1 00:00:08,383 --> 00:00:10,468 ‪(男子)‬ ‪早押しクイズ 10時からで~す‬ 2 00:00:10,552 --> 00:00:13,722 ‪(女子)和服カフェ やってま~す‬ ‪(男子)たこ焼き いかがですか~‬ 3 00:00:13,805 --> 00:00:16,599 ‪(女子)見に来てくださ~い‬ ‪(男子)お願いしま~す‬ 4 00:00:16,683 --> 00:00:18,309 ‪(女子)もうすぐ始まりま~す‬ 5 00:00:22,230 --> 00:00:24,649 ‪(実行委員たち)スリッパ‬ ‪こちらでお配りしてま~す‬ 6 00:00:24,733 --> 00:00:25,984 ‪(美津未(みつみ))どうぞ‬ 7 00:00:26,067 --> 00:00:27,777 ‪(美津未)文化祭初日‬ 8 00:00:27,861 --> 00:00:29,904 ‪(実行委員A)‬ ‪今年 人 多いんじゃない?‬ 9 00:00:29,988 --> 00:00:32,615 ‪(実行委員B)ね~‬ ‪天気いいし あったかいし‬ 10 00:00:32,698 --> 00:00:34,451 ‪(実行委員A)ホントだね~‬ 11 00:00:35,493 --> 00:00:37,412 ‪(美津未)好調のスタートです!‬ 12 00:00:38,038 --> 00:00:40,040 ♪~ 13 00:02:05,917 --> 00:02:07,919 ~♪ 14 00:02:09,002 --> 00:02:11,339 ‪(中学生)‬ ‪私 この高校に入りたくて‬ 15 00:02:11,422 --> 00:02:13,007 ‪生徒会長さんは‬ 16 00:02:13,091 --> 00:02:15,468 ‪どのくらい勉強して‬ ‪合格されましたか?‬ 17 00:02:15,552 --> 00:02:18,346 ‪(風上(かざかみ))それは本当に人それぞれで‬ 18 00:02:18,429 --> 00:02:21,766 ‪1日10時間って人もいれば‬ ‪2時間って人もいるよ‬ 19 00:02:21,850 --> 00:02:24,394 ‪僕は息抜きの時間も作ってたかな‬ 20 00:02:24,477 --> 00:02:28,398 ‪集中できるときに ちゃんとやって‬ ‪休むときに休む‬ 21 00:02:28,481 --> 00:02:30,233 ‪メリハリが大事だと思うよ‬ 22 00:02:30,316 --> 00:02:32,318 ‪(中学生の母)‬ ‪すごくしっかりされてますね‬ 23 00:02:32,402 --> 00:02:33,611 ‪(風上)いえ そんな‬ 24 00:02:33,695 --> 00:02:36,072 ‪ほかに心配なこととか あるかな?‬ 25 00:02:36,156 --> 00:02:37,198 ‪(中学生)あっ じゃあ…‬ 26 00:02:37,282 --> 00:02:38,199 ‪(高嶺(たかみね))風上さん‬ 27 00:02:38,283 --> 00:02:40,535 ‪オリエンテーションのシフト‬ ‪次じゃないの?‬ 28 00:02:40,618 --> 00:02:42,912 ‪そうだった じゃ 失礼します‬ 29 00:02:42,996 --> 00:02:44,205 ‪(中学生)あっ はい!‬ 30 00:02:44,289 --> 00:02:47,625 ‪私が声かけてなかったら‬ ‪あのまま しゃべってた気?‬ 31 00:02:47,709 --> 00:02:49,752 ‪いや なんか悩んでそうだったし?‬ 32 00:02:49,836 --> 00:02:52,046 ‪お客さん 待たせることに‬ ‪なるんだからね‬ 33 00:02:52,130 --> 00:02:54,299 ‪忘れるとこだったわ ありがとな‬ 34 00:02:54,382 --> 00:02:56,509 ‪(高嶺)走らないとギリギリだよ!‬ 35 00:02:56,593 --> 00:02:57,927 ‪(風上)ギリいけるって‬ 36 00:02:58,011 --> 00:02:59,721 ‪(高嶺)ん~!‬ 37 00:02:59,804 --> 00:03:03,016 ‪(美津未)‬ ‪ずっとプリプリしてるな 高嶺先輩‬ 38 00:03:03,516 --> 00:03:07,604 ‪風上先輩は要領よくて‬ ‪仕事できる人だと思うけど‬ 39 00:03:07,687 --> 00:03:11,107 ‪やっぱり 1年から運営に‬ ‪参加してる高嶺先輩のほうが‬ 40 00:03:11,191 --> 00:03:14,068 ‪勝手をよく分かってる感じ‬ ‪なんだよね‬ 41 00:03:14,152 --> 00:03:18,323 ‪大学浪人覚悟で文化祭に懸けてる‬ ‪って人もいるくらいの‬ 42 00:03:18,406 --> 00:03:19,657 ‪一大イベントだし‬ 43 00:03:20,450 --> 00:03:26,456 ‪高嶺先輩 この前期に‬ ‪生徒会長やりたかったんだろうな‬ 44 00:03:28,166 --> 00:03:30,126 ‪(実行委員)岩倉(いわくら)さん 休憩どうぞ‬ 45 00:03:30,210 --> 00:03:31,336 ‪は~い‬ 46 00:03:35,173 --> 00:03:39,052 ‪♪~‬ 47 00:03:40,637 --> 00:03:43,598 ‪(‎木之本(きのもと)‎・‎志摩(しま)‎)♪ 窓辺に咲いた‬ 48 00:03:43,681 --> 00:03:46,726 ‪♪ 小さなバラ‬ 49 00:03:46,809 --> 00:03:52,523 ‪♪ 朝日に光り 夜露に‎濡(ぬ)‎れる‬ 50 00:03:52,607 --> 00:03:55,693 ‪♪ 鮮やかな日々‬ 51 00:03:55,777 --> 00:04:00,240 ‪♪ とこしえに共に‬ 52 00:04:00,823 --> 00:04:04,244 ‪♪ 小さなバラ‬ 53 00:04:05,995 --> 00:04:07,997 ‪~♪‬ 54 00:04:08,081 --> 00:04:10,250 ‪(拍手)‬ 55 00:04:10,333 --> 00:04:13,795 ‪(浅野(あさの))来たる音楽祭に‬ ‪私たちも出場しましょう!‬ 56 00:04:13,878 --> 00:04:15,338 ‪(須田(すだ))わあ~‬ ‪(元林(もとばやし))やった!