1 00:00:14,014 --> 00:00:15,265 (ベルゼブブ)ずっと… 2 00:00:15,348 --> 00:00:17,726 殺されたかったのに 3 00:00:18,852 --> 00:00:20,020 今は… 4 00:00:22,355 --> 00:00:23,815 人類を… 5 00:00:23,898 --> 00:00:26,776 塵(みなごろし)にしたい! 6 00:00:37,537 --> 00:00:41,916 {\an8}♪~ 7 00:02:02,288 --> 00:02:06,292 {\an8}~♪ 8 00:02:12,048 --> 00:02:15,426 (アダマス)あいつ… 何を始めやがるつもりだ? 9 00:02:15,510 --> 00:02:20,431 (ゼウス)まさか! 冥界で 禁忌とされた あの技を… 10 00:02:21,057 --> 00:02:24,561 (テスラ) まだ何か見せてくれるのかな? 11 00:02:29,107 --> 00:02:30,275 (テスラの驚く声) 12 00:02:31,025 --> 00:02:33,486 (ナレーション) 豊じょうの守護神バアルと 13 00:02:33,570 --> 00:02:36,239 ハエの悪魔ゼブル出会いし刻(とき) 14 00:02:36,823 --> 00:02:38,700 虚神 生まれ出(い)で— 15 00:02:38,783 --> 00:02:39,701 (ブリュンヒルデ)あっ… 16 00:02:39,784 --> 00:02:40,869 (ゲル)嫌な音… 17 00:02:40,952 --> 00:02:43,746 なんスか このめちゃくちゃ 禍々(まがまが)しい感じは? 18 00:02:43,830 --> 00:02:47,959 ハハッ これは まずそうだ 19 00:02:51,629 --> 00:02:54,549 (ナレーション)約束の地を呑(の)み込まん 20 00:02:54,632 --> 00:02:56,676 “カナン人の伝承”より 21 00:02:56,759 --> 00:03:00,138 や…やめるんじゃ ベルゼブブ! 22 00:03:04,475 --> 00:03:07,103 (ナレーション)冥界の原罪 零號(ぜろごう) 23 00:03:14,110 --> 00:03:15,361 (ベルゼブブ)カオス 24 00:03:21,868 --> 00:03:23,661 (ヘイムダル)ギャー! 25 00:03:23,745 --> 00:03:25,455 (観客たちの悲鳴) 26 00:03:25,538 --> 00:03:27,707 (アレス)うぉー! おおお! 27 00:03:28,291 --> 00:03:32,003 (ヘルメス)これが カオス… すさまじい技ですね 28 00:03:32,837 --> 00:03:34,505 (ノストラダムス)うひょー! 29 00:03:35,215 --> 00:03:36,883 (ノストラダムス)すごい すごい! 30 00:03:37,508 --> 00:03:41,137 闘技場 完全に えぐれちゃった! 31 00:03:42,847 --> 00:03:45,058 (ヘイムダル)な…なんだ… 32 00:03:45,141 --> 00:03:49,145 今… 何が起こったー? 33 00:03:52,398 --> 00:03:53,233 あっ! 34 00:03:53,316 --> 00:03:56,486 (科学者たちのどよめき) (ヘイムダル)あーっと! 35 00:03:56,569 --> 00:04:02,450 (テスラの荒い息) 36 00:04:02,533 --> 00:04:06,412 ハァ… ハァ… 37 00:04:06,496 --> 00:04:08,539 (ヘイムダル)詳細不明だが… 38 00:04:08,623 --> 00:04:10,792 ベルゼブブのとんでもねぇ一撃が 39 00:04:10,875 --> 00:04:13,253 テスラに さく裂しちまったー! 40 00:04:13,336 --> 00:04:15,505 テスラひん死! 41 00:04:15,588 --> 00:04:17,507 人類の希望の灯(ともしび)は 42 00:04:17,590 --> 00:04:21,344 冥界の暗闇に呑まれ 消えゆく寸前だ! 43 00:04:22,011 --> 00:04:25,556 ゲ…ゲンドゥルお姉(ねえ)様… 44 00:04:28,101 --> 00:04:30,103 なんだ あの技は… 45 00:04:30,186 --> 00:04:32,605 ゼウス お前は知っていたのか? 