1 00:00:01,068 --> 00:00:03,070 (鉄男)《ケンカ!》 2 00:00:03,070 --> 00:00:05,572 うわぁ~~‼ 3 00:00:05,572 --> 00:00:08,575 (相模) うあぁ~~‼ 4 00:00:08,575 --> 00:00:13,580 二度と するなぁ~~‼ 5 00:00:13,580 --> 00:00:20,554 ロボ 30刀流・絶招…! 6 00:00:25,559 --> 00:00:29,563 「青嵐」‼‼ 7 00:00:35,068 --> 00:00:55,088 ♬~ 8 00:00:55,088 --> 00:01:00,594 ♬~ 9 00:01:00,594 --> 00:01:10,103 ♬~ 10 00:01:10,103 --> 00:01:18,178 ♬~ 11 00:01:18,178 --> 00:01:38,098 ♬~ 12 00:01:38,098 --> 00:01:58,085 ♬~ 13 00:01:58,085 --> 00:02:03,991 ♬~ 14 00:02:17,070 --> 00:02:19,039 (ユキオ) あ…! 15 00:02:23,076 --> 00:02:25,045 うぅ…! 16 00:02:36,556 --> 00:02:38,558 (新條) あぁ…! 17 00:02:38,558 --> 00:02:43,063 (古町) うあぁ~! やっつけた! やっつけた! 18 00:02:43,063 --> 00:02:45,565 ふぅ~…。 ウハハハ! うっしゃ~! 19 00:02:45,565 --> 00:02:50,570 やったぜ 新條姉! よっし 避難所の方に通信つなぐ! 20 00:02:50,570 --> 00:02:53,106 📺(古町) おぉ! 見たか…。 21 00:02:53,106 --> 00:02:57,177 📺(新條) 鉄男が… ユキオが…! 22 00:02:57,177 --> 00:03:01,648  怪獣 やっつけた! 📺 (古町) やったぞ! うお~! 23 00:03:05,052 --> 00:03:11,558 うおぉ~! よくやったぞ 鉄ユキコンビ~! 24 00:03:11,558 --> 00:03:15,562 モールに帰れる! 帰れるな~! 25 00:03:15,562 --> 00:03:18,065 (丈二) アハハハ…! 26 00:03:18,065 --> 00:03:23,637 (矧音) ふぅ… 腰抜けた…。 今の もっとやって! 27 00:03:23,637 --> 00:03:26,106 フフフ… フフッ。 28 00:03:27,674 --> 00:03:33,046 (瀧村) うぅ… やってくれた… またやった! 29 00:03:33,046 --> 00:03:35,048 (村長) ふ~…。 30 00:03:35,048 --> 00:03:39,052 泣くな 我々 大人は反省点が多いぞ。 31 00:03:39,052 --> 00:03:40,554 (瀧村) うぅ…。 32 00:03:40,554 --> 00:03:45,559 これで… 終わってるといいんだが…。 33 00:03:47,561 --> 00:03:50,097 <怪獣の死> 34 00:03:50,097 --> 00:03:52,632 <意識が消滅すると同時に➡ 35 00:03:52,632 --> 00:03:56,036 脳を共有する操獣士の元へ➡ 36 00:03:56,036 --> 00:04:00,073 怪獣が経験した 「死」が逆流する> 37 00:04:00,073 --> 00:04:03,543 <恐怖 暗転➡ 38 00:04:03,543 --> 00:04:08,081 激痛 感覚の消失> 39 00:04:08,081 --> 00:04:11,051 んん… ぐぅ…! 40 00:04:21,061 --> 00:04:26,066 <常人であれば 正気を保てぬ苦しみの中で…> 41 00:04:28,034 --> 00:04:30,070 バァ~! 42 00:04:30,070 --> 00:04:32,539 <相模は立っていた> 43 00:04:32,539 --> 00:04:35,075 バァハァ! バァ~! 44 00:04:35,075 --> 00:04:39,646 ビヤッ! 嫌! まだ終わっでないぃ…。 45 00:04:39,646 --> 00:04:41,681 死ね! 死ね! 46 00:04:41,681 --> 00:04:46,553 死ね! 死ね~‼ 47 00:04:46,553 --> 00:04:51,591 ハァ… ハァ… ハァ…。 48 00:04:51,591 --> 00:04:55,061 言う… 通りだ。 📺 えっ⁉ 49 00:04:55,061 --> 00:04:57,030 おお…。 50 00:05:00,066 --> 00:05:02,068 まだ終わってない! 