1 00:00:05,339 --> 00:00:10,344 (知千佳)うぅ… ひぃ~! 2 00:00:10,344 --> 00:00:14,181 高遠君 やっぱり 運転 代わってよ! 3 00:00:14,181 --> 00:00:16,183 (もこもこ) ありゃ~ こりゃ だめだわ。 4 00:00:16,183 --> 00:00:18,352 完全に 眠っておる。 5 00:00:18,352 --> 00:00:21,021 よく こんな状況で 寝てられるよね。 6 00:00:21,021 --> 00:00:25,526 って… うわ~!! 7 00:00:25,526 --> 00:00:28,529 ⦅朝霞:う~ん…。 8 00:00:28,529 --> 00:00:30,697 夜霧って どう? 9 00:00:30,697 --> 00:00:32,699 (夜霧)じゃあ 高遠夜霧? 10 00:00:32,699 --> 00:00:35,035 これ 握手ね! 11 00:00:35,035 --> 00:00:38,372 よろしく! はい 復唱! 12 00:00:38,372 --> 00:00:41,375 よろしく? フフッ⦆ 13 00:02:27,514 --> 00:02:30,517 ⦅んっ… これって 要するに➡ 14 00:02:30,517 --> 00:02:34,521 就業中に死んでも 文句は 言いませんってことですよね? 15 00:02:34,521 --> 00:02:36,857 (白石)理解が早いですね! 16 00:02:36,857 --> 00:02:42,362 帰っていいですか? アハハ 帰すわけないじゃないですか。 17 00:02:42,362 --> 00:02:47,034 ここって 悪の組織の 秘密基地ですか? 18 00:02:47,034 --> 00:02:51,705 アハハ まさか。 うちは 世のため 人のための研究を行っている➡ 19 00:02:51,705 --> 00:02:54,207 立派な組織ですよ。 20 00:02:54,207 --> 00:02:57,878 私は 何をすればいいんですか? 21 00:02:57,878 --> 00:03:00,981 簡単に言えば 化け物の世話ですね。 22 00:03:00,981 --> 00:03:02,983 はっ? 23 00:03:02,983 --> 00:03:06,153 (白石)ここでは 呪いの研究をしてるんです。 24 00:03:06,153 --> 00:03:10,824 ひっ! うっ… 何これ!? 25 00:03:10,824 --> 00:03:13,660 (白石)お経ですね。 26 00:03:13,660 --> 00:03:16,329 気休めではあるんですが➡ 27 00:03:16,329 --> 00:03:19,666 これが通用する者も いたりしますし。 28 00:03:19,666 --> 00:03:22,335 どこに向かってるんですか? 29 00:03:22,335 --> 00:03:25,005 高遠さんの職場です。 30 00:03:25,005 --> 00:03:29,342 ΑΩという言葉を ご存じですか? 31 00:03:29,342 --> 00:03:31,845 ご存じなわけないでしょ。 32 00:03:31,845 --> 00:03:35,515 あっ…。 ギリシャ文字の最初と最後。 33 00:03:35,515 --> 00:03:39,186 つまり すべてとか 永遠という意味ですね。 34 00:03:39,186 --> 00:03:42,689 高遠さんの世話する被験者の コードネームです。 35 00:03:42,689 --> 00:03:46,193 (朝霞)被験者ってことは 人間なんですよね? 36 00:03:46,193 --> 00:03:48,528 (白石)僕は 見たことがありませんので➡ 37 00:03:48,528 --> 00:03:51,198 なんとも言いようがありませんよ。 38 00:03:51,198 --> 00:03:54,201 今のところ わかっているのは➡ 39 00:03:54,201 --> 00:03:58,371 ΑΩは 考えるだけで なんでも殺せるということです。 40 00:03:58,371 --> 00:04:02,142 はい!? 私に そんな化け物の世話なんか…。 41 00:04:02,142 --> 00:04:05,312 教員免許 お持ちですよね? 42 00:04:05,312 --> 00:04:08,648 へっ? もしかして それが理由? 43 00:04:08,648 --> 00:04:13,320 今のままでは 人類が 滅亡する可能性があるんですよ。 