1 00:00:02,002 --> 00:00:04,304 (警笛) 2 00:00:17,851 --> 00:00:23,023 (横断歩道のメロディー) 3 00:00:23,023 --> 00:00:25,692 《アズサ:恋も遊びも すべて犠牲にし➡ 4 00:00:25,692 --> 00:00:29,696 ひたすら 仕事のためだけに生きてきた。 5 00:00:29,696 --> 00:00:33,367 労働基準法って どこ行ったんだろう…。 6 00:00:33,367 --> 00:00:35,669 そしたら ある日…》 7 00:00:43,043 --> 00:00:47,147 《だがしかし! 親切な女神様の計らいで…》 8 00:00:49,216 --> 00:00:52,719 《不老不死の魔女として 異世界に転生! 9 00:00:52,719 --> 00:00:56,723 しかも 永遠の17歳! 10 00:00:56,723 --> 00:01:01,028 高原の小さな家で スローライフを満喫しつつ➡ 11 00:01:01,028 --> 00:01:04,598 ひたすら スライムを倒し続けて300年》 12 00:01:12,372 --> 00:01:18,545 《それまで一人で生きてきた私に 次々とすてきな出会いが訪れ》 13 00:01:18,545 --> 00:01:23,717 ♬~ 14 00:01:23,717 --> 00:01:29,523 ♬~ 15 00:01:29,523 --> 00:01:32,693 ♬~ 16 00:01:32,693 --> 00:01:38,065 ♬~ 17 00:01:38,065 --> 00:01:40,067 ♬~ 18 00:01:40,067 --> 00:01:48,075 ♬~ 19 00:01:48,075 --> 00:01:51,078 ♬~ 20 00:01:51,078 --> 00:02:05,492 ♬~ 21 00:02:05,492 --> 00:02:10,664 ♬~ 22 00:02:10,664 --> 00:02:14,668 《いつの間にか 家族が出来ていた!》 23 00:02:19,172 --> 00:02:22,009 (アズサ)ファ…。 24 00:02:22,009 --> 00:02:24,011 (ライカ)んっ…。 25 00:02:26,013 --> 00:02:28,015 (シャルシャ/ファルファ)フフッ。 26 00:02:28,015 --> 00:02:31,018 (ハルカラ)グゥ…。 27 00:02:31,018 --> 00:02:33,854 う~ん… んっ? 28 00:02:33,854 --> 00:02:35,856 (寝息) 29 00:02:35,856 --> 00:02:38,158 (フラットルテ)んんっ… クカー…。 30 00:02:41,194 --> 00:02:43,530 おはよう。 (ロザリー)あっ! 31 00:02:43,530 --> 00:02:45,866 おはようございます 姉さん! 32 00:02:45,866 --> 00:02:48,869 おはよう! (2人)おはよう ママ。 33 00:02:48,869 --> 00:02:50,871 フフッ。 34 00:02:55,042 --> 00:02:57,044 フンッ。 35 00:03:00,147 --> 00:03:04,317 おはよう。 おはようございます アズサ様。 36 00:03:04,317 --> 00:03:08,822 どうぞ。 あっ…? 37 00:03:08,822 --> 00:03:11,825 (いびき) 38 00:03:11,825 --> 00:03:13,827 ガッ! (フライパンを叩く音) 39 00:03:13,827 --> 00:03:16,696 わ~っ! うっ うわぁ!? (フライパンを叩く音) 40 00:03:16,696 --> 00:03:18,698 アッハハハ! (フライパンを叩く音) 41 00:03:18,698 --> 00:03:20,701 (2人)ん~っ…。 42 00:03:20,701 --> 00:03:28,175 ♬~ 43 00:03:28,175 --> 00:03:33,013 遅いですよ フラットルテ! まったく毎日毎日…。 44 00:03:33,013 --> 00:03:35,315 おはようございます。 45 00:03:38,385 --> 00:03:40,353 いただきま~す! 46 00:03:55,869 --> 00:03:59,072 ライカ このパン おいしいね。 47 00:03:59,072 --> 00:04:03,643 よいチーズが手に入ったので 乗せて軽く焦がしてみました。 48 00:04:03,643 --> 00:04:07,481 お好みで ハチミツをかけるのもオススメです。 