1 00:00:01,000 --> 00:00:03,003 {\an8}♪~ 2 00:01:26,419 --> 00:01:28,421 {\an8}~♪ 3 00:01:32,133 --> 00:01:34,219 {\an8}(小佐内(おさない))それで どうなったの? 4 00:01:34,302 --> 00:01:35,470 {\an8}(小鳩(こばと))片づいたよ 5 00:01:36,054 --> 00:01:37,055 健吾(けんご)がやった 6 00:01:38,473 --> 00:01:40,183 (小佐内)放火犯は誰だったの? 7 00:01:40,683 --> 00:01:42,811 (小鳩) 誰だっていうのは まだ ちょっと 8 00:01:44,270 --> 00:01:45,814 予想はできてるけど 9 00:01:46,314 --> 00:01:48,149 (小佐内)絞り込んだのね 10 00:01:48,233 --> 00:01:49,818 (小鳩)40人ほどまでは 11 00:01:50,318 --> 00:01:53,279 そこから先は 情報屋のおかげかな 12 00:01:54,030 --> 00:01:55,240 (小佐内)教えて 13 00:01:55,323 --> 00:01:57,242 (小鳩)まあ いつかね 14 00:01:57,325 --> 00:01:59,244 (小佐内)話して お願い 15 00:01:59,911 --> 00:02:01,871 今夜 全部 済ませたいから 16 00:02:02,372 --> 00:02:03,456 (小鳩)あ… 17 00:02:05,291 --> 00:02:07,335 じゃあ 簡単に 18 00:02:07,836 --> 00:02:11,005 今年の2月 僕の家の近くで 19 00:02:11,756 --> 00:02:12,966 放火があった 20 00:02:14,509 --> 00:02:17,345 その車は 北条(ほうじょう)さんのだった 21 00:02:17,846 --> 00:02:19,139 覚えてる? 22 00:02:19,222 --> 00:02:22,892 去年の夏 小佐内さんを 拉致したグループの一人 23 00:02:22,976 --> 00:02:25,103 (小佐内) えっ そこからだったの? 24 00:02:25,603 --> 00:02:28,064 (小鳩) あっ やっぱり 知ってはいたんだ 25 00:02:29,274 --> 00:02:32,110 あれは ただのゴミだから 狙われたんであって 26 00:02:32,193 --> 00:02:34,612 持ち主は関係なかったみたいだね 27 00:02:36,364 --> 00:02:40,034 それで ちょっと興味を持って 健吾と話をしたら 28 00:02:40,660 --> 00:02:43,830 小佐内さんが 新聞部に介入してるって分かってね 29 00:02:44,330 --> 00:02:45,665 (小佐内)介入… 30 00:02:45,748 --> 00:02:48,459 (小鳩)まあ 言い方は ともかく 31 00:02:50,545 --> 00:02:53,840 健吾から 連続放火を追ってる部員の名前が 32 00:02:53,923 --> 00:02:55,300 瓜野(うりの)だってことや 33 00:02:55,800 --> 00:02:57,719 彼が この街の防災計画が 34 00:02:57,802 --> 00:03:01,139 事件に関係してると 思ってることなんかを聞いた 35 00:03:04,017 --> 00:03:08,855 葉前(はまえ)西森(にしもり)小指(こざし)茜辺(あかねべ) 36 00:03:09,355 --> 00:03:12,775 偶然 起きただろう この4件の放火の共通点を 37 00:03:12,859 --> 00:03:14,777 懸命に探した瓜野君は 38 00:03:15,278 --> 00:03:18,489 消防署が出してる 防災計画にたどりついた 39 00:03:21,075 --> 00:03:22,911 一連の連続放火は 40 00:03:22,994 --> 00:03:27,123 そこに書かれた消防分署の 管轄区域の逆順で起きてる 41 00:03:30,668 --> 00:03:31,461 あっ 42 00:03:31,544 --> 00:03:33,922 (小鳩) その予想をもとに記事を書いたら 43 00:03:34,005 --> 00:03:36,507 そのとおりに事件が起きてしまった 44 00:03:37,091 --> 00:03:40,678 仮説が事実によって 裏付けられたように感じただろうね 45 00:03:41,763 --> 00:03:42,847 でも… 46 00:03:43,431 --> 00:03:45,475 僕は ちょっと妙に思った 47 00:03:46,476 --> 00:03:50,313 放火犯が消防分署の管轄を 意識してるだなんて 48 00:03:50,813 --> 00:03:53,983 で 図書館で確認した 49 00:03:54,067 --> 00:03:59,405 去年から5年前までの防災計画には 分署の管轄が書いてない 50 00:04:00,031 --> 00:04:03,576 7年以上前は 小指分署が存在してない 51 00:04:04,077 --> 00:04:08,498 瓜野君の説に従えば 放火犯が参考にしたのは… 52 00:04:10,333 --> 00:04:14,379 6年前の防災計画ということになる 53 00:04:15,338 --> 00:04:19,008 ただでさえ無理っぽい仮定に 限定が加わった 54 00:04:19,634 --> 00:04:22,762 こうなれば 防災計画説は諦めたほうがいい 55 00:04:24,514 --> 00:04:28,017 むしろ 月報船戸(ふなど)説のほうが自然だ 56 00:04:28,935 --> 00:04:31,938 つまり 犯人は船高の生徒で 57 00:04:32,021 --> 00:04:37,110 瓜野君が書いた記事を見て 次の犯行現場を決めてたという説 58 00:04:38,611 --> 00:04:42,073 だとしたら すぐに記事を止めなきゃならない 59 00:04:43,074 --> 00:04:44,909 健吾に話せば可能だ 60 00:04:45,952 --> 00:04:48,955 ただ それで犯行が止まるかな? 61 00:04:49,622 --> 00:04:51,291 そこで 五日市(いつかいち)君 62 00:04:53,001 --> 00:04:54,627 彼に協力してもらった 63 00:04:55,128 --> 00:04:56,212 そう… 64 00:04:56,713 --> 00:05:00,717 4月までは門地(もんち)君が 情報源になってくれたんだけど 65 00:05:01,592 --> 00:05:04,387 小鳩君も スパイを送り込んでたなんて 66 00:05:05,388 --> 00:05:07,849 彼に瓜野君の仕事ぶりを聞いたら 67 00:05:07,932 --> 00:05:10,143 連続放火に かかりきりになって 68 00:05:10,226 --> 00:05:13,229 基本的なことを やらなくなってるって言うんだ 69 00:05:15,398 --> 00:05:19,319 誤字を探したり 何百枚も印刷したり 70 00:05:19,402 --> 00:05:21,321 そういう地味な仕事をね 71 00:05:22,697 --> 00:05:24,866 そこで 作戦を立てた 72 00:05:26,451 --> 00:05:29,037 {\an8}6月号のコラムを 少し書き換えたんだ 73 00:05:29,537 --> 00:05:31,414 {\an8}犯行現場の予想で 74 00:05:31,497 --> 00:05:33,583 {\an8}もっと細かい場所を 指定した 75 00:05:34,083 --> 00:05:35,793 {\an8}それを何種類も作り 76 00:05:35,877 --> 00:05:38,546 {\an8}クラスごとに 内容の違うものを配った 77 00:05:44,177 --> 00:05:47,972 放火が起きれば その時点で 犯人のクラスを特定できる 78 00:05:50,058 --> 00:05:54,270 事件は去年から起きてるから 当時いなかった1年生は除外してね 79 00:05:55,855 --> 00:05:58,775 6月は大雨で 放火は起こらなかったけど 80 00:05:59,567 --> 00:06:00,485 7月 81 00:06:01,069 --> 00:06:03,529 {\an8}北浦町(きたうらまち)の太子堂(たいしどう)付近で 放火があった 82 00:06:04,030 --> 00:06:06,115 その場所が書かれてたクラスは 83 00:06:08,201 --> 00:06:10,828 犯人は この中の誰かだ 84 00:06:11,454 --> 00:06:13,623 特に瓜野君と親しいヤツ 85 00:06:13,706 --> 00:06:15,875 (小佐内) 親しいっていうのは どうして? 86 00:06:16,626 --> 00:06:19,337 (小鳩)最初に放火の記事が載った 2月の時点で 87 00:06:19,420 --> 00:06:22,799 月報船戸に注目してた人間は ほとんど いなかった 88 00:06:24,759 --> 00:06:29,972 なのに 犯人は記事に目をつけて