1 00:00:06,715 --> 00:00:09,509 (梓(あずさ))女 独身 社畜 2 00:00:09,592 --> 00:00:11,678 仕事のためだけに生きてきた 3 00:00:11,761 --> 00:00:14,848 恋 遊び その他 全部 横に置いて 4 00:00:14,931 --> 00:00:16,891 ひたすら仕事をした 5 00:00:16,975 --> 00:00:18,351 最高で50連勤 6 00:00:18,435 --> 00:00:21,146 労働基準法って どこに行ったんだろう? 7 00:00:21,229 --> 00:00:22,981 そしたら ある日… 8 00:00:24,357 --> 00:00:27,694 仕事中に ばたっと意識を失った 9 00:00:30,864 --> 00:00:33,658 {\an8}(梓)ああ… 私 死んだんですね 10 00:00:33,742 --> 00:00:34,826 {\an8}(メガーメガ) そうです 11 00:00:34,909 --> 00:00:39,372 あなたは働きすぎで 20代で過労死してしまいました 12 00:00:39,456 --> 00:00:41,249 おいたわしいことです 13 00:00:41,332 --> 00:00:42,500 (梓)そっか… 14 00:00:42,584 --> 00:00:46,504 本当に仕事のためだけに 終わってしまった人生だったな 15 00:00:46,588 --> 00:00:48,339 代わりと言っては なんですが 16 00:00:48,423 --> 00:00:52,761 来世では とことん幸せな生き方が できるようにしてさしあげます 17 00:00:52,844 --> 00:00:55,180 大抵のことは 自由にできちゃいますんで 18 00:00:55,805 --> 00:00:57,932 (梓) 本当に? どんな願いでも? 19 00:00:58,016 --> 00:01:00,810 はい 私は女性には甘いので 20 00:01:00,894 --> 00:01:03,229 (梓)神様が 公平じゃなくていいんですか? 21 00:01:03,313 --> 00:01:04,439 いいんです! 22 00:01:04,522 --> 00:01:06,483 (梓) じゃあ 不老不死にしてください! 23 00:01:06,566 --> 00:01:07,484 {\an8}はい 24 00:01:07,567 --> 00:01:10,195 (梓)そんな あっさり できるものなのか? 25 00:01:10,278 --> 00:01:11,404 素晴らしいな 26 00:01:11,488 --> 00:01:14,866 (メガーメガ)では 体の中を マナがぐるぐると循環して 27 00:01:14,949 --> 00:01:18,244 老いることのない体で 転生させましょう 28 00:01:18,328 --> 00:01:19,162 他には? 29 00:01:19,245 --> 00:01:21,039 (梓)それだけでいいです 30 00:01:21,122 --> 00:01:24,751 長く だらだらとスローライフを 送るのが目的ですので 31 00:01:24,834 --> 00:01:26,377 (メガーメガ)分かりました 32 00:01:26,461 --> 00:01:30,215 不老不死で のんびりした高原に 転生させましょう 33 00:01:30,298 --> 00:01:32,342 どうせなら若い容姿にしましょう 34 00:01:32,425 --> 00:01:35,220 私の好みで17歳で 35 00:01:35,303 --> 00:01:36,513 えーい! 36 00:01:36,596 --> 00:01:39,766 プリリン ハルルン ポワポワリーン! 37 00:01:51,569 --> 00:01:53,404 (アズサ)高原だ… 38 00:02:04,165 --> 00:02:06,251 (アズサ) 日本語じゃないけど読める 39 00:02:06,334 --> 00:02:09,379 えーと “欲しい人がいたら 差し上げます”? 40 00:02:09,462 --> 00:02:10,880 気前いいな 41 00:02:11,548 --> 00:02:14,634 あの女神が 用意してくれたのかな? 42 00:02:17,178 --> 00:02:19,222 これが私? 43 00:02:19,305 --> 00:02:21,975 ふむ 確かに17歳だ 44 00:02:22,058 --> 00:02:23,393 結構かわいい 45 00:02:23,476 --> 00:02:27,397 この格好 何? 何か魔女っぽい 46 00:02:28,481 --> 00:02:31,609 本当に 生まれ変わったんだ 47 00:02:32,318 --> 00:02:34,112 社畜の私は もういない! 48 00:02:34,737 --> 00:02:36,656 これからは 相沢(あいざわ) 梓ではなく 49 00:02:36,739 --> 00:02:38,533 アズサ・アイザワを名乗ろう! 50 00:02:38,616 --> 00:02:42,162 そして 今日から ここが私の家! 51 00:02:43,496 --> 00:02:46,124 この畑で自給自足して… 52 00:02:47,584 --> 00:02:49,752 あっ 村がある 53 00:02:49,836 --> 00:02:51,921 武器もあるし… 54 00:02:53,381 --> 00:02:54,799 お金もある 55 00:02:54,883 --> 00:02:57,093 ちょっと出かけてみますか 56 00:03:02,515 --> 00:03:03,725 えっ? 57 00:03:05,268 --> 00:03:06,561 スライム? 58 00:03:06,644 --> 00:03:09,188 ってことは やっぱり 異世界確定かな? 59 00:03:09,272 --> 00:03:10,815 勝てるよね? 