‬ 57 00:04:15,922 --> 00:04:19,591 ‪(ミカ)恋をすることは‬ ‪罪ではありませんよ ライラ‬ 58 00:04:20,551 --> 00:04:23,179 ‪(山田(やまだ))これは あくまで私の考え‬ 59 00:04:23,262 --> 00:04:27,141 ‪ヨハン 自分の生きる道は‬ ‪自分で決めるべきです‬ 60 00:04:28,017 --> 00:04:28,768 ‪(銃声)‬ 61 00:04:28,851 --> 00:04:31,479 ‪(元林たち)早く! 急いで!‬ ‪早く 早く!‬ 62 00:04:34,440 --> 00:04:36,776 ‪(橋本(はしもと))銃を渡しなさい ヨハン‬ 63 00:04:36,859 --> 00:04:38,611 ‪我々と一緒に行こう‬ 64 00:04:39,362 --> 00:04:42,865 ‪ヤツらのマネ事など君には無理だ‬ 65 00:04:43,700 --> 00:04:46,244 ‪(志摩)中尉殿 発見しました!‬ 66 00:04:54,836 --> 00:04:57,630 ‪(拍手)‬ 67 00:04:58,548 --> 00:05:01,009 ‪(浅野たち)‬ ‪ありがとうございました‬ 68 00:05:01,092 --> 00:05:02,468 ‪(客)よかったよ~‬ 69 00:05:02,552 --> 00:05:04,220 ‪(友人)マジ よかったよ‬ 70 00:05:04,303 --> 00:05:06,347 ‪(志摩)アハハ ありがとう‬ 71 00:05:06,431 --> 00:05:09,100 ‪(美津未)‬ ‪志摩君も楽しんでるみたい‬ 72 00:05:09,183 --> 00:05:10,685 ‪(ミカ)みつみ 休憩中?‬ 73 00:05:11,269 --> 00:05:13,104 ‪ミカちゃん お疲れ‬ 74 00:05:13,187 --> 00:05:15,023 ‪すごく評判いいね‬ 75 00:05:15,106 --> 00:05:18,526 ‪(ミカ)フフフッ‬ ‪1年の出し物で一番人気らしいよ‬ 76 00:05:19,152 --> 00:05:21,404 ‪ナオさんは 文化祭 見に来ないの?‬ 77 00:05:21,487 --> 00:05:23,698 ‪この土日は撮影なんだって‬ 78 00:05:23,781 --> 00:05:24,699 ‪(ミカ)ふ~ん‬ 79 00:05:24,782 --> 00:05:27,035 ‪何? 2人 更に仲良しに?‬ 80 00:05:27,118 --> 00:05:29,537 ‪まあ ピンスタとか‬ ‪つながってるし?‬ 81 00:05:29,620 --> 00:05:31,914 ‪(美津未)それで この前…‬ ‪(ユナ)ミカ~!‬ 82 00:05:31,998 --> 00:05:32,874 ‪(ノッチ・ユナ)イエ~イ‬ 83 00:05:32,957 --> 00:05:36,961 ‪わあ! ユナ ノッチ!‬ ‪ヤバッ 久しぶり!‬ 84 00:05:37,045 --> 00:05:38,254 ‪(ノッチ)ホントに来たよ‬ 85 00:05:38,338 --> 00:05:40,423 ‪(ユナ)ねえ 超よかった!‬ 86 00:05:40,506 --> 00:05:43,676 ‪え~ マジでうれしい ありがとう!‬ 87 00:05:44,260 --> 00:05:46,679 ‪(ミカ)あっ みつみ またね‬ ‪(美津未)うん‬ 88 00:05:46,763 --> 00:05:48,014 ‪(ミカ)みんな 元気?‬ 89 00:05:48,097 --> 00:05:49,682 ‪(ユナ)元気 元気!‬ 90 00:05:49,766 --> 00:05:51,768 ‪(ノッチ)ホントは‬ ‪ナミとかも来たがってたんだけど‬ 91 00:05:51,851 --> 00:05:53,853 ‪(迎井(むかい)の母)ほら 並んで 並んで‬ 92 00:05:53,936 --> 00:05:55,396 ‪(迎井)いいよ 恥ずかしい‬ 93 00:05:55,480 --> 00:05:57,065 ‪(成瀬の彼女)ライブ いつ?‬ 94 00:05:57,148 --> 00:05:58,649 ‪(成瀬)あっ 15時ごろ‬ 95 00:05:59,776 --> 00:06:03,279 ‪(美津未)‬ ‪みんな 東京が地元なんだ‬ 96 00:06:18,002 --> 00:06:19,170 ‪(結月(ゆづき))どうかな?‬ 97 00:06:19,253 --> 00:06:21,798 ‪独創的な色使いで なんかすごい‬ 98 00:06:21,881 --> 00:06:24,550 何これ? この辺とか ぷっくりしてる 99 00:06:24,634 --> 00:06:25,885 (結月)気付いた? 100 00:06:25,968 --> 00:06:28,096 シフォンのふわふわを 表現するために 101 00:06:28,179 --> 00:06:29,263 ジェッソをね… 102 00:06:29,347 --> 00:06:31,265 ‪お目が高いわ みつみ‬ 103 00:06:31,349 --> 00:06:34,560 ‪誠(まこと)‎なんか“力作だね”で‬ ‪終わりだよ まったく‬ 104 00:06:34,644 --> 00:06:36,646 ‪おっ まこっちゃん‬ ‪今日 見てないぞ‬ 105 00:06:36,729 --> 00:06:40,066 ‪ああ なんか‬ ‪中学の友達 案内してるって‬ 106 00:06:40,149 --> 00:06:40,900 ‪うっ…!‬ 107 00:06:40,983 --> 00:06:42,902 ‪(結月)‬ ‪あとで展示も寄ってくれるみたい‬ 108 00:06:42,985 --> 00:06:44,612 ‪(美津未)‬ ‪そっか まこっちゃんも…‬ 109 00:06:44,695 --> 00:06:47,698 ‪(男子)‬ ‪へ… へえ~ いい絵だねえ‬ 110 00:06:47,782 --> 00:06:49,367 ‪君が描いたの?‬ 111 00:06:49,450 --> 00:06:51,160 ‪(結月)ありがとうございます‬ 112 00:06:51,244 --> 00:06:54,956 ‪君 廊下で見かけたことあったけど‬ ‪美術部なんだね‬ 113 00:06:55,039 --> 00:06:57,792 ‪村重(むらしげ)‎… 名前 なんて読むの?