1 00:00:04,071 --> 00:00:08,075 (ユキオ) 何としても 怪獣群より早くモールに! 2 00:00:08,075 --> 00:00:10,577 …って え? 3 00:00:10,577 --> 00:00:13,580 (鉄男) ん? どうしたの? ユキオ。 4 00:00:13,580 --> 00:00:15,616 📺 つ… 通信です! 5 00:00:15,616 --> 00:00:18,151 (着信音) 📺  どこからか 我々宛てに! 6 00:00:18,151 --> 00:00:21,588 📺(着信音) え? な… だって 大凍結で…。 7 00:00:21,588 --> 00:00:25,092 (着信音) 📺  「文明は滅んでいるのに」です! 8 00:00:25,092 --> 00:00:28,095 📺 今 遅れて 同じアンノウンより➡ 9 00:00:28,095 --> 00:00:32,099 暗号メッセージを受信 解読します。 10 00:00:32,099 --> 00:00:35,135 📺(着信音) え? あ…。 11 00:00:35,135 --> 00:00:40,574 📺(着信音) 「来るな 怪獣は もう着いた」。 12 00:00:40,574 --> 00:00:44,077 (矧音) 一体…。 誰から…。 13 00:00:44,077 --> 00:00:47,080 📺(着信音) 14 00:00:47,080 --> 00:01:07,100 ♬~ 15 00:01:07,100 --> 00:01:12,573 ♬~ 16 00:01:12,573 --> 00:01:22,082 ♬~ 17 00:01:22,082 --> 00:01:30,190 ♬~ 18 00:01:30,190 --> 00:01:50,077 ♬~ 19 00:01:50,077 --> 00:02:10,163 ♬~ 20 00:02:10,163 --> 00:02:16,136 ♬~ 21 00:02:27,080 --> 00:02:43,663 ♬~ 22 00:02:43,663 --> 00:02:46,700 (多見哉) のんきなもんだな おい。 23 00:02:46,700 --> 00:02:50,103 (多見哉) 脅威にも気付かず すやすやと…。 24 00:02:50,103 --> 00:02:54,074 (真琴) すごぉ… 本当に 一帯 氷がないね。 25 00:02:54,074 --> 00:02:57,577 (真琴) これが焦熱怪獣の力かぁ。 26 00:02:57,577 --> 00:03:00,580 (多見哉) 何かこう… ねぇのか? 27 00:03:00,580 --> 00:03:04,084 向こうの操獣士に 協力してもらうとか➡ 28 00:03:04,084 --> 00:03:06,653 もっと平和的な…。 (莉子) ダメだよ。 29 00:03:06,653 --> 00:03:11,558 (莉子) 「E-RDEの灯」が… 私らだけが救世主にならなくちゃ。 30 00:03:11,558 --> 00:03:15,562 はぁ… 大佐の夢は終わらない。 31 00:03:15,562 --> 00:03:19,566 それに付き合うと決めたでしょ? 多見哉。 32 00:03:19,566 --> 00:03:23,070 まぁよ。 (真琴) そうだよ 多見哉! 33 00:03:23,070 --> 00:03:26,073 それに大佐が 「『E-RDEの灯』に くみしないグミンは➡ 34 00:03:26,073 --> 00:03:28,575 殺していい」って言ってたよ! 35 00:03:28,575 --> 00:03:31,111 (多見哉) は~い そうだね~。 36 00:03:31,111 --> 00:03:33,146 (真琴) で グミンって何? 37 00:03:33,146 --> 00:03:37,584 んん… 念のため四方から囲むぞ。 38 00:03:37,584 --> 00:03:40,587 帥の拳は 俺の初弾を待って南方へ飛べ。 39 00:03:40,587 --> 00:03:42,556 (那由他) 了解。 40 00:03:42,556 --> 00:03:45,559 (多見哉) 敵操獣士 不在のうちに 村を落として➡ 41 00:03:45,559 --> 00:03:47,594 地下の怪獣を頂こう。 42 00:03:47,594 --> 00:03:51,098 (真琴) は~い。 