1 00:00:02,085 --> 00:00:02,919 (アイリ)ここは? 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,422 (ヨーコ) 地平線のかなたまで一直線 3 00:00:05,505 --> 00:00:07,632 北海道 ミルクロード 4 00:00:08,299 --> 00:00:09,134 (アイリ)ここは? 5 00:00:09,217 --> 00:00:11,553 (ヨーコ)芸術は爆発だ! 6 00:00:11,636 --> 00:00:14,597 大阪万博のシンボル 太陽の塔 7 00:00:14,681 --> 00:00:16,099 (アイリ)じゃあ ここは? 8 00:00:16,182 --> 00:00:18,268 (ヨーコ) シラサギのような美しさ 9 00:00:18,351 --> 00:00:20,103 兵庫県の姫路城(ひめじじょう) 10 00:00:20,186 --> 00:00:22,605 (アイリ)すごい 全問正解 11 00:00:22,689 --> 00:00:24,858 (ヨーコ) エヘヘッ どんなもんだ 12 00:00:24,941 --> 00:00:27,986 ヨーコにも アイリみたいに データバンク あるの? 13 00:00:28,069 --> 00:00:30,572 ううん ずっと見てたら 覚えちゃった 14 00:00:30,655 --> 00:00:32,073 面白いんだもん 15 00:00:32,657 --> 00:00:35,201 (千歳) ヨーコは本当に外が好きなのね 16 00:00:35,285 --> 00:00:37,829 お姉ちゃん! もちろんだよ 17 00:00:37,912 --> 00:00:40,623 僕 外に出たら 昔のお姉ちゃんみたいに 18 00:00:40,707 --> 00:00:43,626 日本中を ツーリングして回るんだ 19 00:00:43,710 --> 00:00:45,712 アイリも一緒に行くでしょ? 20 00:00:45,795 --> 00:00:48,048 (アイリ) 行く ヨーコ1人じゃ心配 21 00:00:48,131 --> 00:00:49,507 何それ~ 22 00:00:49,591 --> 00:00:51,885 (千歳)でも 今 外は危険 23 00:00:52,552 --> 00:00:54,846 そこから出ることはできないわ 24 00:00:54,929 --> 00:00:57,182 それくらい分かってるよ 25 00:00:57,265 --> 00:00:58,850 もう お姉ちゃんってば… 26 00:00:58,933 --> 00:01:00,310 (千歳)そうよね 27 00:01:00,393 --> 00:01:00,894 {\an8}(学校のチャイム) 28 00:01:00,894 --> 00:01:03,063 {\an8}(学校のチャイム) 29 00:01:00,894 --> 00:01:03,063 さあ 今日も授業を始めましょう 30 00:01:03,063 --> 00:01:03,146 {\an8}(学校のチャイム) 31 00:01:03,146 --> 00:01:04,522 {\an8}(学校のチャイム) 32 00:01:03,146 --> 00:01:04,522 はーい 33 00:01:04,606 --> 00:01:07,108 (千歳)まずは 昨日の続きから 34 00:01:09,152 --> 00:01:10,695 分かってるけど… 35 00:01:11,905 --> 00:01:13,156 {\an8}でも… 36 00:01:13,823 --> 00:01:15,617 いつか行ってみたいな 37 00:01:15,700 --> 00:01:17,702 外の世界 38 00:01:29,089 --> 00:01:30,465 おお~! 39 00:01:31,049 --> 00:01:32,509 初めて見た 40 00:01:32,592 --> 00:01:34,928 海って ホントに大きいんだね 41 00:01:35,804 --> 00:01:36,805 {\an8}フフフッ 42 00:01:37,472 --> 00:01:40,141 やっほー! 43 00:01:42,936 --> 00:01:46,272 やっほー! 44 00:01:46,856 --> 00:01:48,983 それは山でやること 45 00:01:49,067 --> 00:01:51,528 じゃあ 海では何て叫ぶの? 46 00:01:52,946 --> 00:01:54,197 (アイリ)バカ野郎? 47 00:01:54,280 --> 00:01:55,198 (ヨーコ)バカ野郎? 48 00:01:56,533 --> 00:01:57,659 知らない 49 00:01:58,660 --> 00:02:00,411 ま… いっか 50 00:02:00,495 --> 00:02:01,621 よーし… 51 00:02:02,455 --> 00:02:04,582 バカ野郎! 52 00:02:04,666 --> 00:02:06,584 {\an8}バカ野郎! 53 00:02:07,710 --> 00:02:09,420 バカ野郎! 54 00:02:09,504 --> 00:02:11,381 (アイリ)バカ野郎~ 55 00:02:11,881 --> 00:02:13,258 (2人の笑い声) 56 00:02:18,638 --> 00:02:20,765 何か変なにおいする 57 00:02:20,849 --> 00:02:22,100 潮の香り 58 00:02:22,183 --> 00:02:23,935 おお これが! 59 00:02:24,018 --> 00:02:26,646 海水って 本当に しょっぱいのかな? 