,,或许是这样 Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:21.70,Text - JP,,0,0,0,,でも このままじゃ Dialogue: 1,0:04:19.86,0:04:21.70,Text - CN,,0,0,0,,但这么一来 Dialogue: 0,0:04:21.70,0:04:23.78,Text - JP,,0,0,0,,日坂くんをひいた犯人は わからない Dialogue: 1,0:04:21.70,0:04:23.78,Text - CN,,0,0,0,,就没法找出撞到日坂的犯人了 Dialogue: 0,0:04:24.62,0:04:27.37,Text - JP,,0,0,0,,そうなったら 日坂くんは賠償金もとれない Dialogue: 1,0:04:24.62,0:04:27.37,Text - CN,,0,0,0,,这样的话 日坂就拿不到赔偿金 Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:30.12,Text - JP,,0,0,0,,治療費は全部 家族に降りかかるし Dialogue: 1,0:04:28.08,0:04:30.12,Text - CN,,0,0,0,,治疗费用也只能由父母承担 Dialogue: 0,0:04:30.63,0:04:32.50,Text - JP,,0,0,0,,大会に出られなかった悔しさも Dialogue: 1,0:04:30.63,0:04:32.50,Text - CN,,0,0,0,,没法出席大赛的悔恨 Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:34.67,Text - JP,,0,0,0,,推薦が駄目になったことも Dialogue: 1,0:04:33.04,0:04:34.67,Text - CN,,0,0,0,,错失了保送的遗憾 Dialogue: 0,0:04:35.42,0:04:37.17,Text - JP,,0,0,0,,お金でさえ償ってもらえない Dialogue: 1,0:04:35.42,0:04:37.17,Text - CN,,0,0,0,,哪怕是最起码的金钱赔偿都拿不到 Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:42.51,Text - JP,,0,0,0,,実は 春の大会で Dialogue: 1,0:04:39.88,0:04:42.51,Text - CN,,0,0,0,,其实春季大赛的时候 Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:45.60,Text - JP,,0,0,0,,少しだけ変だと思ったことがあるんだ Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:46.02,Text - JP TOP,,0,0,0,,お待たせしました ブリリアントサンデーです Dialogue: 1,0:04:43.05,0:04:45.60,Text - CN,,0,0,0,,有一件事就让我觉得很奇怪 Dialogue: 1,0:04:43.05,0:04:46.02,Text - CN TOP,,0,0,0,,久等了 这是您点的阳光圣代 Dialogue: 0,0:04:50.52,0:04:53.15,Text - JP,,0,0,0,,まあ 大したことじゃないかもしれないけどな Dialogue: 1,0:04:50.52,0:04:53.15,Text - CN,,0,0,0,,虽然可能不是什么重要的事 Dialogue: 0,0:04:53.98,0:04:56.56,Text - JP,,0,0,0,,日坂は 部活のバッグにお守りを付けてた Dialogue: 1,0:04:53.98,0:04:56.56,Text - CN,,0,0,0,,日坂社团用的包上挂了个护身符 Dialogue: 0,0:04:57.24,0:04:57.82,Text - JP,,0,0,0,,お守り? Dialogue: 1,0:04:57.24,0:04:57.82,Text - CN,,0,0,0,,护身符? Dialogue: 0,0:04:58.65,0:05:00.95,Text - JP,,0,0,0,,あいつは縁起を担ぐほうじゃないんだよな Dialogue: 1,0:04:58.65,0:05:00.95,Text - CN,,0,0,0,,他不是会信这种东西的人 Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:04.74,Text - JP,,0,0,0,,その日坂がお守りなんて らしくない Dialogue: 1,0:05:02.20,0:05:04.74,Text - CN,,0,0,0,,所以他挂护身符本来就很奇怪 Dialogue: 0,0:05:05.95,0:05:08.08,Text - JP,,0,0,0,,彼女だっていう岡橋さんに もらったんじゃ? Dialogue: 1,0:05:05.95,0:05:08.08,Text - CN,,0,0,0,,会不会是他的女友冈桥给他的 Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:11.88,Text - JP,,0,0,0,,俺も そう思ってた だけどな Dialogue: 1,0:05:09.12,0:05:11.88,Text - CN,,0,0,0,,我也这么想 可是 Dialogue: 0,0:05:12.54,0:05:16.05,Text - JP,,0,0,0,,あいつ 普段はバッグを男子の部室に置きっぱなしで Dialogue: 1,0:05:12.54,0:05:16.05,Text - CN,,0,0,0,,这个包平时他都是放在男生用的活动室里 Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:18.09,Text - JP,,0,0,0,,その時は お守りを付けてた Dialogue: 1,0:05:16.42,0:05:18.09,Text - CN,,0,0,0,,在那里面是挂着护身符的 Dialogue: 0,0:05:19.22,0:05:21.93,Text - JP,,0,0,0,,でも 春の大会に行く時 外した Dialogue: 1,0:05:19.22,0:05:21.93,Text - CN,,0,0,0,,可是春季大赛的时候他却摘了 Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.89,Text - JP,,0,0,0,,大会前に岡橋さんと喧嘩したとか? Dialogue: 1,0:05:24.22,0:05:26.89,Text - CN,,0,0,0,,是他在大赛前和冈桥吵架了吗 Dialogue: 0,0:05:27.72,0:05:31.52,Text - JP,,0,0,0,,いや 日坂がお守りを外した日も一緒に帰ってたよ Dialogue: 1,0:05:27.72,0:05:31.52,Text - CN,,0,0,0,,没有 没带护身符那天他们也是一起回去的 Dialogue: 0,0:05:32.27,0:05:35.52,Text - JP,,0,0,0,,次の日の大会でも普通に互いを応援してたし Dialogue: 1,0:05:32.27,0:05:35.52,Text - CN,,0,0,0,,第二天比赛也一如往常地去给对方加油 Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:39.36,Text - JP,,0,0,0,,岡橋さんは バッグにお守りを付けてた? Dialogue: 1,0:05:36.48,0:05:39.36,Text - CN,,0,0,0,,冈桥的包上有挂护身符吗 Dialogue: 0,0:05:40.07,0:05:41.74,Text - JP,,0,0,0,,いや なかった Dialogue: 1,0:05:40.07,0:05:41.74,Text - CN,,0,0,0,,没有 Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:47.20,Text - JP,,0,0,0,,ちょっとごめん Dialogue: 1,0:05:46.66,0:05:47.20,Text - CN,,0,0,0,,等一下 抱歉 Dialogue: 0,0:05:51.62,0:05:54.17,Text - JP,,0,0,0,,そのお守りって どこのものだったの? Dialogue: 1,0:05:51.62,0:05:54.17,Text - CN,,0,0,0,,那个护身符是哪里求来的 Dialogue: 0,0:05:55.17,0:05:56.84,Text - JP,,0,0,0,,伊勢神宮のお守りだった Dialogue: 1,0:05:55.17,0:05:56.84,Text - CN,,0,0,0,,是伊势神宫的护身符 Dialogue: 0,0:05:57.88,0:05:58.55,Text - JP,,0,0,0,,そっか Dialogue: 1,0:05:57.88,0:05:58.55,Text - CN,,0,0,0,,这样 Dialogue: 0,0:06:00.22,0:06:02.51,Text - JP,,0,0,0,,実は もう一つ 頼みがあるんだ Dialogue: 1,0:06:00.22,0:06:02.51,Text - CN,,0,0,0,,其实我还有件事想请你帮忙 Dialogue: 0,0:06:02.93,0:06:03.68,Text - JP,,0,0,0,,なんだよ? Dialogue: 1,0:06:02.93,0:06:03.68,Text - CN,,0,0,0,,什么 Dialogue: 0,0:06:05.05,0:06:07.10,Text - JP,,0,0,0,,牛尾くんが口添えしてくれたら Dialogue: 1,0:06:05.05,0:06:07.10,Text - CN,,0,0,0,,要是你能去帮我说一声 Dialogue: 0,0:06:07.93,0:06:10.89,Text - JP,,0,0,0,,日坂くんが隠してる事故の目撃者のことを Dialogue: 1,0:06:07.93,0:06:10.89,Text - CN,,0,0,0,,那关于日坂想要隐瞒的那个目击者 Dialogue: 0,0:06:11.64,0:06:13.85,Text - JP,,0,0,0,,藤寺くんも話してくれるかもしれない Dialogue: 1,0:06:11.64,0:06:13.85,Text - CN,,0,0,0,,说不定藤寺会愿意跟我聊一聊 Dialogue: 0,0:06:15.52,0:06:17.57,Text - JP,,0,0,0,,言いたいことは わかるけどな Dialogue: 1,0:06:15.52,0:06:17.57,Text - CN,,0,0,0,,我知道你的意思 Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:23.32,Text - JP,,0,0,0,,それ あとで俺が日坂に恨まれるやつじゃねえか Dialogue: 1,0:06:19.40,0:06:23.32,Text - CN,,0,0,0,,但这么一来 我之后不得被日坂记恨啊 Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:34.83,Text - JP,,0,0,0,,わかった 藤寺には言っておく Dialogue: 1,0:06:31.25,0:06:34.83,Text - CN,,0,0,0,,好吧 我去跟藤寺说一声 Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:41.71,Text - JP,,0,0,0,,すみません Dialogue: 1,0:06:41.01,0:06:41.71,Text - CN,,0,0,0,,不好意思 Dialogue: 0,0:06:42.55,0:06:45.26,Text - JP,,0,0,0,,席を移りたいんですが いいですか? Dialogue: 1,0:06:42.55,0:06:45.26,Text - CN,,0,0,0,,我想换个位置 可以吗 Dialogue: 0,0:06:46.93,0:06:48.14,Text - JP,,0,0,0,,もちろん どうぞ Dialogue: 1,0:06:46.93,0:06:48.14,Text - CN,,0,0,0,,当然 请便 Dialogue: 0,0:06:50.47,0:06:51.22,Text - JP,,0,0,0,,おいしかった? Dialogue: 1,0:06:50.47,0:06:51.22,Text - CN,,0,0,0,,好吃吗 Dialogue: 0,0:06:52.27,0:06:53.94,Text - JP,,0,0,0,,侮ってたつもりはないの Dialogue: 1,0:06:52.27,0:06:53.94,Text - CN,,0,0,0,,我本来也没有看不起的意思 Dialogue: 0,0:06:54.56,0:06:56.56,Text - JP,,0,0,0,,でも 侮りがたいなって Dialogue: 1,0:06:54.56,0:06:56.56,Text - CN,,0,0,0,,但这确实值得一尝 Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:01.15,Text - JP,,0,0,0,,お守りを渡したのは 誰だと思う? Dialogue: 1,0:06:59.27,0:07:01.15,Text - CN,,0,0,0,,你觉得护身符是谁送他的 Dialogue: 0,0:07:01.86,0:07:04.36,Text - JP,,0,0,0,,少なくとも岡橋さんじゃない Dialogue: 1,0:07:01.86,0:07:04.36,Text - CN,,0,0,0,,至少肯定不是冈桥 Dialogue: 0,0:07:05.20,0:07:07.16,Text - JP,,0,0,0,,日坂くんにお守りを渡すなら Dialogue: 1,0:07:05.20,0:07:07.16,Text - CN,,0,0,0,,如果要送日坂的话 Dialogue: 0,0:07:07.41,0:07:08.62,Text - JP,,0,0,0,,おそろいにしたはず Dialogue: 1,0:07:07.41,0:07:08.62,Text - CN,,0,0,0,,应该自己也有配对的 Dialogue: 0,0:07:09.28,0:07:10.08,Text - JP,,0,0,0,,そういうもの? Dialogue: 1,0:07:09.28,0:07:10.08,Text - CN,,0,0,0,,这样的吗 Dialogue: 0,0:07:11.37,0:07:12.12,Text - JP,,0,0,0,,らしいの Dialogue: 1,0:07:11.37,0:07:12.12,Text - CN,,0,0,0,,应该吧 Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:17.08,Text - JP,,0,0,0,,あとは明日 Dialogue: 1,0:07:16.12,0:07:17.08,Text - CN,,0,0,0,,剩下的明天再说 Dialogue: 0,0:07:18.21,0:07:19.71,Text - JP,,0,0,0,,今日は おしまい Dialogue: 1,0:07:18.21,0:07:19.71,Text - CN,,0,0,0,,今天就到这儿 Dialogue: 0,0:08:01.84,0:08:02.50,Text - JP,,0,0,0,,あの Dialogue: 1,0:08:01.84,0:08:02.50,Text - CN,,0,0,0,,那个 Dialogue: 0,0:08:03.76,0:08:06.88,Text - JP,,0,0,0,,宮室先生から 看護師さんの介助付きなら Dialogue: 1,0:08:03.76,0:08:06.88,Text - CN,,0,0,0,,宫室医生告诉我 有护士陪同的情况下 Dialogue: 0,0:08:07.22,0:08:09.18,Text - JP,,0,0,0,,車椅子に乗っていいって言われました Dialogue: 1,0:08:07.22,0:08:09.18,Text - CN,,0,0,0,,可以座轮椅出去了 Dialogue: 0,0:08:10.43,0:08:13.22,Text - JP,,0,0,0,,乗ってみたいんですが お願いできますか? Dialogue: 1,0:08:10.43,0:08:13.22,Text - CN,,0,0,0,,我想坐一下 可以麻烦你吗 Dialogue: 0,0:08:14.56,0:08:15.52,Text - JP,,0,0,0,,確認します Dialogue: 1,0:08:14.56,0:08:15.52,Text - CN,,0,0,0,,我去问问 Dialogue: 0,0:08:19.35,0:08:20.52,Text - JP,,0,0,0,,それでは いきます Dialogue: 1,0:08:19.35,0:08:20.52,Text - CN,,0,0,0,,那准备好 Dialogue: 0,0:08:21.77,0:08:25.32,Text - JP,,0,0,0,,左足を軸にして 体を回転させてください Dialogue: 1,0:08:21.77,0:08:25.32,Text - CN,,0,0,0,,重心放在左脚 把身子转过去 Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:26.32,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:08:25.94,0:08:26.32,Text - CN,,0,0,0,,好的 Dialogue: 0,0:08:28.57,0:08:30.53,Text - JP,,0,0,0,,せーの Dialogue: 1,0:08:28.57,0:08:30.53,Text - CN,,0,0,0,,一 二 Dialogue: 0,0:08:41.17,0:08:42.21,Text - JP,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 1,0:08:41.17,0:08:42.21,Text - CN,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 0,0:08:43.29,0:08:44.30,Text - JP,,0,0,0,,どこに行きますか? Dialogue: 1,0:08:43.29,0:08:44.30,Text - CN,,0,0,0,,你想去哪儿 Dialogue: 0,0:08:45.26,0:08:46.42,Text - JP,,0,0,0,,トイレにお願いします Dialogue: 1,0:08:45.26,0:08:46.42,Text - CN,,0,0,0,,厕所 麻烦了 Dialogue: 0,0:09:26.05,0:09:29.54,Text - JP,,0,0,0,,あの この車椅子って外にも行けますか? Dialogue: 1,0:09:26.05,0:09:29.54,Text - CN,,0,0,0,,请问 我能座轮椅到外面去吗 Dialogue: 0,0:09:30.05,0:09:32.18,Text - JP,,0,0,0,,中庭や屋上には行けますけど Dialogue: 1,0:09:30.05,0:09:32.18,Text - CN,,0,0,0,,可以去中庭和屋顶 Dialogue: 0,0:09:32.68,0:09:33.93,Text - JP,,0,0,0,,病院外は駄目です Dialogue: 1,0:09:32.68,0:09:33.93,Text - CN,,0,0,0,,但不能离开医院 Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:37.93,Text - JP,,0,0,0,,警察の人から 外に出られるようになったら Dialogue: 1,0:09:34.76,0:09:37.93,Text - CN,,0,0,0,,警察跟我说 等我能离开医院 Dialogue: 0,0:09:38.27,0:09:41.23,Text - JP,,0,0,0,,実況見分に立ち会ってほしいと 言われてるんですが Dialogue: 1,0:09:38.27,0:09:41.23,Text - CN,,0,0,0,,就联系他们去指认车祸现场 Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:44.61,Text - JP,,0,0,0,,他の患者さんも担当してるので Dialogue: 1,0:09:42.56,0:09:44.61,Text - CN,,0,0,0,,我还要负责其他患者 Dialogue: 0,0:09:45.06,0:09:47.03,Text - JP,,0,0,0,,勤務中に病院を出るのは無理です Dialogue: 1,0:09:45.06,0:09:47.03,Text - CN,,0,0,0,,工作时间不能离开医院 Dialogue: 0,0:10:03.63,0:10:07.84,Text - JP,,0,0,0,,小佐内さんと健吾は 連絡をとり合ってる Dialogue: 1,0:10:03.63,0:10:07.84,Text - CN,,0,0,0,,小佐内和健吾也有在联系 Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:21.98,Text - JP,,0,0,0,,なんで後ろに忍び寄るの! Dialogue: 1,0:10:20.06,0:10:21.98,Text - CN,,0,0,0,,怎么悄悄摸到别人背后 Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:28.97,Text - JP,,0,0,0,,車にひかれかけた女子? Dialogue: 1,0:10:27.23,0:10:28.97,Text - CN,,0,0,0,,差点被车撞的女生? Dialogue: 0,0:10:30.03,0:10:32.28,Text - JP,,0,0,0,,そう呼ばれたのは2回目だけど Dialogue: 1,0:10:30.03,0:10:32.28,Text - CN,,0,0,0,,你是第二个这么叫我的人 Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:34.16,Text - JP,,0,0,0,,そんな名前じゃないの Dialogue: 1,0:10:32.86,0:10:34.16,Text - CN,,0,0,0,,我才不叫这名字 Dialogue: 0,0:10:35.07,0:10:37.49,Text - JP,,0,0,0,,小佐内ゆき 3年4組 Dialogue: 1,0:10:35.07,0:10:37.49,Text - CN,,0,0,0,,我是初三四班的小佐内由纪 Dialogue: 0,0:10:37.95,0:10:39.41,Text - JP,,0,0,0,,先輩だったんですか? Dialogue: 1,0:10:37.95,0:10:39.41,Text - CN,,0,0,0,,原来是学姐啊 Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:41.33,Text - JP,,0,0,0,,だったのよ Dialogue: 1,0:10:40.62,0:10:41.33,Text - CN,,0,0,0,,就是啊 Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:44.04,Text - JP,,0,0,0,,どこか怪我はしませんでしたか? Dialogue: 1,0:10:41.87,0:10:44.04,Text - CN,,0,0,0,,你没有受伤吧 Dialogue: 0,0:10:44.71,0:10:46.62,Text - JP,,0,0,0,,僕 あの時 助けにも行かなくて Dialogue: 1,0:10:44.71,0:10:46.62,Text - CN,,0,0,0,,我当时没能来帮你 Dialogue: 0,0:10:48.96,0:10:49.84,Text - JP,,0,0,0,,気にしないで Dialogue: 1,0:10:48.96,0:10:49.84,Text - CN,,0,0,0,,不用在意 Dialogue: 0,0:10:50.34,0:10:52.09,Text - JP,,0,0,0,,日坂くんに駆け寄ったんでしょう Dialogue: 1,0:10:50.34,0:10:52.09,Text - CN,,0,0,0,,你当时冲到日坂身边了吧 Dialogue: 0,0:10:52.72,0:10:53.76,Text - JP,,0,0,0,,当然だと思う Dialogue: 1,0:10:52.72,0:10:53.76,Text - CN,,0,0,0,,这也是正常的 Dialogue: 0,0:10:54.51,0:10:56.63,Text - JP,,0,0,0,,私 怪我はしてないから Dialogue: 1,0:10:54.51,0:10:56.63,Text - CN,,0,0,0,,我没有受伤 Dialogue: 0,0:10:57.26,0:10:58.18,Text - JP,,0,0,0,,よかった Dialogue: 1,0:10:57.26,0:10:58.18,Text - CN,,0,0,0,,那就好 Dialogue: 0,0:10:58.93,0:11:02.48,Text - JP,,0,0,0,,ああ ええと 僕は藤寺真です Dialogue: 1,0:10:58.93,0:11:02.48,Text - CN,,0,0,0,,啊 对了 我叫藤寺真 Dialogue: 0,0:11:03.10,0:11:04.14,Text - JP,,0,0,0,,2年5組です Dialogue: 1,0:11:03.10,0:11:04.14,Text - CN,,0,0,0,,初二五班 Dialogue: 0,0:11:04.94,0:11:07.19,Text - JP,,0,0,0,,今日は ありがとう 藤寺くん Dialogue: 1,0:11:04.94,0:11:07.19,Text - CN,,0,0,0,,今天谢谢你能来 藤寺 Dialogue: 0,0:11:07.90,0:11:10.69,Text - JP,,0,0,0,,お休みの日に悪いけど お話聞かせてね Dialogue: 1,0:11:07.90,0:11:10.69,Text - CN,,0,0,0,,抱歉休息日拉你出来 但想请你说说 Dialogue: 0,0:11:11.94,0:11:13.11,Text - JP,,0,0,0,,本当のことをね Dialogue: 1,0:11:11.94,0:11:13.11,Text - CN,,0,0,0,,当时的真实情况 Dialogue: 0,0:11:18.95,0:11:21.83,Text - JP,,0,0,0,,さて 呼ばれた理由は わかってるよね Dialogue: 1,0:11:18.95,0:11:21.83,Text - CN,,0,0,0,,你知道为什么要叫你过来了吧 Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:26.46,Text - JP,,0,0,0,,君が隠し事をしたのは もうわかってる Dialogue: 1,0:11:23.20,0:11:26.46,Text - CN,,0,0,0,,我们发现 你隐瞒了一些事情 Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:29.71,Text - JP,,0,0,0,,諦めて本当のことを話してほしい Dialogue: 1,0:11:27.58,0:11:29.71,Text - CN,,0,0,0,,希望你能告诉我们真相 Dialogue: 0,0:11:31.96,0:11:33.92,Text - JP,,0,0,0,,黙ってて すみませんでした! Dialogue: 1,0:11:31.96,0:11:33.92,Text - CN,,0,0,0,,对不起 一直没告诉你们 Dialogue: 0,0:11:34.84,0:11:36.05,Text - JP,,0,0,0,,日坂に言われたんだろ Dialogue: 1,0:11:34.84,0:11:36.05,Text - CN,,0,0,0,,是日坂让你帮忙隐瞒的吧 Dialogue: 0,0:11:36.68,0:11:37.72,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 仕方ないさ Dialogue: 1,0:11:36.68,0:11:37.72,Text - CN,,0,0,0,,那也没办法 Dialogue: 0,0:11:38.76,0:11:43.89,Text - JP,,0,0,0,,あの 僕が言ったってこと 日坂先輩には黙っててくれますか? Dialogue: 1,0:11:38.76,0:11:43.89,Text - CN,,0,0,0,,那个 能不能不要告诉日坂学长是我说出去的 Dialogue: 0,0:11:44.48,0:11:45.02,Text - JP,,0,0,0,,もちろん Dialogue: 1,0:11:44.48,0:11:45.02,Text - CN,,0,0,0,,当然不会 Dialogue: 0,0:11:48.02,0:11:51.82,Text - JP,,0,0,0,,あの日 部活の練習が終わったのが4時でした Dialogue: 1,0:11:48.02,0:11:51.82,Text - CN,,0,0,0,,那天社团活动结束时是四点 Dialogue: 0,0:11:53.11,0:11:55.03,Text - JP,,0,0,0,,友達がいたから 少し話して Dialogue: 1,0:11:53.11,0:11:55.03,Text - CN,,0,0,0,,我和朋友聊了会儿天 Dialogue: 0,0:11:55.70,0:11:58.99,Text - JP,,0,0,0,,学校を出たのは4時5分くらいだったと思います Dialogue: 1,0:11:55.70,0:11:58.99,Text - CN,,0,0,0,,大概是四点零五离开的学校 Dialogue: 0,0:12:01.74,0:12:04.87,Text - JP,,0,0,0,,僕 普段は堤防道路は使わないんです Dialogue: 1,0:12:01.74,0:12:04.87,Text - CN,,0,0,0,,我平时是不会走堤坝路的 Dialogue: 0,0:12:05.83,0:12:07.54,Text - JP,,0,0,0,,車が近くて怖いんで Dialogue: 1,0:12:05.83,0:12:07.54,Text - CN,,0,0,0,,车就从身边过 有点吓人 Dialogue: 0,0:12:10.59,0:12:14.51,Text - JP,,0,0,0,,でも あの日はうちの親が出張で家にいなくて Dialogue: 1,0:12:10.59,0:12:14.51,Text - CN,,0,0,0,,但那天我父母出差不在家 Dialogue: 0,0:12:15.05,0:12:18.09,Text - JP,,0,0,0,,祖母の家で 晩ご飯食べることになってて Dialogue: 1,0:12:15.05,0:12:18.09,Text - CN,,0,0,0,,所以让我去奶奶家吃晚饭 Dialogue: 0,0:12:18.64,0:12:22.85,Text - JP,,0,0,0,,それで 渡河大橋から堤防道路に入ってしばらくしたら Dialogue: 1,0:12:18.64,0:12:22.85,Text - CN,,0,0,0,,我从渡江大桥下到堤坝路上一会儿之后 Dialogue: 0,0:12:28.77,0:12:32.07,Text - JP,,0,0,0,,その女子は僕の知らない制服を着てました Dialogue: 1,0:12:28.77,0:12:32.07,Text - CN,,0,0,0,,看到那个女生穿着我没见过的校服 Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:36.03,Text - JP,,0,0,0,,それで 僕は わざとゆっくり歩いて Dialogue: 1,0:12:33.23,0:12:36.03,Text - CN,,0,0,0,,我刻意放慢了脚步 Dialogue: 0,0:12:36.57,0:12:38.24,Text - JP,,0,0,0,,距離を詰めないようにしました Dialogue: 1,0:12:36.57,0:12:38.24,Text - CN,,0,0,0,,和他们保持了一点距离 Dialogue: 0,0:12:38.86,0:12:39.41,Text - JP,,0,0,0,,どうして? Dialogue: 1,0:12:38.86,0:12:39.41,Text - CN,,0,0,0,,为什么 Dialogue: 0,0:12:40.45,0:12:42.78,Text - JP,,0,0,0,,先輩の妹じゃないかと思ったんです Dialogue: 1,0:12:40.45,0:12:42.78,Text - CN,,0,0,0,,我想着可能是学长的妹妹 Dialogue: 0,0:12:43.83,0:12:45.62,Text - JP,,0,0,0,,家族と一緒にいるところなんて Dialogue: 1,0:12:43.83,0:12:45.62,Text - CN,,0,0,0,,和家里人在一起的场景 Dialogue: 0,0:12:46.16,0:12:48.37,Text - JP,,0,0,0,,あまり見られたくないじゃないですか Dialogue: 1,0:12:46.16,0:12:48.37,Text - CN,,0,0,0,,一般不太会乐意让别人看到吧 Dialogue: 0,0:12:48.92,0:12:49.42,Text - JP,,0,0,0,,それから? Dialogue: 1,0:12:48.92,0:12:49.42,Text - CN,,0,0,0,,那之后呢 Dialogue: 0,0:12:50.04,0:12:52.79,Text - JP,,0,0,0,,小佐内先輩が堤防に上がってきて Dialogue: 1,0:12:50.04,0:12:52.79,Text - CN,,0,0,0,,小佐内学姐上到了堤坝路 Dialogue: 0,0:13:28.12,0:13:31.17,Text - JP,,0,0,0,,僕 どっちを助けに行こうか迷ったんです Dialogue: 1,0:13:28.12,0:13:31.17,Text - CN,,0,0,0,,我犹豫了一会儿应该去帮谁 Dialogue: 0,0:13:40.76,0:13:41.63,Text - JP,,0,0,0,,日坂先輩! Dialogue: 1,0:13:40.76,0:13:41.63,Text - CN,,0,0,0,,日坂学长! Dialogue: 0,0:13:44.18,0:13:45.18,Text - JP,,0,0,0,,藤寺か Dialogue: 1,0:13:44.18,0:13:45.18,Text - CN,,0,0,0,,藤寺啊 Dialogue: 