43 00:03:51,098 --> 00:03:54,634 あっ もう無線つけてもい~い? 44 00:03:54,634 --> 00:03:58,572 盗み聞きされるような 設備ないよ 絶対。 45 00:03:58,572 --> 00:04:03,076 いいんじゃねぇの? どう見ても ただの学校だしな。 46 00:04:03,076 --> 00:04:06,079 (無線:真琴) わ~い 楽~。 47 00:04:06,079 --> 00:04:07,581 (多見哉) ったく…。 48 00:04:07,581 --> 00:04:11,585 いつの間に あいつら あんな 大佐に心酔してんだ? 49 00:04:11,585 --> 00:04:14,588 (無線:那由他) お前が「いつの間に」やで 多見哉。 50 00:04:14,588 --> 00:04:20,160 平和的とか何とかよ ボンボン組みたいなこと言うて。 51 00:04:20,160 --> 00:04:23,597 (那由他) 小っちゃい頃を思い出すなぁ 多見哉。 52 00:04:23,597 --> 00:04:25,565 E-RDE以前をよ。 53 00:04:32,572 --> 00:04:35,108 覚えてねぇよ。 54 00:04:35,108 --> 00:04:38,111 しかし こんな俺だがよ➡ 55 00:04:38,111 --> 00:04:41,615 真面目に 救世主 目指してたんだぜ。 56 00:04:47,087 --> 00:04:51,591 まぁ あれがあっちゃ 仕方がねぇか。 57 00:04:51,591 --> 00:04:55,061 帥の愛矢 捕食態勢。 58 00:04:55,061 --> 00:05:10,577 ♬~ 59 00:05:10,577 --> 00:05:14,581 (多見哉) ラブ・バズーカ。 60 00:05:14,581 --> 00:05:18,552 <桜井多見哉の怪獣の名は 帥の愛矢> 61 00:05:18,552 --> 00:05:22,088 <能力は 角が変形した弾丸を➡ 62 00:05:22,088 --> 00:05:25,559 正確無比に撃ち込む砲撃> 63 00:05:25,559 --> 00:05:28,595 <数種の弾を用途に応じて 都度 作り➡ 64 00:05:28,595 --> 00:05:30,630 射出する> 65 00:05:30,630 --> 00:05:33,700 最大火力の榴弾を。 66 00:05:33,700 --> 00:05:36,603 奮い立つ気も起きない絶望を。 67 00:05:36,603 --> 00:05:39,606 生き残りが たちまち降参すれば➡ 68 00:05:39,606 --> 00:05:42,108 全部スムーズだ。 69 00:05:43,577 --> 00:05:46,580 撃て 帥の愛矢。 70 00:05:46,580 --> 00:06:02,562 ♬~ 71 00:06:02,562 --> 00:06:05,065 え? ん? 72 00:06:05,065 --> 00:06:08,068 (真琴) んあ? ん…! 73 00:06:08,068 --> 00:06:12,072 なるほど… ただの学校じゃねぇんだな。 74 00:06:12,072 --> 00:06:15,575 怪獣1体の力で 辛うじて生きてる➡ 75 00:06:15,575 --> 00:06:18,612 弱小モールちゃうんかい! 76 00:06:18,612 --> 00:06:25,585 ♬~ 77 00:06:25,585 --> 00:06:28,054 たまらんぜ おい! 78 00:06:30,557 --> 00:06:35,095 (村長) はぁ~… どいつもこいつも…。 79 00:06:35,095 --> 00:06:38,098 ⚟対怪獣Kバリヤー 動作正常!⚞ 80 00:06:38,098 --> 00:06:42,602 電気がもったいない。 言ってる場合ですか 村長! 81 00:06:42,602 --> 00:06:46,673 (呼び出し音) (瀧村) つながれ… つながれ…! 82 00:06:46,673 --> 00:06:49,576 (ガチャ) あ…! つながった! 83 00:06:49,576 --> 00:06:53,079 📺 矧音! 鉄男ぉ~! 84 00:06:53,079 --> 00:06:55,048 お父さん⁉ あ…! 85 00:06:55,048 --> 00:06:58,551 さぁて… 反撃だ。 86 00:07:00,086 --> 00:07:03,089 (多見哉) チッ… Kバリヤー…。 