60 00:03:11,399 --> 00:03:12,817 たあっ! 61 00:03:13,443 --> 00:03:14,861 わっ! 62 00:03:16,446 --> 00:03:19,032 あ… そんなに痛くはないか 63 00:03:19,115 --> 00:03:20,366 じゃあ… 64 00:03:20,450 --> 00:03:22,368 食らえ 食らえ 食らえ! 65 00:03:28,708 --> 00:03:31,377 これは お金みたいなものかな? 66 00:03:31,461 --> 00:03:33,296 自給自足といっても 67 00:03:33,379 --> 00:03:36,299 生活必需品を買うお金は 必要だし 68 00:03:36,382 --> 00:03:38,092 遠慮なく頂きます 69 00:03:38,176 --> 00:03:38,801 {\an8}(スライムが 飛び出す音) 70 00:03:38,801 --> 00:03:39,636 {\an8}(スライムが 飛び出す音) 71 00:03:38,801 --> 00:03:39,636 あっ? 72 00:03:39,719 --> 00:03:43,890 あっ… 結構スライムって たくさんいるんだな 73 00:03:43,973 --> 00:03:45,433 (牛の鳴き声) 74 00:03:45,516 --> 00:03:47,060 (羊の鳴き声) 75 00:03:47,143 --> 00:03:48,186 へえ… 76 00:03:48,269 --> 00:03:49,896 (おばさん)見かけない顔だね 77 00:03:49,979 --> 00:03:52,941 (アズサ)高原の一軒家に 引っ越してきました 78 00:03:53,024 --> 00:03:55,568 この村のこと 教えてもらえませんか? 79 00:03:55,652 --> 00:03:57,737 (おばさん)ここはフラタ村だよ 80 00:03:57,820 --> 00:04:01,074 中に冒険者ギルドがあるから いろいろ聞くといい 81 00:04:01,157 --> 00:04:02,659 (アズサ)ありがとうございます 82 00:04:04,035 --> 00:04:06,788 (アズサ)大きくはないけど きれいな村だな 83 00:04:08,414 --> 00:04:10,416 (ナタリー) 冒険者ギルドへようこそ 84 00:04:10,500 --> 00:04:13,378 この村の特徴は“平和”ですね 85 00:04:13,461 --> 00:04:15,922 モンスターも スライムくらいしかいませんし 86 00:04:16,005 --> 00:04:18,925 (アズサ)途中で倒したスライムから 手に入れたんですけど… 87 00:04:19,008 --> 00:04:20,593 魔法石ですね 88 00:04:20,677 --> 00:04:21,803 換金するには 89 00:04:21,886 --> 00:04:25,306 冒険者ギルドへの登録が 必要ですけど かまいませんか? 90 00:04:25,390 --> 00:04:26,391 (アズサ)はい 91 00:04:26,933 --> 00:04:30,436 これに 手を置いてください 92 00:04:30,520 --> 00:04:31,521 (アズサ)手? 93 00:04:33,231 --> 00:04:34,190 おお… 94 00:04:34,274 --> 00:04:36,484 職業は魔女 レベル1 95 00:04:36,567 --> 00:04:38,653 (アズサ)本当に魔女だったんだ 96 00:04:38,736 --> 00:04:40,989 (ナタリー) 特殊能力… 不老不死? 97 00:04:41,072 --> 00:04:44,993 すごいですね 魔女の中には 長命な方もいますが 98 00:04:45,076 --> 00:04:46,953 レベル1で不老不死なんて 99 00:04:47,036 --> 00:04:49,831 アハハ 運がいいんでしょうね 100 00:04:49,914 --> 00:04:52,583 転生ボーナスのことは 黙っとこう 101 00:04:53,293 --> 00:04:56,754 (ナタリー)では 今後とも 当ギルドをお願いします 102 00:04:56,838 --> 00:04:59,340 収入源 確保っと 103 00:05:01,467 --> 00:05:05,847 (アズサ)その日から 私のスローライフ生活が始まった 104 00:05:05,930 --> 00:05:08,224 とにかく だらだらと過ごし 105 00:05:08,307 --> 00:05:09,892 寝たいだけ寝て 106 00:05:10,643 --> 00:05:12,437 畑の手入れもやって 107 00:05:12,520 --> 00:05:15,815 体を動かしたい時は スライムを倒す 108 00:05:16,941 --> 00:05:18,860 (アズサ)貴重な収入源なので 109 00:05:18,943 --> 00:05:22,363 毎日 最低25体は 倒すことにしている 110 00:05:22,447 --> 00:05:24,657 近くの森に入ることもあった 111 00:05:24,741 --> 00:05:27,452 魔女だから 薬草がすぐに分かるのだ 112 00:05:27,535 --> 00:05:31,914 時折 薬を作っては 村に売りに行ったりもする 113 00:05:32,582 --> 00:05:36,461 ほんの少しの労働と のんびりした毎日 114 00:05:36,544 --> 00:05:38,296 まさに悠々自適 115 00:05:38,921 --> 00:05:42,050 素晴らしき第二の人生! 