0,0:13:45.89,0:13:46.85,Text - JP,,0,0,0,,やられたよ Dialogue: 1,0:13:45.89,0:13:46.85,Text - CN,,0,0,0,,真不走运 Dialogue: 0,0:13:47.89,0:13:49.85,Text - JP,,0,0,0,,手が… 動かない Dialogue: 1,0:13:47.89,0:13:49.85,Text - CN,,0,0,0,,我的手… 动不了了 Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:58.11,Text - JP,,0,0,0,,スマホなら 俺のポケットにある Dialogue: 1,0:13:55.23,0:13:58.11,Text - CN,,0,0,0,,手机是在我口袋里 Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:04.57,Text - JP,,0,0,0,,そうか 日坂くんは両手を怪我したんだ Dialogue: 1,0:14:01.36,0:14:04.57,Text - CN,,0,0,0,,对啊 日坂两只手都受伤了 Dialogue: 0,0:14:05.49,0:14:07.79,Text - JP,,0,0,0,,救急車とか警察を呼べたはずがない Dialogue: 1,0:14:05.49,0:14:07.79,Text - CN,,0,0,0,,不可能打电话叫救护车和警察的 Dialogue: 0,0:14:08.54,0:14:10.37,Text - JP,,0,0,0,,だから その話をしてます Dialogue: 1,0:14:08.54,0:14:10.37,Text - CN,,0,0,0,,我在说的就是这个 Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:15.88,Text - JP,,0,0,0,,堤防道路で車にぶつけられました Dialogue: 1,0:14:13.08,0:14:15.88,Text - CN,,0,0,0,,我在堤坝路上被车撞了 Dialogue: 0,0:14:20.22,0:14:22.34,Text - JP,,0,0,0,,わかりました お願いします Dialogue: 1,0:14:20.22,0:14:22.34,Text - CN,,0,0,0,,好的 麻烦你们了 Dialogue: 0,0:14:24.34,0:14:25.64,Text - JP,,0,0,0,,いいから 行って! Dialogue: 1,0:14:24.34,0:14:25.64,Text - CN,,0,0,0,,别管我 你先走 Dialogue: 0,0:14:34.27,0:14:37.48,Text - JP,,0,0,0,,正直言って ひどいなって思いました Dialogue: 1,0:14:34.27,0:14:37.48,Text - CN,,0,0,0,,说实话 我觉得她真过分 Dialogue: 0,0:14:38.44,0:14:39.82,Text - JP,,0,0,0,,お前も行っていいぞ Dialogue: 1,0:14:38.44,0:14:39.82,Text - CN,,0,0,0,,你也先走吧 Dialogue: 0,0:14:40.82,0:14:42.03,Text - JP,,0,0,0,,えっ?でも… Dialogue: 1,0:14:40.82,0:14:42.03,Text - CN,,0,0,0,,啊 可是… Dialogue: 0,0:14:42.57,0:14:45.37,Text - JP,,0,0,0,,今の人 妹さんとかじゃないんですか? Dialogue: 1,0:14:42.57,0:14:45.37,Text - CN,,0,0,0,,刚才那个人不是你妹妹之类的吗 Dialogue: 0,0:14:47.03,0:14:48.91,Text - JP,,0,0,0,,あいつのことは 誰にも言うな Dialogue: 1,0:14:47.03,0:14:48.91,Text - CN,,0,0,0,,她的事情别告诉任何人 Dialogue: 0,0:14:49.99,0:14:51.29,Text - JP,,0,0,0,,警察にも言うな Dialogue: 1,0:14:49.99,0:14:51.29,Text - CN,,0,0,0,,包括警察 Dialogue: 0,0:14:53.79,0:14:58.04,Text - JP,,0,0,0,,だから 僕 まずいところを見ちゃったってわかったんです Dialogue: 1,0:14:53.79,0:14:58.04,Text - CN,,0,0,0,,我这才意识到 我撞见了不该看的场景 Dialogue: 0,0:14:58.59,0:14:59.13,Text - JP,,0,0,0,,まずい? Dialogue: 1,0:14:58.59,0:14:59.13,Text - CN,,0,0,0,,不该看? Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:04.55,Text - JP,,0,0,0,,藤寺くんは 日坂くんと岡橋さんが交際してたことを知ってたの Dialogue: 1,0:15:00.00,0:15:04.55,Text - CN,,0,0,0,,藤寺是知道日坂和冈桥在交往的 Dialogue: 0,0:15:05.22,0:15:05.64,Text - JP,,0,0,0,,でしょう? Dialogue: 1,0:15:05.22,0:15:05.64,Text - CN,,0,0,0,,对吧 Dialogue: 0,0:15:06.26,0:15:08.18,Text - JP,,0,0,0,,ああ 二股のことね Dialogue: 1,0:15:06.26,0:15:08.18,Text - CN,,0,0,0,,哦 劈腿啊 Dialogue: 0,0:15:08.68,0:15:10.85,Text - JP,,0,0,0,,言い方が良くないと思う Dialogue: 1,0:15:08.68,0:15:10.85,Text - CN,,0,0,0,,这说法真难听 Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:14.02,Text - JP,,0,0,0,,どうする? Dialogue: 1,0:15:13.43,0:15:14.02,Text - CN,,0,0,0,,现在怎么办 Dialogue: 0,0:15:14.69,0:15:16.15,Text - JP,,0,0,0,,今の話を聞く限り Dialogue: 1,0:15:14.69,0:15:16.15,Text - CN,,0,0,0,,就刚才的内容的来说 Dialogue: 0,0:15:16.90,0:15:19.61,Text - JP,,0,0,0,,日坂くんは同行者のことを話してくれないだろう Dialogue: 1,0:15:16.90,0:15:19.61,Text - CN,,0,0,0,,日坂肯定不会告诉我们跟他同行的人是谁吧 Dialogue: 0,0:15:21.61,0:15:23.86,Text - JP,,0,0,0,,その子は どんな子だった? Dialogue: 1,0:15:21.61,0:15:23.86,Text - CN,,0,0,0,,那个人大概什么样 Dialogue: 0,0:15:24.40,0:15:25.86,Text - JP,,0,0,0,,どんなっていうと… Dialogue: 1,0:15:24.40,0:15:25.86,Text - CN,,0,0,0,,这该怎么说… Dialogue: 0,0:15:26.45,0:15:28.32,Text - JP,,0,0,0,,身長とか 特徴とか Dialogue: 1,0:15:26.45,0:15:28.32,Text - CN,,0,0,0,,身高啊 特点啊 Dialogue: 0,0:15:29.37,0:15:30.83,Text - JP,,0,0,0,,眼鏡をかけてました Dialogue: 1,0:15:29.37,0:15:30.83,Text - CN,,0,0,0,,她戴着眼镜 Dialogue: 0,0:15:31.70,0:15:34.16,Text - JP,,0,0,0,,髪は 割と長かったと思います Dialogue: 1,0:15:31.70,0:15:34.16,Text - CN,,0,0,0,,头发应该还挺长的 Dialogue: 0,0:15:34.91,0:15:38.04,Text - JP,,0,0,0,,背丈とかは… 普通だったとしか… Dialogue: 1,0:15:34.91,0:15:38.04,Text - CN,,0,0,0,,身高的话… 只能说是中等吧… Dialogue: 0,0:15:38.75,0:15:40.38,Text - JP,,0,0,0,,制服を着てたと言ったね Dialogue: 