44 00:04:13,320 --> 00:04:16,656 はぁ? (白石)適切な教育を 与えることにより➡ 45 00:04:16,656 --> 00:04:18,992 それを回避できるのではないかと。 46 00:04:18,992 --> 00:04:21,661 でも なんで 私なんですか? 47 00:04:21,661 --> 00:04:24,498 他に ふさわしい人が いくらでもいるんじゃ…。 48 00:04:24,498 --> 00:04:27,167 応募があったので ちょうどいいなと。 49 00:04:27,167 --> 00:04:30,570 適当すぎるだろ~! 50 00:04:35,008 --> 00:04:39,179 私には ここから先に行く権限が ありません。 えっ? 51 00:04:39,179 --> 00:04:42,349 あとは 指示書に すべて書いてありますんで。 52 00:04:42,349 --> 00:04:44,351 ちょっと…。 53 00:04:44,351 --> 00:04:48,355 まあ 気楽に頑張って! 54 00:04:48,355 --> 00:04:50,357 うぅ…。 55 00:04:50,357 --> 00:04:52,359 ハァ…。 56 00:04:56,863 --> 00:04:59,032 うわっ! 57 00:04:59,032 --> 00:05:03,136 あ~ もう! 人類滅亡したって 知らんからな! 58 00:05:10,977 --> 00:05:13,313 よっと…。 59 00:05:13,313 --> 00:05:15,982 ここ 地下だよね? 60 00:05:15,982 --> 00:05:17,984 んっ…。 61 00:05:20,820 --> 00:05:25,325 こんにちは~ 誰か いませんか? 62 00:05:25,325 --> 00:05:28,161 こんにちは! 63 00:05:28,161 --> 00:05:30,163 あっ…。 (物音) 64 00:05:30,163 --> 00:05:33,667 あの~…。 65 00:05:33,667 --> 00:05:37,003 んっ? 66 00:05:37,003 --> 00:05:39,005 あっ…。 67 00:05:39,005 --> 00:05:41,007 あっ…。 68 00:05:41,007 --> 00:05:44,344 んっ? ヘヘッ…。 69 00:05:44,344 --> 00:05:47,180 うぅ~… あほか~! 70 00:05:47,180 --> 00:05:49,349 こんな子どもを 地下に閉じ込めて! 71 00:05:49,349 --> 00:05:53,019 何を怖がってんだよ! お前も お前だ! 72 00:05:53,019 --> 00:05:55,856 おとなしく 閉じ込められてんのかよ! 73 00:05:55,856 --> 00:05:58,858 うりゃ~! うわっ! 74 00:05:58,858 --> 00:06:00,794 あっ…。 75 00:06:00,794 --> 00:06:02,963 さあ 外だ! 遊べ! 76 00:06:02,963 --> 00:06:06,466 ザリガニとかカブトエビとか捕まえて 遊べ! 77 00:06:06,466 --> 00:06:09,302 ほら! 立て! 何してる? 遊べ! あっ…。 78 00:06:09,302 --> 00:06:11,304 ひっ! 79 00:06:11,304 --> 00:06:13,306 《って 私 死ぬの?》 80 00:06:13,306 --> 00:06:15,976 へっ? (破裂音) 81 00:06:15,976 --> 00:06:19,980 (夜霧)お姉さんの影に潜んで ここまで来たみたい。 82 00:06:19,980 --> 00:06:21,982 って これ 何? 83 00:06:21,982 --> 00:06:24,484 悪魔みたいなものかな。 あ~…。 84 00:06:24,484 --> 00:06:27,320 たまに 僕を殺そうと やって来るんだ。 85 00:06:27,320 --> 00:06:30,657 はぁ… そっすか…。 86 00:06:30,657 --> 00:06:33,326 ねえ 遊ぶのは いいけど➡ 87 00:06:33,326 --> 00:06:36,496 もう夜になるし あしたでいいかな? 88 00:06:36,496 --> 00:06:38,999 えっ? ああ ごめんね! 89 00:06:38,999 --> 00:06:41,835 なんか うわ~ってなっちゃってさ! 90 00:06:41,835 --> 00:06:45,171 はい。 