60 00:02:26,729 --> 00:02:27,897 飲んでみたいなあ 61 00:02:27,981 --> 00:02:29,107 (アイリ)喉 渇く 62 00:02:29,190 --> 00:02:31,943 (ヨーコ) ヘヘッ ちょっとだけだよ~ 63 00:02:32,902 --> 00:02:37,866 ♪~ 64 00:03:56,611 --> 00:04:01,908 ~♪ 65 00:04:03,993 --> 00:04:08,581 (2人)♪ 赤い靴 履いてた 66 00:04:08,665 --> 00:04:12,335 ♪ 女の子 67 00:04:13,211 --> 00:04:17,340 ♪ 異人さんに連れられて 68 00:04:17,423 --> 00:04:21,844 ♪ 行っちゃった 69 00:04:21,928 --> 00:04:26,349 ♪ 横浜(よこはま)の埠頭(はとば)から 70 00:04:26,432 --> 00:04:31,020 ♪ 船に乗って 71 00:04:31,104 --> 00:04:35,233 ♪ 異人さんに連れられて 72 00:04:35,316 --> 00:04:39,737 ♪ 行っちゃった 73 00:04:39,821 --> 00:04:45,618 ♪ 今では青い目にな… 74 00:04:45,702 --> 00:04:46,995 (スキール音) 75 00:04:47,078 --> 00:04:48,579 (ヨーコ)くっ… 76 00:04:51,374 --> 00:04:53,751 フゥ… 危ない 危ない 77 00:04:53,835 --> 00:04:56,879 危うく ダイブしちゃうとこだった 78 00:04:57,422 --> 00:04:58,715 (ヨーコ)う… 79 00:04:59,549 --> 00:05:02,218 もしかして ここって ベイブリッジ? 80 00:05:02,302 --> 00:05:03,219 (アイリ)そう 81 00:05:03,970 --> 00:05:05,680 (ヨーコ) だとすると みなとみらいは 82 00:05:05,763 --> 00:05:07,932 もう すぐ近くのはずだけど… 83 00:05:08,016 --> 00:05:10,893 こっちから来たから そこだ! 84 00:05:12,603 --> 00:05:15,398 海から ビルが生えてる 85 00:05:16,566 --> 00:05:18,526 じゃなくて 沈んでる? 86 00:05:18,609 --> 00:05:21,738 あっ… 世界中で 海面が上昇しているって 87 00:05:21,821 --> 00:05:23,656 お姉ちゃんが言ってたっけ 88 00:05:23,740 --> 00:05:24,782 (アイリ)うん 89 00:05:24,866 --> 00:05:26,909 (ヨーコ) これ以上 海が大きくなって 90 00:05:26,993 --> 00:05:28,745 どうするんだろうね 91 00:05:28,828 --> 00:05:31,873 これじゃあ お姉ちゃんが写真 撮った場所も 92 00:05:31,956 --> 00:05:34,000 海の中だな~ 93 00:05:34,792 --> 00:05:36,419 ハァ… 94 00:05:47,055 --> 00:05:48,348 (おなかが鳴る音) 95 00:05:48,431 --> 00:05:51,017 アハハッ おなかすいちゃったね 96 00:05:51,100 --> 00:05:52,935 アイリも おなかすいた 97 00:05:53,019 --> 00:05:56,689 (ヨーコ)横浜は 中華街とか グルメの街だったみたい 98 00:05:56,773 --> 00:05:58,900 僕たちも ごはんにしよっか 99 00:05:59,400 --> 00:06:00,401 んー… 100 00:06:00,485 --> 00:06:02,153 アハッ いる いる 101 00:06:02,236 --> 00:06:04,864 新鮮なごはんが たくさん泳いでるよ 102 00:06:04,947 --> 00:06:06,324 こいつの出番だ! 103 00:06:09,160 --> 00:06:10,953 とうとう海に来たんだもん 104 00:06:11,037 --> 00:06:13,331 釣って 釣って 釣りまくるぞ~ 105 00:06:13,414 --> 00:06:14,791 その格好は? 