1 00:00:40,207 --> 00:00:44,544 (ヨーコ)でっか~い! コイかな!? 2 00:00:44,544 --> 00:00:47,347 ナマズだった。 3 00:00:50,217 --> 00:00:52,386 わっ ブラックバス! 4 00:00:52,386 --> 00:00:56,056 (アイリ)スズキに似た味がして おいしい。 5 00:00:56,056 --> 00:01:00,560 でも 今日は 魚っていうより…。 6 00:01:00,560 --> 00:01:03,563 今日のご飯は 焼き鳥に決定! 7 00:01:03,563 --> 00:01:05,766 やった~! 8 00:02:52,706 --> 00:03:11,892 ♬~ 9 00:03:11,892 --> 00:03:15,896 やった! やきとり やきとり! 10 00:03:15,896 --> 00:03:18,398 やきとり やきとり~! 11 00:03:24,237 --> 00:03:27,074 ウヒヒヒヒ ウヒヒヒ! 12 00:03:27,074 --> 00:03:30,911 ウヒャヒャヒャヒャ ウヒヒヒ…。 13 00:03:30,911 --> 00:03:33,346 うわ~ ハハハハハ! 14 00:03:33,346 --> 00:03:35,348 ヒヒヒヒ! 15 00:03:35,348 --> 00:03:40,520 足の指の隙間から 泥が にゅるにゅる… くすぐったい! 16 00:03:40,520 --> 00:03:42,689 おっ! 17 00:03:42,689 --> 00:03:44,691 ん~? 18 00:03:46,693 --> 00:03:49,362 ヨーコ 鴨獲った! 19 00:03:49,362 --> 00:03:52,699 うわぁ すごい! ふふん。 20 00:03:52,699 --> 00:03:57,704 ちょっと待ってて! ボクも…。 21 00:03:57,704 --> 00:04:01,041 ん~ う~ん! 22 00:04:01,041 --> 00:04:04,878 霞ヶ浦特産 レンコンゲッ…。 23 00:04:04,878 --> 00:04:08,381 ドドッ! 24 00:04:08,381 --> 00:04:11,551 あぁ…。 ハハッ ハハハハハ! 25 00:04:11,551 --> 00:04:16,389 何これ! 泥が気持ちいい! 26 00:04:16,389 --> 00:04:20,060 うわぁ~ うお~ ぬるぬる! 27 00:04:20,060 --> 00:04:24,865 わぁ~ ヒヒヒ ハハハハハ! うわぁ~! 28 00:04:27,400 --> 00:04:29,402 うおっ! ぐはっ! 29 00:04:38,011 --> 00:04:40,013 なんで? 30 00:04:40,013 --> 00:04:44,017 ヨーコだけ楽しそうだったから。 31 00:04:44,017 --> 00:04:47,354 この~ それじゃ 泥んこプロレスだ! 32 00:04:47,354 --> 00:04:49,523 フライングボディアターック! 33 00:04:49,523 --> 00:04:51,525 のわ~。 34 00:04:51,525 --> 00:04:55,028 ウエスタンラリアットーッ! ぐあ~。 35 00:04:55,028 --> 00:05:00,367 イタタタタ… ギブ! ギブ! あぁ~。 36 00:05:00,367 --> 00:05:03,203 アイリの勝ち! 37 00:05:03,203 --> 00:05:06,706 アハハハ! はぁ~。 38 00:05:06,706 --> 00:05:08,808 うん? 39 00:05:17,217 --> 00:05:22,722 あっ シェルターのライブラリーで見たやつだ! 40 00:05:22,722 --> 00:05:25,559 『じごくのもくしろく』ごっこ。 41 00:05:25,559 --> 00:05:30,564 アハハハハ! あっ ん? 何かある。 何だろ? 42 00:05:30,564 --> 00:05:32,832 釣り竿! 43 00:05:32,832 --> 00:05:35,335 昔の人のだよ。 44 00:05:42,842 --> 00:05:47,347 そっかぁ 昔は みんな ここで釣りしたんだろうなぁ…。 45 00:05:47,347 --> 00:05:50,250 あ~ やっぱり魚だったかな? 46 00:05:52,352 --> 00:05:55,355 い~や でも今日は焼き鳥! 47 00:05:55,355 --> 00:05:57,357 やきとり~。 48 00:05:59,693 --> 00:06:02,362 安らかに お眠りください。 49 00:06:02,362 --> 00:06:05,532 糧になってくれて ありがとう。 50 00:06:05,532 --> 00:06:09,836 では 鴨の解体を始めます。 