116 00:05:46,387 --> 00:05:49,557 そして 300年が経った 117 00:05:53,394 --> 00:05:55,605 (アズサ)26匹目っと 118 00:05:55,688 --> 00:05:57,690 まあ 300年も続けてれば 119 00:05:58,691 --> 00:06:01,027 ちょっとはレベルも上がってるか 120 00:06:01,527 --> 00:06:03,029 (村人A)あっ 高原の魔女様 121 00:06:03,112 --> 00:06:04,363 (アズサ)こんにちは 122 00:06:04,447 --> 00:06:06,574 (村人B) 先日の薬 よく効きました 123 00:06:06,657 --> 00:06:07,784 よかった 124 00:06:08,785 --> 00:06:10,870 (アズサ)300年だもんな 125 00:06:10,953 --> 00:06:15,416 今じゃ この村の歴史も 私が一番 詳しくなっちゃった 126 00:06:15,500 --> 00:06:17,043 いろいろあったなあ 127 00:06:17,126 --> 00:06:20,379 急病人を診察して薬で治したり 128 00:06:20,463 --> 00:06:23,716 疫病の流行を 食い止めたこともあったっけ 129 00:06:23,800 --> 00:06:27,136 おかげで すっかり 守り神的な扱い 130 00:06:27,220 --> 00:06:29,472 まあ 悪い気はしないけど 131 00:06:29,555 --> 00:06:31,766 こんにちは 132 00:06:31,849 --> 00:06:33,893 (300年後のナタリー) 5200ゴールドになります 133 00:06:33,976 --> 00:06:35,144 (アズサ)ありがとう 134 00:06:35,228 --> 00:06:36,687 じゃあ また明日 135 00:06:36,771 --> 00:06:38,648 (ナタリー)あの 高原の魔女様 136 00:06:38,731 --> 00:06:39,816 (アズサ)何? 137 00:06:39,899 --> 00:06:42,985 (ナタリー)前から ちょっと 気になっていたことがあるんですが 138 00:06:43,069 --> 00:06:46,322 魔女様って 今 どれくらいの実力なんですか? 139 00:06:46,406 --> 00:06:48,908 実力? バトル的な意味で? 140 00:06:48,991 --> 00:06:51,452 んー 大したことないんじゃないかな 141 00:06:51,536 --> 00:06:55,206 冒険者登録はしてるけど 冒険なんてしたことないし 142 00:06:56,249 --> 00:06:58,751 (ナタリー)一度 ステータスを 見せてもらえませんか? 143 00:06:58,835 --> 00:07:01,838 (アズサ)そういえば 300年 ずっと測定してなかったかな 144 00:07:01,921 --> 00:07:05,716 魔女様は ずっと このフラタ村を 見守っていてくれたじゃないですか 145 00:07:05,800 --> 00:07:09,137 だから きっと とてつもない ステータスだと思うんです 146 00:07:09,220 --> 00:07:10,430 (アズサ)別にいいけど— 147 00:07:10,513 --> 00:07:13,307 私は ちょっと 薬草に詳しいだけの魔女だよ 148 00:07:13,391 --> 00:07:14,517 期待されても… 149 00:07:20,356 --> 00:07:23,025 うわあああ! レベル99? 150 00:07:23,109 --> 00:07:24,777 魔女様 マジ強すぎです! 151 00:07:24,861 --> 00:07:27,196 いやいや 石版が壊れてるんだよ 152 00:07:27,280 --> 00:07:30,032 だって 私 スライムぐらいしか倒してないよ? 153 00:07:30,116 --> 00:07:33,161 経験値が1084万なんて おかしいでしょ 154 00:07:33,244 --> 00:07:34,537 (ナタリー)いえ 待ってください 155 00:07:34,620 --> 00:07:36,622 魔女様は365日 156 00:07:36,706 --> 00:07:40,251 300年間 欠かさず スライムを 倒していらっしゃいましたよね? 157 00:07:40,334 --> 00:07:43,296 そうだね 1日 平均25匹ぐらいかな 158 00:07:43,379 --> 00:07:45,047 加えて ここ! 159 00:07:45,131 --> 00:07:48,968 魔女様は 獲得経験値増加という 特殊能力を得られてます 160 00:07:49,051 --> 00:07:50,553 これは モンスター1匹ごとに 161 00:07:50,636 --> 00:07:52,972 獲得経験値が 2 増えるというものです 162 00:07:53,055 --> 00:07:54,307 たったの2 163 00:07:54,390 --> 00:07:56,225 スライムの基礎経験値は2 164 00:07:56,309 --> 00:07:58,144 でも この能力で4になります 165 00:07:58,227 --> 00:07:59,061 なので 166 00:07:59,687 --> 00:08:05,443 4×25×365×300=1095万! 167 00:08:05,526 --> 00:08:07,820 (アズサ)“継続は力なり” とはいうけれど… 168 00:08:07,904 --> 00:08:10,948 (ナタリー)大型ドラゴンの 経験値が 2500といわれてますから 169 00:08:11,032 --> 00:08:14,452 ドラゴンで換算すると 4380匹 倒したことに! 170 00:08:14,535 --> 00:08:16,329 (アズサ)超ドラゴンキラーだ! 171 00:08:16,412 --> 00:08:17,788 むちゃくちゃです! 172 00:08:17,872 --> 00:08:20,500 こんなの 世界一強いに決まってます! 173 00:08:20,583 --> 00:08:22,126 えっ 世界一? 174 00:08:22,210 --> 00:08:25,880 高原の魔女様は やっぱり 偉大なる大魔女だったんですね 175 00:08:26,756 --> 00:08:27,590 (アズサ)ウソでしょ 176 00:08:27,673 --> 00:08:29,550 この強さが知れ渡って 177 00:08:29,634 --> 00:08:32,094 どんどん 有名な魔女に なってしまったら… 178 00:08:32,178 --> 00:08:34,347 私のスローライフが~! 