106 00:06:14,874 --> 00:06:16,959 まずは 形から入らないとね 107 00:06:17,043 --> 00:06:20,379 川じゃ全然だったけど 海なら魚も いっぱい いるし 108 00:06:20,463 --> 00:06:22,382 大漁 間違いなし 109 00:06:22,465 --> 00:06:24,634 (アイリ) アイリも何か探してくる 110 00:06:24,717 --> 00:06:27,887 釣れたら呼ぶから 遊んでていいよ! 111 00:06:38,773 --> 00:06:41,609 (アイリ)食べ物… ない 112 00:06:44,153 --> 00:06:45,071 あっ… 113 00:06:46,447 --> 00:06:47,573 ない 114 00:06:57,375 --> 00:06:58,459 焼き鳥… 115 00:06:58,543 --> 00:06:59,627 焼き鳥! 116 00:06:59,710 --> 00:07:00,670 わあっ! 117 00:06:59,710 --> 00:07:00,670 {\an8}(海鳥の鳴き声) 118 00:07:02,171 --> 00:07:04,924 焼き鳥 逃げてった… 119 00:07:06,008 --> 00:07:06,843 お? 120 00:07:18,104 --> 00:07:20,356 (ヨーコ) うん 海釣り 気に入りました 121 00:07:20,439 --> 00:07:23,234 糸 垂らしてるだけで こんなに気持ちいいんだもん 122 00:07:24,694 --> 00:07:25,695 とはいえ 123 00:07:26,320 --> 00:07:29,866 そろそろ 一匹ぐらい釣れてくれないかな… 124 00:07:31,701 --> 00:07:33,244 (ヨーコ)お姉ちゃん! 125 00:07:33,327 --> 00:07:36,289 みなとみらい まさに未来って感じだね! 126 00:07:36,873 --> 00:07:39,250 フューチャーウォーターフロント! 127 00:07:39,333 --> 00:07:42,253 (千歳) ウフフッ じゃあ どうする? 128 00:07:42,336 --> 00:07:43,796 観覧車に ロープウェイ 129 00:07:43,880 --> 00:07:46,883 赤レンガ倉庫に遊覧船 マリンタワー 130 00:07:46,966 --> 00:07:48,509 それから 山下公園 131 00:07:48,593 --> 00:07:50,470 見るところ たくさん あるわよ 132 00:07:50,553 --> 00:07:52,889 (ヨーコ) うーん… 観覧車もいいけど 133 00:07:52,972 --> 00:07:55,183 遊覧船もいいなあ でも… 134 00:07:55,183 --> 00:07:56,100 遊覧船もいいなあ でも… 135 00:07:55,183 --> 00:07:56,100 {\an8}(おなかが鳴る音) 136 00:07:56,184 --> 00:07:57,226 まずは ごはん 137 00:07:57,935 --> 00:07:58,769 (千歳)そうね 138 00:07:58,853 --> 00:08:02,815 何 食べよっか? 横浜名物って何だったっけ? 139 00:08:02,899 --> 00:08:04,734 えっと… 牛鍋? 140 00:08:04,817 --> 00:08:08,070 それもいいけど ちょっとだけ足を伸ばして 141 00:08:08,154 --> 00:08:10,573 中華街で食い倒れってのはどう? 142 00:08:10,656 --> 00:08:12,074 賛成 賛成! 143 00:08:12,158 --> 00:08:13,576 ヘヘッ 行こ 144 00:08:20,541 --> 00:08:22,251 食い倒れ… 145 00:08:22,335 --> 00:08:23,461 わっ… うわっ! 146 00:08:23,544 --> 00:08:25,421 ホントに来たー! 147 00:08:25,504 --> 00:08:26,881 うおおおっ… 148 00:08:26,964 --> 00:08:29,091 この… 負けないぞ! 149 00:08:30,301 --> 00:08:33,095 {\an8}わあ… でっかいぞ スズキかな? 150 00:08:33,679 --> 00:08:34,805 もう少し… 151 00:08:34,889 --> 00:08:36,766 ん~! 152 00:08:36,849 --> 00:08:38,518 わあ… 153 00:08:38,601 --> 00:08:41,103 やった~! 154 00:09:00,248 --> 00:09:03,834 やっぱり 頭だけじゃ 食べるとこないか 155 00:09:03,918 --> 00:09:06,337 食い倒れには程遠いな… 156 00:09:06,420 --> 00:09:08,548 食い倒れって何だっけ? 