91 00:06:45,171 --> 00:06:49,509 私は 高遠朝霞っていうんだけど 君は? 92 00:06:49,509 --> 00:06:52,012 ΑΩって呼ばれてるけど。 93 00:06:52,012 --> 00:06:57,183 いやいや いやいや… それって コードネームでしょ。 名前は? 94 00:06:57,183 --> 00:07:01,621 ここに来る前は おかくしさまって 呼ばれてたけど。 95 00:07:01,621 --> 00:07:04,124 そんなことより おなかすいた。 96 00:07:04,124 --> 00:07:07,961 んっ… 私も すいたかな。 (おなかの鳴る音) 97 00:07:07,961 --> 00:07:10,297 って もしかして 私が作るの? 98 00:07:10,297 --> 00:07:12,799 フフッ! 99 00:07:12,799 --> 00:07:16,303 う~ん…。 100 00:07:16,303 --> 00:07:20,106 うん 無理! (水音) 101 00:07:23,476 --> 00:07:27,314 でも あの子が出てくる前に 作らないと…。 102 00:07:27,314 --> 00:07:30,317 んっ…。 おっ! 103 00:07:33,153 --> 00:07:37,357 これ 何? まあ 今は とりあえず 食べてよ。 104 00:07:41,828 --> 00:07:45,498 おいしいよ 食べたことのない味。 105 00:07:45,498 --> 00:07:49,336 え~っと まず 名前か。 106 00:07:49,336 --> 00:07:51,838 お母さんとか なんて呼んでたの? 107 00:07:51,838 --> 00:07:53,840 お母さん? 108 00:07:53,840 --> 00:07:58,178 いや いいや。 私が 勝手に決めるけど いい? 109 00:07:58,178 --> 00:08:00,113 うん! 110 00:08:00,113 --> 00:08:05,118 う~ん…。 111 00:08:05,118 --> 00:08:08,621 ⦅ハァハァ ハァハァハァ… ワン!⦆ 112 00:08:08,621 --> 00:08:11,791 (朝霞)夜霧って どう? 113 00:08:11,791 --> 00:08:14,127 じゃあ 高遠夜霧? 114 00:08:14,127 --> 00:08:17,297 なんで 私の名字まで 名乗ってんの? 115 00:08:17,297 --> 00:08:20,633 名前の前に そういうの 付けるんじゃないの? 116 00:08:20,633 --> 00:08:23,303 なんで 親子みたいになってんだよ~。 117 00:08:23,303 --> 00:08:27,140 って それも わかってないのか。 118 00:08:27,140 --> 00:08:29,142 あっ…。 119 00:08:29,142 --> 00:08:33,480 じゃあ あんたは これから 高遠夜霧ってことで。 120 00:08:33,480 --> 00:08:35,815 よろしくね! 121 00:08:35,815 --> 00:08:37,817 フン! あっ…。 122 00:08:37,817 --> 00:08:39,819 フンフン! 123 00:08:39,819 --> 00:08:42,489 これ 握手ね! 124 00:08:42,489 --> 00:08:45,825 よろしく! はい 復唱! 125 00:08:45,825 --> 00:08:49,029 よろしく? フフッ⦆ 126 00:08:50,997 --> 00:08:52,999 よろしく…。 127 00:08:52,999 --> 00:08:55,335 高遠君 ちょっと 起きて! 128 00:08:55,335 --> 00:08:57,504 んっ? 何? 129 00:08:57,504 --> 00:09:00,440 行き止まり! 130 00:09:00,440 --> 00:09:03,610 ハァ…。 てか この山道で よく寝てられるね。 131 00:09:03,610 --> 00:09:07,781 ハナブサの街で 盛大に 能力を使ったから 眠くて…。 132 00:09:07,781 --> 00:09:10,283 ふぁ~…。 お~い! まだ 寝ないで! 133 00:09:10,283 --> 00:09:12,619 ありゃりゃ~ こう あちこち崩れていると➡ 134 00:09:12,619 --> 00:09:16,122 壇ノ浦流運転術でも 太刀打ちできんな。 