‬ 114 00:06:57,875 --> 00:06:59,460 ‪(美津未)‬ ‪まさか ナンパってやつでは?‬ 115 00:07:00,628 --> 00:07:02,088 ‪“ゆづき”です‬ 116 00:07:02,171 --> 00:07:03,339 ‪(美津未・男子)ああ…‬ 117 00:07:04,715 --> 00:07:07,301 ‪(美津未)めちゃくちゃ‬ ‪顔が死んでたけど大丈夫?‬ 118 00:07:07,385 --> 00:07:08,469 ‪(結月)うん…‬ 119 00:07:08,553 --> 00:07:10,638 ‪今日 こういうの5人目くらいで‬ 120 00:07:10,721 --> 00:07:13,224 ‪ごっ… モテるんだね ゆづちゃん‬ 121 00:07:13,307 --> 00:07:14,475 ‪でもなあ‬ 122 00:07:14,559 --> 00:07:18,229 ‪みんな 全然見てないのに‬ ‪いい絵だねって言うんだよ‬ 123 00:07:18,312 --> 00:07:22,150 ‪あたしが一生懸命やったことを‬ ‪適当に扱っておいて‬ 124 00:07:22,233 --> 00:07:24,610 ‪あたしに興味あります‬ ‪って言われるのは…‬ 125 00:07:25,653 --> 00:07:27,697 ‪なんか そんなうれしくない‬ 126 00:07:28,865 --> 00:07:31,409 ‪あっ 今の内緒(ないしょ)ね 悪いから‬ 127 00:07:31,492 --> 00:07:32,368 ‪う… うん‬ 128 00:07:32,952 --> 00:07:34,370 ‪(男性)お邪魔します‬ 129 00:07:35,329 --> 00:07:36,539 ‪こんにちは‬ 130 00:07:37,331 --> 00:07:39,333 ‪(美津未)そ… そうか‬ 131 00:07:39,417 --> 00:07:42,044 ‪私は ああいう好かれ方‬ ‪されたことがないから‬ 132 00:07:42,128 --> 00:07:44,213 ‪すごいって思っちゃうけど‬ 133 00:07:44,297 --> 00:07:47,717 ‪正直 友達と‬ ‪うまくいってなかったんだ‬ 134 00:07:47,800 --> 00:07:51,596 ‪なんか 恋愛関係のいざこざに‬ ‪巻き込まれることが多くって‬ 135 00:07:52,180 --> 00:07:53,723 ‪(結月)ゆっくり見てってください‬ 136 00:07:53,806 --> 00:07:55,099 ‪(女性)ありがとう‬ 137 00:07:56,142 --> 00:07:58,311 ‪(美津未)‬ ‪きっと いろいろあるのね‬ 138 00:07:59,228 --> 00:08:00,855 ‪家庭部のチュロス‬ ‪おいしいんだって‬ 139 00:08:00,938 --> 00:08:02,231 ‪あとで買いに行こう‬ 140 00:08:02,315 --> 00:08:03,733 ‪いいね 行く!‬ 141 00:08:03,816 --> 00:08:04,734 ‪(誠)呼んだ?‬ 142 00:08:04,817 --> 00:08:05,985 ‪(美津未・結月)うわあ~!‬ 143 00:08:06,068 --> 00:08:08,821 ‪(誠)ヤバい 飲食系 激混み‬ 144 00:08:08,905 --> 00:08:12,366 ‪なくなりそうだったから‬ ‪みんなの分 まとめて買っといた‬ 145 00:08:12,450 --> 00:08:13,910 ‪もうすぐ交代でしょ?‬ 146 00:08:13,993 --> 00:08:15,870 ‪(結月)わあ ありがとう!‬ 147 00:08:15,953 --> 00:08:16,871 ‪200円ね‬ 148 00:08:16,954 --> 00:08:17,788 ‪(結月)OK‬ ‪(美津未)は~い‬ 149 00:08:17,872 --> 00:08:21,459 ‪ミカにも確保してあるって‬ ‪連絡しとこ‬ 150 00:08:21,542 --> 00:08:25,129 ‪あっ 中学の友達‬ ‪もっちゃんとスギタ‬ 151 00:08:25,213 --> 00:08:26,047 ‪(もっちゃん)どうも‬ 152 00:08:26,130 --> 00:08:27,757 ‪村重で~す‬ 153 00:08:27,840 --> 00:08:29,091 ‪岩倉です‬ 154 00:08:29,175 --> 00:08:30,301 ‪(スギタ)こんにちは‬ 155 00:08:30,384 --> 00:08:33,304 ‪えっ 誠とは‬ ‪なんで仲良くなったの?‬ 156 00:08:34,222 --> 00:08:36,807 ‪いや クラスが一緒だったんで…‬ 157 00:08:37,892 --> 00:08:39,309 ‪そっか‬ 158 00:08:39,393 --> 00:08:41,229 ‪楽しんでってね‬ 159 00:08:41,312 --> 00:08:42,145 ‪どうも…‬ 160 00:08:42,647 --> 00:08:44,440 ‪なんか ごめんね‬ 161 00:08:44,524 --> 00:08:46,651 ‪あたしみたいなタイプ 苦手なら‬ 162 00:08:46,734 --> 00:08:49,070 ‪今日 無理に話しかけなくて‬ ‪いいから‬ 163 00:08:51,197 --> 00:08:53,074 ‪ゆ… ゆづは…‬ 164 00:08:53,157 --> 00:08:56,535 ‪私が貸した本 すぐ読んで‬ ‪感想くれたりする‬ 165 00:08:56,619 --> 00:08:59,830 ‪あ… あと そこの絵も‬ ‪ゆづが描いたやつなんだけど‬ 166 00:09:00,706 --> 00:09:03,668 ‪飼ってる犬を溺愛してて‬ ‪寝てるとこなんだって‬ 167 00:09:03,751 --> 00:09:07,004 ‪で その毛質とか‬ ‪かわいさとかを出すには~ とか‬ 168 00:09:07,088 --> 00:09:08,714 ‪むちゃくちゃ こだわって描いてて‬ 169 00:09:10,132 --> 00:09:13,636 ‪ねえ 前から思ってたんだけど‬ ‪シフォンって何犬?