51 00:05:02,068 --> 00:05:04,604 あの人のとこまで降ろして ユキオ! 52 00:05:04,604 --> 00:05:07,541 ダメですよ! 危な過ぎです! 53 00:05:07,541 --> 00:05:13,046 あ… あ… くっ… じゃあ もう頼まない! 54 00:05:13,046 --> 00:05:15,515 ふん! わぁ~! 55 00:05:15,515 --> 00:05:17,050 ぬぅ! 56 00:05:17,050 --> 00:05:20,053 ななな… 何やってんです⁉ 57 00:05:20,053 --> 00:05:22,556 まだだよ まだだ。 58 00:05:22,556 --> 00:05:25,592 「ケンカは 互いに 遺恨を残さず終われ」って➡ 59 00:05:25,592 --> 00:05:28,528 書いてあったから! 60 00:05:28,528 --> 00:05:31,031 《あのクソ本…!》 61 00:05:31,031 --> 00:05:33,033 か… ら? 62 00:05:33,033 --> 00:05:34,534 な…。 63 00:05:34,534 --> 00:05:38,038 何か憎まれるくらい 俺が悪いことしてたら 謝って➡ 64 00:05:38,038 --> 00:05:42,609 乃木さんとモールの人たちに 1000回 謝ってもらう! 65 00:05:42,609 --> 00:05:44,578 (相模)⸨ごめんね⸩ 66 00:05:44,578 --> 00:05:47,113 《難しそう…!》 67 00:05:47,113 --> 00:05:52,552 それぞれの気持ちもありますから 多分 そんな簡単には…。 68 00:05:52,552 --> 00:05:54,588 でも…! 69 00:05:54,588 --> 00:05:58,058 んんんにぃ…! ぐぅ…! うぅ…! 70 00:06:01,061 --> 00:06:05,065 (相模) パパと… ママ…。 71 00:06:08,068 --> 00:06:10,103 (相模) <官僚のパパは➡ 72 00:06:10,103 --> 00:06:14,674 失脚してから 何人の女と 同時に不倫できるか以外に➡ 73 00:06:14,674 --> 00:06:18,578 興味がなくなった> 74 00:06:18,578 --> 00:06:20,580 <気位の高いママは➡ 75 00:06:20,580 --> 00:06:24,084 自分を飾ることで 精いっぱいだったから➡ 76 00:06:24,084 --> 00:06:27,554 最初から 俺に興味はなかった> 77 00:06:34,060 --> 00:06:37,063 (相模) <あの時 俺が高熱を出した時も…> 78 00:06:37,063 --> 00:06:41,635 (嘔吐) <3日後 ゲロに溺れる俺を➡ 79 00:06:41,635 --> 00:06:44,571 ハウスキーパーの女が 発見するまで➡ 80 00:06:44,571 --> 00:06:48,041 父母は 見に来ることもなかった> 81 00:06:48,041 --> 00:06:51,544 うぅ… く…。 82 00:06:51,544 --> 00:06:56,049 <朦朧としながら 吐いたゲロを片付けた> 83 00:06:56,049 --> 00:06:59,552 <誰にも 見られたくなかった> 84 00:06:59,552 --> 00:07:04,658 <プライドの高さは 親譲りだった> 85 00:07:04,658 --> 00:07:07,060 ぐっ… うぅ…。 86 00:07:07,060 --> 00:07:10,563 <よその女や宝飾品より…> 87 00:07:10,563 --> 00:07:15,035 (嘔吐) <興味を引かない➡ 88 00:07:15,035 --> 00:07:19,005 何もない自分が嫌だった> 89 00:07:29,049 --> 00:07:34,020 (相模) <だから 凡才ながらに憧れた> 90 00:07:34,020 --> 00:07:40,527 <人を救い 人に愛される救世主!> 91 00:07:40,527 --> 00:07:44,030 <私は どうするべきだった?> 92 00:07:44,030 --> 00:07:48,601 <諦める? きっと そうすべきだった> 93 00:07:48,601 --> 00:07:52,138 <トップアスリートを テレビで見た時のように➡ 94 00:07:52,138 --> 00:07:58,545 目を背けて 日常の幸せを求めればよかった> 95 00:07:58,545 --> 00:08:03,016 <それでも 夢をかなえたかった> 96 00:08:08,521 --> 00:08:12,058 (相模) 待って… 待って! 待ってください! 97 00:08:12,058 --> 00:08:17,097 理解できません 何です? 