135 00:09:16,122 --> 00:09:19,793 今のところ 一度も 役に立ってなかったけどね! 136 00:09:19,793 --> 00:09:24,130 ところで 俺たち なんで 王都に 行かなきゃいけないんだっけ? 137 00:09:24,130 --> 00:09:27,801 今更? 出発する前に 言ってくれない? 138 00:09:27,801 --> 00:09:31,638 俺たちの目標は 元いた世界に帰ること。 139 00:09:31,638 --> 00:09:35,642 で そのために 賢者シオンに接触したい。 140 00:09:35,642 --> 00:09:38,311 でも それだけなら 王都に行かなくても➡ 141 00:09:38,311 --> 00:09:40,647 他に 方法があるんじゃないかな。 142 00:09:40,647 --> 00:09:43,983 でも クラスの みんなは 王都に行くみたいだけど。 143 00:09:43,983 --> 00:09:46,152 (もこもこ)ふむふむ。 とりあえず 少し戻って➡ 144 00:09:46,152 --> 00:09:48,822 別の道を 探したほうがよさそうだな。 145 00:09:48,822 --> 00:09:51,491 (知千佳)見ればわかるし…。 146 00:09:51,491 --> 00:09:53,827 えっ? なんか いる! 147 00:09:53,827 --> 00:09:56,996 うわ~! (咆哮) 148 00:09:56,996 --> 00:09:58,998 ドラゴンだな。 149 00:10:01,000 --> 00:10:03,102 死ね。 150 00:10:06,339 --> 00:10:11,177 フゥ… えっ? 高遠君 あっち! んっ? 151 00:10:11,177 --> 00:10:14,347 (知千佳) なんか いっぱい来ちゃったよ! 152 00:10:14,347 --> 00:10:17,016 完全に アウェーな感じだな。 153 00:10:17,016 --> 00:10:20,019 (咆哮) 154 00:10:20,019 --> 00:10:23,356 やばっ! あいつら 今度は 炎でくる気だ! 155 00:10:23,356 --> 00:10:25,859 それなら 全部 死ね。 156 00:10:27,861 --> 00:10:32,031 (知千佳)うわ~ ドラゴンが 殺虫剤のCMみたいに…。 157 00:10:32,031 --> 00:10:35,201 ハァー なんなの? 突然。 158 00:10:35,201 --> 00:10:37,370 ドラゴンの生息地だったら➡ 159 00:10:37,370 --> 00:10:41,708 知らずに入った 俺たちも悪いけど。 (2人)んっ? 160 00:10:41,708 --> 00:10:46,613 でっか! ゴールデンサンダードラゴンって 感じのやつ 来た! 161 00:11:02,829 --> 00:11:06,165 やばくない? サンダー 放つ気満々? 162 00:11:06,165 --> 00:11:09,502 いや 殺気は感じないよ。 163 00:11:09,502 --> 00:11:13,673 ただ こっちを 見てるだけじゃないかな? 164 00:11:13,673 --> 00:11:15,675 合格だ。 165 00:11:15,675 --> 00:11:19,846 あれ? よくわかんないけど 帰ってくれるみたい。 166 00:11:19,846 --> 00:11:21,848 待てよ! えっ? 167 00:11:21,848 --> 00:11:24,350 言葉がわかるなら 話は別だ。 168 00:11:24,350 --> 00:11:29,355 止まれ! さもないと 他のドラゴンと同じ目に遭うぞ! 169 00:11:29,355 --> 00:11:31,691 羽ばたかなくても飛べるんかい! 170 00:11:31,691 --> 00:11:34,861 (アティラ)うぅ…。 171 00:11:34,861 --> 00:11:38,197 しゃべらずに飛び去っておれば…。 172 00:11:38,197 --> 00:11:42,202 なんで さっきの ゴールデンサンダードラゴンが 女の子に? 173 00:11:42,202 --> 00:11:45,038 異世界では よくあるやつだろう。 174 00:11:45,038 --> 00:11:47,373 なんで 俺たちを襲ったの? 175 00:11:47,373 --> 00:11:51,377 剣聖様に会う資格があるか 試したのじゃ。 