157 00:09:08,631 --> 00:09:09,924 ヨーコ 158 00:09:10,007 --> 00:09:10,925 おかえり 159 00:09:11,008 --> 00:09:13,970 あ… あの… 釣りなんだけどね 160 00:09:14,053 --> 00:09:15,888 -(アイリ)人 拾った -(ヨーコ)ん? 161 00:09:15,972 --> 00:09:18,349 (アイリ)人 拾った 162 00:09:18,432 --> 00:09:19,809 (ヨーコ)あ… 163 00:09:19,892 --> 00:09:21,352 人? 164 00:09:22,562 --> 00:09:23,980 なんで ぬれてる? 165 00:09:24,063 --> 00:09:25,815 (ヨーコ) これ どこにあったの? 166 00:09:25,898 --> 00:09:27,233 ゴミの中 167 00:09:27,316 --> 00:09:29,193 動かないから バイクのバッテリー 168 00:09:29,277 --> 00:09:30,653 つないでみていい? 169 00:09:30,736 --> 00:09:32,238 (ヨーコ)う… うん 170 00:09:51,048 --> 00:09:52,758 壊れてるんじゃない? 171 00:09:53,342 --> 00:09:54,719 (アイリ)お… 172 00:09:55,803 --> 00:09:56,345 (ヨーコ)うわ~! 173 00:09:56,345 --> 00:09:57,179 (ヨーコ)うわ~! 174 00:09:56,345 --> 00:09:57,179 {\an8}(ヨーコ)ううっ… 175 00:09:57,179 --> 00:09:58,806 (ヨーコ)うわ~! 176 00:10:10,651 --> 00:10:13,195 (サイボーグ) やあ お嬢さん方 こんにちは 177 00:10:13,279 --> 00:10:14,280 (アイリ)しゃべった 178 00:10:14,363 --> 00:10:15,489 (ヨーコ)生き返った 179 00:10:15,573 --> 00:10:16,532 (サイボーグ)ん? 180 00:10:16,615 --> 00:10:17,992 ん? なっ… 181 00:10:18,075 --> 00:10:20,494 何じゃ こりゃ! 何だ この体 182 00:10:20,578 --> 00:10:22,163 ロボット? 俺 ロボットか? 183 00:10:22,246 --> 00:10:23,581 あ… 下半身ないじゃん 184 00:10:23,664 --> 00:10:25,833 いや 待て 待て そもそも 俺は誰? 185 00:10:25,916 --> 00:10:28,753 何も思い出せない 頭の中が真っ白だ 186 00:10:28,836 --> 00:10:29,920 俺は誰 ここはどこ… 187 00:10:30,004 --> 00:10:31,213 (ヨーコ)たたいてみる? 188 00:10:31,297 --> 00:10:34,467 電化製品は たたけば直るって 聞いたことあるよ 189 00:10:34,550 --> 00:10:36,719 (サイボーグ) えっ? ああ… 待った 190 00:10:36,802 --> 00:10:39,221 お… 落ち着こうか 俺も 君も 191 00:10:39,805 --> 00:10:41,098 (アイリ)ロボットじゃないよ 192 00:10:41,182 --> 00:10:42,099 (サイボーグ)え? 193 00:10:42,183 --> 00:10:43,309 (ヨーコ)ん? 194 00:10:44,602 --> 00:10:45,770 (アイリ)人だよ 195 00:10:45,853 --> 00:10:49,231 体を機械に取り替えたサイボーグ 196 00:10:49,315 --> 00:10:53,986 昔 大ケガなど 人体の損傷が激しい患者の 197 00:10:54,070 --> 00:10:59,658 生命維持に使用されていた H社製軍用モデルP-45型 198 00:10:59,742 --> 00:11:01,160 (サイボーグ)P-45? 199 00:11:01,243 --> 00:11:03,079 へえ… 200 00:11:03,162 --> 00:11:04,663 ということは… 201 00:11:04,747 --> 00:11:08,042 {\an8}すごい! 初めて 生きてる人間に会えた 202 00:11:08,125 --> 00:11:10,419 {\an8}ちょっと聞いてたのとは 違う姿だけど… 203 00:11:10,503 --> 00:11:13,547 {\an8}でも すごく感動! 夢みたい 204 00:11:13,631 --> 00:11:15,466 (サイボーグ) えっ… そ… そうなの? 205 00:11:15,549 --> 00:11:18,094 と… とりあえず 自己紹介だね 206 00:11:18,177 --> 00:11:21,180 僕は ヨーコ 君と同じ人間だよ 207 00:11:21,263 --> 00:11:24,100 …で この子が 君を拾ったアイリ 208 00:11:24,600 --> 00:11:27,478 ヒャー 何か緊張する 209 00:11:27,561 --> 00:11:29,772 (サイボーグ) 2人とも よろしく 210 00:11:29,855 --> 00:11:31,315 俺のことは… 211 00:11:31,941 --> 00:11:33,692 “シュワちゃん”と呼んでくれ 212 00:11:33,776 --> 00:11:35,319 よろしくね シュワちゃん 213 00:11:35,403 --> 00:11:36,320 シュワちゃん 214 00:11:36,404 --> 00:11:39,031 (サイボーグ) いや 待った 今のは冗談だ 215 00:11:39,115 --> 00:11:40,157 よく分からないけど 216 00:11:40,241 --> 00:11:42,535 深層心理が言わせた ジョークのような… 217 00:11:42,618 --> 00:11:45,037 シュワちゃんって何だ? 