‬ 170 00:09:18,140 --> 00:09:19,600 ‪(結月)ヨークシャーテリア‬ 171 00:09:21,060 --> 00:09:22,562 ‪(誠)いや~ なんか‬ 172 00:09:22,645 --> 00:09:24,855 ‪私も最初のころ‬ ‪あんな感じだったわ‬ 173 00:09:24,939 --> 00:09:26,399 ‪と思っちゃって‬ 174 00:09:26,482 --> 00:09:29,860 ‪(結月)うん そうだった‬ ‪懐かしいね もはや‬ 175 00:09:30,361 --> 00:09:33,030 ‪2人とも仲良くなれば‬ ‪いいヤツなのよ‬ 176 00:09:33,114 --> 00:09:34,365 ‪分かるよ‬ 177 00:09:34,448 --> 00:09:35,825 ‪あっ ミカちゃん‬ 178 00:09:36,409 --> 00:09:37,994 ‪チュロス 食べたかった‬ 179 00:09:38,577 --> 00:09:39,620 ‪(誠)200円ね‬ 180 00:09:39,704 --> 00:09:42,873 ‪(ミカ)は~い‬ ‪うわ ヤバ おいしそう!‬ 181 00:09:44,083 --> 00:09:45,835 ‪ん~!‬ 182 00:09:45,918 --> 00:09:48,546 ‪(誠)なんだかんだ‬ ‪半年は たったもんね‬ 183 00:09:48,629 --> 00:09:50,506 ‪(結月)もう半年か‬ 184 00:09:50,590 --> 00:09:51,424 ‪(ミカ)ん?‬ 185 00:09:51,507 --> 00:09:53,884 ‪(誠)じゃあ 私‬ ‪文芸部の受付 行くね‬ 186 00:09:53,968 --> 00:09:56,178 ‪(美津未)‬ ‪私も実行委員の仕事あるや‬ 187 00:09:56,262 --> 00:09:58,973 ‪(ミカ)あ~ もうちょい‬ ‪ゆっくりしたかったな‬ 188 00:09:59,056 --> 00:10:00,224 ‪(誠)働くべ~‬ 189 00:10:00,308 --> 00:10:04,395 ‪そういえばさ 文芸部の同人誌‬ ‪すっごい評判になってない?‬ 190 00:10:04,478 --> 00:10:08,524 ‪(誠)予想以上の反響でさ‬ ‪今 増刷を検討中‬ 191 00:10:08,607 --> 00:10:10,651 ‪え~ 読んでみたいかも‬ 192 00:10:11,235 --> 00:10:11,902 ‪(結月)ねえ‬ 193 00:10:13,237 --> 00:10:16,365 ‪まだ半年って感じしないよね‬ ‪あたしたち‬ 194 00:10:16,449 --> 00:10:17,408 ‪フフッ‬ 195 00:10:18,034 --> 00:10:19,076 ‪じゃあね‬ 196 00:10:23,331 --> 00:10:24,498 ‪(ミカ)じゃ あとでね‬ 197 00:10:24,582 --> 00:10:25,499 ‪(誠)じゃ‬ 198 00:10:30,629 --> 00:10:33,758 ‪(結月)半年って感じ‬ ‪しないよね あたしたち‬ 199 00:10:36,844 --> 00:10:38,137 ‪(美津未)ほっ!‬ ‪(瀬川(せがわ))うおっ‬ 200 00:10:39,138 --> 00:10:41,307 ‪(美津未)‬ ‪高嶺先輩 お疲れさまです‬ 201 00:10:41,390 --> 00:10:43,059 ‪(高嶺)お疲れさま みつみさん‬ 202 00:10:43,768 --> 00:10:46,395 ‪(美津未)‬ ‪だいぶ 客足 落ち着きましたね‬ 203 00:10:46,479 --> 00:10:48,939 ‪(高嶺)‬ ‪大きなトラブルもなくてよかったわ‬ 204 00:10:50,483 --> 00:10:51,317 ‪(中学生)あの!‬ 205 00:10:52,276 --> 00:10:53,194 ‪(高嶺)こんにちは‬ 206 00:10:53,277 --> 00:10:54,945 ‪こ… ここ… こんにちは!‬ 207 00:10:55,029 --> 00:10:59,367 ‪私 朝に 生徒会長さんに‬ ‪受験のアドバイス頂いて‬ 208 00:10:59,450 --> 00:11:00,451 ‪ああ‬ 209 00:11:00,534 --> 00:11:05,081 ‪すごく親身に聞いてもらえて‬ ‪気持ちが軽くなったっていうか‬ 210 00:11:05,164 --> 00:11:05,915 ‪あの…‬ 211 00:11:05,998 --> 00:11:08,542 ‪ありがとうございました‬ ‪とお伝えください!‬ 212 00:11:11,128 --> 00:11:12,963 ‪(美津未)丁寧な子ですね‬ 213 00:11:14,048 --> 00:11:15,591 ‪でも 分かります‬ 214 00:11:15,674 --> 00:11:18,219 ‪心細いときって‬ ‪ちょっとした親しみが‬ 215 00:11:18,302 --> 00:11:19,470 ‪なんていうか…‬ 216 00:11:19,553 --> 00:11:21,722 ‪すっごく うれしかったり‬ ‪するんですよ‬ 217 00:11:24,850 --> 00:11:26,435 ‪そういうもの?‬ 218 00:11:28,562 --> 00:11:30,022 ‪あれ お疲れ~‬ 219 00:11:30,564 --> 00:11:31,982 ‪もう だいぶ すいてんじゃん‬ 220 00:11:32,066 --> 00:11:35,194 ‪バカ正直に座ってないで‬ ‪どっちかサボればいいのに‬ 221 00:11:35,277 --> 00:11:36,153 ‪(高嶺)ゴホン!‬ 222 00:11:36,237 --> 00:11:38,864 ‪風上さん さっき 中学生の子がね…‬ 223 00:11:38,948 --> 00:11:39,782 ‪(風上)ん?‬ 224 00:11:40,658 --> 00:11:41,492 ‪(クリス)明日?