49 00:04:07,481 --> 00:04:09,983 いい組み合わせですね~。 50 00:04:09,983 --> 00:04:14,488 はむっ… なかなか悪くないのだ。 ゆっくり食べてください。 51 00:04:21,328 --> 00:04:26,666 ハチミツ甘くておいしい~! 幸せな気持ちになる。 52 00:04:26,666 --> 00:04:30,670 フフッ…。 (ハルカラ)今日はいいお天気ですね~。 53 00:04:30,670 --> 00:04:33,173 ふらりとお出かけしたいです~。 54 00:04:33,173 --> 00:04:35,509 そうだ ライカ➡ 55 00:04:35,509 --> 00:04:37,844 今日 南部の森へ 遠出したいんだけど➡ 56 00:04:37,844 --> 00:04:39,846 乗せてってくれる? 57 00:04:39,846 --> 00:04:44,684 えぇ もちろんです アズサ様。 じゃあ私もお供します! 58 00:04:44,684 --> 00:04:47,854 南部の森は いいキノコがあるんですよ。 59 00:04:47,854 --> 00:04:50,857 そんなに遠くへ行って 何するんです? 60 00:04:50,857 --> 00:04:53,360 薬草を採取したいの。 61 00:04:53,360 --> 00:04:56,663 たまには 魔女らしいことをしないとね。 62 00:05:02,169 --> 00:05:04,171 (3人)わぁ~。 63 00:05:04,171 --> 00:05:06,840 森の近くに こんな場所があったなんて。 64 00:05:06,840 --> 00:05:12,345 (ハルカラ)「コメ」と呼ばれる植物です。 そろそろ収穫の時期ですね~。 65 00:05:12,345 --> 00:05:15,849 《この世界にも 米はあるんだな…》 66 00:05:15,849 --> 00:05:18,852 んっ あれは? (2人)あっ? 67 00:05:18,852 --> 00:05:24,357 (ハルカラ)あれはアカマメです。 煮ると軟らかくなりますよ。 68 00:05:24,357 --> 00:05:27,360 《こっちは 小豆みたいなものかな…。 69 00:05:27,360 --> 00:05:29,362 小豆…》 70 00:05:29,362 --> 00:05:31,531 そうだ! (2人)あっ? 71 00:05:36,503 --> 00:05:38,505 よしっ! 72 00:05:38,505 --> 00:05:41,341 アカマメを大量に 買ってきましたけど…。 73 00:05:41,341 --> 00:05:43,510 こっちは小麦ですね。 74 00:05:43,510 --> 00:05:46,346 みんなお米に なじみがないからね。 75 00:05:46,346 --> 00:05:49,182 お料理ですか お師匠様? 76 00:05:49,182 --> 00:05:54,354 そう ファルファとシャルシャのために スイーツを作ってみようと思って。 77 00:05:54,354 --> 00:05:56,556 (3人)わぁ! すてきですね。 78 00:05:56,556 --> 00:05:58,858 まずは豆でアンコを作るよ。 79 00:05:58,858 --> 00:06:01,294 アンコ…? はて…。 80 00:06:01,294 --> 00:06:03,463 ファルファとシャルシャは? 81 00:06:03,463 --> 00:06:09,469 (ロザリー)2人ともお昼寝の時間です。 ついでに フラットルテの姉さんも。 82 00:06:09,469 --> 00:06:13,640 じゃあ今のうちに作ろう。 みんな 手伝ってくれる? 83 00:06:13,640 --> 00:06:15,642 はい! 合点です! お任せください! 84 00:06:15,642 --> 00:06:27,320 ♬~ 85 00:06:27,320 --> 00:06:30,523 んっ… ああっ! うわぁ! 86 00:06:35,495 --> 00:06:37,497 ほわ~。 87 00:06:37,497 --> 00:06:40,500 おっ これがまんじゅうですか? ウッ。 88 00:06:40,500 --> 00:06:43,503 (ライカ)不思議な形ですね。 89 00:06:43,503 --> 00:06:46,806 う~ん… ちょっと違う。 90 00:06:48,842 --> 00:06:51,177 (ロザリー)今度はどうです? 91 00:06:51,177 --> 00:06:54,848 いや… 全然違うな。 92 00:06:54,848 --> 00:06:58,018 わっ 我は嫌いじゃないですけど。 