それをもとに犯行に及んだ 89 00:06:30,473 --> 00:06:31,724 なぜか 90 00:06:32,975 --> 00:06:36,062 恐らく 記事のことを 事前に本人から聞けるほど 91 00:06:36,145 --> 00:06:38,564 瓜野君と親しい人物だからだ 92 00:06:40,233 --> 00:06:41,401 なるほどね 93 00:06:43,694 --> 00:06:48,658 で 2年G組には 確かに瓜野君の親しい友人がいた 94 00:06:48,741 --> 00:06:52,745 その子を最有力容疑者に もう一度 罠(わな)を張った 95 00:06:54,747 --> 00:06:57,917 {\an8}8月は 針見町(はりみちょう)一丁目の 貯水池付近が 96 00:06:58,000 --> 00:06:59,001 {\an8}狙われるってね 97 00:06:59,502 --> 00:07:02,171 じゃあ 容疑者さんの名前は? 98 00:07:05,466 --> 00:07:06,717 (小鳩)氷谷優人(ひやゆうと)君 99 00:07:07,218 --> 00:07:08,177 (小佐内)ふうん 100 00:07:11,764 --> 00:07:13,683 見事ね 小鳩君 101 00:07:14,725 --> 00:07:17,854 (小鳩) 時間がかかってるし 被害も出てる 102 00:07:18,437 --> 00:07:20,273 褒めてもらえる手際じゃない 103 00:07:20,773 --> 00:07:21,816 (小佐内)知ってる? 104 00:07:23,025 --> 00:07:26,279 この連続放火 結構 ニュースになってるの 105 00:07:26,779 --> 00:07:31,200 そんな事件を ただの高校生の 小鳩君が解決しちゃったの 106 00:07:31,284 --> 00:07:35,580 うん おかげで公共の福祉のお役に立てた 107 00:07:37,540 --> 00:07:39,125 …なんて思わない 108 00:07:39,750 --> 00:07:43,171 僕は ただ 知恵働きを楽しんでただけだよ 109 00:07:44,922 --> 00:07:47,216 知ってるくせに 小佐内さん 110 00:07:50,261 --> 00:07:52,847 小佐内さんが この事件に関わってると知って 111 00:07:52,930 --> 00:07:54,932 僕が最初に考えたのは 112 00:07:55,641 --> 00:07:58,227 一体 誰に対する どんな復讐(ふくしゅう)なんだろう? 113 00:07:58,311 --> 00:07:59,562 ってことだったよ 114 00:08:00,313 --> 00:08:01,230 ひどい 115 00:08:01,314 --> 00:08:02,482 ごめん 116 00:08:03,816 --> 00:08:05,860 で どこまで知ってたの? 117 00:08:06,360 --> 00:08:07,445 私? 118 00:08:10,364 --> 00:08:12,867 私 何も知らなかった 119 00:08:13,367 --> 00:08:16,454 放火犯は きっと 新聞部の作戦を知って 120 00:08:16,537 --> 00:08:19,081 その裏をかいてくるって思ってた 121 00:08:19,999 --> 00:08:24,504 だから 新聞部がカバーしてない ところを狙って 張り込んだの 122 00:08:25,129 --> 00:08:27,590 私にできたのは せいぜい そのくらい 123 00:08:30,843 --> 00:08:33,513 小鳩君 彼女とは どうしたの? 124 00:08:33,596 --> 00:08:34,263 え? 125 00:08:34,347 --> 00:08:35,514 (小佐内)仲丸(なかまる)さん 126 00:08:36,933 --> 00:08:38,017 別れた 127 00:08:38,851 --> 00:08:42,438 っていうか かなり 一方的に振られた 128 00:08:43,105 --> 00:08:46,234 仲丸さんは ほかに ちゃんと恋人がいてね 129 00:08:46,734 --> 00:08:49,445 それを知っても それまでどおりにしてたら 130 00:08:49,529 --> 00:08:53,533 なんだか 人間失格みたいな勢いで 怒られちゃった 131 00:08:53,616 --> 00:08:57,453 あっ うん それは人間失格っぽい 132 00:09:02,375 --> 00:09:06,379 私も今夜 別れたことになるのかな 133 