‬ 225 00:11:41,575 --> 00:11:43,786 ‪(電話:‎梨々華(りりか)‎)午後から‬ ‪オフになったから 遊ぼうよ‬ 226 00:11:43,869 --> 00:11:46,914 ‪(クリス)なんだよ~‬ ‪珍しいじゃん 梨々華から‬ 227 00:11:46,997 --> 00:11:48,624 ‪どうする? 水族館 行く?‬ 228 00:11:48,707 --> 00:11:49,291 ‪(梨々華)行かない‬ 229 00:11:49,875 --> 00:11:52,253 ‪あっ でも この土日 聡介(そうすけ)は…‬ 230 00:11:52,336 --> 00:11:53,045 ‪(梨々華)ん?‬ 231 00:11:53,129 --> 00:11:55,923 ‪あっ いや なんか‬ ‪用事っつってたかな~‬ 232 00:11:57,800 --> 00:11:59,260 (梨々華)ふ~ん 233 00:12:00,594 --> 00:12:02,263 ‪用事ねえ‬ 234 00:12:08,769 --> 00:12:12,440 ‪(実行委員長)え~‬ ‪いよいよ2日目 最終日になります‬ 235 00:12:12,523 --> 00:12:14,233 ‪最後まで気を抜かず‬ 236 00:12:14,316 --> 00:12:17,069 ‪参加者全員が楽しめる文化祭に‬ ‪していきましょう‬ 237 00:12:17,653 --> 00:12:19,071 ‪(実行委員たち)は~い‬ 238 00:12:19,155 --> 00:12:20,614 ‪(実行委員)おはようございま~す‬ 239 00:12:20,698 --> 00:12:21,824 ‪(美津未)おはようございま~す‬ 240 00:12:23,242 --> 00:12:26,328 ‪(実行委員)滝沢(たきざわ)先輩と早見(はやみ)先輩‬ ‪つきあったんだって‬ 241 00:12:26,412 --> 00:12:27,329 ‪ほ~う‬ 242 00:12:27,955 --> 00:12:29,623 ‪(志摩の母)1部 下さい‬ ‪(美津未)はい‬ 243 00:12:31,250 --> 00:12:33,711 ‪羨ましい 文化祭マジック‬ 244 00:12:33,794 --> 00:12:37,131 ‪まあまあ 平和もいいじゃない‬ 245 00:12:37,923 --> 00:12:39,341 ‪(橋本)ありがとうございました‬ 246 00:12:39,425 --> 00:12:41,343 ‪(小柴(こしば))足元 お気をつけください‬ 247 00:12:41,427 --> 00:12:43,471 ‪(須田)1年の投票で‬ ‪ぶっちぎりらしいよ‬ 248 00:12:43,554 --> 00:12:44,680 ‪(志摩)マジ?‬ 249 00:12:45,598 --> 00:12:47,725 ‪(兼近(かねちか))見てたよ 志摩君‬ 250 00:12:47,808 --> 00:12:49,143 ‪いや よかったよ‬ 251 00:12:49,226 --> 00:12:50,936 ‪なんか 楽しそうに‬ ‪やってるじゃない‬ 252 00:12:51,020 --> 00:12:51,854 ‪ああ まあ…‬ 253 00:12:51,937 --> 00:12:54,064 ‪楽しいよね 演劇ってね!‬ 254 00:12:54,148 --> 00:12:56,025 ‪今日はダンス部のライブがあるから‬ 255 00:12:56,108 --> 00:12:58,152 ‪次の公演まで結構 空くよね?‬ 256 00:12:58,235 --> 00:12:59,069 ‪ああ はい‬ 257 00:12:59,153 --> 00:13:01,822 ‪わあ 偶然 ちょうどよかった!‬ 258 00:13:01,906 --> 00:13:04,200 ‪これから 演劇部の公演があるから‬ ‪志摩君も…‬ 259 00:13:04,283 --> 00:13:05,659 ‪(志摩)へえ~‬ ‪チュロス おいしいの?‬ 260 00:13:05,743 --> 00:13:07,161 ‪買いに行こっかな~‬ 261 00:13:07,244 --> 00:13:09,205 ‪(城ヶ崎(じょうがさき))めっちゃ混んでたよ‬ ‪(川谷)早いほうが いいかも‬ 262 00:13:09,288 --> 00:13:10,331 ‪(ガシッ!)‬ 263 00:13:10,414 --> 00:13:12,291 ‪見るだけ 見るだけ!‬ 264 00:13:12,374 --> 00:13:14,710 ‪(兼近)お願い~‬ ‪(川谷)え~ なになに?‬ 265 00:13:14,793 --> 00:13:17,338 ‪「コムラ」の汚名返上しなくちゃね‬ 266 00:13:17,421 --> 00:13:20,090 ‪びっくりするぞ 僕の成長っぷりに‬ 267 00:13:21,634 --> 00:13:23,010 ‪(志摩)先輩の…‬ 268 00:13:23,093 --> 00:13:23,594 ‪ん?‬ 269 00:13:23,677 --> 00:13:26,889 ‪最終的な目標って‬ ‪どこなんですか?‬ 270 00:13:27,473 --> 00:13:28,807 ‪その… 前に‬ 271 00:13:28,891 --> 00:13:31,852 ‪いつかは認められたいって‬ ‪言ってましたけど…‬ 272 00:13:35,189 --> 00:13:39,360 ‪ああ! それは もちろん‬ ‪夢はでっかく 演劇界の…‬ 273 00:13:39,944 --> 00:13:43,489 ‪ん? でも 最終的って‬ ‪どうなるんだ?‬ 274 00:13:43,572 --> 00:13:45,783 ‪やるからには上を目指したいが‬ 275 00:13:45,866 --> 00:13:50,079 ‪もののついで…‬ ‪あとづけというか う~ん…‬ 276 00:13:50,162 --> 00:13:51,872 ‪(志摩)分からないもんですか‬ 277 00:13:51,956 --> 00:13:55,292 ‪(兼近)なんか 脚本のこととか‬ ‪考えてない自分が‬ 278 00:13:55,376 --> 00:13:57,211 ‪想像できないんだよな~‬ 279 00:13:57,294 --> 00:14:00,256 ‪だったら それで食べていけたら‬ ‪最高じゃないか‬ 280 00:14:00,840 --> 00:14:04,134 ‪ご飯を食べる 出勤するみたいな‬ ‪毎日の営みに‬ 281 00:14:04,218 --> 00:14:06,178 ‪到達点ってあるのかな?