176 00:11:51,377 --> 00:11:54,047 剣聖って なんだっけ? 177 00:11:54,047 --> 00:11:58,217 お前たち 剣聖様に 会いに来たのではないのか? 178 00:11:58,217 --> 00:12:02,488 いや 王都に 行きたいだけなんだけど…。 ガッ! 179 00:12:02,488 --> 00:12:06,993 コホン! この峡谷には 剣聖様がおられてだな➡ 180 00:12:06,993 --> 00:12:09,162 ギフトを授けてくださるのだ。 181 00:12:09,162 --> 00:12:12,832 (夜霧)そういうことなら 俺たちには 関係なかったね。 182 00:12:12,832 --> 00:12:14,834 うっ! そうだね。 183 00:12:14,834 --> 00:12:16,836 行こう。 184 00:12:16,836 --> 00:12:19,505 お願いじゃ~! 見込みのあるやつは➡ 185 00:12:19,505 --> 00:12:22,175 連れてくるように 言われておるのだ! 186 00:12:22,175 --> 00:12:24,677 興味も何もないんだけど…。 187 00:12:24,677 --> 00:12:28,514 剣聖は 賢者に匹敵する存在じゃぞ! 188 00:12:28,514 --> 00:12:31,351 賢者に? それが本当なら➡ 189 00:12:31,351 --> 00:12:35,021 元の世界に帰るための情報を 持ってるかもしれないな。 190 00:12:35,021 --> 00:12:39,025 でも ただでさえ 迷ってるのに 寄り道してる場合じゃ…。 191 00:12:39,025 --> 00:12:41,361 道に迷ってる? 192 00:12:41,361 --> 00:12:45,031 よ~し わかった! 道案内をしてやろう。 193 00:12:45,031 --> 00:12:48,701 剣聖様に会ってくれれば 王都まで連れていってやる。 194 00:12:48,701 --> 00:12:50,703 (知千佳/夜霧)んっ…。 195 00:12:50,703 --> 00:12:54,540 わしは アティラ よろしくな! 196 00:12:54,540 --> 00:12:58,378 ♬「アッティラ アッティラ 剣聖は アッティラ」 197 00:12:58,378 --> 00:13:00,580 ハハッ! ハハハッ! 198 00:13:04,150 --> 00:13:06,319 (アティラ)着いたぞ。 199 00:13:06,319 --> 00:13:09,155 ヘヘヘッ! なんか いっぱい いるけど。 200 00:13:09,155 --> 00:13:13,326 なんだ? あいつら。 車で来るなんて ありかよ? 201 00:13:13,326 --> 00:13:16,996 ここにおるのは 次代の剣聖を目指す剣士たち。 202 00:13:16,996 --> 00:13:19,999 今日は 聖王の騎士を 選抜する日なのじゃ。 203 00:13:19,999 --> 00:13:22,835 やっかいなことに 巻き込もうとしてない? 204 00:13:22,835 --> 00:13:26,172 ご苦労なこったが てめえらは 失格だよ! 205 00:13:26,172 --> 00:13:28,174 (ウラベ) まだ 始まってもいねえのに➡ 206 00:13:28,174 --> 00:13:31,010 失格も何もねえよ。 あっ! 207 00:13:31,010 --> 00:13:33,680 まあ ここに来ることもできねえなら➡ 208 00:13:33,680 --> 00:13:36,683 試練以前の問題だがな。 209 00:13:36,683 --> 00:13:40,520 剣聖様だ! フン… 多いな。 210 00:13:40,520 --> 00:13:44,023 よし! 俺が やめろと言うまで 殺し合え! 211 00:13:44,023 --> 00:13:46,859 はぁ? (ウラベ)今から10分後に➡ 212 00:13:46,859 --> 00:13:50,697 半分以下の人数に 減ってなかったら 全員 失格! 213 00:13:50,697 --> 00:13:54,867 俺は失格でもいいから 帰っていい? なんじゃと? 214 00:13:54,867 --> 00:13:59,706 う~ん… なら この場から 逃げる者がいたら 全員 失格。 215 00:13:59,706 --> 00:14:01,641 はぁ~? 