87 00:07:03,089 --> 00:07:06,159 帥の愛矢の砲撃を 防ぎやがったのか…。 88 00:07:06,159 --> 00:07:10,096 バ… バリヤーなんて ゴリッゴリの軍事兵器じゃないか! 89 00:07:10,096 --> 00:07:13,566 何で学校に そんな装備が…。 90 00:07:13,566 --> 00:07:16,603 (那由他) アホ真琴。 (真琴) アホじゃないもん! 91 00:07:16,603 --> 00:07:18,571 シンプルなことやろがい。 92 00:07:18,571 --> 00:07:21,574 誰かが この学校を改造した。 93 00:07:21,574 --> 00:07:23,576 備えていた。 94 00:07:23,576 --> 00:07:26,112 対怪獣戦闘に。 95 00:07:26,112 --> 00:07:29,649 恐らく はるか前から。 96 00:07:29,649 --> 00:07:33,086 そういうことやろがい! 97 00:07:33,086 --> 00:07:37,057 すやすや一般人 ブチ殺しタイムに なるかと思ってたが➡ 98 00:07:37,057 --> 00:07:39,059 大っ歓迎やで! 99 00:07:39,059 --> 00:07:43,063 ハリのある敵! なぁ 多見哉! 100 00:07:43,063 --> 00:07:46,066 ああ ようやく湧いてきたぜ。 101 00:07:46,066 --> 00:07:49,102 モチベがな 那由他! 102 00:07:49,102 --> 00:08:03,083 ♬~ 103 00:08:03,083 --> 00:08:06,086 ⚟発射準備 完了! 村長!⚞ 104 00:08:06,086 --> 00:08:10,056 あんまりウチを ナメるんじゃないよ。 105 00:08:10,056 --> 00:08:13,560 改造校舎➡ 106 00:08:13,560 --> 00:08:15,562 「全対怪獣武装斉射」! 107 00:08:19,599 --> 00:08:22,135 おい たまげたな。 108 00:08:22,135 --> 00:08:25,071 ナメてんのか? 109 00:08:25,071 --> 00:08:27,073 捕食態勢➡ 110 00:08:27,073 --> 00:08:30,577 ラブ・バズーカ マルチミサイル! 111 00:08:30,577 --> 00:08:43,089 ♬~ 112 00:08:43,089 --> 00:08:45,625 全弾 撃ち落とされましたぁ! 113 00:08:45,625 --> 00:08:47,594 続行! 114 00:08:49,662 --> 00:08:52,565 (那由他) アッハッハッハッハッハ~! 115 00:08:52,565 --> 00:08:54,567 気に入ったぁ! 116 00:08:54,567 --> 00:08:58,104 頑張るやんけ ミシマ・モール! 117 00:08:58,104 --> 00:09:02,042 かわいい抵抗! めっちゃ楽しい! 118 00:09:02,042 --> 00:09:08,581 ♬~ 119 00:09:08,581 --> 00:09:11,618 ⚟バリヤー ゴリゴリ削られてます!⚞ 120 00:09:11,618 --> 00:09:14,087 照準 合わせい。 121 00:09:18,591 --> 00:09:20,593 (村長) 撃て! 122 00:09:20,593 --> 00:09:25,598 ♬~ 123 00:09:25,598 --> 00:09:29,602 (那由他) ハッ 当たらへんわい! 124 00:09:29,602 --> 00:09:31,604 楽しめよ。 125 00:09:31,604 --> 00:09:35,141 バリヤー 弾 どちらが切れても地獄直行! 126 00:09:35,141 --> 00:09:38,611 長くは できへんぞぉ! 127 00:09:41,081 --> 00:09:44,083 たまらんなぁ おい! 128 00:09:48,087 --> 00:09:50,590 (那由他) あ…! 129 00:09:50,590 --> 00:09:53,626 遊び過ぎだ 那由他。 130 00:09:53,626 --> 00:09:57,096 アホか 多見哉! 余裕や! 131 00:09:57,096 --> 00:10:04,204 ♬~ 132 00:10:04,204 --> 00:10:06,106 照準。 