「最終決戦作戦」って。 98 00:08:17,097 --> 00:08:19,599 「E-RDEの灯」計画の凍結って。 99 00:08:19,599 --> 00:08:22,535 計画書に書いてある通りだよ。 100 00:08:22,535 --> 00:08:28,041 観測中の全怪獣 2万体強が群れを形成し➡ 101 00:08:28,041 --> 00:08:32,045 一斉に地球に向かい始めた。 102 00:08:32,045 --> 00:08:36,549 大規模侵攻… 4年前の再来だ。 103 00:08:36,549 --> 00:08:42,088 よって E-RDE全支部で 進行中の計画は中断となる。 104 00:08:42,088 --> 00:08:48,061 君と子供たちの 救世主育成計画を含む な。 105 00:08:48,061 --> 00:08:54,534 そして E-RDE最高技術局長 流鏑馬虎鹿の名において➡ 106 00:08:54,534 --> 00:08:59,539 外銀河で怪獣を迎え撃つための 宇宙戦艦および➡ 107 00:08:59,539 --> 00:09:04,577 救世主 鉄男の スノウマン最終形態ボディー建造に➡ 108 00:09:04,577 --> 00:09:09,149 ほぼ全ての予算と リソースを投じるものとする。 109 00:09:09,149 --> 00:09:15,021 この作戦で怪獣を一掃すれば 人類の勝利。 110 00:09:15,021 --> 00:09:19,058 故に 「最終決戦」。 111 00:09:19,058 --> 00:09:34,040 ♬~ 112 00:09:34,040 --> 00:09:36,609 (相模) ん… う… うぅ…! 113 00:09:36,609 --> 00:09:38,611 くぅ… う… うぅ…! 114 00:09:38,611 --> 00:09:42,549 ぐ… うぅ…! 115 00:09:42,549 --> 00:09:44,551 殺したい…。 116 00:09:44,551 --> 00:09:49,022 殺したい… 殺したい…! 117 00:09:49,022 --> 00:09:51,558 いいよなぁ。 118 00:09:51,558 --> 00:09:57,030 いつも! 流鏑馬鉄男ばっかりだ! 119 00:09:57,030 --> 00:09:59,065 (スマートウオッチ:相模) 雪崩さん。 120 00:09:59,065 --> 00:10:03,636 (雪崩) はい どうぞ安心してください。 121 00:10:03,636 --> 00:10:07,540 約束通り 救世主への最短を➡ 122 00:10:07,540 --> 00:10:11,511 歩ませてさしあげますから。 123 00:10:11,511 --> 00:10:15,048 (雪崩) 落としましょう? 124 00:10:15,048 --> 00:10:17,517 宇宙戦艦。 125 00:10:30,530 --> 00:10:34,534 (相模) な… が… 救世主…。 126 00:10:34,534 --> 00:10:37,036 な… 何か言ってる ユキオ。 127 00:10:37,036 --> 00:10:39,539 意識朦朧のようですね。 128 00:10:39,539 --> 00:10:43,610 何か 記憶を追体験しているようです。 129 00:10:43,610 --> 00:10:45,645 走馬灯的な…。 130 00:10:45,645 --> 00:10:48,548 誰かとの会話…? 131 00:10:48,548 --> 00:10:52,552 最終… 決… 戦…。 132 00:10:52,552 --> 00:10:58,057 う… 宇宙戦艦を… 落とす…? 133 00:10:58,057 --> 00:11:01,528 はっ…! はっ…⁉ 鉄男! 134 00:11:01,528 --> 00:11:04,597 聞… こえた。 135 00:11:04,597 --> 00:11:10,603 は…? 「最終決戦」? 「宇宙戦艦」? 136 00:11:15,542 --> 00:11:19,045 それって…。 137 00:11:19,045 --> 00:11:21,047 それって…! 138 00:11:21,047 --> 00:11:24,050 あ…! 139 00:11:24,050 --> 00:11:28,021 (雪崩の声) ええ どうか勇気を出して。 140 00:11:28,021 --> 00:11:31,090 倫理なき道を行く勇気を。 141 00:11:31,090 --> 00:11:37,530 いつだって 常識を超えた者が 英雄と呼ばれるのです。 142 00:11:37,530 --> 00:11:41,534 雪崩が 知恵をお貸ししますから。 143 00:11:41,534 --> 00:11:43,036 フッ…。 