218 00:11:45,121 --> 00:11:46,288 まあ いっか 219 00:11:46,372 --> 00:11:48,249 (ヨーコ)ねえ シュワちゃんって ここに住んでたの? 220 00:11:48,833 --> 00:11:51,085 おじさん? お兄さん? 何してた人? 221 00:11:51,168 --> 00:11:53,379 横浜って昔は どんな街だった? 222 00:11:53,462 --> 00:11:55,506 中華街って どんな食べ物があったの? 223 00:11:55,589 --> 00:11:56,549 {\an8}(サイボーグ)ちょ… 224 00:11:55,589 --> 00:11:56,549 あのマストみたいな形の 建物は何? 225 00:11:56,549 --> 00:11:56,632 あのマストみたいな形の 建物は何? 226 00:11:56,632 --> 00:11:57,842 あのマストみたいな形の 建物は何? 227 00:11:56,632 --> 00:11:57,842 {\an8}ちょっと待った 記憶がないんだってば 228 00:11:57,842 --> 00:11:57,925 {\an8}ちょっと待った 記憶がないんだってば 229 00:11:57,925 --> 00:11:59,719 {\an8}ちょっと待った 記憶がないんだってば 230 00:11:57,925 --> 00:11:59,719 それと それと… 231 00:11:59,802 --> 00:12:01,011 (アイリ)ヨーコ 落ち着け 232 00:12:01,095 --> 00:12:03,222 (ヨーコ)ん? 何かついてるよ 233 00:12:05,266 --> 00:12:07,935 これって シュワちゃんの家族じゃない? 234 00:12:08,018 --> 00:12:09,145 (サイボーグ)家族… 235 00:12:09,228 --> 00:12:11,772 (ヨーコ) どう? 何か思い出せそう? 236 00:12:11,856 --> 00:12:13,107 (サイボーグ)うーん… 237 00:12:13,190 --> 00:12:16,277 美人の奥さんに かわいい娘たちとは 238 00:12:16,360 --> 00:12:18,279 俺も なかなか やるじゃないか 239 00:12:16,360 --> 00:12:18,279 {\an8}(ヨーコ) えっと 横須賀(よこすか)… 240 00:12:18,279 --> 00:12:18,362 {\an8}(ヨーコ) えっと 横須賀(よこすか)… 241 00:12:18,362 --> 00:12:19,113 {\an8}(ヨーコ) えっと 横須賀(よこすか)… 242 00:12:18,362 --> 00:12:19,113 これは思い出すのが楽しみだ 243 00:12:19,113 --> 00:12:19,864 これは思い出すのが楽しみだ 244 00:12:19,947 --> 00:12:22,908 -(サイボーグ)アハハハ… -(ヨーコ)横須賀港… 245 00:12:22,992 --> 00:12:26,245 そんなに遠くないね バイクなら すぐじゃない? 246 00:12:26,328 --> 00:12:27,621 ねえ 行ってみようか? 247 00:12:28,581 --> 00:12:29,832 (サイボーグ)いいのかい? 248 00:12:29,915 --> 00:12:31,125 もちろん! 249 00:12:31,208 --> 00:12:33,961 行けば 何か 思い出せるかもしれないしね 250 00:12:50,853 --> 00:12:52,897 (サイボーグ)あ… ハハッ 251 00:12:52,980 --> 00:12:55,274 これはいい 最高だ 252 00:12:55,357 --> 00:12:56,609 ガンガン飛ばしてくれ! 253 00:12:57,276 --> 00:12:58,652 気持ちがいいなあ 254 00:12:58,736 --> 00:13:01,071 俺も バイクに 乗ってたのかもしれないなあ 255 00:13:01,697 --> 00:13:03,157 (ヨーコ)そうかもね 256 00:13:09,580 --> 00:13:13,000 (サイボーグ)♪ 旭日(きょくじつ)の 257 00:13:13,083 --> 00:13:18,798 ♪ 輝くところ 258 00:13:19,465 --> 00:13:21,759 ♪ 儼(げん)たり 259 00:13:21,842 --> 00:13:27,223 ♪ 深き潮(うしお) 260 00:13:27,723 --> 00:13:29,975 ♪ 