133 00:10:06,106 --> 00:10:08,107 撃て! 134 00:10:20,120 --> 00:10:24,624 (乙一) 目の前の山を越えたら ミシマ・モールです。 135 00:10:24,624 --> 00:10:27,193 ん? 大佐…? 136 00:10:27,193 --> 00:10:29,062 (ゆま) あ…。 137 00:10:29,062 --> 00:10:36,603 (うめき声) 138 00:10:36,603 --> 00:10:38,104 (相模) くっ…。 139 00:10:38,104 --> 00:10:45,111 ぬぉ~~‼ 140 00:10:47,113 --> 00:10:50,116 (うめき声) 141 00:10:53,186 --> 00:10:57,590 (うめき声) 142 00:10:57,590 --> 00:10:59,092 (乙一) えっ⁉ 143 00:10:59,092 --> 00:11:03,096 は…! さっきの 流鏑馬鉄男からの一撃か! 144 00:11:03,096 --> 00:11:06,065 こんなにもダメージを…! 145 00:11:06,065 --> 00:11:08,101 ぐぅ~! 146 00:11:08,101 --> 00:11:13,139 もぉ! 何でまた うまくいかないんだ! 147 00:11:13,139 --> 00:11:16,142 もぉ! 私が殺せると思ったのにぃ! 148 00:11:16,142 --> 00:11:21,080 クッソ! 死ね! ○△□×☆※…! 149 00:11:21,080 --> 00:11:25,585 大佐の癇癪が収まったら 我々もミシマ・モールへ。 150 00:11:25,585 --> 00:11:28,054 帥の剣は➡ 151 00:11:28,054 --> 00:11:30,590 他の怪獣なら 3日かかるようなケガも➡ 152 00:11:30,590 --> 00:11:33,092 すぐに全快する。 153 00:11:33,092 --> 00:11:38,565 より強靱に… 鋭く… 殺人的に! 154 00:11:41,167 --> 00:11:44,070 (帥の剣) バァ~ハァ! 155 00:11:44,070 --> 00:11:58,051 ♬~ 156 00:12:09,529 --> 00:12:12,999 超上空迷子探索ドローン⁉ 📺 超上空迷子探索ドローン⁉ 157 00:12:12,999 --> 00:12:17,003 📺(瀧村) 「SUZU號」だ バッテリーも長くは持たないが…。 158 00:12:17,003 --> 00:12:20,039 山あいの このモールからでも 人を捜せるよう➡ 159 00:12:20,039 --> 00:12:23,042 はるか上空まで飛び上がる。 160 00:12:23,042 --> 00:12:28,982 すずの… 矧音と丈二の お母さんの発案でな。 161 00:12:28,982 --> 00:12:33,019 初代の技術課長が開発した。 162 00:12:33,019 --> 00:12:35,021 すず いわく➡ 163 00:12:35,021 --> 00:12:39,525 「よく 大人の目を盗んで モール外に出たがる娘を➡ 164 00:12:39,525 --> 00:12:44,030 もしもの時に捜せる機械を」 ってな。 165 00:12:44,030 --> 00:12:47,033 📺 今 俺たちを守ってる バリヤーも➡ 166 00:12:47,033 --> 00:12:51,104 その初代技術課長と 母さんが作ったものだ。 167 00:12:51,104 --> 00:12:53,072 ん…。 168 00:12:56,576 --> 00:13:04,083 ⸨いびき⸩ 169 00:13:04,083 --> 00:13:05,585 ⸨んが!⸩ 170 00:13:05,585 --> 00:13:09,622 ⸨ん… 写真が刺さったのか…⸩ 171 00:13:09,622 --> 00:13:12,625 ⸨ん? 手紙…?⸩ 172 00:13:16,095 --> 00:13:18,064 ⸨「あだ討ち」⁉⸩ 173 00:13:23,102 --> 00:13:25,571 (瀧村)⸨いた ユキオ!