216 00:14:01,641 --> 00:14:04,143 (ウラベ)ほら やった やった! 217 00:14:04,143 --> 00:14:07,480 フン! (ライニール)わうっ…。 218 00:14:07,480 --> 00:14:09,649 おっと! あっ…。 219 00:14:09,649 --> 00:14:12,318 お主も 場慣れしてきたのう。 220 00:14:12,318 --> 00:14:15,822 今更 この程度で キャーキャー 言ってられないし。 221 00:14:15,822 --> 00:14:17,990 (喚声) 222 00:14:17,990 --> 00:14:19,992 (リック)はぁ~! 223 00:14:19,992 --> 00:14:22,161 めんどくさいことになったな。 224 00:14:22,161 --> 00:14:24,163 死ね~! 225 00:14:24,163 --> 00:14:26,332 殺すしかないか。 226 00:14:26,332 --> 00:14:29,168 私が守りましょう! (知千佳/夜霧)んっ? 227 00:14:29,168 --> 00:14:31,671 ハッ! (剣士たち)うわ~! 228 00:14:31,671 --> 00:14:35,508 あなたたちは 剣聖様の意図を 全く わかっていない! 229 00:14:35,508 --> 00:14:37,844 これは 聖王の騎士として ふさわしい行動を➡ 230 00:14:37,844 --> 00:14:41,347 取ることができるか 見定めるための試練なのです! 231 00:14:41,347 --> 00:14:43,850 まともそうな人だけど…。 232 00:14:43,850 --> 00:14:47,019 腕のほうも なかなかのものと見えるな。 233 00:14:47,019 --> 00:14:49,021 んっ? 234 00:14:49,021 --> 00:14:51,691 フッ…。 (夜霧)この殺気は…。 235 00:14:51,691 --> 00:14:53,693 死ね。 236 00:14:53,693 --> 00:14:56,028 あっ… これは 一体? 237 00:14:56,028 --> 00:14:58,865 あっ え~っと これはですね…。 238 00:14:58,865 --> 00:15:01,634 そうか! 剣聖様が ふらちなやからを➡ 239 00:15:01,634 --> 00:15:05,471 成敗されたというわけですね! たぶん それ! 240 00:15:05,471 --> 00:15:08,641 聞けば たまたま 通りかかられたとのこと。 241 00:15:08,641 --> 00:15:10,643 災難でしょうが もうしばらく➡ 242 00:15:10,643 --> 00:15:12,812 おつきあい願えますか? はぁ…。 243 00:15:12,812 --> 00:15:16,149 (ライニール)うぅ… 助けて。 (夜霧/リック)んっ…。 えっ? 244 00:15:16,149 --> 00:15:19,318 いっ… 石 拾って…。 245 00:15:19,318 --> 00:15:21,487 さっき 斬られた人? 246 00:15:21,487 --> 00:15:26,325 そこに落ちてる 虹色の石を 私の手に…。 247 00:15:26,325 --> 00:15:28,494 えっ? それ それ…。 248 00:15:28,494 --> 00:15:32,165 これ? ハァ… くっ… ハァ… くっ…。 249 00:15:32,165 --> 00:15:34,667 これは 詫び石です! 250 00:15:37,670 --> 00:15:40,006 ハァ…。 えっ!? 251 00:15:40,006 --> 00:15:44,010 いや~… ハハッ 助かりました! 何が起きたの? 252 00:15:44,010 --> 00:15:47,513 やめ! 場所を変える。 ついてこい。 253 00:15:47,513 --> 00:15:51,517 どうする? 試練に参加してもらいたいんじゃ。 254 00:15:51,517 --> 00:15:54,187 剣聖に会えばいいって 言ったよね? 255 00:15:54,187 --> 00:15:58,858 お主らが 聖王の剣士になれば わしは 従者になれるのじゃ。 256 00:15:58,858 --> 00:16:00,793 お願いなのじゃ! 257 00:16:00,793 --> 00:16:05,298 まあ まだ 何も 情報収集できてないし…。 258 00:16:05,298 --> 00:16:08,100 ますます めんどくさいことになったな。 