1,0:15:38.75,0:15:40.38,Text - CN,,0,0,0,,你说她穿着校服对吧 Dialogue: 0,0:15:41.38,0:15:42.05,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:15:41.38,0:15:42.05,Text - CN,,0,0,0,,是的 Dialogue: 0,0:15:47.14,0:15:49.47,Text - JP,,0,0,0,,中学の制服は2階です Dialogue: 1,0:15:47.14,0:15:49.47,Text - CN,,0,0,0,,初中校服在二楼 Dialogue: 0,0:15:51.14,0:15:53.10,Text - JP,,0,0,0,,これ 全部見るんですか Dialogue: 1,0:15:51.14,0:15:53.10,Text - CN,,0,0,0,,要把这些全看一遍吗 Dialogue: 0,0:15:53.64,0:15:56.14,Text - JP,,0,0,0,,同行者が着てた制服を探すだけだよ Dialogue: 1,0:15:53.64,0:15:56.14,Text - CN,,0,0,0,,只要找出和日坂一起的人穿的那件 Dialogue: 0,0:15:57.19,0:15:58.19,Text - JP,,0,0,0,,じゃ 頼むね Dialogue: 1,0:15:57.19,0:15:58.19,Text - CN,,0,0,0,,麻烦你了 Dialogue: 0,0:16:09.07,0:16:09.74,Text - JP,,0,0,0,,小佐内さん Dialogue: 1,0:16:09.07,0:16:09.74,Text - CN,,0,0,0,,小佐内 Dialogue: 0,0:16:10.99,0:16:11.49,Text - JP,,0,0,0,,なあに? Dialogue: 1,0:16:10.99,0:16:11.49,Text - CN,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 0,0:16:12.37,0:16:13.62,Text - JP,,0,0,0,,答えたくなかったら Dialogue: 1,0:16:12.37,0:16:13.62,Text - CN,,0,0,0,,如果你不想回答 Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:15.00,Text - JP,,0,0,0,,答えなくていいんだけど Dialogue: 1,0:16:13.95,0:16:15.00,Text - CN,,0,0,0,,我也不勉强你 Dialogue: 0,0:16:16.12,0:16:19.00,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 多分答えないけど なあに? Dialogue: 1,0:16:16.12,0:16:19.00,Text - CN,,0,0,0,,那我多半不会回答 你想问什么 Dialogue: 0,0:16:20.63,0:16:25.09,Text - JP,,0,0,0,,あの日 小佐内さんは階段を使って堤防道路に上がったんだよね Dialogue: 1,0:16:20.63,0:16:25.09,Text - CN,,0,0,0,,那天你是从楼梯上到了堤坝路 Dialogue: 0,0:16:25.76,0:16:28.72,Text - JP,,0,0,0,,そして 上流に向かって歩き始めた Dialogue: 1,0:16:25.76,0:16:28.72,Text - CN,,0,0,0,,然后朝着上游的方向走 Dialogue: 0,0:16:29.39,0:16:29.93,Text - JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:16:29.39,0:16:29.93,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:16:30.93,0:16:32.47,Text - JP,,0,0,0,,どこからどこへ向かってたの? Dialogue: 1,0:16:30.93,0:16:32.47,Text - CN,,0,0,0,,你是从哪儿来的 要去哪儿 Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:37.98,Text - JP,,0,0,0,,私たち ひき逃げ犯を見つけようとしてる Dialogue: 1,0:16:34.72,0:16:37.98,Text - CN,,0,0,0,,我们想找到逃逸司机的下落 Dialogue: 0,0:16:38.52,0:16:42.15,Text - JP,,0,0,0,,小鳩くんは虚栄のために 私は復讐のために Dialogue: 1,0:16:38.52,0:16:42.15,Text - CN,,0,0,0,,你是为了自己的虚荣心 我是为了复仇 Dialogue: 0,0:16:43.53,0:16:44.57,Text - JP,,0,0,0,,保証するけど Dialogue: 1,0:16:43.53,0:16:44.57,Text - CN,,0,0,0,,我可以跟你保证 Dialogue: 0,0:16:45.03,0:16:48.11,Text - JP,,0,0,0,,あの日の私の行動は 事件に何も関係ない Dialogue: 1,0:16:45.03,0:16:48.11,Text - CN,,0,0,0,,我那天的行动和车祸没有半点关系 Dialogue: 0,0:16:48.66,0:16:50.07,Text - JP,,0,0,0,,だから 秘密 Dialogue: 1,0:16:48.66,0:16:50.07,Text - CN,,0,0,0,,所以 我保密 Dialogue: 0,0:16:50.62,0:16:51.91,Text - JP,,0,0,0,,信じたいけど… Dialogue: 1,0:16:50.62,0:16:51.91,Text - CN,,0,0,0,,我也想相信你… Dialogue: 0,0:16:53.16,0:16:55.04,Text - JP,,0,0,0,,小鳩くんは 事件を解いて Dialogue: 1,0:16:53.16,0:16:55.04,Text - CN,,0,0,0,,你是想解决这起案件 Dialogue: 0,0:16:55.50,0:16:58.08,Text - JP,,0,0,0,,「僕にかかれば楽勝だ」って言いたいんでしょう Dialogue: 1,0:16:55.50,0:16:58.08,Text - CN,,0,0,0,,然后说「让我来就是小菜一碟」吧 Dialogue: 0,0:16:58.67,0:17:02.20,Text - JP,,0,0,0,,解きたがりであって 知りたがりじゃないと思ってたけど Dialogue: 1,0:16:58.67,0:17:02.20,Text - CN,,0,0,0,,在我看来 你只是想解密 不是想知道真相 Dialogue: 0,0:17:02.84,0:17:06.09,Text - JP,,0,0,0,,一応 可能性としては だけどさ Dialogue: 1,0:17:02.84,0:17:06.09,Text - CN,,0,0,0,,我只是想探讨一下这个可能性 Dialogue: 0,0:17:07.38,0:17:10.47,Text - JP,,0,0,0,,ひき逃げ犯は 本当に ただの事故でひいたのか Dialogue: 1,0:17:07.38,0:17:10.47,Text - CN,,0,0,0,,这起车祸是不是真的只是一次意外 Dialogue: 0,0:17:10.93,0:17:11.93,Text - JP,,0,0,0,,わからないと思ってる Dialogue: 1,0:17:10.93,0:17:11.93,Text - CN,,0,0,0,,这点我们没法确定 Dialogue: 0,0:17:12.47,0:17:14.18,Text - JP,,0,0,0,,意図的にひいたっていうの? Dialogue: 1,0:17:12.47,0:17:14.18,Text - CN,,0,0,0,,你想说他是蓄意行凶吗 Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:18.23,Text - JP,,0,0,0,,ワゴンは 日坂くんをひかないようにブレーキをかけたのに Dialogue: 1,0:17:14.68,0:17:18.23,Text - CN,,0,0,0,,可他为了避免撞到日坂 还是踩了刹车的 Dialogue: 0,0:17:18.64,0:17:19.89,Text - JP,,0,0,0,,でも ひいた Dialogue: 1,0:17:18.64,0:17:19.89,Text - CN,,0,0,0,,但还是撞到了 Dialogue: 