46 00:04:32,689 --> 00:04:37,110 いや わしも話に 聞いただけじゃが… 47 00:04:37,193 --> 00:04:43,616 右手と左手 攻撃と防御の 振動を固く結び合わせ 48 00:04:43,700 --> 00:04:48,788 2つの振動を凝縮し 一気に爆発させる 49 00:04:48,871 --> 00:04:53,376 その威力は かつて冥界で 禁忌とされるほど 50 00:04:53,459 --> 00:04:55,962 すさまじかったそうじゃ 51 00:04:58,589 --> 00:04:59,465 でもよぉ… 52 00:04:59,549 --> 00:05:02,927 (ベルゼブブの荒い息) 53 00:05:03,594 --> 00:05:07,265 (アダマス)あいつ自身も ボロボロじゃねぇか 54 00:05:08,474 --> 00:05:11,561 その すさまじい威力ゆえに 55 00:05:11,644 --> 00:05:15,648 自らの肉体をも破壊してしまう 56 00:05:15,732 --> 00:05:19,819 カオス… なんとも恐ろしい技じゃ 57 00:05:19,902 --> 00:05:23,865 だからこそ これで しとめきれなかったのは 58 00:05:23,948 --> 00:05:27,035 ベルゼブブも誤算じゃろうて 59 00:05:27,702 --> 00:05:29,495 驚いたよ 60 00:05:29,579 --> 00:05:32,707 まだ消えてないなんて 61 00:05:34,500 --> 00:05:38,338 (ガリレオ)まさか テスラコイルを 1つ犠牲にして 62 00:05:38,421 --> 00:05:39,255 (エジソン)そう… 63 00:05:39,339 --> 00:05:42,717 他に選択の余地はなかっただろう 64 00:05:42,800 --> 00:05:44,969 テスラコイルを焼き切るほどの 65 00:05:45,053 --> 00:05:49,223 瞬間最大出力プラズマ パルスパンチをぶつけて 66 00:05:49,307 --> 00:05:53,728 あの悪魔的な振動攻撃を 一部 相殺した… 67 00:05:53,811 --> 00:05:55,188 というわけだ 68 00:05:55,772 --> 00:05:58,608 あくまでも一部だがね 69 00:06:02,320 --> 00:06:05,990 (ベルゼブブ) 認めるよ 君は本当にすごい 70 00:06:06,491 --> 00:06:07,575 だが… 71 00:06:08,618 --> 00:06:10,078 もう終わりだ 72 00:06:10,912 --> 00:06:11,913 終わり? 73 00:06:14,207 --> 00:06:15,083 な… ああっ 74 00:06:15,166 --> 00:06:18,044 ノー ノン ナイン 75 00:06:18,628 --> 00:06:20,797 私に… 否(いな) 76 00:06:20,880 --> 00:06:24,258 我々人類に 終わりなど 77 00:06:24,759 --> 00:06:25,802 ない! 78 00:06:27,678 --> 00:06:29,180 永遠にね 79 00:06:29,680 --> 00:06:32,683 (鳥のさえずり) 80 00:06:34,644 --> 00:06:36,396 (男の子)行ってきまーす! 81 00:06:36,479 --> 00:06:40,066 (母)え? こら! 今日は お手伝いする約束でしょ? 82 00:06:40,149 --> 00:06:41,234 (姉)無駄よ 83 00:06:41,317 --> 00:06:43,694 でも そろそろ日も暮れるし… 84 00:06:43,778 --> 00:06:45,571 心配することないわよ 85 00:06:45,655 --> 00:06:49,242 行き先は いつもの秘密基地に 決まっているんだから 86 00:06:45,655 --> 00:06:49,242 {\an8}(男の子の荒い息) 87 00:06:49,242 --> 00:06:49,575 行き先は いつもの秘密基地に 決まっているんだから 88 00:07:00,628 --> 00:07:02,630 (少年の声)神が愛した数字は? 89 00:07:02,713 --> 00:07:04,632 (二コラ)3 6 9 90 00:07:04,715 --> 00:07:06,509 (少年の声)合い言葉 認証 91 00:07:11,806 --> 00:07:14,976 {\an8}(デン)やあ ニコラ 今日も我が科学研究所— 92 00:07:15,059 --> 00:07:17,562 {\an8}〝ゲマトリアゾーン〞へ ようこそ 93 00:07:18,187 --> 00:07:20,481 (二コラ) 兄(にい)ちゃん 今度は何を作るの? 94 00:07:21,065 --> 00:07:24,402 風車だよ 村のアルじいさんに 頼まれたんだ 95 00:07:25,027 --> 00:07:29,115 (ナレーション)ニコラ・テスラより 7歳年上の兄 デンは 96 00:07:29,198 --> 00:07:32,952 村一番の秀才で 少年発明家として 97 00:07:33,035 --> 00:07:35,913 みんなから頼りにされる存在だった 98 00:07:35,997 --> 00:07:39,834 風車って 風車小屋なら もうあるじゃない 99 00:07:39,917 --> 00:07:42,378 普通の風車より すごいやつだよ 100 00:07:42,462 --> 00:07:45,339 駆動効率を倍にした最新設計さ! 