179 00:08:34,430 --> 00:08:35,514 ナタリーさん! 180 00:08:35,598 --> 00:08:38,184 このことは 絶対 口外しないでくださいね 181 00:08:38,267 --> 00:08:39,352 どうしてですか? 182 00:08:39,435 --> 00:08:41,604 偉大な魔女様を もっと たたえたいです 183 00:08:41,687 --> 00:08:44,148 ステータスは いわば個人情報です 184 00:08:44,232 --> 00:08:47,360 あなただって 胸の大きさを 広められたくはないでしょう? 185 00:08:47,443 --> 00:08:50,363 大きさには自信があります 186 00:08:50,446 --> 00:08:51,447 ぐっ… 187 00:08:52,657 --> 00:08:53,658 とにかく 188 00:08:53,741 --> 00:08:56,410 私のステータスは 誰にも言わないでください 189 00:08:56,494 --> 00:08:59,163 私は ひっそりと静かに 暮らしたいんです 190 00:08:59,247 --> 00:09:02,375 分かりました 魔女様が最強だということは 191 00:09:02,458 --> 00:09:05,169 一切 外に漏らさないと 約束します 192 00:09:05,253 --> 00:09:09,215 魔女様を裏切るようなことは 絶対にいたしません 193 00:09:09,715 --> 00:09:10,883 ハァ… 194 00:09:12,051 --> 00:09:15,429 (アズサ)レベル99? どうにも信じられない 195 00:09:15,513 --> 00:09:19,183 毎日 スライムを倒したくらいで あんな数値に… 196 00:09:23,187 --> 00:09:24,689 全てを凍(い)てつかせよ! 197 00:09:24,772 --> 00:09:26,315 ハアッ! 198 00:09:31,028 --> 00:09:32,822 ガチだった… 199 00:09:34,490 --> 00:09:35,783 よっと 200 00:09:35,866 --> 00:09:37,535 凍てつかせよ 201 00:09:38,661 --> 00:09:42,456 知らないうちに覚えてたけど この魔法は超便利 202 00:09:42,540 --> 00:09:45,334 解凍は 火炎魔法を使えばいいし 203 00:09:45,418 --> 00:09:47,378 あー… あ? 204 00:09:45,418 --> 00:09:47,378 {\an8}(ノック) 205 00:09:48,421 --> 00:09:49,589 はい 何でしょう? 206 00:09:49,672 --> 00:09:52,341 (剣士)あなたが高原の魔女 アズサさんですね? 207 00:09:52,967 --> 00:09:54,635 はい そうですが 208 00:09:54,719 --> 00:09:56,846 冒険者さんが何の用でしょう? 209 00:09:56,929 --> 00:09:59,348 あなたと 腕試しをさせていただきたい 210 00:09:59,432 --> 00:10:00,474 えっ? 211 00:10:00,558 --> 00:10:04,520 私 薬草 採ったりして 細々と暮らしてる魔女ですよ? 212 00:10:04,604 --> 00:10:07,356 私なんかと戦って何の意味が… 213 00:10:07,440 --> 00:10:10,776 (剣士)ここにレベル99の 魔女がいると聞いて来ました 214 00:10:10,860 --> 00:10:11,694 (アズサ)ドキッ! 215 00:10:11,777 --> 00:10:13,613 アハハハ… 誤解です 216 00:10:13,696 --> 00:10:16,490 石版が壊れて 変な数値が出ただけで 217 00:10:16,574 --> 00:10:19,201 {\an8}私の実力は せいぜいレベル10 218 00:10:19,285 --> 00:10:21,370 {\an8}いや レベル3ぐらい… 219 00:10:21,454 --> 00:10:23,247 (魔法使い) ウソをついても無駄です 220 00:10:23,331 --> 00:10:26,542 あなたの体からは あふれんばかりの魔力が漂ってます 221 00:10:26,625 --> 00:10:29,712 とんでもない大物なのは 間違いない! 222 00:10:31,464 --> 00:10:34,050 (アズサ)分かった では 手合わせしましょう 223 00:10:34,133 --> 00:10:36,302 ただし 条件があります 224 00:10:36,385 --> 00:10:37,428 私が勝ったら 225 00:10:37,511 --> 00:10:40,056 高原の魔女は大したことなかったと 言って回りなさい 226 00:10:40,139 --> 00:10:43,559 私は できることなら 戦いたくないんです 227 00:10:43,643 --> 00:10:47,563 この円から出たら負け 1回 出た人は退場ね 228 00:10:47,647 --> 00:10:50,066 そっちは全員が出たら負けで 229 00:10:50,691 --> 00:10:52,151 では 始め! 230 00:10:53,444 --> 00:10:56,655 風よ 今こそ我のしもべとなりて 吹き荒れよ! 