51 00:06:12,038 --> 00:06:16,376 (2人)ヨーコとアイリの おおざっぱ解体講座! 52 00:06:16,376 --> 00:06:20,213 後処理がしやすくなるよう 羽をむしります! 53 00:06:20,213 --> 00:06:22,382 せ~の! 54 00:06:22,382 --> 00:06:24,384 (2人)とりゃ~! 55 00:06:24,384 --> 00:06:29,222 羽をむしったら 頭 翼の先 足を切り取りま~す。 56 00:06:29,222 --> 00:06:32,225 鳥肌。 肛門をくり抜いて➨ 57 00:06:32,225 --> 00:06:34,661 内臓を引っぱり出します。 58 00:06:34,661 --> 00:06:37,664 砂肝や心臓は 食べられるので よけておこうね! 59 00:06:37,664 --> 00:06:41,501 あとは 部位ごとに 食べやすいように切り分けて➨ 60 00:06:41,501 --> 00:06:44,337 鴨肉の完成! 61 00:06:44,337 --> 00:06:47,507 あとは おいしく料理するだけ。 62 00:06:47,507 --> 00:06:50,343 こうなると急にお肉感出るよね~。 63 00:06:50,343 --> 00:06:52,679 ♬「お肉 お肉」 64 00:06:52,679 --> 00:06:56,016 味付けは どうしよっかな…。 65 00:06:56,016 --> 00:07:00,020 塩… しかない。 だよね。 66 00:07:00,020 --> 00:07:03,023 塩つけとくと なんでもおいしいけど➨ 67 00:07:03,023 --> 00:07:05,525 他の味も恋しいな~。 68 00:07:05,525 --> 00:07:09,029 これでよしっと。 ワクワク。 69 00:07:09,029 --> 00:07:13,700 焼けるのを待つ間に…。 70 00:07:13,700 --> 00:07:17,871 スタンプ探しに行かない? うん。 どこに? 71 00:07:17,871 --> 00:07:19,873 あれ。 72 00:07:21,875 --> 00:07:24,210 (2人)お~っ! 73 00:07:24,210 --> 00:07:27,514 近くで見ると思ったより高いね~。 74 00:07:30,383 --> 00:07:32,385 位置について…。 え? 75 00:07:32,385 --> 00:07:34,487 よ~い ど~ん! 76 00:07:34,487 --> 00:07:36,990 えっ!? フライング ズルっこ! 77 00:07:36,990 --> 00:07:39,659 へへ~ん 速いもん勝ちだよ! 78 00:07:39,659 --> 00:07:42,162 勝ったほうが ご飯先に食べられる権! 79 00:07:42,162 --> 00:07:44,998 負けないし! げげっ 速っ! 80 00:07:44,998 --> 00:07:47,300 負けないぞ~! 81 00:07:49,669 --> 00:07:52,172 ちょ… タイム! 82 00:07:52,172 --> 00:07:55,675 な なしなし やっぱ競争なし。 83 00:07:55,675 --> 00:07:57,677 ね~ね まって~。 84 00:07:57,677 --> 00:08:01,348 アイリ おいてかないで~。 85 00:08:01,348 --> 00:08:04,684 苦しい… ハァハァ…。 86 00:08:04,684 --> 00:08:07,520 まだ着かないの~。 87 00:08:07,520 --> 00:08:09,522 おんぶ~。 88 00:08:09,522 --> 00:08:12,859 あぁ~。 重い…。 89 00:08:12,859 --> 00:08:20,266 ハァ ハァ… ハァ… お 思ったより高かった…。 90 00:08:23,703 --> 00:08:27,374 ムダな体力使っちゃったよ…。 91 00:08:27,374 --> 00:08:30,043 おなかすいた…。 92 00:08:30,043 --> 00:08:32,045 んっ? 93 00:08:32,045 --> 00:08:34,814 わぁ~! 絶景。 94 00:08:34,814 --> 00:08:38,985 大パノラマだ! おぉ~! 95 00:08:38,985 --> 00:08:42,655 筑波山… それから。 96 00:08:42,655 --> 00:08:46,826 富士山! 茨城県から見えるんだね! 97 00:08:46,826 --> 00:08:49,162 あっちから走ってきたんだ。 98 00:08:49,162 --> 00:08:53,166 こうやって見ると 本当に広いんだね~。 99 00:08:53,166 --> 00:08:55,335 あたりまえ。 100 00:08:55,335 --> 00:08:59,506 霞ヶ浦は 日本で 2番目に大きい湖だったから。 