101 00:07:45,423 --> 00:07:49,760 理論上は これで回る… はずだけど… 102 00:07:49,844 --> 00:07:51,220 大丈夫かな~ 103 00:07:51,304 --> 00:07:53,556 本当に これで動くのか不安だよ~ 104 00:07:53,639 --> 00:07:56,142 また いつもの心配性が出てるよ 105 00:07:56,225 --> 00:07:58,269 兄ちゃんなら大丈夫だって 106 00:07:58,352 --> 00:07:59,687 でもさぁ… 107 00:07:59,770 --> 00:08:01,898 大丈夫だってば 108 00:08:01,981 --> 00:08:05,026 でも 自信ないのに どうして引き受けるの? 109 00:08:05,109 --> 00:08:06,819 決まってるだろ 110 00:08:07,320 --> 00:08:09,489 みんなが喜んでくれるからさ 111 00:08:10,114 --> 00:08:14,202 自分の作ったもので誰かが うれしそうな顔をしてくれたら 112 00:08:14,285 --> 00:08:16,913 もう最高の気分なんだぜ 113 00:08:16,996 --> 00:08:19,499 (二コラ) ヘッヘヘ 兄ちゃんらしいね 114 00:08:19,999 --> 00:08:22,960 でも これは本当に自信ないんだ 115 00:08:23,044 --> 00:08:26,923 素材の耐久性と 設計相性がどうなるか… 116 00:08:27,507 --> 00:08:29,383 失敗したらどうしよう 117 00:08:29,467 --> 00:08:32,136 がっかりするだろうな アルじいさん 118 00:08:32,220 --> 00:08:34,514 (二コラ)失敗はしてもいいんだよ 119 00:08:34,597 --> 00:08:35,431 え… 120 00:08:35,515 --> 00:08:36,349 え? 121 00:08:36,432 --> 00:08:40,645 (二コラ)きっと 失敗するから 新しい発見が生まれるんだよ 122 00:08:40,728 --> 00:08:44,148 ほら お姉ちゃんがママに 教わったシチューだって 123 00:08:44,232 --> 00:08:47,026 初めは失敗ばかりで おいしくなかったのに 124 00:08:47,109 --> 00:08:50,988 何度も作ってるうちに 僕らの大好物になったでしょ? 125 00:08:51,572 --> 00:08:55,201 失敗こそが 人類を 進歩させてきたんだ! 126 00:08:55,785 --> 00:08:58,162 ニコラ お前いくつだっけ? 127 00:08:58,246 --> 00:08:59,330 5歳! 128 00:08:59,413 --> 00:09:00,706 {\an8}(二コラ)ヘヘッ 129 00:08:59,413 --> 00:09:00,706 お前はほんと いつか すごい大物になるかもな 130 00:09:00,706 --> 00:09:03,668 お前はほんと いつか すごい大物になるかもな 131 00:09:03,751 --> 00:09:06,712 (二コラ)エヘヘ ヘヘヘヘ… 132 00:09:07,713 --> 00:09:09,090 よ~し! 133 00:09:09,173 --> 00:09:12,927 お前をこのゲマトリアゾーンの 特別研究員にしてやろう 134 00:09:13,010 --> 00:09:16,389 え~ やだよ だって名前がダサいもん 135 00:09:16,472 --> 00:09:17,974 そ…そうか? 136 00:09:18,057 --> 00:09:20,935 ゲマトリアゾーン 神々の監獄だぜ? 137 00:09:21,018 --> 00:09:22,562 悪くないと思うけど… 138 00:09:22,645 --> 00:09:25,314 もっと カッコいい名前に したほうがいいよ 139 00:09:25,398 --> 00:09:27,692 ハイパーゴッドハウスにしようよ! 140 00:09:27,775 --> 00:09:28,609 えっ… 141 00:09:29,443 --> 00:09:30,319 ハ… 142 00:09:30,903 --> 00:09:32,905 ハイパーゴッドハウス! 143 00:09:32,989 --> 00:09:35,616 け…検討しとくよ 144 00:09:35,700 --> 00:09:36,617 ハハハ… 145 00:09:36,701 --> 00:09:39,537 {\an8}(二コラの笑い声) 146 00:09:36,701 --> 00:09:39,537 (ナレーション) ニコラは この気弱だが優しい兄を 147 00:09:39,537 --> 00:09:40,079 (ナレーション) ニコラは この気弱だが優しい兄を 148 00:09:40,162 --> 00:09:44,542 そして兄の創造するものを 心から愛していた 149 00:09:45,376 --> 00:09:46,335 だが… 150 00:09:48,212 --> 00:09:50,923 {\an8}ある嵐の日のことだった 151 00:09:51,882 --> 00:09:52,592 {\an8}(雷鳴) 152 00:09:52,592 --> 00:09:56,596 {\an8}(雷鳴) 153 00:09:52,592 --> 00:09:56,596 その日は 朝から父も母も家を空け 154 00:09:56,679 --> 00:09:59,724 子供たちだけしか残っていなかった 155 00:10:01,684 --> 00:10:03,644 “風車の様子を見に行く” 156 00:10:04,478 --> 00:10:07,356 そう言って なかなか戻らぬ兄を案じ 157 00:10:07,440 --> 00:10:10,359 ニコラは嵐の中へ飛び出した 158 00:10:10,443 --> 00:10:11,819 (二コラ)痛っ! 159 00:10:13,613 --> 00:10:14,697 (雷鳴) (二コラ)ハァ… 160 00:10:15,531 --> 00:10:16,574 ああ… 161 00:10:16,657 --> 00:10:18,200 ハァ ハァ… 162 00:10:26,250 --> 00:10:28,127 (二コラの荒い息) 163 00:10:30,463 --> 00:10:33,341 (二コラ)デ…デン兄ちゃん? 164 00:10:34,675 --> 00:10:35,676 わ… 165 00:10:36,552 --> 00:10:37,678 わぁ… 166 00:10:40,097 --> 00:10:40,806 {\an8}(鐘の音) 167 00:10:40,806 --> 00:10:42,099 {\an8}(鐘の音) (ナレーション) 風車が未完成のまま 168 00:10:42,099 --> 00:10:42,183 {\an8}(ナレーション) 風車が未完成のまま 169 00:10:42,183 --> 00:10:42,850 {\an8}(ナレーション) 風車が未完成のまま 〝デン・テスラ〞 170 00:10:42,850 --> 00:10:42,933 {\an8}〝デン・テスラ〞 171 00:10:42,933 --> 00:10:46,479 {\an8}〝デン・テスラ〞 最愛の兄は あっけなく 神に召された 172 00:10:46,562 --> 00:10:49,190 (アルじいさん) す…すまん わしが… 173 00:10:49,273 --> 00:10:51,692 風車なんぞ頼まんかったら… 174 00:10:52,276 --> 00:10:56,238 (ナレーション)誰もが その死を 心から嘆き悲しむ中… 175 00:10:56,739 --> 00:10:58,574 (二コラ)アルじいさん 176 00:10:59,200 --> 00:11:00,201 ニコラ… 177 00:11:00,701 --> 00:11:02,161 (二コラ)泣かないで 178 00:11:02,745 --> 00:11:04,205 大丈夫だよ 179 00:11:04,705 --> 00:11:06,624 お兄ちゃんは生きてるよ 180 00:11:07,583 --> 00:11:12,088 僕の中で きっと… 生き続けるから 181 00:11:14,131 --> 00:11:15,341 ニコラ… 182 00:11:15,424 --> 00:11:16,384 (すすり泣き) 183 00:11:16,467 --> 00:11:18,469 ありがとう うっ… 184 00:11:19,095 --> 00:11:23,224 (ナレーション)5歳の少年が健気(けなげ)にも 見せてくれた思いやり… 185 00:11:23,724 --> 00:11:26,477 その時は皆が ただそう思った 186 00:11:27,061 --> 00:11:31,440 だが 少年の真意は そうではなかった 187 00:11:33,984 --> 00:11:35,778 それから ほどなく 188 00:11:35,861 --> 00:11:41,075 残された設計図のとおり建てられた 兄 デンの風車だったが… 189 00:11:42,451 --> 00:11:44,370 う…動かない 190 00:11:44,453 --> 00:11:47,665 (村人1)どこか設計が 間違っていたのかもなぁ 191 00:11:48,249 --> 00:11:50,376 (ナレーション)そうして少しずつ 192 00:11:50,459 --> 00:11:52,211 村の天才少年のことは 人々の記憶から薄れ… 193 00:11:52,211 --> 00:11:55,297 村の天才少年のことは 人々の記憶から薄れ… 194 00:11:52,211 --> 00:11:55,297 {\an8}(鳥のさえずり) 195 00:11:55,297 --> 00:11:55,715 {\an8}(鳥のさえずり) 196 00:11:55,798 --> 00:11:56,674 その日から来(く)る日も来る日も 197 00:11:56,674 --> 00:11:58,801 その日から来(く)る日も来る日も 198 00:11:56,674 --> 00:11:58,801 {\an8}(セミの音) 199 00:11:58,884 --> 00:12:03,055 ニコラは 兄の遺(のこ)した ゲマトリアゾーンに籠もった 200 00:12:04,140 --> 00:12:05,433 そして… 201 00:12:06,142 --> 00:12:08,144 (村人1) いつまでも 動かないまま— 202 00:12:08,227 --> 00:12:10,146 放っておくのも 忍びねぇ 203 00:12:10,855 --> 00:12:13,983 いっそ壊しちまおうかって 話になったところへ 