144 00:11:43,036 --> 00:11:47,040 (相模) <雪崩と その女は名乗った> 145 00:11:47,040 --> 00:11:52,045 <最初は パイロットとして 救世主を志していた頃➡ 146 00:11:52,045 --> 00:11:57,617 支部研究員だった彼女は 私に「道」を示した> 147 00:11:57,617 --> 00:12:00,019 <到底かなわぬ正道より➡ 148 00:12:00,019 --> 00:12:03,423 かなう非道を 私は選んだ> 149 00:12:05,024 --> 00:12:08,528 (相模) <彼女を ブレーンにしてからの出世は➡ 150 00:12:08,528 --> 00:12:12,031 面白くて仕方がなかった> 151 00:12:12,031 --> 00:12:22,508 ♬~ 152 00:12:22,508 --> 00:12:24,510 (相模) <脅迫> 153 00:12:33,019 --> 00:12:35,021 (相模) <事故> 154 00:12:38,024 --> 00:12:40,493 (相模) <毒殺> 155 00:12:46,132 --> 00:12:49,535 (相模) <本来 行き詰まるはずの壁を➡ 156 00:12:49,535 --> 00:12:54,040 たやすく飛び越える爽快感!> 157 00:13:03,016 --> 00:13:06,552 (スマートウオッチ:雪崩) 落としましょう? 宇宙戦艦。 158 00:13:06,552 --> 00:13:10,123 だが 今回は死人の桁が違う! 159 00:13:10,123 --> 00:13:12,558 戦艦の乗組員だけじゃない。 160 00:13:12,558 --> 00:13:17,030 怪獣群が地球にたどり着けば 何十万という死人が出る。 161 00:13:17,030 --> 00:13:22,035 人数の問題ですか? ふぅ… では諦めますか。 162 00:13:22,035 --> 00:13:24,037 それも いいでしょう。 163 00:13:24,037 --> 00:13:29,008 (スマートウオッチ:雪崩) どうぞ 己の才覚に見合った人生を。 164 00:13:35,548 --> 00:13:37,550 (相模) やろう…。 165 00:13:37,550 --> 00:13:39,552 《もう 殺しはしてる》 166 00:13:39,552 --> 00:13:44,057 《止まれるものか… こんなところで!》 167 00:13:48,027 --> 00:13:50,563 (スマートウオッチ:雪崩) 最終決戦作戦 直前の➡ 168 00:13:50,563 --> 00:13:54,634 流鏑馬虎鹿による 支部基地視察を狙います。 169 00:13:54,634 --> 00:13:58,538 相模さんは 地上で時間稼ぎを。 170 00:13:58,538 --> 00:14:00,039 その間に➡ 171 00:14:00,039 --> 00:14:04,544 私が宇宙建設基地の端末から 中枢システムに侵入➡ 172 00:14:04,544 --> 00:14:07,580 ウイルスを仕込みます。 173 00:14:07,580 --> 00:14:12,552 E-RDEの戦艦が 宇宙の果てで散るように。 174 00:14:12,552 --> 00:14:15,054 (スマートウオッチ:雪崩) 流鏑馬鉄男 亡き後➡ 175 00:14:15,054 --> 00:14:18,624 やがて 人々は気付き たたえるでしょう。 176 00:14:18,624 --> 00:14:23,596 相模逸石こそが 救世主であると。 177 00:14:26,032 --> 00:14:29,035 <E-RDE 日本支部 第4基地格納庫にて➡ 178 00:14:29,035 --> 00:14:30,503 火災発生> 179 00:14:30,503 --> 00:14:32,505 <テロの可能性あり> 180 00:14:32,505 --> 00:14:37,009 <安全確保のため 視察中の技術長官の移動を中止> 181 00:14:37,009 --> 00:14:39,512 <徹底警護> 182 00:14:41,047 --> 00:14:44,617 指示通り…。 183 00:14:44,617 --> 00:14:48,020 時間を稼いだぞ。 184 00:14:48,020 --> 00:14:51,023 ふぅ…。 185 00:14:51,023 --> 00:14:56,028 これで やっと…。 