⸩ 174 00:13:25,571 --> 00:13:28,041 ⸨きっと 中に矧音も…⸩ 175 00:13:28,041 --> 00:13:34,080 ♬~ 176 00:13:34,080 --> 00:13:37,083 ⸨全員 起こしな⸩ 177 00:13:37,083 --> 00:13:41,587 ⸨避難と 対怪獣装備の起動準備だ⸩ 178 00:13:43,523 --> 00:13:48,061 矧音が あだ討ちに 今晩を選んだのは偶然だろうが➡ 179 00:13:48,061 --> 00:13:51,097 おかげでバリヤーが間に合った。 180 00:13:51,097 --> 00:13:54,567 俺たちには 母さんがついてる。 181 00:13:57,537 --> 00:14:00,039 うん…。 182 00:14:00,039 --> 00:14:02,542 フ…。 📺 フフ…。 183 00:14:02,542 --> 00:14:05,011 📺 でも 本当に我々➡ 184 00:14:05,011 --> 00:14:07,547 モールに向かわなくて よかったのですか? 185 00:14:07,547 --> 00:14:09,048 ああ。 186 00:14:09,048 --> 00:14:12,051 さっき示したポイントの 大穴から➡ 187 00:14:12,051 --> 00:14:16,122 技術科が昔使っていた 第一研究所に降りていける。 188 00:14:16,122 --> 00:14:18,524 緊急時の避難所だ。 189 00:14:18,524 --> 00:14:22,528 お・か・し・も~! 190 00:14:22,528 --> 00:14:26,532 ⚟押さない! 駆けない! しゃべらない! 戻らない!⚞ 191 00:14:26,532 --> 00:14:29,502 訓練 思い出して~! 192 00:14:29,502 --> 00:14:31,504 (瀧村の声) モールからも今➡ 193 00:14:31,504 --> 00:14:34,040 人間の大地が掘った 地下通路を通って➡ 194 00:14:34,040 --> 00:14:36,576 避難してるとこだ。 195 00:14:36,576 --> 00:14:40,113 📺 お前らは そこに合流してくれ。 196 00:14:40,113 --> 00:14:41,547 はい! 197 00:14:41,547 --> 00:14:45,017 《避難民の 護衛をすればいいのか》 198 00:14:45,017 --> 00:14:47,053 《敵は複数だった》 199 00:14:47,053 --> 00:14:50,523 《ここも 既に見つかっている可能性も…》 200 00:14:50,523 --> 00:14:54,026 📺 避難所方面に 敵は何体ですか? 201 00:14:54,026 --> 00:14:57,063 📺 我々が そこでやるべきことは? 202 00:14:57,063 --> 00:15:01,000 ん? ねぇよ 何言ってんだ? 203 00:15:01,000 --> 00:15:03,536 📺 避難すんだよ お前らも。 204 00:15:03,536 --> 00:15:05,505 はい? 📺 はい? 205 00:15:05,505 --> 00:15:07,507 📺(瀧村) まぁだ戦うつもりだったんかい! 206 00:15:07,507 --> 00:15:13,012 📺 いやアホか! ボロボロだろ! 怖かったろうに。 207 00:15:13,012 --> 00:15:16,082 鉄男も泣き腫らして ひどい顔だぞ! 208 00:15:16,082 --> 00:15:21,053 📺 いや これは戦闘中 「死ね」って言われて出た涙ですね。 209 00:15:21,053 --> 00:15:24,023 📺(瀧村) 敵と口げんかしてきたん⁉ 210 00:15:24,023 --> 00:15:26,559 うっ…。 📺(瀧村) いや すまん。 211 00:15:26,559 --> 00:15:30,029 📺 何に傷つくかは 人それぞれだよな! 212 00:15:30,029 --> 00:15:32,565 📺 生まれて初めて 言われたんです…。 213 00:15:32,565 --> 00:15:34,600 📺 すまんて! 214 00:15:34,600 --> 00:15:38,037 とにかく お前らは避難! いいな! 215 00:15:38,037 --> 00:15:42,041 (瀧村) ふぅ… 通信 いったん終了。 216 00:15:42,041 --> 00:15:46,045 何言ってんですかね あいつら。 217 00:15:46,045 --> 00:15:49,549 村長 鉄男と話すの 初めてですよね。 