231 00:10:58,741 --> 00:11:01,869 (アズサ)なるほど 竜巻の魔法って こう使うのか 232 00:11:01,952 --> 00:11:04,580 なるべく 弱く… 弱く… 233 00:11:04,663 --> 00:11:08,834 風よ 今こそ我のしもべとなりて 吹き荒れよ 234 00:11:10,127 --> 00:11:11,003 ウソ! 235 00:11:11,087 --> 00:11:13,089 -(剣士)逃げろ! -(戦士)化け物だ! 236 00:11:13,172 --> 00:11:14,382 (僧侶)キャーッ! 237 00:11:22,014 --> 00:11:24,600 (剣士たちのうめき声) 238 00:11:24,683 --> 00:11:27,019 -(アズサ)ナタリーさん! -(ナタリー)高原の魔女様 239 00:11:27,103 --> 00:11:28,604 (アズサ) 絶対に言わないでくださいって 240 00:11:28,687 --> 00:11:30,106 約束しましたよね! 241 00:11:30,189 --> 00:11:32,358 私は誓って言ってません 242 00:11:32,441 --> 00:11:34,235 じゃあ どうして… 243 00:11:34,318 --> 00:11:35,403 (エルンスト)俺さ 244 00:11:35,486 --> 00:11:37,071 えっ 誰? 245 00:11:37,154 --> 00:11:41,158 あなたは 口が軽いことで有名な 冒険者のエルンストさん! 246 00:11:41,242 --> 00:11:44,495 もしかして あの時も後ろのテーブルで? 247 00:11:44,578 --> 00:11:49,083 魔女様のレベルが99だなんて 信じられなかったが 248 00:11:49,166 --> 00:11:50,793 (村人A) ウワサは本当だったんですね 249 00:11:50,876 --> 00:11:53,879 (村人B)あの とんでもない魔法 この目で しかと拝見しました 250 00:11:53,963 --> 00:11:56,590 (村人C)まさしく レベル99! 251 00:11:57,133 --> 00:11:58,509 (アズサ)そんなことがあり 252 00:11:58,592 --> 00:12:02,012 高原の魔女はレベルマックス それが広まった結果… 253 00:12:02,096 --> 00:12:02,638 {\an8}(大きな音) 254 00:12:02,638 --> 00:12:03,722 {\an8}(大きな音) 255 00:12:02,638 --> 00:12:03,722 あ? 256 00:12:04,223 --> 00:12:04,640 {\an8}(大きな音) 257 00:12:04,640 --> 00:12:05,975 {\an8}(大きな音) 258 00:12:04,640 --> 00:12:05,975 あ? 259 00:12:07,935 --> 00:12:08,978 えっ… 260 00:12:09,061 --> 00:12:12,648 えーと… どういうご用件でしょうか? 261 00:12:12,731 --> 00:12:15,359 (ライカ)お前が最強の魔女か 262 00:12:15,443 --> 00:12:17,570 (アズサ)ドラゴンがやって来た 263 00:12:24,452 --> 00:12:29,290 (ライカ)我は このナンテール州 最強のドラゴン ライカである 264 00:12:29,373 --> 00:12:31,083 最近 風のウワサで 265 00:12:31,167 --> 00:12:34,253 ここに最強の魔女がいると聞いて やって来た 266 00:12:34,336 --> 00:12:37,882 まさか 力比べに来たとか 言いませんよね? 267 00:12:37,965 --> 00:12:39,633 (ライカ)話が早いな 268 00:12:40,259 --> 00:12:42,219 (アズサ) どこまでウワサ 広がってるんだよ 269 00:12:42,303 --> 00:12:44,805 せめて人間の範囲で ストップさせて! 270 00:12:45,431 --> 00:12:48,392 {\an8}私は 最強の称号なんて 欲しくありません 271 00:12:48,476 --> 00:12:50,186 {\an8}ここで静かに 暮らしたいんです 272 00:12:50,269 --> 00:12:53,522 最強の称号は あなたに譲ります 273 00:12:53,606 --> 00:12:55,316 (ライカ) そんなことで納得できるか! 274 00:12:55,399 --> 00:12:56,609 我と戦え! 275 00:12:56,692 --> 00:12:59,695 白黒 はっきりと つけようではないか 276 00:12:59,779 --> 00:13:02,198 (アズサ)猛烈に迷惑… 277 00:13:02,281 --> 00:13:03,866 “嫌です”と言ったら? 278 00:13:04,700 --> 00:13:06,243 (ライカ)暴れてやる 279 00:13:06,327 --> 00:13:08,454 ハァ… 分かりました 280 00:13:08,537 --> 00:13:11,707 家を壊されたら困りますし やりましょう 281 00:13:11,791 --> 00:13:14,627 私は最強なんて 名乗ってませんから 282 00:13:14,710 --> 00:13:17,213 余裕で弱かったら 手加減してくださいね 283 00:13:17,838 --> 00:13:18,798 (ライカ)よかろう 284 00:13:18,881 --> 00:13:22,843 我も最強であることが 確認できれば それでよい 285 00:13:25,679 --> 00:13:29,350 (アズサ) 今しばらく 地上より別れを告げる 286 00:13:32,144 --> 00:13:34,522 (ライカ)ほう さすがは魔女 287 00:13:34,605 --> 00:13:38,234 だが 空を飛んだ程度で 対等になったと思うな 288 00:13:39,151 --> 00:13:40,986 (咆哮(ほうこう)) 289 00:13:41,070 --> 00:13:42,738 全てを凍てつかせよ! 