93 00:06:58,018 --> 00:07:01,288 もう少し しっとり感が欲しいですね。 94 00:07:01,288 --> 00:07:04,791 ふむ 生地の水分を増やして➡ 95 00:07:04,791 --> 00:07:07,294 やわらかくしたほうが いいかもなのだ。 96 00:07:07,294 --> 00:07:09,996 フラットルテ いつの間に!? 97 00:07:09,996 --> 00:07:14,167 料理とは 失敗と成功を 繰り返すものなのだ。 98 00:07:14,167 --> 00:07:17,170 ご主人様 もう一度チャレンジです! 99 00:07:17,170 --> 00:07:19,306 うん…。 100 00:07:19,306 --> 00:07:22,309 みんな もう一回やってみよう! 101 00:07:22,309 --> 00:07:24,311 (ライカ/ハルカラ)はい! 合点! オーッ! 102 00:07:29,182 --> 00:07:32,185 ハハハ…。 もっと丁寧に包んでください。 103 00:07:32,185 --> 00:07:35,355 レッドドラゴンは本当に細かいのだ。 104 00:07:35,355 --> 00:07:39,025 こういうのは だいたいでいいのだ。 んんっ。 105 00:07:39,025 --> 00:07:41,494 ああっ! うわぁ! 106 00:07:46,533 --> 00:07:48,535 (一同)おぉ~っ! 107 00:07:48,535 --> 00:07:50,870 (アズサ)よし! いい感じじゃない! 108 00:07:50,870 --> 00:07:54,174 わぁ なんか おいしそうな匂いがする~! 109 00:07:54,174 --> 00:07:56,176 ちょうどよかった! 110 00:07:56,176 --> 00:07:59,546 これな~に~? 初めて見る。 111 00:07:59,546 --> 00:08:02,983 「まんじゅう」っていう 甘くておいしいお菓子だよ。 112 00:08:02,983 --> 00:08:06,319 ママがみんなと作ったの。 食べてみて。 113 00:08:06,319 --> 00:08:08,288 わぁ…。 114 00:08:08,288 --> 00:08:10,290 あったかい。 115 00:08:10,290 --> 00:08:12,592 わ~い いただきま~す。 116 00:08:18,631 --> 00:08:21,501 ん~っ…。 117 00:08:21,501 --> 00:08:24,671 おいし~っ! とってもおいし~! 118 00:08:24,671 --> 00:08:29,175 滋味深い味… 心がほっこりする。 119 00:08:29,175 --> 00:08:32,846 ふわぁ… もう死んでもいい。 120 00:08:32,846 --> 00:08:37,350 私はこのために300年 生きてきたのかもしれない。 121 00:08:37,350 --> 00:08:41,521 ママすご~い お菓子作るの上手なんだね! 122 00:08:41,521 --> 00:08:43,857 震えるほどおいしい。 123 00:08:43,857 --> 00:08:46,192 優しいお味です。 124 00:08:46,192 --> 00:08:49,362 やわらかい生地の中に 甘い豆が詰まってて…。 125 00:08:49,362 --> 00:08:53,366 イケるのだ! いくらでも 食べられるのだ! あむあむ…。 126 00:08:53,366 --> 00:08:56,035 お師匠様 これ売れますよ! 127 00:08:56,035 --> 00:09:00,607 え~ そうかな 売れるかなぁ。 はむっ… うんうん…。 128 00:09:00,607 --> 00:09:04,611 ねぇねぇママ これスライムに似てるね~。 129 00:09:04,611 --> 00:09:08,114 お顔ついてたら かわいいかも。 130 00:09:08,114 --> 00:09:10,116 んっ…? 131 00:09:12,118 --> 00:09:14,454 (アズサ)フラタ村の皆さ~ん! 132 00:09:14,454 --> 00:09:16,790 (シャルシャ)高原の魔女謹製の➡ 133 00:09:16,790 --> 00:09:19,959 甘くておいしいお菓子 「食べるスライム」。 134 00:09:19,959 --> 00:09:22,462 販売開始で~す! 135 00:09:22,462 --> 00:09:24,464 (ナタリー)高原の魔女様➡ 136 00:09:24,464 --> 00:09:27,133 何か新しい物を作ったんですか? 