0,0:17:20.60,0:17:22.56,Text - JP,,0,0,0,,それは ただの結果 Dialogue: 1,0:17:20.60,0:17:22.56,Text - CN,,0,0,0,,这只是就结果而言 Dialogue: 0,0:17:24.36,0:17:27.40,Text - JP,,0,0,0,,日坂くんに対しては 確かにブレーキを踏んだ Dialogue: 1,0:17:24.36,0:17:27.40,Text - CN,,0,0,0,,撞到日坂的时候 他确实踩了刹车 Dialogue: 0,0:17:28.44,0:17:29.40,Text - JP,,0,0,0,,でも そのあと Dialogue: 1,0:17:28.44,0:17:29.40,Text - CN,,0,0,0,,但那之后 Dialogue: 0,0:17:29.90,0:17:31.70,Text - JP,,0,0,0,,ブレーキなしで突っ込んだ相手がいる Dialogue: 1,0:17:29.90,0:17:31.70,Text - CN,,0,0,0,,他还踩着油门冲向了另一个人 Dialogue: 0,0:17:35.58,0:17:39.08,Text - JP,,0,0,0,,私の言うことを信じてくれたから 教えてあげる Dialogue: 1,0:17:35.58,0:17:39.08,Text - CN,,0,0,0,,你会相信我说的话 我才和你说这些 Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:42.54,Text - JP,,0,0,0,,私 あの事故の瞬間 Dialogue: 1,0:17:40.12,0:17:42.54,Text - CN,,0,0,0,,我在车撞过来的一瞬间 Dialogue: 0,0:17:42.54,0:17:44.63,Text - JP,,0,0,0,,死ぬんだって思って怖かった Dialogue: 1,0:17:42.54,0:17:44.63,Text - CN,,0,0,0,,以为自己死定了 害怕得不行 Dialogue: 0,0:17:45.63,0:17:46.55,Text - JP,,0,0,0,,ねえ 小鳩くん Dialogue: 1,0:17:45.63,0:17:46.55,Text - CN,,0,0,0,,我说小鸠 Dialogue: 0,0:17:47.17,0:17:49.09,Text - JP,,0,0,0,,死にかけた人間に対して Dialogue: 1,0:17:47.17,0:17:49.09,Text - CN,,0,0,0,,经历了命悬一线的时刻 Dialogue: 0,0:17:49.09,0:17:50.51,Text - JP,,0,0,0,,それは事故じゃなくて Dialogue: 1,0:17:49.09,0:17:50.51,Text - CN,,0,0,0,,你却跟我说 Dialogue: 0,0:17:50.51,0:17:53.60,Text - JP,,0,0,0,,殺意を向けられた結果かもってほのめかすのは Dialogue: 1,0:17:50.51,0:17:53.60,Text - CN,,0,0,0,,那可能不是意外 而是蓄意谋杀 Dialogue: 0,0:17:54.01,0:17:55.85,Text - JP,,0,0,0,,全然 面白い冗談じゃないの Dialogue: 1,0:17:54.01,0:17:55.85,Text - CN,,0,0,0,,这玩笑一点也不好笑 Dialogue: 0,0:17:58.43,0:18:01.10,Text - JP,,0,0,0,,誰にも狙われる覚えがないなんて言わない Dialogue: 1,0:17:58.43,0:18:01.10,Text - CN,,0,0,0,,我倒也不是说完全没被别人记恨过 Dialogue: 0,0:18:01.98,0:18:05.94,Text - JP,,0,0,0,,だけど あの時 あの堤防道路に上がっていったことは Dialogue: 1,0:18:01.98,0:18:05.94,Text - CN,,0,0,0,,但当时我会走上那条堤坝路 Dialogue: 0,0:18:06.11,0:18:07.82,Text - JP,,0,0,0,,予想できない偶然だった Dialogue: 1,0:18:06.11,0:18:07.82,Text - CN,,0,0,0,,是完全没法预测的偶然 Dialogue: 0,0:18:08.65,0:18:11.57,Text - JP,,0,0,0,,その私を狙うことは 誰にもできない Dialogue: 1,0:18:08.65,0:18:11.57,Text - CN,,0,0,0,,想在那里蹲我 是绝对做不到的 Dialogue: 0,0:18:12.95,0:18:15.28,Text - JP,,0,0,0,,そうだね そのとおりだ Dialogue: 1,0:18:12.95,0:18:15.28,Text - CN,,0,0,0,,也是啊 你说得没错 Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:17.40,Text - JP,,0,0,0,,質問は取り下げるよ Dialogue: 1,0:18:16.28,0:18:17.40,Text - CN,,0,0,0,,我撤回我的问题 Dialogue: 0,0:18:21.79,0:18:24.21,Text - JP,,0,0,0,,小鳩くんは気づいてないかもしれないけど Dialogue: 1,0:18:21.79,0:18:24.21,Text - CN,,0,0,0,,或许你自己没发现 Dialogue: 0,0:18:24.67,0:18:26.59,Text - JP,,0,0,0,,自分が間違ったと思った時 Dialogue: 1,0:18:24.67,0:18:26.59,Text - CN,,0,0,0,,但每次你觉得自己错了 Dialogue: 0,0:18:26.92,0:18:29.13,Text - JP,,0,0,0,,「そうだね」って言えるのは すごいと思う Dialogue: 1,0:18:26.92,0:18:29.13,Text - CN,,0,0,0,,都会说「也是啊」 我觉得这很厉害 Dialogue: 0,0:18:30.88,0:18:33.80,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 質問を取り下げてくれたから Dialogue: 1,0:18:30.88,0:18:33.80,Text - CN,,0,0,0,,既然你撤回了问题 Dialogue: 0,0:18:34.01,0:18:34.97,Text - JP,,0,0,0,,教えてあげる Dialogue: 1,0:18:34.01,0:18:34.97,Text - CN,,0,0,0,,我就告诉你 Dialogue: 0,0:18:36.30,0:18:38.72,Text - JP,,0,0,0,,私 考え事をしてたの Dialogue: 1,0:18:36.30,0:18:38.72,Text - CN,,0,0,0,,我当时在想事情 Dialogue: 0,0:18:39.60,0:18:42.64,Text - JP,,0,0,0,,考えながら 行き当たりばったりに歩いてた Dialogue: 1,0:18:39.60,0:18:42.64,Text - CN,,0,0,0,,一边想 一边漫无目的地走着 Dialogue: 0,0:18:43.73,0:18:44.81,Text - JP,,0,0,0,,信じないでしょう Dialogue: 1,0:18:43.73,0:18:44.81,Text - CN,,0,0,0,,很难相信吧 Dialogue: 0,0:18:45.44,0:18:46.86,Text - JP,,0,0,0,,信じる理由がないもの Dialogue: 1,0:18:45.44,0:18:46.86,Text - CN,,0,0,0,,也没理由相信 Dialogue: 0,0:18:47.52,0:18:49.40,Text - JP,,0,0,0,,だから 言いたくなかったの Dialogue: 1,0:18:47.52,0:18:49.40,Text - CN,,0,0,0,,所以我才不想说 Dialogue: 0,0:18:50.53,0:18:51.95,Text - JP,,0,0,0,,信じてないわけじゃない Dialogue: 1,0:18:50.53,0:18:51.95,Text - CN,,0,0,0,,倒也没有不相信你 Dialogue: 0,0:18:52.70,0:18:55.32,Text - JP,,0,0,0,,ここで 考え事の中身を聞くのは Dialogue: 1,0:18:52.70,0:18:55.32,Text - CN,,0,0,0,,但接着追问你在想什么 Dialogue: 0,0:18:55.32,0:18:56.91,Text - JP,,0,0,0,,失礼かなと思ってただけで