艨艟(もうどう) 261 00:13:30,059 --> 00:13:35,648 ♪ 城とうかび 262 00:13:35,731 --> 00:13:37,983 ♪ 清明 263 00:13:38,067 --> 00:13:42,822 (3人)♪ 富士(ふじ)は映れり 264 00:13:44,198 --> 00:13:49,745 ♪ 勢(いきお)へ 我が都市 265 00:13:49,828 --> 00:13:55,334 ♪ 横須賀 横須賀 266 00:13:56,252 --> 00:13:58,337 ♪ 大を為(な)さむ 267 00:13:58,337 --> 00:14:00,297 ♪ 大を為(な)さむ 268 00:13:58,337 --> 00:14:00,297 {\an8}(鳥の鳴き声) 269 00:14:00,297 --> 00:14:02,550 ♪ 大を為(な)さむ 270 00:14:05,678 --> 00:14:07,972 (サイボーグ) 街が やけに静かだな 271 00:14:08,055 --> 00:14:10,099 (ヨーコ) 誰もいないからじゃない? 272 00:14:10,182 --> 00:14:11,559 -(サイボーグ)誰も? -(ヨーコ)うん 273 00:14:12,184 --> 00:14:14,562 {\an8}(ヨーコ) どこも風と動物の声だけ 274 00:14:14,645 --> 00:14:17,273 {\an8}あっ… でも ここは 波の音とカモメたちで 275 00:14:17,356 --> 00:14:18,732 {\an8}にぎやかだね 276 00:14:24,530 --> 00:14:26,949 (サイボーグ)ん… 何だ? 277 00:14:31,412 --> 00:14:31,912 {\an8}(心電計の音) 278 00:14:31,912 --> 00:14:34,206 {\an8}(心電計の音) (医師)大丈夫 心配 要りません 279 00:14:34,206 --> 00:14:34,290 {\an8}(心電計の音) 280 00:14:34,290 --> 00:14:35,875 {\an8}(心電計の音) すぐに慣れますよ 281 00:14:35,875 --> 00:14:36,709 {\an8}(心電計の音) 282 00:14:37,668 --> 00:14:39,086 (長女)お父さん! 283 00:14:39,169 --> 00:14:40,879 (次女)あっ… おとーたん! 284 00:14:40,963 --> 00:14:42,423 (妻)よかった… 285 00:14:44,341 --> 00:14:46,135 {\an8}(妻) 機械の体も悪くないわよ 286 00:14:46,218 --> 00:14:47,052 {\an8}(長女)フフフッ 287 00:14:47,136 --> 00:14:48,929 {\an8}ネジにされなくて よかったね 288 00:14:49,013 --> 00:14:50,347 {\an8}(次女) あたし 今のほうが 289 00:14:50,431 --> 00:14:51,640 {\an8}かっこよくて好き 290 00:14:53,642 --> 00:14:55,394 (姉妹の笑い声) 291 00:14:55,477 --> 00:14:58,606 (長女)また こうして 一緒に歩けるなんて夢みたいだね 292 00:15:01,108 --> 00:15:02,443 かわいく撮ってね 293 00:15:02,526 --> 00:15:03,986 {\an8}(次女) ダメ あたしのほうを 294 00:15:04,069 --> 00:15:05,529 {\an8}もっと かわいく撮って 295 00:15:05,613 --> 00:15:07,281 {\an8}(妻) 2人とも かわいいわよ 296 00:15:07,364 --> 00:15:09,742 {\an8}おとーたん それって笑ってるの? 297 00:15:09,825 --> 00:15:10,993 {\an8}面白い 298 00:15:11,076 --> 00:15:12,369 {\an8}(妻)ほら 動かないの 299 00:15:12,453 --> 00:15:15,706 {\an8}明日から また お仕事? 早く帰ってきてね 300 00:15:16,373 --> 00:15:18,208 {\an8}(ヨーコ)シュワちゃん シュワちゃん? 301 00:15:18,292 --> 00:15:19,251 {\an8}(サイボーグ)ん… 302 00:15:19,835 --> 00:15:21,003 {\an8}聞いてる? 303 00:15:21,086 --> 00:15:22,171 {\an8}(サイボーグ) ああ いや… 304 00:15:22,254 --> 00:15:24,798 気持ちよくて つい ウトウトと… 305 00:15:25,716 --> 00:15:27,468 (ヨーコ) このトンネルを抜ければ 306 00:15:27,551 --> 00:15:28,594 すぐだよ 307 00:15:30,638 --> 00:15:33,932 暗い 何か ひんやりするね 308 00:15:34,767 --> 00:15:36,644 (アイリ)シュワちゃん 便利 309 00:15:43,651 --> 00:15:45,527 (バイクの走行音) 310 00:15:48,322 --> 00:15:52,952 (バイクの走行音) 311 00:16:06,465 --> 00:16:07,341 あっ… 312 00:16:06,465 --> 00:16:07,341 {\an8}(減速する音) 313 00:16:07,341 --> 00:16:07,841 {\an8}(減速する音) 314 00:16:10,886 --> 00:16:14,473 うわ… 何これ 真っ黒の塊 315 00:16:14,556 --> 00:16:16,517 (サイボーグ) そうりゅう型潜水艦だ 316 00:16:14,556 --> 00:16:16,517 {\an8}(アイリ) そうりゅう型潜水艦 317 00:16:16,600 --> 00:16:20,437 潜水艦? 思ってたより おっきい! 318 00:16:20,521 --> 00:16:23,857 でも 完全に 道路 塞がれちゃってるな… 319 00:16:25,401 --> 00:16:27,695 迂回(うかい)できるかな… 320 00:16:27,778 --> 00:16:28,904 ん~ 321 00:16:29,780 --> 00:16:32,366 あれ? でも ここ… 322 00:16:33,033 --> 00:16:34,910 やっぱり ここだ 323 00:16:34,994 --> 00:16:37,246 この辺が写真にあった場所だよ 324 00:16:46,839 --> 00:16:49,133 でっかい穴だね 325 00:16:50,718 --> 00:16:53,971 サメだ! 横浜にもいたんだよ 326 00:16:54,054 --> 00:16:56,306 釣りの邪魔されたんだよね 327 00:16:59,143 --> 00:17:00,060 -(ヨーコ)わあっ! -(アイリ)あ… 328 00:17:03,355 --> 00:17:06,608 (サイボーグ)なっ! ちょっと待て シャチか? 329 00:17:06,692 --> 00:17:08,736 あんな巨大なはずは… 330 00:17:09,319 --> 00:17:13,073 (アイリ)現代では 環境ホルモン汚染などの影響で 331 00:17:13,157 --> 00:17:16,535 生物に変異が見られる場合がある 332 00:17:16,618 --> 00:17:19,621 巨大化も その一例なんだって 333 00:17:19,705 --> 00:17:21,707 (サイボーグ)そうなのか 334 00:17:21,790 --> 00:17:22,666 あっ… 335 00:17:23,250 --> 00:17:25,252 親子だったんだ 336 00:17:30,382 --> 00:17:35,387 (サイボーグ)俺が いた頃から ずいぶんと時が流れたんだな 337 00:17:37,681 --> 00:17:39,641 俺は バカ野郎だ 338 00:17:39,725 --> 00:17:40,559 (ヨーコ)え? 339 00:17:41,143 --> 00:17:44,063 (サイボーグ) もっと 早く来たかった 340 00:17:44,688 --> 00:17:45,522 みんな… 341 00:17:46,398 --> 00:17:48,150 俺を心配して 342 00:17:48,233 --> 00:17:50,486 待っていたかもしれないのに 343 00:17:51,570 --> 00:17:53,280 シュワちゃん… 344 00:17:55,783 --> 00:17:56,283 バカ野郎! 345 00:17:56,283 --> 00:17:57,242 バカ野郎! 346 00:17:56,283 --> 00:17:57,242 {\an8}(サイボーグ)えっ! 347 00:17:57,242 --> 00:17:58,452 バカ野郎! 348 00:17:58,535 --> 00:18:00,078 ほら 一緒にやろう 349 00:18:00,162 --> 00:18:01,914 すっきりするよ ね? 350 00:18:01,997 --> 00:18:03,457 (サイボーグ)あ… ああ 351 00:18:04,458 --> 00:18:05,793 バカ野郎~ 352 00:18:05,876 --> 00:18:07,252 もっと大きく 353 00:18:08,253 --> 00:18:09,630 バカ野郎! 354 00:18:09,713 --> 00:18:11,507 (サイボーグ)バカ野郎! 355 00:18:11,590 --> 00:18:13,383 {\an8}バカ野郎! 356 00:18:13,467 --> 00:18:15,344 (サイボーグ)バカ野郎! 357 00:18:15,427 --> 00:18:17,054 (ヨーコ)バカ野郎! 358 00:18:17,137 --> 00:18:18,764 (サイボーグ)バカ野郎! 359 00:18:18,847 --> 00:18:20,808 (アイリ)バカ野郎~ 360 00:18:21,391 --> 00:18:24,937 (サイボーグ)バカ野郎ー! 