218 00:15:49,549 --> 00:15:52,518 うん。 元E-RDEだって➡ 219 00:15:52,518 --> 00:15:55,555 あいつには言っても よかったんじゃないですか? 220 00:15:55,555 --> 00:15:59,125 ん~… 避難状況は? 221 00:15:59,125 --> 00:16:01,527 ⚟地下通路まで降りたのが9割⚞ 222 00:16:01,527 --> 00:16:04,530 ⚟残りは まだ校舎内に⚞ 223 00:16:04,530 --> 00:16:08,568 間に合わんか。 ⚟貯蓄電力 持ちません!⚞ 224 00:16:08,568 --> 00:16:11,037 ん…。 225 00:16:11,037 --> 00:16:13,005 ⚟バリヤー 消えます…⚞ 226 00:16:23,616 --> 00:16:32,024 ♬~ 227 00:16:32,024 --> 00:16:35,027 (真琴) へい! ふほわ! 228 00:16:35,027 --> 00:16:41,500 ♬~ 229 00:16:41,500 --> 00:16:44,504 あ~らら バリヤー終わりぃ? 230 00:16:44,504 --> 00:16:49,075 人間の大地の火力発電で 数年がかりでためた➡ 231 00:16:49,075 --> 00:16:51,611 虎の子の電力だったんだが…。 232 00:16:51,611 --> 00:16:54,013 (那由他) いや~。 233 00:16:54,013 --> 00:16:57,016 よかったで ミシマ・モール。 234 00:16:57,016 --> 00:16:59,986 マジで めっちゃよかった。 235 00:16:59,986 --> 00:17:03,523 窓あるし 声聞こえへんが…。 236 00:17:03,523 --> 00:17:06,025 遺言があったら言うてくれ。 237 00:17:06,025 --> 00:17:08,494 唇 読む。 238 00:17:08,494 --> 00:17:11,564 っていうか そっちに読めるヤツいるんか? 239 00:17:11,564 --> 00:17:13,599 火器も もう弾切れ? 240 00:17:13,599 --> 00:17:16,602 窓だけ うまく壊せるかな…。 241 00:17:22,508 --> 00:17:24,510 いいね おばあちゃん! 242 00:17:24,510 --> 00:17:29,515 元軍人か何か? 殺すの惜しぃ! 243 00:17:29,515 --> 00:17:33,519 ほいでは そこで しばしお待ちを 人質諸君。 244 00:17:33,519 --> 00:17:38,557 恨みはないが 大佐と俺たちの夢を かなえるためや。 245 00:17:38,557 --> 00:17:42,995 地下におるっちゅう 焦熱怪獣 もろてくで。 246 00:17:42,995 --> 00:17:47,033 (瀧村) お…! それを私に言われてもね…。 247 00:17:47,033 --> 00:17:49,001 あん? 248 00:17:49,001 --> 00:18:07,119 ♬~ 249 00:18:07,119 --> 00:18:08,521 (古町) クソッ! 250 00:18:08,521 --> 00:18:11,023 俺を殴ってくれ 新條姉! 251 00:18:11,023 --> 00:18:14,026 さっきの村長からの無線…。 252 00:18:14,026 --> 00:18:16,495 怪獣がモール 攻めてきてるって。 253 00:18:16,495 --> 00:18:22,034 (古町) クレバスに突っ込んでる暇なんか ないっつ~のに! 254 00:18:22,034 --> 00:18:24,036 (新條) 仕方ないよ 古町。 255 00:18:24,036 --> 00:18:27,106 誰だって焦る状況だもん。 256 00:18:27,106 --> 00:18:31,510 くっ… すまねぇ…。 (新條) 徒歩で避難所に向かお? 257 00:18:31,510 --> 00:18:33,512 モールは大丈夫。 258 00:18:33,512 --> 00:18:38,517 だって ほら! 私たちの救世主が➡ 259 00:18:38,517 --> 00:18:40,519 ダッシュで向かってる! 