Dialogue: 1,0:18:55.32,0:18:56.91,Text - CN,,0,0,0,,好像就有些不知进退了 Dialogue: 0,0:18:57.49,0:18:59.87,Text - JP,,0,0,0,,確かに それは微妙に失礼 Dialogue: 1,0:18:57.49,0:18:59.87,Text - CN,,0,0,0,,那确实稍显冒犯 Dialogue: 0,0:19:01.45,0:19:03.04,Text - JP,,0,0,0,,あの 先輩 Dialogue: 1,0:19:01.45,0:19:03.04,Text - CN,,0,0,0,,那个 学长 Dialogue: 0,0:19:04.87,0:19:07.17,Text - JP,,0,0,0,,竹松中学校って どこ? Dialogue: 1,0:19:04.87,0:19:07.17,Text - CN,,0,0,0,,竹松初中在哪儿 Dialogue: 0,0:19:07.92,0:19:09.42,Text - JP,,0,0,0,,南のほうじゃなかったっけ Dialogue: 1,0:19:07.92,0:19:09.42,Text - CN,,0,0,0,,好像是在南边吧 Dialogue: 0,0:19:10.71,0:19:13.13,Text - JP,,0,0,0,,そこから事故現場まで どのくらい? Dialogue: 1,0:19:10.71,0:19:13.13,Text - CN,,0,0,0,,那儿离车祸现场有多远 Dialogue: 0,0:19:13.76,0:19:17.43,Text - JP,,0,0,0,,自転車で1時間… まではかからないかな Dialogue: 1,0:19:13.76,0:19:17.43,Text - CN,,0,0,0,,骑车应该一小时… 不到一点吧 Dialogue: 0,0:19:18.93,0:19:20.77,Text - JP,,0,0,0,,なんで これだって思ったの? Dialogue: 1,0:19:18.93,0:19:20.77,Text - CN,,0,0,0,,为什么你觉得是这件 Dialogue: 0,0:19:21.27,0:19:24.64,Text - JP,,0,0,0,,ええと… 袖口のラインが こんな感じで Dialogue: 1,0:19:21.27,0:19:24.64,Text - CN,,0,0,0,,嗯… 袖口的线条感觉有点像 Dialogue: 0,0:19:24.98,0:19:26.02,Text - JP,,0,0,0,,2本入ってました Dialogue: 1,0:19:24.98,0:19:26.02,Text - CN,,0,0,0,,都是两条线 Dialogue: 0,0:19:26.60,0:19:26.98,Text - JP,,0,0,0,,ただ Dialogue: 1,0:19:26.60,0:19:26.98,Text - CN,,0,0,0,,不过 Dialogue: 0,0:19:27.86,0:19:30.73,Text - JP,,0,0,0,,胸元がセーラー服っぽかった気がするんです Dialogue: 1,0:19:27.86,0:19:30.73,Text - CN,,0,0,0,,我印象中胸口应该是类似水手服的设计 Dialogue: 0,0:19:31.94,0:19:33.57,Text - JP,,0,0,0,,胸元にはリボンは付いてたの? Dialogue: 1,0:19:31.94,0:19:33.57,Text - CN,,0,0,0,,胸口有领结吗 Dialogue: 0,0:19:35.03,0:19:37.49,Text - JP,,0,0,0,,リボンっていうより スカーフでした Dialogue: 1,0:19:35.03,0:19:37.49,Text - CN,,0,0,0,,没 不是领结 是条围巾 Dialogue: 0,0:19:38.24,0:19:39.87,Text - JP,,0,0,0,,スカートはチェックだったんだよね? Dialogue: 1,0:19:38.24,0:19:39.87,Text - CN,,0,0,0,,裙子是这种格子花纹吗 Dialogue: 0,0:19:40.62,0:19:43.87,Text - JP,,0,0,0,,いえ 無地… だったと思うんですが Dialogue: 1,0:19:40.62,0:19:43.87,Text - CN,,0,0,0,,不是 应该… 是纯色的吧 Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:45.79,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 違う Dialogue: 1,0:19:44.87,0:19:45.79,Text - CN,,0,0,0,,那就不是这身 Dialogue: 0,0:19:46.54,0:19:47.58,Text - JP,,0,0,0,,ですよね Dialogue: 1,0:19:46.54,0:19:47.58,Text - CN,,0,0,0,,说得也是 Dialogue: 0,0:19:48.38,0:19:51.96,Text - JP,,0,0,0,,制服に見えるけど 実は私服だったっていう可能性は? Dialogue: 1,0:19:48.38,0:19:51.96,Text - CN,,0,0,0,,有没有可能看着像校服 其实是她自己的衣服 Dialogue: 0,0:19:53.26,0:19:57.80,Text - JP,,0,0,0,,正直に言うと その人の服装をじっと見たりはしてないんです Dialogue: 1,0:19:53.26,0:19:57.80,Text - CN,,0,0,0,,说实话 我也没盯着她的衣服好好观察过 Dialogue: 0,0:19:58.30,0:20:02.35,Text - JP,,0,0,0,,でも 胸元に校章っぽいマークがあるのは見ました Dialogue: 1,0:19:58.30,0:20:02.35,Text - CN,,0,0,0,,但她的胸口确实是有个校徽一样的标志 Dialogue: 0,0:20:03.31,0:20:05.60,Text - JP,,0,0,0,,その校章は どんなだったか覚えてない? Dialogue: 1,0:20:03.31,0:20:05.60,Text - CN,,0,0,0,,那个校徽是什么样的 你还记得吗 Dialogue: 0,0:20:06.73,0:20:10.02,Text - JP,,0,0,0,,うーん… なんか うねうねしてたような… Dialogue: 1,0:20:06.73,0:20:10.02,Text - CN,,0,0,0,,嗯… 怎么说呢 有点弯弯绕绕的… Dialogue: 0,0:20:11.90,0:20:13.40,Text - JP,,0,0,0,,市外の学校なのかな Dialogue: 1,0:20:11.90,0:20:13.40,Text - CN,,0,0,0,,会不会不是我们市的 Dialogue: 0,0:20:14.49,0:20:17.28,Text - JP,,0,0,0,,だけど 市外の中学生が 制服のまま Dialogue: 1,0:20:14.49,0:20:17.28,Text - CN,,0,0,0,,但外市的初中生会穿着校服 Dialogue: 0,0:20:17.95,0:20:19.91,Text - JP,,0,0,0,,自転車で日坂に会いに来るかな Dialogue: 1,0:20:17.95,0:20:19.91,Text - CN,,0,0,0,,专门骑车来见日坂吗 Dialogue: 0,0:20:22.87,0:20:23.45,Text - JP,,0,0,0,,小佐内さん? Dialogue: 1,0:20:22.87,0:20:23.45,Text - CN,,0,0,0,,小佐内? Dialogue: 0,0:20:24.58,0:20:25.33,Text - JP,,0,0,0,,ついてきて Dialogue: 1,0:20:24.58,0:20:25.33,Text - CN,,0,0,0,,跟我来 Dialogue: 0,0:20:29.17,0:20:32.05,Text - JP,,0,0,0,,さあ 藤寺くん もう一回ね Dialogue: 1,0:20:29.17,0:20:32.05,Text - CN,,0,0,0,,藤寺 再看一圈吧 Dialogue: 0,0:20:36.09,0:20:37.80,Text - JP,,0,0,0,,これです!これでした Dialogue: 1,0:20:36.09,0:20:37.80,Text - CN,,0,0,0,,这件 就是这件 Dialogue: 0,0:20:59.24,0:21:00.11,Text - JP,,0,0,0,,ドライフラワー Dialogue: 1,0:20:59.24,0:21:00.11,Text - CN,,0,0,0,,是干花