361 00:18:37,866 --> 00:18:39,451 (ヨーコ)寒くない? 362 00:18:39,535 --> 00:18:40,744 これ 見つけた 363 00:18:46,542 --> 00:18:48,210 (ヨーコ)ねえ シュワちゃん 364 00:18:48,877 --> 00:18:50,337 僕たちと一緒に行かない? 365 00:18:50,420 --> 00:18:51,255 (サイボーグ)え? 366 00:18:51,338 --> 00:18:53,882 僕たちは旅の途中なんだ 367 00:18:53,966 --> 00:18:56,677 世界中を たくさん見て回るんだよ 368 00:18:58,595 --> 00:19:01,390 (サイボーグ) いいね 俺も旅は大好きだ 369 00:19:01,473 --> 00:19:02,850 だよね! 370 00:19:02,933 --> 00:19:04,226 シュワちゃんの体も 371 00:19:04,309 --> 00:19:07,187 お姉ちゃんのところで きっと修理してもらえるよ 372 00:19:07,271 --> 00:19:08,313 (サイボーグ)そりゃいいな 373 00:19:08,397 --> 00:19:10,190 ずっと2人だったけど 374 00:19:10,274 --> 00:19:12,860 3人のほうが きっと もっと楽しいよ 375 00:19:12,943 --> 00:19:13,861 (アイリ)うん 376 00:19:13,944 --> 00:19:15,279 (サイボーグ)ありがとう 377 00:19:15,904 --> 00:19:18,907 でも 俺は ここに残るよ 378 00:19:26,540 --> 00:19:28,750 (ヨーコ) シュワちゃん… だけど… 379 00:19:28,834 --> 00:19:32,087 (一朗(いちろう)) 俺の名前は 鈴木(すずき)一朗だよ 380 00:19:36,091 --> 00:19:37,759 {\an8}一朗さん 381 00:19:37,843 --> 00:19:39,553 {\an8}シュワちゃんより 似合ってるね 382 00:19:47,227 --> 00:19:49,479 (ヨーコ)本当に1人で大丈夫? 383 00:19:49,563 --> 00:19:53,442 (一朗)心配 要らないよ 両手で移動もできるしね 384 00:19:55,527 --> 00:19:58,780 短い間だったけど 楽しかったよ 385 00:19:58,864 --> 00:20:00,115 よい旅を 386 00:20:00,616 --> 00:20:03,952 (ヨーコ) ありがとう 僕たちも楽しかった 387 00:20:06,330 --> 00:20:08,707 (一朗)ここへ連れてきてくれて 388 00:20:08,790 --> 00:20:10,042 ありがとう 389 00:20:16,924 --> 00:20:18,091 -(ヨーコ)ねえ -(アイリ)ん? 390 00:20:18,175 --> 00:20:21,053 (ヨーコ)もし アイリが 1人になったら どうする? 391 00:20:21,136 --> 00:20:22,262 1人? 392 00:20:22,346 --> 00:20:23,180 (ヨーコ)そう 393 00:20:23,263 --> 00:20:26,016 (アイリ)うーん… んあ~ 394 00:20:26,975 --> 00:20:29,728 ヨーコと ずっと一緒がいい 395 00:20:34,399 --> 00:20:38,278 (ヨーコ)そうだね 僕も アイリと一緒がいいな 396 00:20:46,578 --> 00:20:47,579 (乗員たちのざわめき) 397 00:20:47,663 --> 00:20:49,706 -(乗員1)なぜ船が出ている! -(乗員2)何があった? 398 00:20:49,790 --> 00:20:52,668 (乗員3)分かりません! 港が大変なことに… 399 00:20:52,751 --> 00:20:54,878 (乗員4) 民間人の収容が途中です! 400 00:20:54,962 --> 00:20:56,546 (乗員5) 横浜港へ退避する! 急げ 401 00:20:56,630 --> 00:20:58,340 (一朗)待ってくれ 俺は戻る 402 00:20:58,423 --> 00:21:00,842 まだ家族が横須賀に… 403 00:21:24,783 --> 00:21:31,623 (警告音) 404 00:21:44,720 --> 00:21:47,014 (水しぶきの音) 405 00:21:54,187 --> 00:21:56,690 (次女)あー やっと帰ってきた 406 00:21:56,773 --> 00:21:57,941 遅い! 407 00:21:58,025 --> 00:22:01,069 (長女)もう… 待ちくたびれたわよ お父さん 408 00:22:01,153 --> 00:22:05,032 (妻)一朗さん これからは ずっと一緒ね 409 00:22:05,866 --> 00:22:08,368 (一朗)みんな ただいま 410 00:22:11,621 --> 00:22:16,626 {\an8}♪~ 411 00:23:35,956 --> 00:23:40,961 {\an8}~♪