290 00:13:46,659 --> 00:13:50,162 (ライカ)くっ… 高位の魔女というのは本当らしいな 291 00:13:50,830 --> 00:13:53,541 だが いかに 魔法にたけていようとも 292 00:13:53,624 --> 00:13:55,292 これは どうだ! 293 00:13:57,086 --> 00:13:58,712 くっ… 逃がすか! 294 00:14:01,340 --> 00:14:03,926 (アズサ) 全てを 凍てつかせよ! 295 00:14:06,637 --> 00:14:08,264 (ライカ)あぐっ! 296 00:14:08,347 --> 00:14:09,640 うっ… 297 00:14:11,976 --> 00:14:15,145 (アズサ) どう? 頭がキーンとした? 298 00:14:15,229 --> 00:14:16,772 (ライカ)うぐっ! 299 00:14:16,855 --> 00:14:18,857 ふぐううう… 300 00:14:20,150 --> 00:14:22,111 (アズサ)ちょ… ちょっと 301 00:14:22,194 --> 00:14:24,071 私の家 壊さないでよ! 302 00:14:24,154 --> 00:14:25,739 絶対 壊さないでよ! 303 00:14:25,823 --> 00:14:28,200 (ライカ)うぐぐ うぐううう… 304 00:14:35,249 --> 00:14:37,918 (ライカ)冷たい… 305 00:14:38,544 --> 00:14:39,962 (アズサ)壊すなって… 306 00:14:40,588 --> 00:14:41,964 言ったじゃん! 307 00:14:42,047 --> 00:14:43,299 (ライカ)ぶはあっ! 308 00:14:48,304 --> 00:14:51,140 な… 何という力 309 00:14:51,223 --> 00:14:54,143 我が こうも ぶざまに 倒されるとは… 310 00:14:54,226 --> 00:14:56,687 ねえ ドラゴンのライカさん 311 00:14:56,770 --> 00:14:59,023 私の家 直してくださいね 312 00:14:59,106 --> 00:15:00,816 でないと… 313 00:15:01,317 --> 00:15:03,110 許しませんからね 314 00:15:04,486 --> 00:15:07,740 (ライカ)わ… 分かった どうにかする 315 00:15:07,823 --> 00:15:10,326 あの 我は住みかの山に 316 00:15:10,409 --> 00:15:13,203 それなりのお金を ためこんでおりますので 317 00:15:13,287 --> 00:15:15,247 取ってきてもよろしいでしょうか 318 00:15:15,331 --> 00:15:18,250 (アズサ) いいけど もし逃げたら… 319 00:15:19,543 --> 00:15:20,836 (ライカの悲鳴) 320 00:15:22,087 --> 00:15:25,257 (ライカ) 絶対に約束は守ります! 321 00:15:29,136 --> 00:15:32,681 (アズサ)ハァ… しばらく村に泊まるか 322 00:15:32,765 --> 00:15:34,475 (村人A)あっ 魔女様 323 00:15:34,558 --> 00:15:36,310 (村人B) ドラゴンを倒したんですね 324 00:15:36,393 --> 00:15:38,687 (村人C) 逃げていく姿が見えました 325 00:15:38,771 --> 00:15:41,607 すみません ドラゴンには勝ったんですが 326 00:15:41,690 --> 00:15:43,567 家が壊れてしまって 327 00:15:43,651 --> 00:15:46,820 少しの間 泊めてもらえないでしょうか 328 00:15:48,656 --> 00:15:50,282 (アズサ)おお すごい 329 00:15:50,950 --> 00:15:53,535 でも ここ 来賓用の部屋ですよね? 330 00:15:53,619 --> 00:15:55,454 私は 宿の部屋でも… 331 00:15:55,537 --> 00:15:56,413 (給仕)いえいえ 332 00:15:56,497 --> 00:16:00,042 恐ろしいドラゴンから 村を守ってくれた魔女様です 333 00:16:00,125 --> 00:16:02,336 どうか ご自由にお使いください 334 00:16:02,419 --> 00:16:03,629 うーん… 335 00:16:03,712 --> 00:16:05,089 (給仕)あの 魔女様 336 00:16:05,172 --> 00:16:06,006 ん? 337 00:16:06,090 --> 00:16:07,758 私 子供の頃 338 00:16:07,841 --> 00:16:11,220 魔女様の薬で 助かったことがあるんです 339 00:16:11,303 --> 00:16:12,638 この村には 340 00:16:12,721 --> 00:16:16,475 魔女様に助けられた人が いっぱい いるんですよ 341 00:16:19,561 --> 00:16:23,816 まあ たまには 厚意に甘えるのも悪くないか 342 00:16:24,608 --> 00:16:25,985 よし! 343 00:16:26,068 --> 00:16:26,902 {\an8}(アズサ)こんばんは! 344 00:16:26,985 --> 00:16:28,487 {\an8}(女将(おかみ)) いらっしゃいませ あっ! 345 00:16:28,570 --> 00:16:30,322 {\an8}(主人) 高原の魔女様! 346 00:16:30,406 --> 00:16:32,282 (常連客)魔女様に乾杯! 347 00:16:32,366 --> 00:16:34,952 -(常連客たち)乾杯! -(アズサ)アハハ 348 00:16:35,035 --> 00:16:37,329 いつものオムレツを頂こうかな 349 00:16:37,413 --> 00:16:38,956 あと ビーフシチュー 350 00:16:41,333 --> 00:16:42,459 あむっ 351 00:16:42,543 --> 00:16:43,877 ん~! 