‬ 282 00:14:06,262 --> 00:14:08,681 ‪僕には まだ想像つかないや‬ 283 00:14:09,515 --> 00:14:13,185 ‪(兼近)♪ ふんふんふんふん‬ ‪         ふんふんふ~ん‬ 284 00:14:13,269 --> 00:14:15,688 ‪♪ 小さなバラ‬ 285 00:14:15,771 --> 00:14:17,106 ‪(ダンス部)‬ ‪ダンス部ステージ こちらで~す‬ 286 00:14:17,189 --> 00:14:18,732 ‪(ダンス部)‬ ‪どうぞ ご覧くださ~い‬ 287 00:14:18,816 --> 00:14:20,484 ‪(購買部)いらっしゃいませ‬ 288 00:14:20,985 --> 00:14:23,279 ‪(志摩の母)けーちゃん‬ ‪たまごパンでいいの?‬ 289 00:14:23,362 --> 00:14:23,988 ‪(彗理(けいり))うん‬ ‪(購買部)どうぞ‬ 290 00:14:25,573 --> 00:14:28,242 ‪(スピーカー:ダンス部)‬ ‪次は1年生チームによる発表です‬ 291 00:14:28,325 --> 00:14:29,493 ‪(購買部)いらっしゃいませ‬ 292 00:14:29,577 --> 00:14:32,913 ‪たまごパン1つと‬ ‪くるみパン1つ 下さい‬ 293 00:14:32,997 --> 00:14:37,167 ‪(ダンス音楽)‬ 294 00:14:37,251 --> 00:14:39,670 ‪(観客の歓声)‬ 295 00:14:45,259 --> 00:14:46,969 ‪(購買部)ありがとうございました‬ 296 00:14:47,052 --> 00:14:49,638 ‪さあ そこに座って食べ… えっ?‬ 297 00:14:52,141 --> 00:14:54,977 ‪けーちゃん? 彗理?‬ 298 00:15:00,941 --> 00:15:03,819 ‪(彗理)ママ? ママ~?‬ 299 00:15:07,406 --> 00:15:08,949 ‪しゅいまてん!‬ 300 00:15:09,033 --> 00:15:12,202 ‪1年3組は どこでつか?‬ 301 00:15:12,286 --> 00:15:14,913 ‪(男性)‬ ‪ぼく お父さんかお母さんは?‬ 302 00:15:14,997 --> 00:15:17,625 ‪(彗理)‬ ‪ママも1年3組に行くます!‬ 303 00:15:17,708 --> 00:15:19,376 ‪ええ~ 本当に?‬ 304 00:15:19,460 --> 00:15:20,711 ‪(彗理)はい!‬ 305 00:15:20,794 --> 00:15:22,379 ‪(女性)3組なら そっちだよ‬ 306 00:15:23,964 --> 00:15:25,674 ‪どう? 調子は?‬ 307 00:15:25,758 --> 00:15:27,051 ‪(山田)おお 岩倉さん‬ 308 00:15:27,134 --> 00:15:28,344 ‪お疲れ‬ 309 00:15:28,427 --> 00:15:29,762 ‪(男性)すみませ~ん‬ 310 00:15:30,971 --> 00:15:33,057 ‪この子のお母さんが‬ ‪ここにいるって…‬ 311 00:15:33,140 --> 00:15:35,976 ‪(弓田)わあ かわいい~‬ ‪こんにちは‬ 312 00:15:36,060 --> 00:15:37,227 ‪誰か来てたっけ?‬ 313 00:15:37,311 --> 00:15:39,772 ‪まだ受け付けしてないから‬ ‪誰もいないけど‬ 314 00:15:39,855 --> 00:15:42,650 ‪(城ヶ崎)えっ… え~ 困ったな‬ 315 00:15:42,733 --> 00:15:44,443 ‪ぼく お名前は?‬ 316 00:15:50,699 --> 00:15:51,450 ‪(美津未)ハッ!‬ 317 00:15:53,285 --> 00:15:55,329 ‪そのキーホルダー‬ 318 00:15:55,412 --> 00:15:58,207 ‪し… 志摩君の弟君?‬ 319 00:15:59,833 --> 00:16:00,793 ‪(山田)へえ~‬ 320 00:16:01,418 --> 00:16:05,047 ‪はい 志摩彗理でつ‬ ‪3しゃいでつ‬ 321 00:16:05,130 --> 00:16:06,423 ‪(城ヶ崎)かわいい!‬ 322 00:16:06,507 --> 00:16:08,133 ‪(川谷)あんま顔は似てないね‬ 323 00:16:08,217 --> 00:16:10,302 ‪(弓田)志摩君‬ ‪こんな小さい弟いるんだ‬ 324 00:16:10,386 --> 00:16:12,429 ‪(永田(ながた))へえ~‬ ‪それでどうしたの? お母さ…‬ 325 00:16:14,765 --> 00:16:17,059 ‪(弓田)えっ 彗理君 迷子?‬ 326 00:16:17,142 --> 00:16:20,229 ‪はい! でも ママも‬ ‪1年3組に行くので‬ 327 00:16:20,312 --> 00:16:21,188 ‪いやいやいや‬ 328 00:16:21,271 --> 00:16:23,899 ‪どうしよう!‬ ‪お母さん 絶対 捜してるよね‬ 329 00:16:23,982 --> 00:16:25,317 ‪放送 聞こえなかったのかも‬ 330 00:16:25,401 --> 00:16:27,778 ‪私 走って‬ ‪本部のほう来てないか見てくる!‬ 331 00:16:27,861 --> 00:16:29,446 ‪(山田)志摩は?‬ ‪(迎井)演劇部 見に…‬ 332 00:16:29,530 --> 00:16:30,489 ‪呼びに行ってくる!‬ 333 00:16:30,572 --> 00:16:33,450 ‪彗理君 ここで座って待ってような‬ 334 00:16:33,534 --> 00:16:34,284 ‪はい!