137 00:09:27,133 --> 00:09:31,304 ナタリーさん ギルドの受け付け お疲れさま。 これ食べて~。 138 00:09:31,304 --> 00:09:33,973 (ナタリー)わぁ かわいいお菓子! 139 00:09:33,973 --> 00:09:37,644 スライムの形してる! ホントだ! 140 00:09:37,644 --> 00:09:40,547 どうぞ 皆さんお試しくださ~い! 141 00:09:43,316 --> 00:09:46,486 ほわわ~ おいしい! なんですか これは!? 142 00:09:46,486 --> 00:09:51,991 フワフワのパンの中に 甘く似たお豆が。 これは新感覚の味だ! 143 00:09:51,991 --> 00:09:54,494 おいしかったら買ってね~。 144 00:09:54,494 --> 00:10:00,500 (アズサ)ファルファ すごい接客力。 試食提案したのもファルファだし。 145 00:10:00,500 --> 00:10:04,003 姉さんは ごっこ遊びでは 絶対に手を抜かない。 146 00:10:04,003 --> 00:10:06,005 バッタのまねをするときも➡ 147 00:10:06,005 --> 00:10:09,509 どうやってジャンプしてるか ちゃんと観察してた。 148 00:10:09,509 --> 00:10:14,514 《ごっこじゃないけどね… 実際に接客だし》 149 00:10:14,514 --> 00:10:16,850 (ナタリー)1箱くださ~い! いや 2箱! 150 00:10:16,850 --> 00:10:19,519 こっちは3箱! はいっ。 ⚟こっちもお願い! 151 00:10:19,519 --> 00:10:22,355 ロザリーさん。 へい お待ち! 152 00:10:22,355 --> 00:10:25,358 《評判いいみたいで よかった~》 153 00:10:25,358 --> 00:10:29,863 さすがは高原の魔女様 飲食系に強いんですね。 154 00:10:29,863 --> 00:10:35,368 そうね 喫茶店もよかったし。 魔女様の得意分野はここなんだな。 155 00:10:35,368 --> 00:10:37,370 んっ…? 156 00:10:37,370 --> 00:10:39,539 《しまった! たまには魔女らしいこと➡ 157 00:10:39,539 --> 00:10:41,708 するつもりだったのに!》 158 00:10:41,708 --> 00:10:43,710 あっ…。 159 00:10:43,710 --> 00:10:47,413 《2人とも楽しんでるようだし… まぁ いっか》 160 00:10:50,049 --> 00:10:53,386 (一同)かんぱ~い! みんなお疲れさま。 161 00:10:53,386 --> 00:10:56,389 こんなに早く売り切れるとは 思わなかったよ。 162 00:10:56,389 --> 00:11:00,527 大盛況でしたね。 エヘヘ すっごく楽しかった~。 163 00:11:00,527 --> 00:11:04,330 お師匠様 商売が軌道に乗ったところで➡ 164 00:11:04,330 --> 00:11:08,334 もう一つ チャレンジしませんか? チャレンジ? 165 00:11:08,334 --> 00:11:10,503 スタンプカードですよ! 166 00:11:10,503 --> 00:11:15,174 リピーターを増やすため 買った方に スタンプを押してあげるんです。 167 00:11:15,174 --> 00:11:17,510 今 流行ってるんですよ。 168 00:11:17,510 --> 00:11:19,512 ふ~ん…。 ほぉ~。 169 00:11:19,512 --> 00:11:24,017 これは メガーメガ神の 「徳スタンプカード」。 170 00:11:24,017 --> 00:11:26,853 シャルシャちゃん ご名答です! 171 00:11:26,853 --> 00:11:31,524 メガーメガ神は 「会える神様」として 信者を獲得している➡ 172 00:11:31,524 --> 00:11:34,027 今 最も勢いのある神。 173 00:11:34,027 --> 00:11:36,696 神様に勢いとかあるの? 174 00:11:36,696 --> 00:11:41,234 各地でトークショーを行い そのありがたいお言葉を聞くと➡ 175 00:11:41,234 --> 00:11:44,404 「体の不調が治る」 「大学合格」➡ 176 00:11:44,404 --> 00:11:47,240 「なくした 片方の靴下が見つかる」など➡ 177 00:11:47,240 --> 00:11:50,076 生活に密着したご利益がある。 