204 00:12:14,066 --> 00:12:16,861 “もう一度チャンスをくれ” って渡されたんだ… 205 00:12:16,944 --> 00:12:19,280 新しい設計図をよ 206 00:12:19,780 --> 00:12:21,198 信じられん… 207 00:12:21,991 --> 00:12:27,163 風車が回っておる デンの風車に命が宿った 208 00:12:27,246 --> 00:12:29,623 (二コラ) 新しい設計図じゃなくて… 209 00:12:29,707 --> 00:12:32,710 元の設計図を改良したんだよ 210 00:12:33,377 --> 00:12:35,713 6年も かかっちゃったけどね 211 00:12:36,297 --> 00:12:38,549 (ナレーション)テスラ11歳にして 212 00:12:38,632 --> 00:12:42,178 兄の研究を継ぎ 風車を完成させる 213 00:12:42,803 --> 00:12:45,890 (二コラ)ほら お兄ちゃんは 生きてるでしょ? 214 00:12:47,141 --> 00:12:48,809 僕の中で… 215 00:12:57,985 --> 00:13:00,446 うん… そうさ… 216 00:13:01,530 --> 00:13:03,407 “僕ら”の中で… 217 00:13:03,991 --> 00:13:08,621 科学を受け継ぎ 伝え続けるかぎり 生き続けるんだ 218 00:13:09,622 --> 00:13:14,627 (ナレーション)以来 ニコラ・テスラは 生涯にわたって… 否 219 00:13:14,710 --> 00:13:18,464 天に召されてもなお 研究を続けた 220 00:13:19,924 --> 00:13:22,802 (観客たちの歓声) 221 00:13:23,385 --> 00:13:24,762 (ナレーション)科学を… 222 00:13:27,181 --> 00:13:28,474 人類を… 223 00:13:28,557 --> 00:13:29,433 テスラ… 224 00:13:29,517 --> 00:13:30,351 (しゃくり上げ) 225 00:13:31,894 --> 00:13:34,772 (ナレーション) 未来へと繋(つな)いでゆくために 226 00:13:39,068 --> 00:13:41,362 ニコラーッ! 227 00:13:41,445 --> 00:13:43,072 (テスラ)兄さんは… 228 00:13:43,989 --> 00:13:46,534 相変わらず心配性だなっ 229 00:13:47,618 --> 00:13:50,329 だけど… 大丈夫… 230 00:13:50,913 --> 00:13:54,375 科学を受け継ぎ 発展させ続けるかぎり 231 00:13:55,042 --> 00:13:57,294 人類は決して死なない! 232 00:13:58,128 --> 00:14:00,256 (ナレーション)人類(われわれ)はひとつなのだ 233 00:14:00,339 --> 00:14:00,840 {\an8}(子供たちの声援) 234 00:14:00,840 --> 00:14:02,466 {\an8}(子供たちの声援) 235 00:14:00,840 --> 00:14:02,466 (子供1)頑張れ テスラー! 236 00:14:02,466 --> 00:14:02,550 {\an8}(子供たちの声援) 237 00:14:02,550 --> 00:14:03,717 {\an8}(子供たちの声援) 238 00:14:02,550 --> 00:14:03,717 (子供2)負けるなー! 239 00:14:03,717 --> 00:14:03,801 {\an8}(子供たちの声援) 240 00:14:03,801 --> 00:14:04,969 {\an8}(子供たちの声援) 241 00:14:03,801 --> 00:14:04,969 (子供3)いけー! 242 00:14:10,057 --> 00:14:11,767 まだ いけるかな? 243 00:14:12,726 --> 00:14:15,521 (ゲンドゥル)ええ あなたが… 244 00:14:16,146 --> 00:14:19,316 あなたの科学が 歩みを止めないかぎり 245 00:14:19,859 --> 00:14:21,610 頼もしいかぎりだ 246 00:14:28,993 --> 00:14:30,160 行くぞ! 247 00:14:30,244 --> 00:14:32,705 (ヘイムダル) テスラ ゲマトリアゾーン復活! 248 00:14:32,788 --> 00:14:36,542 ボロボロの体で なおも 攻撃を仕掛ける! 249 00:14:36,625 --> 00:14:38,127 (テスラの力み声) 250 00:14:46,010 --> 00:14:46,886 (ハエの羽音のノイズ) 251 00:14:46,969 --> 00:14:48,012 (テスラ)おっと! 252 00:14:48,095 --> 00:14:49,471 (ヘイムダル)テスラ・ステップは 253 00:14:49,555 --> 00:14:52,641 最小限の脚力でも 十分なフットワークが可能! 254 00:14:52,725 --> 00:14:56,103 翻弄されるベルゼブブは 防戦一方か? 