‬ 335 00:16:34,368 --> 00:16:35,911 ‪そのリュック かっこいいな‬ 336 00:16:35,995 --> 00:16:37,413 ‪(彗理)いいでしょ‬ ‪(山田)もっと見して‬ 337 00:16:37,496 --> 00:16:39,123 ‪(ミカ)肝が据わっている‬ 338 00:16:43,377 --> 00:16:45,546 ‪(兼近)悪いな 邪魔するぞ‬ 339 00:16:45,629 --> 00:16:47,756 ‪(守(まもる))あんた どうして ここに?‬ 340 00:16:47,840 --> 00:16:49,008 ‪(佳恵)だ… 誰?‬ 341 00:16:49,091 --> 00:16:50,801 ‪(守)取り立て屋だよ‬ 342 00:16:50,884 --> 00:16:53,804 ‪なんですか? まだ返済期限は…‬ ‪ちょ… ちょっと!‬ 343 00:16:53,887 --> 00:16:55,347 ‪(兼近)辛気くさいな‬ 344 00:16:55,431 --> 00:16:57,141 ‪窓のひとつも開けたら どうだ?‬ 345 00:16:58,100 --> 00:16:59,643 ‪父親は どこだ?‬ 346 00:16:59,727 --> 00:17:01,270 ‪(佳恵)ここには いません‬ 347 00:17:01,353 --> 00:17:04,772 ‪隠しても ろくなことには‬ ‪ならないと思うけどな‬ 348 00:17:05,398 --> 00:17:07,067 ‪ヘヘッ 分かるだろ?‬ 349 00:17:07,151 --> 00:17:10,237 ‪むしろ 部外者は‬ ‪あんたのほうってことだ‬ 350 00:17:10,319 --> 00:17:13,281 ‪(佳恵)守 行こう‬ ‪私 用意してくる‬ 351 00:17:14,157 --> 00:17:16,035 ‪ムダ足だったな‬ 352 00:17:16,117 --> 00:17:18,787 ‪まったく とんだ日曜日だ‬ 353 00:17:22,624 --> 00:17:25,419 ‪(拍手)‬ 354 00:17:25,502 --> 00:17:27,503 ‪(演劇部一同)‬ ‪ありがとうございました‬ 355 00:17:28,756 --> 00:17:31,175 ‪あ… ありがとうございました‬ 356 00:17:33,260 --> 00:17:34,303 ‪(友人)兼近!‬ 357 00:17:34,386 --> 00:17:35,345 ‪おお…‬ 358 00:17:35,429 --> 00:17:37,056 ‪(友人)スゲえ面白かった!‬ 359 00:17:37,139 --> 00:17:38,307 ‪そ… そうか?‬ 360 00:17:38,390 --> 00:17:40,017 ‪(友人)いや マジマジ!‬ 361 00:17:40,100 --> 00:17:43,729 ‪正直 お前のオリジナルのやつって‬ ‪分かりにくいこと 多かったけど‬ 362 00:17:43,812 --> 00:17:46,607 ‪今回のは‬ ‪後半の伏線回収 すごかったし‬ 363 00:17:46,690 --> 00:17:48,484 ‪とにかく よかったよ マジで!‬ 364 00:17:49,151 --> 00:17:52,571 ‪そっか… うん やっぱりな!‬ 365 00:17:52,654 --> 00:17:54,823 ‪いや 僕も今回は これ‬ 366 00:17:54,907 --> 00:17:57,868 ‪すごい面白いんじゃないかと‬ ‪思ってたんだよ‬ 367 00:17:57,951 --> 00:17:59,620 ‪ありがとう 見に来てくれて‬ 368 00:17:59,703 --> 00:18:00,704 ‪(友人)おう‬ 369 00:18:03,082 --> 00:18:03,999 ‪あっ 志摩く…‬ 370 00:18:04,083 --> 00:18:04,917 ‪(迎井)聡介!‬ 371 00:18:05,000 --> 00:18:06,710 ‪迎井 どうした?‬ 372 00:18:06,794 --> 00:18:09,630 ‪(迎井)お前の弟‬ ‪迷子になって うちのクラス来てる‬ 373 00:18:09,713 --> 00:18:10,297 ‪えっ…‬ 374 00:18:10,380 --> 00:18:12,591 ‪は? 何それ どういうこと?‬ 375 00:18:12,674 --> 00:18:14,009 ‪母さんも来てるってこと?‬ 376 00:18:14,093 --> 00:18:15,177 ‪(迎井)いや そうなるっしょ‬ ‪(兼近)志摩く…‬ 377 00:18:15,260 --> 00:18:17,137 ‪(志摩)はあ?‬ 378 00:18:17,221 --> 00:18:18,931 ‪(兼近)ああ…‬ 379 00:18:19,515 --> 00:18:21,308 ‪(志摩)一人で教室まで来たの?‬ 380 00:18:21,391 --> 00:18:23,727 ‪(迎井)いや びっくりしたわ‬ ‪3歳だろ?‬ 381 00:18:24,353 --> 00:18:26,230 ‪親とはぐれたら 泣かねえ?‬ 382 00:18:26,814 --> 00:18:30,192 ‪ふだん おとなしくて‬ ‪モジモジした感じなのになあ‬ 383 00:18:30,275 --> 00:18:32,986 ‪えっ?‬ ‪全然 ハキハキしゃべってたぜ‬ 384 00:18:33,070 --> 00:18:34,905 ‪ああ でも まあ…‬ 385 00:18:34,988 --> 00:18:35,864 ‪なんだよ?