101 00:08:59,506 --> 00:09:01,508 ん? 102 00:09:01,508 --> 00:09:07,180 西浦 北浦に外浪逆浦 常陸利根川を全部含めると➨ 103 00:09:07,180 --> 00:09:10,183 面積は 220平方キロメートル。 104 00:09:10,183 --> 00:09:15,355 魚が たくさんいて 漁業も盛んだったみたい。 105 00:09:15,355 --> 00:09:19,025 だけど 外来種が増えたとか➨ 106 00:09:19,025 --> 00:09:22,362 水質の悪化とかが 問題になったりしてたらしい。 107 00:09:22,362 --> 00:09:26,866 え? この湖が 昔は汚かったってこと? 108 00:09:26,866 --> 00:09:30,537 こんなに透き通って きれいなのに…。 109 00:09:30,537 --> 00:09:34,140 あっ あった! スタンプラリー! 110 00:09:34,140 --> 00:09:36,309 本当にあったんだ。 111 00:09:36,309 --> 00:09:41,147 ネットにつながってなくても 読み込めるってホントかな? 112 00:09:41,147 --> 00:09:44,984 おぉ~! 押せた… やった! 113 00:09:44,984 --> 00:09:48,488 ボクも お姉ちゃんや昔の人と 同じ遊びができるんだ! 114 00:09:48,488 --> 00:09:51,658 うれしい お姉ちゃん ありがとう。 115 00:09:51,658 --> 00:09:53,993 あっ…。 どうしたの? 116 00:09:53,993 --> 00:09:58,331 これ 絶対 箱根とか 海ほたるにもあったよね…。 117 00:09:58,331 --> 00:10:00,333 あ~あ…。 118 00:10:00,333 --> 00:10:03,002 あきらめろ。 まあ いいや。 119 00:10:03,002 --> 00:10:05,338 がぜん やる気出てきた! 120 00:10:05,338 --> 00:10:08,174 どんどん旅して どんどんスタンプ集めるぞ~! 121 00:10:08,174 --> 00:10:10,176 お~っ! 122 00:10:10,176 --> 00:10:12,679 で 次は どこ行くの? 123 00:10:12,679 --> 00:10:14,681 実は もう決めてるんだ~! 124 00:10:14,681 --> 00:10:18,184 ずっと行きたかった もてぎのサーキット! 125 00:10:18,184 --> 00:10:22,522 ここは おっきなバイクレースの 大会とかやってた場所なんだって。 126 00:10:22,522 --> 00:10:24,691 きっとスタンプもあるはず! 127 00:10:24,691 --> 00:10:28,027 なるほど。 それでね ここに行ったら➨ 128 00:10:28,027 --> 00:10:30,530 ボクもサーキット走りたいな~って…。 129 00:10:30,530 --> 00:10:32,699 (お腹の鳴る音) 130 00:10:32,699 --> 00:10:35,702 お肉…。 完全に忘れてた! 131 00:10:35,702 --> 00:10:38,872 いっ 急いで戻るぞ~! お~! 132 00:10:38,872 --> 00:10:42,375 お お肉って 少し焦げたくらいが おいしいよね? 133 00:10:42,375 --> 00:10:44,711 焦げると苦い。 134 00:10:44,711 --> 00:10:48,548 うぅ… 少し苦いくらいが おいしいよ… ね? ね? 135 00:10:48,548 --> 00:10:54,053 少しで すむかな…。 ぎゃ~ 待ってて お肉~! 136 00:11:07,400 --> 00:11:09,402 ドルン ドルルル! 137 00:11:09,402 --> 00:11:11,571 ブォーン オンオン! 138 00:11:11,571 --> 00:11:14,407 ブォ~ン ブォ~ン! 139 00:11:14,407 --> 00:11:17,243 ドルン ドル~! 140 00:11:17,243 --> 00:11:19,412 ブォ~ン オンオン! 141 00:11:19,412 --> 00:11:21,414 ドルン ドルルルルル~! 142 00:11:21,414 --> 00:11:23,416 ブォ~ン オンオン! 143 00:11:23,416 --> 00:11:26,920 ブイーッ! ブォ~ン オンオン! 144 00:11:26,920 --> 00:11:28,922 ブロロロ ロロロローッ。 145 00:11:28,922 --> 00:11:34,027 バイクの音ってブォ~ンとか ドルル~のほうが雰囲気出るよね。 