186 00:14:56,028 --> 00:14:59,999 <2034年 宇宙基地より➡ 187 00:14:59,999 --> 00:15:04,070 戦艦エルデ号 スノウマン最終形態が➡ 188 00:15:04,070 --> 00:15:06,038 地球を出発> 189 00:15:07,607 --> 00:15:13,045 (相模)《これでやっと 救世主になれるはずだった》 190 00:15:13,045 --> 00:15:15,515 <同年の9月1日> 191 00:15:15,515 --> 00:15:18,050 <大凍結 発生> 192 00:15:18,050 --> 00:15:33,099 ♬~ 193 00:15:33,099 --> 00:15:36,536 あ… あ…? 194 00:15:36,536 --> 00:15:38,504 ああ…。 195 00:15:44,510 --> 00:15:47,513 ⚟各基地との連絡は?⚞ ⚟取れません!⚞ 196 00:15:47,513 --> 00:15:49,515 ⚟本部は⁉⚞ ⚟もう とっくに…⚞ 197 00:15:49,515 --> 00:15:51,517 ないですよ! E-RDEにできること…。 198 00:15:51,517 --> 00:15:54,053 E-RDEも地球も終わりです! 199 00:15:54,053 --> 00:15:57,123 とにかく 何とか 生き残らないと…! 200 00:15:57,123 --> 00:15:59,525 (相模) ウソ…。 201 00:15:59,525 --> 00:16:01,561 これはウソ…。 202 00:16:01,561 --> 00:16:03,029 ウソ…。 203 00:16:03,029 --> 00:16:08,034 ウソだぁ~~‼ 204 00:16:12,538 --> 00:16:16,075 (相模) 私だけ… 私だけ➡ 205 00:16:16,075 --> 00:16:20,646 どうしてなれない 救世主…。 206 00:16:20,646 --> 00:16:25,618 そんなにいけないか 私が願うことが…。 207 00:16:28,521 --> 00:16:32,558 この人… こいつが…! 208 00:16:32,558 --> 00:16:35,061 《こいつが!》 209 00:16:35,061 --> 00:16:38,531 《落とした! エルデ号を!》 210 00:16:45,037 --> 00:16:48,107 《こいつが…》 211 00:16:48,107 --> 00:16:51,544 《こいつが!》 212 00:16:51,544 --> 00:16:54,547 《うあぁ~!》 213 00:16:54,547 --> 00:16:57,016 嫌だよ…。 は…⁉ 214 00:16:57,016 --> 00:17:01,053 私のままじゃ… 嫌だよ…。 215 00:17:01,053 --> 00:17:03,122 はっ…! 216 00:17:03,122 --> 00:17:05,157 ⸨俺は…⸩ 217 00:17:05,157 --> 00:17:08,127 ⸨俺をやめたい…⸩ 218 00:17:08,127 --> 00:17:10,530 くっ… うぅ…! 219 00:17:10,530 --> 00:17:14,066 ハァハァハァ…。 220 00:17:14,066 --> 00:17:16,035 く…。 221 00:17:20,039 --> 00:17:23,543 なる… ほど…。 222 00:17:25,578 --> 00:17:31,551 ハァハァ… つ… つまり➡ 223 00:17:31,551 --> 00:17:36,022 「救世主になりたい」… ですね? 224 00:17:39,058 --> 00:17:42,528 《鉄男 この期に及んで➡ 225 00:17:42,528 --> 00:17:46,565 今 コミュニケーション 取ろうとしてる?》 226 00:17:46,565 --> 00:17:51,637 でっ… ど… どうして なりたいんですか。 227 00:17:51,637 --> 00:17:56,042 い… いいこと あんまりないのに。 228 00:17:56,042 --> 00:18:00,012 《ぎこちな~! 代わってあげたい!》 229 00:18:00,012 --> 00:18:03,516 《頑張って 鉄男~!》 230 00:18:03,516 --> 00:18:05,017 あ…。 231 00:18:05,017 --> 00:18:09,555 な… ん… だと…。 《怒った!》 232 00:18:09,555 --> 00:18:12,591 《た… 確かに 少し あおってるようにも聞こえる?》 233 00:18:12,591 --> 00:18:14,627 《気付いて 鉄男…!》 234 00:18:14,627 --> 00:18:17,530 友達できないですし 学校行けないですし➡ 235 00:18:17,530 --> 00:18:20,032 せ… 戦闘じゃない時間 ほぼ訓練だし➡ 236 00:18:20,032 --> 00:18:23,569 世界中で戦うから 時間感覚 変になりますし➡ 237 00:18:23,569 --> 00:18:26,539 軍の人は怖いですし メディアは 大体CGか代役で➡ 238 00:18:26,539 --> 00:18:29,575 救世主の人柄に ふさわしくないとかで…。 