00:09:08,589 --> 00:09:11,509 私 告白されて うれしかった 134 00:09:13,052 --> 00:09:17,765 瓜野君って ほら 結構かっこいいほうで 自信家だし 135 00:09:18,891 --> 00:09:23,145 知りたかったの 恋とは どんなものかしらって 136 00:09:24,647 --> 00:09:28,025 私 瓜野君のために尽くしたのよ 137 00:09:28,109 --> 00:09:31,153 行動が気持ちを育てると思ったの 138 00:09:32,655 --> 00:09:36,117 自分でも うまくやったと思うのに 139 00:09:36,617 --> 00:09:39,704 さっき 小鳩君が見たとおり 140 00:09:40,288 --> 00:09:43,958 私は ちっとも変わりはしなかったの 141 00:09:46,836 --> 00:09:50,089 私は瓜野君とつきあって こう思った 142 00:09:52,383 --> 00:09:54,844 この子 他愛(たあい)ないなって 143 00:09:54,927 --> 00:09:56,220 なっ… 144 00:09:56,304 --> 00:09:58,597 (小佐内)小鳩君 覚えてる? 145 00:09:59,181 --> 00:10:01,851 去年 私たちが さよならしたこと 146 00:10:03,060 --> 00:10:03,811 (小鳩)もちろん 147 00:10:04,312 --> 00:10:06,814 (小佐内)さよならの訳も 覚えてるんでしょう? 148 00:10:07,940 --> 00:10:10,443 (小鳩) 互恵関係と名付けた その甘えと 149 00:10:10,943 --> 00:10:14,322 それでも小市民(しょうしみん)を目指すという 建て前が摩擦して 150 00:10:14,822 --> 00:10:16,949 僕たちは 一緒にいられなくなった 151 00:10:17,700 --> 00:10:20,620 (小佐内)あのとき言ったことは ウソじゃなかった 152 00:10:21,287 --> 00:10:25,166 でも 1年たって 少し考え直したの 153 00:10:25,666 --> 00:10:28,878 私たち とっても賢いわけじゃない 154 00:10:29,545 --> 00:10:33,674 本当に賢かったら もっと間違いは少ないはず 155 00:10:34,300 --> 00:10:37,803 何より 誰も傷つけずにいられるはず 156 00:10:40,473 --> 00:10:44,810 だけど 全然無能だっていうのも ウソなのよ 157 00:10:45,436 --> 00:10:48,230 瓜野君の おぼつかない動きを見ながら 158 00:10:48,314 --> 00:10:50,483 私 思ったの 159 00:10:51,817 --> 00:10:56,113 もし 小鳩君なら もう少し上手にやるのにって 160 00:10:56,864 --> 00:10:59,867 それが ただの買いかぶりじゃないって 161 00:10:59,950 --> 00:11:02,203 小鳩君は証明してくれた 162 00:11:03,579 --> 00:11:06,707 僕の本当の趣味は こっちなんだ 163 00:11:07,708 --> 00:11:11,379 今夜みたいな解決編のほうが 何倍も興奮する 164 00:11:12,421 --> 00:11:15,007 しゃべらせてくれて ありがとう 165 00:11:15,633 --> 00:11:18,177 やっぱり こっちのほうが… 166 00:11:22,932 --> 00:11:24,141 体温が上がるよ 167 00:11:27,853 --> 00:11:31,065 (小佐内) 1年かかって ぐるっと ひと回り 168 00:11:35,152 --> 00:11:38,572 私 小鳩君がベストだとは思わない 169 00:11:41,617 --> 00:11:44,495 きっと この先 もっと賢くて 170 00:11:44,578 --> 00:11:47,581 それでいて優しい人と 巡り合うチャンスがある 171 00:11:48,666 --> 00:11:51,252 私 その日を信じてる 172 00:11:52,336 --> 00:11:54,088 でもね 小鳩君 173 00:11:55,464 --> 00:11:59,593 この街にいるかぎり 船戸高校にいるかぎり 174 00:12:00,386 --> 00:12:03,973 白馬の王子様が 私の前に現れるまでは 175 00:12:06,016 --> 00:12:08,769 私にとっては あなたが次善 176 00:12:10,187 --> 00:12:13,023 -(小佐内)だから… -(小鳩)あのさ ちょっと待って 177 00:12:13,524 --> 00:12:14,275 (小佐内)うん 178 00:12:17,528 --> 00:12:18,863 (小鳩)小佐内さんにとって 179 00:12:19,363 --> 00:12:22,116 僕が そうであれば 最高の組み合わせだけど 180 00:12:23,576 --> 00:12:25,202 そうでなかったとしても 181 00:12:25,703 --> 00:12:28,664 とりあえず 今のところだけでも 182 00:12:29,165 --> 00:12:29,707 うん 183 00:12:30,916 --> 00:12:34,628 僕にとって小佐内さんは 必要だと思う 184 00:12:42,511 --> 00:12:44,054 (小佐内)フフッ 185 00:12:44,138 --> 00:12:44,638 (小鳩)フッ 186 00:12:45,306 --> 00:12:51,729 (2人の笑い声) 187 00:13:01,280 --> 00:13:02,490 (小佐内)瓜野君が 188 00:13:02,990 --> 00:13:06,202 “つきあってくれ”のひと言で 済ませたことを 189 00:13:06,994 --> 00:13:10,831 私たち どれだけ言葉を 積み重ねなきゃいけないの? 190 00:13:12,082 --> 00:13:12,917 小鳩君 191 00:13:16,295 --> 00:13:18,047 また 一緒にいようね 192 00:13:24,345 --> 00:13:26,430 (五日市)新聞によると犯人は 193 00:13:27,097 --> 00:13:29,058 {\an8}“むしゃくしゃしていて やった” 194 00:13:29,558 --> 00:13:32,436 {\an8}“友達が大騒ぎするのが 面白かった” 195 00:13:33,354 --> 00:13:34,688 {\an8}大騒ぎした側にも 196 00:13:34,772 --> 00:13:37,024 {\an8}少し責任が あるかもしれません 197 00:13:37,525 --> 00:13:38,859 {\an8}この欄にも 198 00:13:38,943 --> 00:13:40,319 {\an8}反省しなければ ならないことが 199 00:13:40,402 --> 00:13:41,779 {\an8}あると思っています 200 00:13:42,279 --> 00:13:43,864 {\an8}五日市公也(きみや) 201 00:13:44,365 --> 00:13:47,034 (健吾) “人間関係が希薄になる中で” 202 00:13:47,117 --> 00:13:49,995 “こういう形でしか つながりを求められない” 203 00:13:50,496 --> 00:13:54,416 (小鳩)別に そこまで 考えてなかったと思うよ 氷谷君は 204 00:13:55,167 --> 00:13:59,088 月に一度の ささやかな気晴らしって感じかな 205 00:13:59,797 --> 00:14:02,800 瓜野君が書く記事に沿って放火して 206 00:14:02,883 --> 00:14:06,846 “さすが瓜野 また当たった” とか言ってたんだろうね 207 00:14:07,846 --> 00:14:12,268 氷谷君は 瓜野君を心の底から バカにして からかってたんだよ 208 00:14:12,768 --> 00:14:14,228 (健吾)なんてヤツだ 209 00:14:15,396 --> 00:14:16,480 だとしたら 210 00:14:16,564 --> 00:14:18,691 ハンマーの痕跡も 211 00:14:18,774 --> 00:14:22,111 瓜野君のために わざわざ作り上げた可能性が高いね 212 00:14:22,611 --> 00:14:25,072 (健吾)さすがに瓜野が気の毒だよ 213 00:14:25,865 --> 00:14:28,033 友達にバカにされ続けて 214 00:14:28,117 --> 00:14:31,704 部下だと思ってた同級生に 皮肉な記事を書かれて 215 00:14:32,204 --> 00:14:35,749 おまけに 恋人だと思ってた女の子に… 216 00:14:36,917 --> 00:14:37,876 (健吾)恋人? 217 00:14:37,960 --> 00:14:39,879 (小鳩)いや なんでもない 218 00:14:43,465 --> 00:14:44,508 (吉口(よしぐち))やるね 219 00:14:50,431 --> 00:14:52,224 (小鳩)ごめん 待たせちゃって 220 