255 00:14:56,186 --> 00:14:59,148 ベルゼブブの野郎 なにモタついてやがる! 256 00:14:59,231 --> 00:15:01,567 もう一度 カオスとかいう さっきの技で 257 00:15:01,650 --> 00:15:03,110 終わらしゃいいだろ! 258 00:15:03,193 --> 00:15:04,820 -(ゼウス)いや… -(アダマス)あ? 259 00:15:04,904 --> 00:15:07,281 ベルゼブブには もう… 260 00:15:07,364 --> 00:15:12,244 あの技に耐えられる力が 残っておらんようじゃ 261 00:15:12,328 --> 00:15:16,999 んだそりゃ あのボケ! しっかりしやがれ 根暗(ねくら)野郎! 262 00:15:19,460 --> 00:15:20,669 (ベルゼブブ)くっ… 263 00:15:21,170 --> 00:15:24,256 (アレス) うぬぬ… 頑張れ ベルゼブブ 264 00:15:24,340 --> 00:15:28,427 しかし もしまた例の テスラ・ワープを使われたら… 265 00:15:28,510 --> 00:15:33,807 いや… あの瞬間移動は 相手の虚を突く技のようでした 266 00:15:34,475 --> 00:15:37,728 (ヘルメス)圧倒的戦闘センスを誇る ベルゼブブなら 267 00:15:37,811 --> 00:15:39,647 一度あの技を見た以上 268 00:15:39,730 --> 00:15:42,399 対応することも可能でしょう 269 00:15:42,483 --> 00:15:47,154 なるほど! 相手の奥の手は 封じたも同然ということか! 270 00:15:47,237 --> 00:15:49,406 それならばベルゼブブの勝利濃厚 271 00:15:49,490 --> 00:15:51,408 敗北薄めで決まりだな 272 00:15:51,492 --> 00:15:53,035 (ヘルメス)うーん… 273 00:15:53,118 --> 00:15:55,287 そうとも言い切れませんね 274 00:15:55,371 --> 00:15:58,290 どっちなんだ! どっちが濃厚なんだぁ? 275 00:15:58,374 --> 00:16:01,460 ベルゼブブに 敗北があるとするならば 276 00:16:01,543 --> 00:16:04,380 あの“カオス”をも しのいだパワーの源(みなもと)… 277 00:16:04,463 --> 00:16:06,548 テスラコイルです 278 00:16:07,132 --> 00:16:10,010 その最後の1つが残っているかぎり 279 00:16:10,094 --> 00:16:12,262 まだ何が起こるか… 280 00:16:14,139 --> 00:16:15,391 分かりませんよ 281 00:16:15,474 --> 00:16:17,184 フッ ハッ 282 00:16:17,267 --> 00:16:18,936 (テスラの気合いの声) 283 00:16:20,646 --> 00:16:21,897 (テスラがひるむ声) 284 00:16:23,357 --> 00:16:24,233 (テスラ)なっ… 285 00:16:24,858 --> 00:16:27,403 (ヘイムダル)おっと! ベルゼブブの攻撃によって 286 00:16:27,486 --> 00:16:30,114 {\an8}(観客たちの歓声) 287 00:16:27,486 --> 00:16:30,114 今フィールド上は ガレキと亀裂だらけ 288 00:16:30,114 --> 00:16:30,197 {\an8}(観客たちの歓声) 289 00:16:30,197 --> 00:16:32,199 {\an8}(観客たちの歓声) 290 00:16:30,197 --> 00:16:32,199 これでは地面を滑るように 移動するテスラ・ステップは 291 00:16:32,199 --> 00:16:33,075 これでは地面を滑るように 移動するテスラ・ステップは 292 00:16:33,158 --> 00:16:35,452 機動力を発揮できないぞ! 293 00:16:35,536 --> 00:16:37,579 (神1) ハハッ! ざまぁみやがれ人間め! 294 00:16:37,663 --> 00:16:39,957 (神2)これで チョコマカ できねぇってわけだ! 295 00:16:41,667 --> 00:16:45,754 やられたね これは 改良の余地ありだな 296 00:16:45,838 --> 00:16:46,964 だけど… 297 00:16:47,047 --> 00:16:49,717 君の振動による攻撃… 298 00:16:49,800 --> 00:16:52,761 体にすさまじい負担が かかるようだね? 299 00:16:52,845 --> 00:16:56,223 その傷で振動を起こし続ければ… 300 00:16:56,306 --> 00:16:58,475 君が壊れるぞ 301 00:17:00,269 --> 00:17:03,063 (ベルゼブブ) それが どうしたんだい? 302 00:17:03,605 --> 00:17:04,565 (テスラ)んっ 303 00:17:04,648 --> 00:17:08,652 (ベルゼブブ)こうでもしないと 君を殺せないだろ? 