178 00:11:50,076 --> 00:11:52,378 《密着しすぎだろ》 179 00:11:52,378 --> 00:11:56,049 メガーメガ神様は こうして徳をためることが➡ 180 00:11:56,049 --> 00:11:58,718 奇跡につながる と おっしゃってるんです。 181 00:11:58,718 --> 00:12:01,821 私も栄養酒のコラボ依頼を受けて➡ 182 00:12:01,821 --> 00:12:04,324 スタンプを1つ もらいました。 183 00:12:04,324 --> 00:12:06,326 ふ~ん…。 184 00:12:06,326 --> 00:12:08,661 あっ 姉さん あれ。 えっ? 185 00:12:08,661 --> 00:12:11,164 (一同)あっ…。 186 00:12:11,164 --> 00:12:16,169 (ハルカラ)今度州都で メガーメガ神様の イベントがあるようですね。 187 00:12:16,169 --> 00:12:18,504 でも ちょっと遠いかな…。 188 00:12:18,504 --> 00:12:20,506 (シャルシャ)母さん。 あっ? 189 00:12:20,506 --> 00:12:22,508 シャルシャ 行きたい! 190 00:12:22,508 --> 00:12:25,011 ふわぁぁ…。 191 00:12:30,883 --> 00:12:34,887 (アズサ)結局 他のみんなは来なかったね。 192 00:12:34,887 --> 00:12:38,391 ((興味ないのだ。 お留守番してるね。 193 00:12:38,391 --> 00:12:43,062 神様はちょっと…。 送り迎えなら…)) 194 00:12:43,062 --> 00:12:46,399 神との距離感は 人それぞれですから。 195 00:12:46,399 --> 00:12:49,402 そうだね シャルシャはうれしそう。 196 00:12:49,402 --> 00:12:53,039 これほどまでに 胸が高鳴ったことはない。 197 00:12:53,039 --> 00:12:56,709 神と会えるこの日に 感謝をささげたい。 198 00:12:56,709 --> 00:12:59,212 《シャルシャが じょう舌に…》 199 00:12:59,212 --> 00:13:03,650 シャルシャ この世界の神様って どういう存在なの? 200 00:13:03,650 --> 00:13:05,652 んっ…! (2人)あっ!? 201 00:13:05,652 --> 00:13:09,489 今から 1,500年ほど前 学者の間で➡ 202 00:13:09,489 --> 00:13:13,993 神は概念であるという派閥と 神は存在するという派閥とで➡ 203 00:13:13,993 --> 00:13:15,995 宗教裁判が起きた。 204 00:13:15,995 --> 00:13:22,001 しかし その場に神々がゾロゾロと 現れたため 議論は終結した。 205 00:13:22,001 --> 00:13:24,170 《衝撃のラストだ…》 206 00:13:24,170 --> 00:13:29,342 よって今の神学では 神は存在するというのが常識。 207 00:13:29,342 --> 00:13:32,011 やがて神業界も成熟し➡ 208 00:13:32,011 --> 00:13:37,350 現世で世俗的な欲望をかなえる と うたう神が 最近の流行り。 209 00:13:37,350 --> 00:13:40,353 《生々しいな 神業界》 210 00:13:40,353 --> 00:13:44,357 中でも特に今 頭角を現しているのが…。 211 00:13:44,357 --> 00:13:47,360 (ハルカラ)メガーメガ神様ってことですね。 212 00:13:47,360 --> 00:13:50,663 有名アーティストのライブか。 213 00:13:54,200 --> 00:13:59,372 《どちらかというと ベテラン歌手のディナーショーだった…》 214 00:13:59,372 --> 00:14:02,475 うん 各種置かれてますね。 215 00:14:02,475 --> 00:14:06,145 🔊皆様 お待たせしました。 (ブザー音) 216 00:14:06,145 --> 00:14:10,650 🔊これより メガーメガ神様の ご登場です! 217 00:14:10,650 --> 00:14:13,653 (歓声) 218 00:14:13,653 --> 00:14:18,324 (観客)メガーメガ! メガーメガ! メガーメガ! 219 00:14:18,324 --> 00:14:21,327 むしろ温泉地の歌謡ショーだ。 220 00:14:21,327 --> 00:14:24,831 🔊それでは 張り切ってどうぞ! 