239 00:18:29,575 --> 00:18:32,545 《あ~! 止まらない!》 240 00:18:32,545 --> 00:18:36,115 《返事が返ってきたことで エンジンかかっちゃってる!》 241 00:18:36,115 --> 00:18:38,150 《「なんだと」だけだと➡ 242 00:18:38,150 --> 00:18:41,554 聞き返されただけかと 思いますもんね~!》 243 00:18:41,554 --> 00:18:44,557 ハァ… ハァ…。 244 00:18:44,557 --> 00:18:48,527 それ… でも… 私なら…。 245 00:18:48,527 --> 00:18:52,031 《でもこれ 意外と➡ 246 00:18:52,031 --> 00:18:55,568 会話に なってる…!》 247 00:18:55,568 --> 00:19:01,140 私が… 救世… 主…。 248 00:19:01,140 --> 00:19:03,609 でっ… すよね! 249 00:19:05,044 --> 00:19:09,048 でも… じゃあ➡ 250 00:19:09,048 --> 00:19:12,051 ダ… ダメですよ。 251 00:19:12,051 --> 00:19:14,053 怪獣じゃなくて➡ 252 00:19:14,053 --> 00:19:17,556 人間を… 殺そうとしたら…。 253 00:19:17,556 --> 00:19:21,594 怪獣をやっつけるのが 救世主なのに…。 254 00:19:21,594 --> 00:19:23,596 はっ…! 255 00:19:32,038 --> 00:19:35,041 うぅ… 黙れ…。 256 00:19:35,041 --> 00:19:39,045 そんな正道では なれないんだよ…! 257 00:19:39,045 --> 00:19:43,549 どんなに努力しても 認められないんだよ! 258 00:19:43,549 --> 00:19:46,552 誰も助けてくれないんだよ! 259 00:19:46,552 --> 00:19:50,589 現実は! この世界では! 260 00:19:50,589 --> 00:19:52,625 どれほど欲しても! 261 00:19:52,625 --> 00:19:57,530 凡人には 決して 手に入らないんだよ! 262 00:19:57,530 --> 00:20:02,034 どんなことをしても なりたいんだよ! 263 00:20:02,034 --> 00:20:06,038 ならなきゃならないんだよ 俺は! 264 00:20:06,038 --> 00:20:08,541 必要とされる人間に! 265 00:20:08,541 --> 00:20:13,045 救世主に! 266 00:20:13,045 --> 00:20:18,617 なれないんだよ… 上を引きずり下ろさないと。 267 00:20:18,617 --> 00:20:22,021 私を認めぬ者を排除しないと! 268 00:20:22,021 --> 00:20:25,024 救世主の栄光は! 269 00:20:25,024 --> 00:20:27,526 だから…。 270 00:20:27,526 --> 00:20:31,030 あ…。 271 00:20:31,030 --> 00:20:34,533 分からない… ですけど➡ 272 00:20:34,533 --> 00:20:39,071 そんなに… 欲しいなら➡ 273 00:20:39,071 --> 00:20:41,640 あげます。 274 00:20:41,640 --> 00:20:43,609 「救世主」。 275 00:20:46,545 --> 00:20:48,547 鉄男⁉ 276 00:20:51,050 --> 00:20:53,552 あ… あぁ…。 277 00:21:03,095 --> 00:21:05,631 あぁ…。 278 00:21:05,631 --> 00:21:07,600 あ…? 279 00:21:10,035 --> 00:21:26,018 ♬~ 280 00:21:26,018 --> 00:21:30,089 ♬~ 281 00:21:30,089 --> 00:21:50,009 ♬~ 282 00:21:50,009 --> 00:21:52,044 ♬~ 283 00:21:52,044 --> 00:21:56,515 ♬~ 284 00:21:56,515 --> 00:22:16,502 ♬~ 285 00:22:16,502 --> 00:22:18,037 ♬~ 286 00:22:18,037 --> 00:22:33,018 ♬~ 287 00:22:33,018 --> 00:22:39,024 ♬~