304 00:17:11,405 --> 00:17:12,990 (ヘイムダル)ラッシュ ラッシュ! 305 00:17:13,073 --> 00:17:16,368 自らの血しぶきを舞わせる 決死のラッシュだー! 306 00:17:16,452 --> 00:17:19,621 ここでベルゼブブ しとめにかかったー! 307 00:17:19,705 --> 00:17:20,914 (鼓動) (ベルゼブブ)うっ 308 00:17:21,582 --> 00:17:23,083 (ベルゼブブ)リリス… 309 00:17:23,167 --> 00:17:25,878 頼む… 止めないでくれ 310 00:17:25,961 --> 00:17:30,549 僕は… 僕は今 命を捨てようと しているんじゃない 311 00:17:31,633 --> 00:17:35,012 命を 懸けているんだ! 312 00:17:43,771 --> 00:17:47,649 (テスラ)はっ… 振動を振動で 増幅させているのか! 313 00:17:49,318 --> 00:17:51,445 {\an8}(ベルゼブブ) ソラト・タウ! 314 00:17:53,989 --> 00:17:55,449 (テスラ)避(よ)けきれない! 315 00:17:57,326 --> 00:18:00,412 (ヘイムダル)ちょ…直撃 直撃だー! 316 00:18:00,996 --> 00:18:04,958 ベルゼブブの 己の身を 削った強烈な一撃を 317 00:18:05,042 --> 00:18:10,047 ニコラ・テスラ 真正面から 受けちまったー! 318 00:18:10,547 --> 00:18:12,674 (ベルゼブブ)ハァ ハァ 319 00:18:15,219 --> 00:18:15,928 (テスラ)フゥ… 320 00:18:15,928 --> 00:18:16,428 (テスラ)フゥ… 321 00:18:15,928 --> 00:18:16,428 {\an8}(金属が割れる音) 322 00:18:16,428 --> 00:18:17,763 {\an8}(金属が割れる音) 323 00:18:17,763 --> 00:18:18,055 {\an8}(金属が割れる音) 324 00:18:17,763 --> 00:18:18,055 フゥ… 325 00:18:18,055 --> 00:18:18,806 フゥ… 326 00:18:19,765 --> 00:18:20,599 フゥ 327 00:18:20,682 --> 00:18:21,517 はっ! 328 00:18:21,600 --> 00:18:23,227 テ…テスラさん! 329 00:18:23,310 --> 00:18:24,478 (聖職者1)ダメだ… 330 00:18:24,561 --> 00:18:26,438 (聖職者2)あの悪魔は強すぎる! 331 00:18:27,231 --> 00:18:29,983 (ナレーション) もはや勝てる可能性などない 332 00:18:30,484 --> 00:18:32,194 (人間1)ここまでか… 333 00:18:32,277 --> 00:18:33,862 (人間2)もう終わりだ 334 00:18:33,946 --> 00:18:35,114 (テスラの荒い息) 335 00:18:35,197 --> 00:18:38,283 (ナレーション)見守る ほとんどの 人類が諦める中… 336 00:18:38,367 --> 00:18:39,451 (テスラ)す... 337 00:18:39,535 --> 00:18:40,619 (息を吸う音) 338 00:18:40,702 --> 00:18:44,748 (ナレーション)人類史上唯一の 魔法使いと呼ばれた科学者は… 339 00:18:44,832 --> 00:18:45,707 (息を吸う音) 340 00:18:45,791 --> 00:18:52,422 すばらしい技だー! 341 00:18:54,133 --> 00:18:55,467 (アフロディテ)タフね 342 00:18:55,968 --> 00:18:58,053 (テスラの笑い声) 343 00:18:58,137 --> 00:19:00,013 (テスラ)まったく発想の宝庫 344 00:19:00,097 --> 00:19:04,059 ただ1つの能力に いくつも役割を与え利用する 345 00:19:04,143 --> 00:19:08,564 そして 私には思い至らなかった その行動力… 346 00:19:08,647 --> 00:19:10,649 やはり やはり やはり… 347 00:19:10,732 --> 00:19:13,610 この戦いは すばらしい研究となった 348 00:19:14,194 --> 00:19:18,073 Q E D (キュー イー ディー)解は出た! 349 00:19:18,157 --> 00:19:22,119 (ナレーション)その男の目は ただ未来だけを見ていた 350 00:19:22,661 --> 00:19:24,997 (人間3)わ…笑ってる? 351 00:19:25,080 --> 00:19:27,624 (人間4) あの攻撃を観察してたって? 