259 00:16:10,136 --> 00:16:12,138 (リック)申し遅れました。 260 00:16:12,138 --> 00:16:14,140 私の名は リック。 261 00:16:14,140 --> 00:16:16,476 ここでは そういうことに しておいてください。 262 00:16:16,476 --> 00:16:20,313 有名人が お忍びで来てるみたいに 言われても 知りませんけど? 263 00:16:20,313 --> 00:16:22,648 僕は ライニールです。 264 00:16:22,648 --> 00:16:25,651 友達に誘われて 来たんですが…。 265 00:16:25,651 --> 00:16:29,155 リックさん 聖王って なんなの? 266 00:16:29,155 --> 00:16:31,490 本当に知らないのですね。 267 00:16:31,490 --> 00:16:33,492 お教えしましょう。 268 00:16:33,492 --> 00:16:39,665 封印されし神々 いわゆる 魔人に対応するのが 聖王様です。 269 00:16:39,665 --> 00:16:44,837 魔人は 1,000年前 聖王様の手で 封じられています。 270 00:16:44,837 --> 00:16:47,506 封印されてるのに 脅威なの? 271 00:16:47,506 --> 00:16:51,677 はい。 魔神の眷属が あるじを復活させるべく➡ 272 00:16:51,677 --> 00:16:54,514 各地で 暗躍しているのです。 273 00:16:54,514 --> 00:16:56,515 そういえば ライニールさん。 んっ? 274 00:16:56,515 --> 00:16:58,518 さっきの石って? 275 00:16:58,518 --> 00:17:01,787 あっ これは お詫びとしてもらったアイテムで➡ 276 00:17:01,787 --> 00:17:05,458 大けがを治したり ガチャを回したりできるんですよ! 277 00:17:05,458 --> 00:17:08,294 誰が? なんのために 詫びるの? 278 00:17:08,294 --> 00:17:10,630 僕は もともと 運が悪くて➡ 279 00:17:10,630 --> 00:17:13,466 ありとあらゆる災難に遭いました。 280 00:17:13,466 --> 00:17:16,969 最後は 謎の集団の いけにえにされて…。 281 00:17:16,969 --> 00:17:19,805 死んだと思ったら 女神が現れて➡ 282 00:17:19,805 --> 00:17:22,475 詫び石が もらえるようになったんです。 283 00:17:22,475 --> 00:17:24,977 話 飛び過ぎだな! 284 00:17:24,977 --> 00:17:28,648 神様とかが 人の運命を 左右してたりするものなの? 285 00:17:28,648 --> 00:17:31,317 人による。 お前のように➡ 286 00:17:31,317 --> 00:17:34,987 守護霊に守られている者も おるわけだしな。 287 00:17:34,987 --> 00:17:36,989 ガチャとは? 288 00:17:36,989 --> 00:17:40,826 3個で1回 30個で 10連ガチャが引けます。 289 00:17:40,826 --> 00:17:42,828 やってみましょうか? 290 00:17:42,828 --> 00:17:45,031 ハァー! 291 00:17:48,000 --> 00:17:50,002 ノーマルタワシです。 お~! 292 00:17:50,002 --> 00:17:54,340 と このように ランダムで 何かのアイテムと交換できるんです。 293 00:17:54,340 --> 00:17:56,342 って それ 外れじゃ…。 294 00:17:56,342 --> 00:18:00,279 あれ? あと3つしか ないじゃないですか。 295 00:18:00,279 --> 00:18:02,949 0時になると その前日の不運に応じて➡ 296 00:18:02,949 --> 00:18:05,952 新しい詫び石がもらえるんです。 はぁ…。 297 00:18:05,952 --> 00:18:07,954 あっ! 298 00:18:07,954 --> 00:18:11,123 消えた!? 結界があるのじゃ。 299 00:18:11,123 --> 00:18:13,326 気にせず進むがよい。 