221 00:14:24,831 --> 00:14:27,033 あっ…。 222 00:14:31,838 --> 00:14:35,508 (メガーメガ神)皆さ~ん 徳 積んでますか~!? 223 00:14:35,508 --> 00:14:38,010 え? え? えっ? 224 00:14:38,010 --> 00:14:41,848 ((そ~れ~ ウフフフ…)) 225 00:14:41,848 --> 00:14:46,018 あ~っ! 226 00:14:46,018 --> 00:14:49,222 お お師匠様!? 母さん? 227 00:14:49,222 --> 00:14:52,024 あらららら? あなたは…。 228 00:14:52,024 --> 00:14:54,694 そうです! あのときの! 229 00:14:54,694 --> 00:14:57,363 誰でしたっけ…。 230 00:14:57,363 --> 00:14:59,365 ズコー! 231 00:14:59,365 --> 00:15:03,636 アズサさん!? やだ~ 懐かし~ 奇遇~! 232 00:15:03,636 --> 00:15:06,973 母さんは メガーメガ神と知り合い!? 233 00:15:06,973 --> 00:15:09,642 では メガーメガ神様。 234 00:15:09,642 --> 00:15:12,979 なぜ この世界に 降臨なされたのですか? 235 00:15:12,979 --> 00:15:16,649 はい まず 神には階級があります。 236 00:15:16,649 --> 00:15:20,987 上の階級の神は いくつもの世界を統括し➡ 237 00:15:20,987 --> 00:15:26,025 下の階級の神は 特定の世界を あてがわれて治めています。 238 00:15:26,025 --> 00:15:29,328 《前世の会社組織を思い出すな》 239 00:15:29,328 --> 00:15:32,865 もちろん私は 統括する立場だったのですが➡ 240 00:15:32,865 --> 00:15:37,036 個々の世界で皆さんの笑顔に 直接触れ合いたいと思い➡ 241 00:15:37,036 --> 00:15:41,040 自発的に この世界に降り立ちました! 242 00:15:41,040 --> 00:15:44,043 (歓声と拍手) 243 00:15:44,043 --> 00:15:48,214 しかも メガーメガ神様は 世界をよりよくする➡ 244 00:15:48,214 --> 00:15:51,050 新たな仕組みを お考えになられたとか。 245 00:15:51,050 --> 00:15:53,052 はい。 それが➡ 246 00:15:53,052 --> 00:15:55,555 この 「徳スタンプカード」です! 247 00:15:55,555 --> 00:15:58,057 (歓声と拍手) 248 00:15:58,057 --> 00:16:02,795 こちらに 自分が徳を積んだ よいことをしたと思ったときに➡ 249 00:16:02,795 --> 00:16:04,797 自分で丸をつけてください。 250 00:16:04,797 --> 00:16:08,801 もちろん 他の方に 丸をもらってもかまいません。 251 00:16:08,801 --> 00:16:12,138 丸が全部たまると どうなるんですか? 252 00:16:12,138 --> 00:16:14,974 何もないです。 えっ? 253 00:16:14,974 --> 00:16:19,645 何もないです! 次のカードを作って またためましょう! 254 00:16:19,645 --> 00:16:22,982 徳を積むことに 終わりなどないのです! 255 00:16:22,982 --> 00:16:24,984 (歓声と拍手) 256 00:16:24,984 --> 00:16:26,986 《確かに… そうか…》 257 00:16:29,322 --> 00:16:32,992 皆さん ご清聴 ありがとうございました~! 258 00:16:32,992 --> 00:16:35,995 (歓声と拍手) 259 00:16:35,995 --> 00:16:37,997 あっ? 260 00:16:37,997 --> 00:16:39,999 えっ? 261 00:16:39,999 --> 00:16:42,835 (シャルシャ)シャルシャは感銘を受けた。 262 00:16:42,835 --> 00:16:46,672 神の言葉を聞けたのは 一生の思い出。 263 00:16:46,672 --> 00:16:49,342 フフッ。 お師匠様➡ 264 00:16:49,342 --> 00:16:52,678 メガーメガ神様に 楽屋に呼ばれたのでは? 