352 00:16:43,961 --> 00:16:47,214 やっぱり ここのオムレツは 最高ですね~ 353 00:16:47,297 --> 00:16:51,343 (主人)俺らも魔女様に この村を守ってもらえて最高ですよ 354 00:16:51,427 --> 00:16:53,178 (常連客たち)魔女様 最高! 355 00:16:53,262 --> 00:16:55,597 えっ いやあ… 356 00:16:55,681 --> 00:16:57,516 ま いっか 357 00:16:57,599 --> 00:17:00,519 フラタ村に かんぱーい! 358 00:17:00,602 --> 00:17:03,480 (常連客たち)かんぱーい! 359 00:17:06,066 --> 00:17:07,776 (アズサ)んっ んん~! 360 00:17:07,860 --> 00:17:10,279 昨日は いい夜だったな 361 00:17:10,362 --> 00:17:12,656 何か 魔女やっててよかったよ 362 00:17:13,532 --> 00:17:15,409 お休みのところ すみません 363 00:17:15,492 --> 00:17:18,495 魔女様に会いたいという方が お見えになられたのですが 364 00:17:18,579 --> 00:17:20,080 へ? 365 00:17:22,374 --> 00:17:22,958 {\an8}(ドアの開閉音) 366 00:17:22,958 --> 00:17:23,917 {\an8}(ドアの開閉音) 367 00:17:22,958 --> 00:17:23,917 (女性)あっ 368 00:17:24,001 --> 00:17:26,837 昨日は ご迷惑をおかけいたしました 369 00:17:26,920 --> 00:17:28,672 (アズサ)昨日? あの… 370 00:17:28,756 --> 00:17:31,091 どこかで お会いしましたっけ? 371 00:17:31,175 --> 00:17:34,595 (女性)あっ この姿で お目にかかるのは初めてですね 372 00:17:34,678 --> 00:17:37,723 我はライカ 昨日のレッドドラゴンです 373 00:17:37,806 --> 00:17:39,057 (ライカの咆哮) 374 00:17:39,141 --> 00:17:40,684 ええええ~!? 375 00:17:40,768 --> 00:17:44,813 ドラゴン族は こうやって 姿を変えることもできるのです 376 00:17:44,897 --> 00:17:48,400 我が貯金していたお金を 持ってまいりました 377 00:17:48,484 --> 00:17:50,235 ありがとう 378 00:17:50,319 --> 00:17:53,363 これだけあれば 家の修理ぐらいできるでしょ 379 00:17:53,447 --> 00:17:56,158 そ… それと その… 380 00:17:56,241 --> 00:17:58,327 実は お願いがありまして… 381 00:17:58,410 --> 00:17:59,411 (アズサ)何? 382 00:17:59,495 --> 00:18:01,663 わ… 我を… 383 00:18:01,747 --> 00:18:03,082 えっ? 384 00:18:03,165 --> 00:18:05,918 我を 弟子にして いただけないでしょうか! 385 00:18:06,001 --> 00:18:07,544 は? 弟子? 386 00:18:07,628 --> 00:18:09,713 はい! 魔女様と戦って 387 00:18:09,797 --> 00:18:12,299 我が まだまだ 未熟であることを痛感しました 388 00:18:13,217 --> 00:18:16,136 ナンテール州最強などという 思い上がりを捨てて 389 00:18:16,220 --> 00:18:18,806 一から勉強したいと 思っている次第です 390 00:18:18,889 --> 00:18:21,308 その心構えは美しいけど 391 00:18:21,391 --> 00:18:24,311 私は 特殊な訓練で 強くなったわけじゃないの 392 00:18:24,394 --> 00:18:26,939 近所のスライムを倒す 生活を続けてたら 393 00:18:27,022 --> 00:18:28,315 こうなっただけで… 394 00:18:28,398 --> 00:18:33,070 我は ドラゴンとしての力を過信し 傲慢になり 395 00:18:33,153 --> 00:18:36,031 腕を磨くということを してきませんでした 396 00:18:36,532 --> 00:18:39,368 その結果が ぶざまな敗北なのですから 397 00:18:39,451 --> 00:18:42,996 その魔女様の努力の積み重ねこそ 見習いたいのです! 398 00:18:43,080 --> 00:18:44,289 真面目か! 399 00:18:44,373 --> 00:18:46,625 住み込みで働かせてください 400 00:18:46,708 --> 00:18:49,670 魔女様の生活を学びたいのです! 401 00:18:51,630 --> 00:18:53,382 住み込みか 402 00:18:53,465 --> 00:18:57,094 ということは 料理 作ってくれたり 掃除してくれたりも? 403 00:18:57,177 --> 00:18:59,847 (ライカ) はい! もちろん やります 404 00:18:59,930 --> 00:19:01,390 (アズサ)これは もしかしたら 405 00:19:01,473 --> 00:19:04,726 私のスローライフに 更なる磨きがかかるかも 406 00:19:05,811 --> 00:19:06,645 分かりました 407 00:19:06,728 --> 00:19:08,689 あなたを弟子にすることを 認めましょう 408 00:19:08,772 --> 00:19:09,940 わあ! 409 00:19:10,023 --> 00:19:12,442 ありがとうございます! 