260 00:18:43,489 --> 00:18:46,025 (乃木) バカ バカ! 261 00:18:46,025 --> 00:18:49,595 バカだ 私は! 262 00:18:49,595 --> 00:18:53,032 人間の大地と通じる能力も➡ 263 00:18:53,032 --> 00:18:56,035 怪獣に近づいた この体も➡ 264 00:18:56,035 --> 00:19:00,006 モールのみんなを守れなきゃ 意味ないのに! 265 00:19:00,006 --> 00:19:03,009 大丈夫… 大丈夫…。 266 00:19:03,009 --> 00:19:06,012 私には… モールには…➡ 267 00:19:06,012 --> 00:19:09,482 頼れる大人たちが… いる! 268 00:19:11,050 --> 00:19:14,620 《能力圏内に入った!》 269 00:19:14,620 --> 00:19:16,522 う…! 270 00:19:16,522 --> 00:19:19,025 起きろ! 271 00:19:19,025 --> 00:19:22,528 人間のぉ~! 272 00:19:22,528 --> 00:19:23,996 いっ…⁉ 273 00:19:23,996 --> 00:19:25,998 ん? あ…! 274 00:19:25,998 --> 00:19:31,003 (那由他)《白い髪 光る瞳》 275 00:19:31,003 --> 00:19:33,572 《こいつが焦熱の…!》 276 00:19:33,572 --> 00:19:39,011 大地ぃ~~‼ 277 00:19:39,011 --> 00:19:47,520 ♬~ 278 00:19:47,520 --> 00:19:49,989 何か 熱…。 279 00:19:54,527 --> 00:19:58,564 莉子~! 280 00:19:58,564 --> 00:20:00,066 うっ…。 281 00:20:02,635 --> 00:20:05,604 (那由他) たまらん状況やなぁ…。 282 00:20:08,007 --> 00:20:10,509 このモールを…。 283 00:20:10,509 --> 00:20:15,047 みんなで築き上げてきた安心を…。 284 00:20:15,047 --> 00:20:19,018 よくも脅かした。 285 00:20:19,018 --> 00:20:22,054 今…。 286 00:20:22,054 --> 00:20:25,591 人間同士で争ってる場合か! 287 00:20:25,591 --> 00:20:28,127 うがぁ~! 288 00:20:28,127 --> 00:20:30,129 人間の大地! 289 00:20:33,532 --> 00:20:35,034 う…。 290 00:20:35,034 --> 00:20:38,037 おっと ここに人質が…。 291 00:20:38,037 --> 00:20:40,039 おらん! 292 00:20:40,039 --> 00:20:43,542 まぁええか 3対1や。 293 00:20:43,542 --> 00:20:45,044 フッ…。 294 00:20:45,044 --> 00:20:48,581 普通につぶして 持って帰ろう! 295 00:20:48,581 --> 00:20:50,549 帥の拳! 296 00:20:53,652 --> 00:20:55,621 ん…! 297 00:20:58,057 --> 00:21:02,928 (那由他) 怪獣 空中決戦やぁ~! 298 00:21:05,030 --> 00:21:07,032 ふん! 299 00:21:10,002 --> 00:21:14,073 ♬~ 300 00:21:14,073 --> 00:21:26,018 ♬~ 301 00:21:26,018 --> 00:21:30,022 ♬~ 302 00:21:30,022 --> 00:21:41,534 ♬~ 303 00:21:41,534 --> 00:21:46,105 ♬~ 304 00:21:46,105 --> 00:21:52,011 ♬~ 305 00:21:52,011 --> 00:21:56,048 ♬~ 306 00:21:56,048 --> 00:22:16,135 ♬~ 307 00:22:16,135 --> 00:22:18,037 ♬~ 308 00:22:18,037 --> 00:22:33,018 ♬~ 309 00:22:33,018 --> 00:22:38,991 ♬~