265 00:16:52,678 --> 00:16:55,514 あっ そうそう。 ちょっと行ってくるね。 266 00:16:55,514 --> 00:17:00,786 いってらっしゃいませ。 吉報を期待する。 267 00:17:00,786 --> 00:17:03,322 《話ってなんだろう?》 268 00:17:03,322 --> 00:17:07,326 ((徳を積むことに 終わりなどないのです!)) 269 00:17:07,326 --> 00:17:10,162 《ってことは 不老不死の私は➡ 270 00:17:10,162 --> 00:17:13,332 ずっと徳を 積み続けなければならない。 271 00:17:13,332 --> 00:17:17,503 果たして私 胸を張って 徳を積んでるって言える? 272 00:17:17,503 --> 00:17:20,273 最近 魔女らしいこと できてないしな~》 273 00:17:22,508 --> 00:17:26,846 《待って… もしかして 女神様の話ってそのこと? 274 00:17:26,846 --> 00:17:31,684 ずいぶん長く生きたから 他の世界に転生させるとか。 275 00:17:31,684 --> 00:17:35,187 不老不死は終了だとか…。 276 00:17:35,187 --> 00:17:39,158 嫌だ… 私は この世界が…。 277 00:17:39,158 --> 00:17:43,195 家族が… 好きなんだ…》 278 00:17:43,195 --> 00:17:45,364 どうぞ。 (ノック) 279 00:17:48,668 --> 00:17:51,170 お久しぶりです アズサさん。 280 00:17:51,170 --> 00:17:55,675 あの… 女神様。 はい? 281 00:17:55,675 --> 00:17:59,879 私 これからもずっと この世界で暮らしたいです! 282 00:17:59,879 --> 00:18:01,781 はい どうぞ。 283 00:18:01,781 --> 00:18:05,618 3千年でも3万年でも 好きなだけ暮らしてください。 284 00:18:05,618 --> 00:18:07,820 えっ…? 285 00:18:11,657 --> 00:18:14,827 お迎えありがとう ライカ。 286 00:18:14,827 --> 00:18:20,333 お師匠様 メガーメガ神様とは どんなお話をしたんですか? 287 00:18:20,333 --> 00:18:24,003 とても気になる。 え えっと…。 288 00:18:24,003 --> 00:18:28,007 近況報告とか 住んでいる場所の話とか…。 289 00:18:28,007 --> 00:18:30,676 大したことは話さなかったよ。 290 00:18:30,676 --> 00:18:33,346 な~んだ そうなんですか~。 291 00:18:33,346 --> 00:18:39,118 神も雑談を好み 巷のことに興味がある… と。 292 00:18:41,187 --> 00:18:43,189 ((アズサ:降格ぅ? 293 00:18:43,189 --> 00:18:45,191 そうです~。 294 00:18:45,191 --> 00:18:48,027 ほら私 女の子に甘いじゃないですか? 295 00:18:48,027 --> 00:18:52,865 転生させるときに 「若い女の子」とか 「17歳で」とか➡ 296 00:18:52,865 --> 00:18:56,035 勝手に決めてたのが 問題視されまして。 297 00:18:56,035 --> 00:18:59,538 現地管理者に 降格しちゃったんですよ。 298 00:18:59,538 --> 00:19:02,274 いわゆる左遷ですね。 え~っ。 299 00:19:02,274 --> 00:19:06,612 でも さっき 人々の笑顔に触れ合いたいって。 300 00:19:06,612 --> 00:19:08,948 あぁ あれはウソです。 301 00:19:08,948 --> 00:19:10,950 なあ~っ!? 302 00:19:10,950 --> 00:19:13,786 神様が ウソとかついていいんですかっ!? 303 00:19:13,786 --> 00:19:17,623 神は法ですから 法は破るためにあるんです。 304 00:19:17,623 --> 00:19:19,625 《腐れ神だ!》 305 00:19:19,625 --> 00:19:23,295 でも世の中をよくしよう というのは本当ですよ~。 306 00:19:23,295 --> 00:19:26,465 アズサさんにも 今日 参加してくれた分と➡ 307 00:19:26,465 --> 00:19:32,772 私の秘密を隠しておいてくれる分 特別に丸を2つあげますね~。 