410 00:19:12,526 --> 00:19:14,903 (アズサ)ところで ライカって 年 いくつ? 411 00:19:14,987 --> 00:19:17,739 (ライカ)生まれてから かれこれ300年になります 412 00:19:17,823 --> 00:19:19,408 (アズサ)ほぼ タメじゃん 413 00:19:23,203 --> 00:19:24,413 (アズサ)うーん… 414 00:19:24,496 --> 00:19:25,956 (ライカ)どうかしましたか? 415 00:19:26,039 --> 00:19:27,541 修理するにしても 416 00:19:27,624 --> 00:19:30,377 2人で住むとなると 手狭かなと思って 417 00:19:30,460 --> 00:19:32,504 増設したほうがいいかな 418 00:19:32,588 --> 00:19:35,215 じゃあ せっかくですし 我が建てましょうか? 419 00:19:35,299 --> 00:19:38,594 建てるって あなた 建築士じゃないでしょ? 420 00:19:38,677 --> 00:19:42,472 (ライカ)材料の木や石さえあれば あとは組み立てるだけです 421 00:19:42,556 --> 00:19:44,266 お任せください 422 00:19:44,892 --> 00:19:46,310 {\an8}(ライカ)さてと 423 00:19:46,977 --> 00:19:49,188 {\an8}よいしょ よいしょ 424 00:19:49,855 --> 00:19:52,357 {\an8}せっせ せっせ せっせ せっせ… 425 00:19:53,108 --> 00:19:54,735 {\an8}うりゃー 426 00:19:55,861 --> 00:19:59,823 {\an8}ほっ よし えいっ ほっ… 427 00:19:59,907 --> 00:20:01,491 よよよっ 428 00:20:01,575 --> 00:20:02,409 (アズサ)おーい! 429 00:20:02,492 --> 00:20:04,995 今日は もうお開きにしようか 430 00:20:05,078 --> 00:20:06,163 村に戻ろう 431 00:20:06,788 --> 00:20:08,165 いえ アズサ様 432 00:20:08,248 --> 00:20:11,251 我は 疲れてませんので このまま続けられます 433 00:20:11,335 --> 00:20:16,006 ドラゴンは夜目も利きますので 徹夜をすれば 明日にでも… 434 00:20:17,716 --> 00:20:18,550 (アズサ)ライカ 435 00:20:20,260 --> 00:20:22,471 そういうのは 絶対にノー! 436 00:20:23,180 --> 00:20:25,891 あの 何か至らない点でも… 437 00:20:27,017 --> 00:20:30,979 (アズサ)ライカ あなた 今 徹夜をすればいいとか言ったよね 438 00:20:31,063 --> 00:20:33,941 そこがダメなの 本当にダメ! 439 00:20:34,024 --> 00:20:36,985 我は その… 頑張りを見せようと… 440 00:20:37,069 --> 00:20:41,240 頑張るって言葉を いい意味で使いすぎちゃダメ! 441 00:20:43,575 --> 00:20:46,161 ほら 暗くなってるでしょう 442 00:20:46,954 --> 00:20:51,166 これは 世界が 今日はここまでと言っている証拠 443 00:20:51,250 --> 00:20:55,045 少なくとも私は 無理をして強くなったわけじゃない 444 00:20:55,128 --> 00:20:58,215 ほどほどの生活を キープしてきただけ 445 00:20:58,298 --> 00:21:00,717 私の弟子になったからには 446 00:21:00,801 --> 00:21:03,428 あなたにも それを守ってほしいの 447 00:21:03,512 --> 00:21:07,474 分かりました アズサ様の言うとおりにします 448 00:21:07,557 --> 00:21:09,268 (アズサ)それでいい 449 00:21:09,351 --> 00:21:12,479 これからも 疲れたり もう無理だと思ったら 450 00:21:12,562 --> 00:21:14,231 遠慮なく言うんだよ 451 00:21:15,148 --> 00:21:18,610 {\an8}アズサ様の 弟子への気遣い 452 00:21:18,694 --> 00:21:20,487 {\an8}心にしみます 453 00:21:20,570 --> 00:21:22,322 (アズサ)フフッ 454 00:21:22,406 --> 00:21:24,157 大げさじゃない? 455 00:21:30,622 --> 00:21:33,083 (ライカ) あの… これで完成です 456 00:21:33,166 --> 00:21:35,502 お気に召しますでしょうか… 457 00:21:35,585 --> 00:21:37,254 (アズサ)おお! 458 00:21:46,847 --> 00:21:50,142 うん 見事! ライカ でかしたよ 459 00:21:50,225 --> 00:21:51,727 あっ… 460 00:21:52,436 --> 00:21:56,273 ア… アズサ様が 気に入られたようで 何よりです 461 00:21:57,607 --> 00:21:58,608 よし! 462 00:21:59,443 --> 00:22:02,696 行こう ライカ 今日は 村でお祝いだね 463 00:22:03,780 --> 00:22:07,075 転生し 魔女を始めて300年 464 00:22:07,159 --> 00:22:10,996 初めての弟子との生活が始まった 465 00:22:11,079 --> 00:22:15,542 ♪~ 466 00:23:35,497 --> 00:23:40,502 ~♪