00:15:01,734 --> 00:15:03,235 (店員)お待たせしました 221 00:15:03,736 --> 00:15:05,613 (小佐内)ああ… 222 00:15:06,614 --> 00:15:09,033 これを待っていたのよ 223 00:15:21,003 --> 00:15:23,005 う~ん 224 00:15:28,093 --> 00:15:29,887 すてき… 225 00:15:35,476 --> 00:15:36,393 ハア… 226 00:15:38,395 --> 00:15:39,563 小鳩君 227 00:15:40,648 --> 00:15:42,691 栗(くり)きんとんの作り方 知ってる? 228 00:15:43,192 --> 00:15:44,026 (小鳩)いや 229 00:15:44,735 --> 00:15:49,698 (小佐内)煮た栗をね よく裏ごしして 砂糖と合わせて 230 00:15:49,782 --> 00:15:51,200 弱火にかけて 231 00:15:51,700 --> 00:15:56,205 栗から出た水分だけをつなぎにして 茶巾絞りにするの 232 00:15:56,288 --> 00:15:58,248 ねっ 簡単でしょう? 233 00:15:58,749 --> 00:16:00,125 (小鳩)聞くだけなら 234 00:16:07,174 --> 00:16:08,842 (小佐内) じゃあ マロングラッセは? 235 00:16:09,677 --> 00:16:10,803 (小鳩)マロングラッセ? 236 00:16:11,303 --> 00:16:12,179 (小佐内)えっとね 237 00:16:12,262 --> 00:16:16,058 西洋の栗きんとん みたいなもの… かな? 238 00:16:16,141 --> 00:16:17,142 (小鳩)へえ 239 00:16:17,643 --> 00:16:20,604 (小佐内) でも 作り方は全然違ってて 240 00:16:20,688 --> 00:16:24,358 栗を煮て むいて シロップに漬けるの 241 00:16:25,693 --> 00:16:29,822 栗を砂糖が覆ったら もう少し濃いシロップに漬ける 242 00:16:30,322 --> 00:16:33,617 それを 何度も何度も繰り返すの 243 00:16:34,410 --> 00:16:36,620 そうして膜を作るうちに 244 00:16:38,455 --> 00:16:42,459 栗そのものが いつの間にか甘くなっていくの 245 00:16:44,920 --> 00:16:46,964 小鳩君は どっちが好き? 246 00:16:47,464 --> 00:16:50,884 マロングラッセって 食べたことないんだよね 247 00:16:51,468 --> 00:16:53,971 じゃあ 今度 食べさせてあげる 248 00:16:57,933 --> 00:17:00,436 (小鳩) ところで 1つ 聞いていいかな? 249 00:17:00,936 --> 00:17:01,729 (小佐内)何? 250 00:17:01,812 --> 00:17:05,107 (小鳩)この間 上ノ町(かみのまち)の高架下に行ってみたんだ 251 00:17:06,400 --> 00:17:07,276 そしたらさ 252 00:17:08,193 --> 00:17:10,279 電車が うるさいには うるさいんだけど 253 00:17:10,362 --> 00:17:12,865 我慢できる範囲だったんだよね 254 00:17:17,870 --> 00:17:18,662 ハア… 255 00:17:19,163 --> 00:17:21,790 瓜野君は あの5月の放火の夜 256 00:17:22,499 --> 00:17:25,544 小佐内さんが 上ノ町にいたことを論証した 257 00:17:27,629 --> 00:17:30,299 小佐内さんは 壊れた時計を見て 258 00:17:30,382 --> 00:17:33,510 事件の発生を金曜日だと勘違いした 259 00:17:34,219 --> 00:17:37,056 だから あの夜 現場にいたんだって 260 00:17:38,015 --> 00:17:39,641 彼は もう1つ 言ってた 261 00:17:41,018 --> 00:17:43,937 あの夜 小佐内さんから 電話をもらったけど 262 00:17:44,021 --> 00:17:47,191 電車の音が ものすごくて 話ができなかったって 263 00:17:48,108 --> 00:17:49,902 事件現場は線路のそば 264 00:17:50,402 --> 00:17:52,362 だから 小佐内さんは 事件現場にいた 265 00:17:57,993 --> 00:17:59,119 瓜野君は 266 00:17:59,203 --> 00:18:03,207 電話の向こうの電車の音という 有力な手がかりを得た 267 00:18:04,291 --> 00:18:08,545 でも 実際には 電車は そこまで うるさくなかった 268 00:18:09,671 --> 00:18:11,965 これが ちょっとだけ気になってね 269 00:18:15,302 --> 00:18:17,346 で 考えたんだ 270 00:18:18,013 --> 00:18:20,849 小佐内さんが現場にいたのが 事実だとすると 271 00:18:21,350 --> 00:18:23,352 ウソは どうしても音になる 272 00:18:24,103 --> 00:18:25,771 音なんて簡単だ 273 00:18:26,396 --> 00:18:30,150 ささやかな再生装置一つで すぐに流せる 274 00:18:31,151 --> 00:18:33,570 でも 小佐内さんは どうして 275 00:18:33,654 --> 00:18:36,990 スマホにレコーダーを 押し当てるようなマネをしたのか 276 00:18:38,158 --> 00:18:39,284 理由は 277 00:18:39,785 --> 00:18:43,622 瓜野君に自分が上ノ町にいると アピールするためだね 278 00:18:46,959 --> 00:18:48,710 瓜野君は 後日 思うんだ 279 00:18:49,211 --> 00:18:52,381 “もしかして 小佐内は放火犯じゃないか?” 280 00:18:53,215 --> 00:18:56,969 “そういえば 5月の電話は 奇妙じゃなかったか?” 281 00:18:57,469 --> 00:18:59,888 “ああ なんてことだ” 282 00:18:59,972 --> 00:19:02,141 “考えてみれば明らかだ” 283 00:19:02,224 --> 00:19:04,893 “あの日 小佐内ゆきは 事件現場にいたんだ!” 284 00:19:11,316 --> 00:19:12,276 (せきばらい) 285 00:19:14,027 --> 00:19:17,114 つまり 電話の音は なんらかの理由で 286 00:19:17,197 --> 00:19:19,908 瓜野君に“あなたが犯人だ”と 言わせるための 287 00:19:19,992 --> 00:19:22,369 誘導の一つだったと考えられる 288 00:19:25,122 --> 00:19:27,749 事件を整理すると気が付くんだけど 289 00:19:28,250 --> 00:19:32,129 小佐内さんの行動は 5月を境に変化してる 290 00:19:35,799 --> 00:19:37,801 それまでは 瓜野君のために 291 00:19:37,885 --> 00:19:40,679 縁の下の力持ちを やってたかもしれない 292 00:19:42,389 --> 00:19:45,017 でも 5月以降は変化してる 293 00:19:46,768 --> 00:19:51,273 そのころから 小佐内さんは 瓜野君への復讐を始めた 294 00:19:52,316 --> 00:19:55,777 いつか間違った告発をさせる という… ね 295 00:19:56,486 --> 00:20:00,532 小鳩君なら きっと 分かってくれると思ってた 296 00:20:05,287 --> 00:20:11,168 私 高校に入ってから初めて 本当に復讐したの 297 00:20:12,336 --> 00:20:15,297 1年の春は せいぜい仕返しだったし 298 00:20:15,797 --> 00:20:19,051 2年の夏は 自分を守るためだった 299 00:20:20,302 --> 00:20:24,306 私にとって 復讐は あんなものじゃない 300 00:20:25,432 --> 00:20:28,060 相手に敗北感を植え付けて 301 00:20:28,143 --> 00:20:30,938 行動が愚かだったって思わせて 302 00:20:31,021 --> 00:20:34,691 自分の無力を 心から信じるようにすることなの 303 00:20:35,817 --> 00:20:37,736 教えてくれないかな 304 00:20:38,528 --> 00:20:41,573 瓜野君は なんで こんな目に遭ったのかな? 305 00:20:59,258 --> 00:21:00,300 ハア… 306 00:21:12,688 --> 00:21:13,522 あのね 307 00:21:19,695 --> 00:21:21,697 {\an8}♪~ 308 00:22:45,364 --> 00:22:47,365 {\an8}~♪