308 00:19:42,648 --> 00:19:45,651 あっ。 母さん それ…。 309 00:19:51,991 --> 00:19:53,993 今日はありがとう 母さん。 310 00:19:53,993 --> 00:19:57,163 おかげで 念願だった神様を見られた。 311 00:19:57,163 --> 00:20:02,001 シャルシャはとても感謝している。 シャルシャ…。 312 00:20:02,001 --> 00:20:05,004 わ~ ファルファもファルファも! 313 00:20:05,004 --> 00:20:09,175 この間の 「食べるスライム」 すっごくおいしかったよ。 314 00:20:09,175 --> 00:20:11,844 ファルファ ママ大好き~。 315 00:20:11,844 --> 00:20:15,014 ファルファ…。 316 00:20:15,014 --> 00:20:19,518 ママも2人が大好きだよ~。 (2人)フフッ…。 317 00:20:19,518 --> 00:20:23,522 お師匠様は フラタ村に名物を作りました。 318 00:20:23,522 --> 00:20:26,859 名物を作ると 村は発展するんですよ。 319 00:20:26,859 --> 00:20:29,528 徳 獲得です! 320 00:20:29,528 --> 00:20:31,530 ありがとう ハルカラ。 321 00:20:31,530 --> 00:20:33,866 じゃあ アタシも! 322 00:20:33,866 --> 00:20:37,369 未来永ごう 死んでるかぎり感謝です! 323 00:20:37,369 --> 00:20:39,572 ず~っと ついていきますんで! 324 00:20:42,541 --> 00:20:44,710 ロザリーもありがとう。 325 00:20:44,710 --> 00:20:46,879 フラットルテも書くのだ! 326 00:20:46,879 --> 00:20:50,549 アズサ様が積んだ徳を1つ 言うんですよ。 327 00:20:50,549 --> 00:20:52,551 わかってるのだ。 328 00:20:52,551 --> 00:20:56,055 ご主人様は フラットルテのご主人様であることが➡ 329 00:20:56,055 --> 00:21:00,860 すでに徳なのだ! ハハッ ありがとう フラットルテ。 330 00:21:00,860 --> 00:21:02,828 では我も…。 331 00:21:04,864 --> 00:21:08,367 アズサ様 我たちの 支えになってくださり➡ 332 00:21:08,367 --> 00:21:10,369 ありがとうございます。 333 00:21:10,369 --> 00:21:13,873 この家でいつも楽しく 穏やかに過ごせるのは➡ 334 00:21:13,873 --> 00:21:15,841 アズサ様のおかげです。 335 00:21:17,843 --> 00:21:20,346 ライカ… みんな…。 336 00:21:20,346 --> 00:21:24,350 ありがとう。 じゃあ私からもお返しするから➡ 337 00:21:24,350 --> 00:21:26,685 みんなの徳スタンプカードも作ろう! 338 00:21:26,685 --> 00:21:29,855 (歓声) 339 00:21:29,855 --> 00:21:34,727 《女神様の計らいで この世界に転生して300年。 340 00:21:34,727 --> 00:21:37,897 時折 魔女らしくないことも あるけれど➡ 341 00:21:37,897 --> 00:21:41,233 これだけは 自信を持って言える。 342 00:21:41,233 --> 00:21:44,904 私は 最高の家族に囲まれた➡ 343 00:21:44,904 --> 00:21:48,073 このうえなく幸せな魔女なのだ》 344 00:23:22,501 --> 00:23:26,505 《おいしいです アズサ様の愛が詰まっています》 345 00:23:26,505 --> 00:23:28,674 《無限に食べられるのだ!》 346 00:23:28,674 --> 00:23:31,176 《これは儲かりそうですね》 347 00:23:33,178 --> 00:23:35,180 《またよからぬことを》 348 00:23:37,182 --> 00:23:41,387 あの… 女神様… お願いが…。 349 00:23:41,387 --> 00:23:43,555 はい なんでしょう? 350 00:23:43,555 --> 00:23:47,192 その… 今からでも… 胸を大きく…。 351 00:23:47,192 --> 00:23:49,194 嫌です! あっ!?