352 00:19:27,708 --> 00:19:31,336 (人間5)ハハッ マジかよ 諦めてないらしいや 353 00:19:31,420 --> 00:19:34,673 そりゃそうじゃ テスラじゃからのう 354 00:19:34,756 --> 00:19:37,426 (キュリー)そう あの研究バカだもの 355 00:19:38,010 --> 00:19:39,678 (ニュートン)あのテスラにかぎって… 356 00:19:39,761 --> 00:19:42,931 (アインシュタイン)宇宙が縮小しても ありえない なぁ? 357 00:19:43,015 --> 00:19:47,561 (エジソン)ああ あいつは… ニコラ・テスラは… 358 00:19:47,644 --> 00:19:49,813 “諦める”という言葉が 359 00:19:49,897 --> 00:19:52,900 人類史上 最も似合わない男だ! 360 00:19:52,983 --> 00:19:54,443 (科学者たち)Yeah(イエー)! 361 00:19:55,027 --> 00:19:56,153 ニコラ… 362 00:19:56,236 --> 00:19:59,364 アハハ… あんなボロボロで… 363 00:20:05,704 --> 00:20:06,747 (テスラ)フッ 364 00:20:07,831 --> 00:20:08,957 (ゲンドゥル)ンフッ 365 00:20:11,752 --> 00:20:17,716 (テスラ)我々人類は 危機に ひんする度に 進化してきた! 366 00:20:20,427 --> 00:20:21,261 (子供4)わぁ… 367 00:20:21,345 --> 00:20:23,597 (子供5) あの人やっぱり“魔法使い”だよ 368 00:20:28,185 --> 00:20:31,855 さあ 人類よ 共に征(ゆ)こう 369 00:20:32,606 --> 00:20:33,941 未来へ! 370 00:20:34,524 --> 00:20:37,819 (ナレーション) 最後のテスラコイルが放つ光 371 00:20:38,403 --> 00:20:39,488 ニコラ… 372 00:20:40,322 --> 00:20:43,533 お前は本当に 大物だよ 373 00:20:43,617 --> 00:20:44,701 {\an8}(歓声) 374 00:20:44,701 --> 00:20:46,995 {\an8}(歓声) 375 00:20:44,701 --> 00:20:46,995 (ナレーション) それは かつてニコラ・テスラが 376 00:20:47,079 --> 00:20:49,957 地球に電灯を点(とも)したように… 377 00:20:51,124 --> 00:20:55,420 人類の心に 再び“灯(あか)り”を点した 378 00:20:57,381 --> 00:21:00,884 (ヘイムダル) 湧き上がる人類側観客の大歓声! 379 00:21:00,968 --> 00:21:05,347 この絶望的な状況で なお 神に挑もうとする その背中が 380 00:21:05,430 --> 00:21:08,058 人類をひとつにしている! 381 00:21:08,642 --> 00:21:11,520 (フレック)いいじゃん いいじゃん あのポジティブ男! 382 00:21:11,603 --> 00:21:15,023 諦めなければ 最後まで何が 起こるか分からないんだから! 383 00:21:16,650 --> 00:21:19,987 頑張れ… ゲンドゥル姉さん! 384 00:21:20,779 --> 00:21:21,822 (ジャック)ただ… 385 00:21:22,572 --> 00:21:27,035 問題は あの盾をどう破るか… ですね 386 00:21:27,119 --> 00:21:27,953 (フレック)あ… 387 00:21:28,036 --> 00:21:31,248 (ジャック)非常に… やっかいですよ 388 00:21:33,792 --> 00:21:36,003 (ヘイムダル)満身創痍(そうい)のテスラ! 389 00:21:36,086 --> 00:21:38,171 残る全ての力を振り絞り 390 00:21:38,255 --> 00:21:40,799 ベルゼブブに ぶつける構えだ! 391 00:21:40,882 --> 00:21:42,134 (歓声) 392 00:21:42,217 --> 00:21:45,220 (神3)さっさとトドメを刺せ! ベルゼブブ! 393 00:21:45,304 --> 00:21:46,638 征くぞ! 394 00:21:48,098 --> 00:21:49,516 (ヘイムダル)あーっと! 395 00:21:49,599 --> 00:21:53,395 テスラの こん身の右を ベルゼブブ 完全にブロック! 396 00:21:53,478 --> 00:21:55,689 一発でダメならば! 397 00:21:55,772 --> 00:21:57,733 (ヘイムダル)な…続いて左? 398 00:22:00,027 --> 00:22:02,738 (テスラ)ぬおーっ! 399 00:22:04,156 --> 00:22:05,324 ぬおっ! 400 00:22:06,992 --> 00:22:09,369 打ち続けるまで! 401 00:22:11,580 --> 00:22:15,959 ♪~ 402 00:23:36,415 --> 00:23:40,419 ~♪