146 00:11:34,027 --> 00:11:36,029 出るるる~。 147 00:11:36,029 --> 00:11:39,365 電気モーターの音って なんか味気なくない? 148 00:11:39,365 --> 00:11:41,701 フィ~ンって感じ? 149 00:11:41,701 --> 00:11:46,539 昔みたいにガソリンじゃないから 仕方なィ~ン。 150 00:11:46,539 --> 00:11:50,543 ガソリンエンジンのバイクも 乗ってみたかったぞぞ~ン! 151 00:11:50,543 --> 00:11:52,545 ぞぞ~ン? 152 00:11:52,545 --> 00:11:56,049 ゾゾゾ~ン ゾ~ン ゾゾ~ン! 153 00:11:56,049 --> 00:11:58,885 あっ あった! 入り口だよ! 154 00:11:58,885 --> 00:12:02,889 よかった~ こんな山の中まで 来ちゃったから➨ 155 00:12:02,889 --> 00:12:05,391 本当にあるのか不安だったよ。 156 00:12:05,391 --> 00:12:09,896 でっかい音出しても 大丈夫な場所に作ったのかなぁ? 157 00:12:09,896 --> 00:12:13,900 昔は 人間が たくさんいたから大変だね~。 158 00:12:18,071 --> 00:12:21,908 大人一枚と小学生一枚 お願いします! 159 00:12:21,908 --> 00:12:24,911 えっ アイリは小学生じゃないし。 160 00:12:24,911 --> 00:12:27,080 ヒヒヒヒ。 161 00:12:27,080 --> 00:12:30,917 小学生のほうが お得じゃん。 入場料安いよ! 162 00:12:30,917 --> 00:12:35,355 今は タダだし。 ヨーコのほうが ぜんぜん子ども。 163 00:12:35,355 --> 00:12:37,690 ボクのほうが おっきいし。 164 00:12:37,690 --> 00:12:40,693 見た目はオトナ 頭脳は小学生。 165 00:12:40,693 --> 00:12:43,496 なにそれ? ギャグの古典。 166 00:12:46,199 --> 00:12:48,201 わぁ~! 167 00:12:48,201 --> 00:12:50,203 これが サーキットかぁ! 168 00:12:50,203 --> 00:12:53,373 こんなに広いなんて 思わなかった! 169 00:12:53,373 --> 00:12:57,877 トンネルもあるよ! 丘の向こうまで つながってるのかな!? 170 00:12:57,877 --> 00:13:01,381 あれって テレビ!? でっか~い! 171 00:13:01,381 --> 00:13:05,385 ついてるとこ見てみたかった~! 172 00:13:05,385 --> 00:13:08,721 あそこからスタートかな。 173 00:13:08,721 --> 00:13:12,225 こっちから ぐるっと回れば コースに出られそうだね? 174 00:13:12,225 --> 00:13:16,062 途中にパドック入り口の看板出てたよ。 175 00:13:16,062 --> 00:13:19,232 ここって バイクで走って遊ぶためだけに➨ 176 00:13:19,232 --> 00:13:23,403 作った場所なんだよね? 昔の人って すごいなぁ~。 177 00:13:23,403 --> 00:13:28,408 そのデータを安全性とかの開発に 役立ててたんだよ。 178 00:13:28,408 --> 00:13:30,743 あと車も走ってた。 179 00:13:30,743 --> 00:13:34,347 よ~し ボクも走るぞ! お~っ! 180 00:13:38,351 --> 00:13:40,353 (警告音) 181 00:13:40,353 --> 00:13:45,358 あっ バッテリーが… こんなときに…。 182 00:13:45,358 --> 00:13:47,360 なんてこったい…。 183 00:13:49,362 --> 00:13:52,198 この時間からじゃ充電無理かも。 184 00:13:52,198 --> 00:13:56,035 ここに泊まって明日にする? そうしよ。 185 00:13:56,035 --> 00:13:59,205 それじゃ いつもの。 ほい。 186 00:13:59,205 --> 00:14:02,709 探検に行ってみよ~っ! 187 00:14:02,709 --> 00:14:04,811 あっちから来たんだね。 188 00:14:06,879 --> 00:14:10,383 やっほ~! 189 00:14:10,383 --> 00:14:14,787 いいもの見つけた。 他にも色々あったよ。 190 00:14:17,223 --> 00:14:19,559 ヨーコ あった。 191 00:14:19,559 --> 00:14:22,395 やった! 