‬ 386 00:18:35,948 --> 00:18:38,158 ‪(迎井)子供にも分かるんだろうな‬ 387 00:18:38,242 --> 00:18:40,619 ‪“この人 構ってくれなそう”とか‬ 388 00:18:40,702 --> 00:18:41,495 ‪(志摩)う~ん…‬ 389 00:18:42,121 --> 00:18:46,041 ‪だってさ ちっちゃい子とか‬ ‪どうしていいか分かんねえもん‬ 390 00:18:46,667 --> 00:18:48,961 ‪そもそも 連れ子の俺が‬ ‪構い過ぎても‬ 391 00:18:49,044 --> 00:18:50,921 ‪父さんだってやりにくそうだし‬ 392 00:18:51,421 --> 00:18:55,259 ‪中学後半も塾にかこつけて‬ ‪家にいなかったし 俺‬ 393 00:18:55,342 --> 00:18:58,887 ‪彗理も俺に‬ ‪そんな興味ないと思う‬ 394 00:18:59,555 --> 00:19:02,141 ‪お前んちのことは‬ ‪分かんねえけどさ‬ 395 00:19:02,224 --> 00:19:06,520 ‪3歳が一緒に住んでるお兄ちゃんに‬ ‪興味ないわけないっしょ‬ 396 00:19:06,603 --> 00:19:08,939 ‪変なとこ卑屈だよな 聡介‬ 397 00:19:09,022 --> 00:19:11,150 ‪(志摩)‬ ‪あっ 母さんに電話しないと‬ 398 00:19:11,233 --> 00:19:12,901 ‪絶対 テンパってる あの人‬ 399 00:19:14,278 --> 00:19:16,738 ‪(志摩)母さん‬ ‪なんで 今日 来たんだろう‬ 400 00:19:17,239 --> 00:19:20,784 うちのクラスの劇 見るんだよな やっぱ 401 00:19:22,536 --> 00:19:23,787 ‪なんのために…‬ 402 00:19:25,247 --> 00:19:27,332 ‪(志摩の母)えっ ホント… 教室?‬ 403 00:19:27,916 --> 00:19:31,086 ‪分かった すぐ向かう‬ ‪ありがとう 聡介‬ 404 00:19:31,753 --> 00:19:34,798 ‪すみません‬ ‪長男のクラスに来たみたいで‬ 405 00:19:34,882 --> 00:19:36,008 ‪見つかりました‬ 406 00:19:36,091 --> 00:19:38,302 ‪そうですか よかったです‬ 407 00:19:38,385 --> 00:19:40,554 ‪私が直接 迎えに行きますので‬ 408 00:19:40,637 --> 00:19:42,014 ‪(美津未)ハア ハア ハア…‬ 409 00:19:42,097 --> 00:19:44,808 ‪ハア ハア… あっ!‬ ‪もしかして 志摩く…‬ 410 00:19:44,892 --> 00:19:47,227 ‪聡介君のお母さんですか?‬ 411 00:19:47,311 --> 00:19:48,228 ‪(志摩の母)は… はい‬ 412 00:19:48,312 --> 00:19:51,356 ‪ああ よかった! 私 志摩く…‬ 413 00:19:51,440 --> 00:19:54,818 ‪聡介君のクラスメイトの‬ ‪岩倉といいます!‬ 414 00:19:54,902 --> 00:19:57,696 ‪あの… 教室にですね 彗理君が…‬ 415 00:19:57,779 --> 00:20:00,240 ‪ああ 今 聡介から聞きました‬ 416 00:20:00,324 --> 00:20:03,577 ‪あっ なんだ‬ ‪よかっ… ゴホッ ゴホッ‬ 417 00:20:03,660 --> 00:20:07,247 ‪(志摩の母)あなた 大丈夫?‬ ‪ゆっくり向かいましょ‬ 418 00:20:07,831 --> 00:20:10,000 ‪(彗理の笑い声)‬ ‪(山田)ギュイ~ン ギュギュ…‬ 419 00:20:10,083 --> 00:20:11,543 ‪あっ いたいた‬ 420 00:20:11,627 --> 00:20:13,462 ‪(山田)ギュイ~ン‬ ‪ギョンギョギョギョン!‬ 421 00:20:13,545 --> 00:20:15,130 ‪(笑い声)‬ 422 00:20:15,839 --> 00:20:17,716 ‪むちゃくちゃ 笑っとる‬ 423 00:20:18,217 --> 00:20:22,012 ‪(ミカ)あっ 彗理君 ほら‬ ‪お兄ちゃんだ よかったね‬ 424 00:20:35,359 --> 00:20:37,277 ‪うわああ~ん!‬ 425 00:20:37,361 --> 00:20:38,403 ‪うおっ‬ 426 00:20:39,238 --> 00:20:42,157 ‪(泣き声)‬ 427 00:20:43,367 --> 00:20:45,535 ‪おにい… うう~…‬ 428 00:20:45,619 --> 00:20:46,828 ‪おお~…‬ 429 00:20:46,912 --> 00:20:49,498 ‪お兄ちゃん来て ホッとしたんだね‬ 430 00:20:49,581 --> 00:20:52,167 ‪なんか 志摩と兄弟って‬ ‪分かるわ~‬ 431 00:20:52,250 --> 00:20:53,585 ‪えっ どの辺が?‬ 432 00:20:53,669 --> 00:20:57,089 ‪気ぃ遣い よくも悪くも‬ 433 00:20:58,423 --> 00:21:01,009 ‪(志摩)気を遣われていたのか‬ 434 00:21:01,677 --> 00:21:03,428 ‪(志摩)ただいま~‬ 435 00:21:05,597 --> 00:21:07,140 ‪(彗理)じ~‬ 436 00:21:08,934 --> 00:21:11,603 ‪(志摩)そんな子だったかも 俺も‬ 437 00:21:12,562 --> 00:21:14,356 ‪(彗理)ぐすっ…‬ 438 00:21:20,988 --> 00:21:21,655 ‪(3人)おっ‬ 439 00:21:25,117 --> 00:21:28,537 ‪ろ… 廊下で待とうか お母さん‬ 440 00:21:29,830 --> 00:21:30,497 ‪うん!‬ 441 00:21:31,540 --> 00:21:32,916 ‪(川谷)わあ~‬ ‪(山田)うんうん‬ 442 00:21:37,004 --> 00:21:39,965 ‪(志摩の母)‬ ‪ごめんなさいね 私の不注意で‬ 443 00:21:40,048 --> 00:21:41,883 ‪(美津未)いいえ 全然‬ 444 00:21:42,509 --> 00:21:44,136 ‪(美津未)志摩君のお母さん…‬ 445 00:21:44,219 --> 00:21:45,804 ‪(志摩の母)‬ ‪さっきの生徒さんにも 丁寧に…‬ 446 00:21:45,887 --> 00:21:48,015 ‪(美津未)優しそうな人だな‬ 447 00:21:48,098 --> 00:21:51,143 ‪やっぱり‬ ‪しっかりした高校なんですね‬ 448 00:21:57,190 --> 00:21:59,526 ‪(美津未)この廊下の先なんで‬ 449 00:22:11,038 --> 00:22:13,040 ♪~ 450 00:23:38,959 --> 00:23:40,961 ~♪