早くも2つ目! 192 00:14:22,395 --> 00:14:25,565 ゲ~ット! 193 00:14:25,565 --> 00:14:27,567 (2人)イエーイ! 194 00:14:40,680 --> 00:14:45,518 ゴール! なんちゃって~。 195 00:14:45,518 --> 00:14:48,688 フフフフ! ヒヒヒ! 196 00:14:48,688 --> 00:14:50,857 うん? (轟音) 197 00:14:50,857 --> 00:14:52,859 あっ…。 198 00:14:52,859 --> 00:15:01,534 (轟音) 199 00:15:01,534 --> 00:15:03,736 あっ! 200 00:15:12,044 --> 00:15:18,050 ヨーコ… ヨーコ… ヨーコ。 201 00:15:18,050 --> 00:15:20,553 あっ! 大丈夫? 202 00:15:20,553 --> 00:15:23,055 えっ? ああ うん。 203 00:15:23,055 --> 00:15:25,725 今 風の音が…。 204 00:15:25,725 --> 00:15:28,728 風? あれ? 205 00:15:32,665 --> 00:15:35,268 ううん… なんでもない。 206 00:15:37,336 --> 00:16:12,872 ♬~ 207 00:16:12,872 --> 00:16:16,042 山って 陽が落ちるの早いね~! 208 00:16:16,042 --> 00:16:19,378 早い。 関東平野と違う。 209 00:16:19,378 --> 00:16:23,216 わぁ 見て アイリ! ん? 210 00:16:23,216 --> 00:16:25,718 ほたるだ! 211 00:16:25,718 --> 00:16:28,521 あぁ~。 あぁ~。 212 00:16:33,826 --> 00:16:36,229 きれい…。 213 00:16:39,499 --> 00:16:41,701 はっ! 214 00:16:43,669 --> 00:16:46,505 アハッ 光ってる。 215 00:16:46,505 --> 00:16:50,176 ねぇ アイリ… ずっと昔の人はね➨ 216 00:16:50,176 --> 00:16:55,848 このほたるの光を 人の魂だと思ってたんだって。 217 00:16:55,848 --> 00:16:57,850 たましい…。 218 00:16:57,850 --> 00:17:01,854 そう… 死んだ人が魂になって…。 219 00:17:08,861 --> 00:17:12,198 ねぇ ヨーコ たましいって何? 220 00:17:12,198 --> 00:17:17,703 え? 何って言われると… 生き物の体に宿っている➨ 221 00:17:17,703 --> 00:17:20,706 えぇと… ん~? 222 00:17:20,706 --> 00:17:23,376 たっ 魂は 魂だよ。 223 00:17:23,376 --> 00:17:26,779 わかんない。 う~ん…。 224 00:17:33,486 --> 00:17:36,489 ((🎙️40thアニバーサリーフェスティバルへ ようこそ! 225 00:17:36,489 --> 00:17:39,992 🎙️ツインリンクもてぎとして スタートした このサーキットは…。 226 00:17:39,992 --> 00:17:43,829 ヒャ~! すごい音だね お姉ちゃん! 227 00:17:43,829 --> 00:17:45,831 (千歳)何か言った!? 228 00:17:45,831 --> 00:17:48,000 すごい音だって! 229 00:17:48,000 --> 00:17:51,170 (轟音) 230 00:17:51,170 --> 00:17:56,342 🎙️さあ 往年の名車たちが 今よみがえる! 夢のサーキットラン! 231 00:17:56,342 --> 00:18:00,346 🎙️トップを走るのは 伝説のチャンピオン・カーだ! 232 00:18:03,516 --> 00:18:08,688 す すっごい迫力! 音とスピードで空気が震えてるよ! 233 00:18:08,688 --> 00:18:14,694 🎙️バイクも すごい! 1989年 WGP500ccクラスで王座に輝いた➨ 234 00:18:14,694 --> 00:18:17,363 NSR500! 235 00:18:17,363 --> 00:18:23,869 人と車とバイクで熱気があふれてる! これが サーキットなんだね! 236 00:18:28,874 --> 00:18:31,711 わ… うわっ えぇ!? 237 00:18:31,711 --> 00:18:34,814 ボク サーキットを走ってる!? 238 00:18:34,814 --> 00:18:39,318 ちょっと待って! な 何このスピード!?)) 239 00:18:41,654 --> 00:18:45,825 すっごかったんだって! それは もうわかったって。 240 00:18:45,825 --> 00:18:48,828 いつもの夢で サーキット走ったんでしょ? 241 00:18:48,828 --> 00:18:51,998 そうだけど ただ走ったんじゃなくて➨ 242 00:18:51,998 --> 00:18:56,002 すっごいスピードなの! これが サーキットかって思ったよ! 243 00:18:56,002 --> 00:19:00,339 見て これ! お姉ちゃんも昔 このサーキット走ってたんだよ! 244 00:19:00,339 --> 00:19:05,511 夢だったけど ボクも同じ体験 できたみたいで うれしいなぁ。 245 00:19:05,511 --> 00:19:07,680 で…。 246 00:19:07,680 --> 00:19:10,516 充電満タン! 準備完了! 247 00:19:10,516 --> 00:19:14,020 夢じゃなくて 本当に走るぞ~っ! 248 00:19:14,020 --> 00:19:16,022 ヨーコ いいもの見つけた。 249 00:19:16,022 --> 00:19:18,324 いいもの? 250 00:19:25,031 --> 00:19:28,200 じゃ~ん! どう? どう? 似合ってる? 251 00:19:28,200 --> 00:19:30,202 ばっちり。 252 00:19:30,202 --> 00:19:32,204 スピード出すし ちょうどいい。 253 00:19:32,204 --> 00:19:34,640 なんか雰囲気出ていいね! 254 00:19:34,640 --> 00:19:36,809 (エンジンをふかす音) 255 00:19:36,809 --> 00:19:42,314 ピンチのとき以外 アクセル全開で 走るのって初めてかも! 楽しみ! 256 00:19:42,314 --> 00:19:46,986 それじゃ 行ってくるね! 257 00:19:46,986 --> 00:19:48,988 いってらっしゃ~い! 258 00:19:48,988 --> 00:19:51,490 やっほ~! 259 00:19:51,490 --> 00:21:03,062 ♬~ 260 00:21:03,062 --> 00:21:06,565 おっ ゴール。 おかえり~。 261 00:21:06,565 --> 00:21:09,568 おっそ~い! 262 00:21:09,568 --> 00:21:14,740 いつもより十分速かったよ。 全開で走ったんでしょ? 263 00:21:14,740 --> 00:21:20,045 そうだけど 夢で乗ったバイクは もっと速かったのに~。 264 00:21:22,081 --> 00:21:24,917 セローって こんなに遅かったんだ。 265 00:21:24,917 --> 00:21:30,422 もともとスピード出ない。 オフロードバイクでサーキット用じゃないし➨ 266 00:21:30,422 --> 00:21:33,359 お姉ちゃんが 電動に改造したときに➨ 267 00:21:33,359 --> 00:21:37,530 航続距離を重視して もっと遅くなったのかも。 268 00:21:37,530 --> 00:21:43,202 そっか… でも せっかくサーキットに来たのにな。 269 00:21:43,202 --> 00:21:48,707 あんな夢見なきゃ 僕もセローで 十分速いって思えたのかな…。 270 00:21:48,707 --> 00:21:53,879 んしょ… ヨーコだけ遊んでズルイ。 アイリもやる。 271 00:21:53,879 --> 00:21:56,715 えっ アイリ バイク乗れた? 272 00:21:56,715 --> 00:21:59,218 ハッ! あっ! 273 00:22:01,720 --> 00:22:08,227 足が 届かない… アイリは乗れない あきらめる…。 274 00:22:08,227 --> 00:22:10,229 ブー。 275 00:22:12,565 --> 00:22:15,868 ん? 大丈夫 ボクに任せて! 276 00:22:18,237 --> 00:22:21,740 おお。 ブォ~ン! 277 00:22:21,740 --> 00:22:23,742 おぉ~! 278 00:22:23,742 --> 00:22:29,081 ブイ~ッ ブォ~ン ブォン ブォン ブォ~ン! 279 00:22:29,081 --> 00:22:32,418 ブイ~ッ! おぉ~! 280 00:22:32,418 --> 00:22:35,688 アイリ選手 時速500キロを突破しました! 281 00:22:35,688 --> 00:22:37,690 うお~! 282 00:22:37,690 --> 00:22:41,193 ブォ~ン! ドルルル! 283 00:22:41,193 --> 00:22:43,862 アハハ ブロロ~ン! 284 00:22:43,862 --> 00:22:51,770 (笑い声)