300 00:18:21,133 --> 00:18:24,136 うわ~ これって 一体? 301 00:18:24,136 --> 00:18:26,639 いかん! 即刻 立ち去れ! 302 00:18:26,639 --> 00:18:30,643 どうしたの? もこもこさん。 この瘴気に 気付かんのか? 303 00:18:30,643 --> 00:18:33,813 邪悪な何かが この先にいる! フゥ…。 304 00:18:33,813 --> 00:18:35,815 (嘔吐する音) 305 00:18:35,815 --> 00:18:39,151 大丈夫? 瘴気にあてられたな。 306 00:18:39,151 --> 00:18:41,487 私は なんともないんだけど…。 307 00:18:41,487 --> 00:18:43,823 お主は 我が守っている! 308 00:18:43,823 --> 00:18:47,159 私は この程度なら 影響はないのですが➡ 309 00:18:47,159 --> 00:18:49,161 ライニールさんには こたえるようですね。 310 00:18:49,161 --> 00:18:51,163 ハァ…。 311 00:18:51,163 --> 00:18:55,668 ハァ… フゥー… 詫び石で 瘴気耐性を得ました! 312 00:18:55,668 --> 00:18:58,170 そんなに簡単に使って いいものなの? 313 00:18:58,170 --> 00:19:00,272 高遠君は 大丈夫? 314 00:19:00,272 --> 00:19:03,776 えっ? まあ… うん…。 315 00:19:03,776 --> 00:19:05,778 んっ…。 316 00:19:05,778 --> 00:19:08,447 んっ? あれ? あっ 瘴気が消えたな。 317 00:19:08,447 --> 00:19:11,784 そうなの? あっ… あれ? アティラは? 318 00:19:11,784 --> 00:19:14,954 (ライニール/リック)んっ? あやつなら 来ておらんぞ。 319 00:19:14,954 --> 00:19:17,289 結界に阻まれたのでしょう。 320 00:19:17,289 --> 00:19:20,292 ここから先は 試練を受ける者のみかと。 321 00:19:22,294 --> 00:19:24,463 (知千佳)うわ~…。 322 00:19:24,463 --> 00:19:27,133 中は ずいぶんと広いんだね。 323 00:19:27,133 --> 00:19:30,136 早く入れ! 置いてくぞ! 324 00:19:30,136 --> 00:19:33,139 (知千佳)エレベーター? 325 00:19:33,139 --> 00:19:35,808 いかにも ファンタジーな塔なのに。 326 00:19:35,808 --> 00:19:38,477 階段じゃなくて よかったよ。 327 00:19:38,477 --> 00:19:40,479 (到着音) 328 00:19:44,984 --> 00:19:47,153 こっちを見てみろ。 329 00:19:47,153 --> 00:19:49,655 えっ? お~…。 330 00:19:49,655 --> 00:19:52,158 まさか あれが…。 331 00:19:52,158 --> 00:19:55,494 ここが 世界の終焉の地だ。 332 00:19:55,494 --> 00:19:58,164 んっ? 何か見える? 333 00:19:58,164 --> 00:20:04,837 (知千佳)固まったモンスターの中心に 黒い男の人と 白い女の人? 334 00:20:04,837 --> 00:20:09,341 女の人の剣が刺さったまま 止まってるみたい。 335 00:20:09,341 --> 00:20:12,678 あれが 聖王様と魔神です。 えっ? 336 00:20:12,678 --> 00:20:16,182 この世界は いつ終わっても おかしくない。 337 00:20:16,182 --> 00:20:20,019 剣聖なんて あいつらの見張り番に すぎねえんだよ。 338 00:20:20,019 --> 00:20:24,523 (フレデリカ)あいつを倒せば すべて解決じゃない! 339 00:20:24,523 --> 00:20:27,026 フレデリカさん! 知り合い? 340 00:20:27,026 --> 00:20:29,695 僕を誘ってくれたのが 彼女で…。 341 00:20:29,695 --> 00:20:33,199 まさか 魔神を倒すつもりで 来てるとは…。 342 00:20:33,199 --> 00:20:35,367 威勢のいいこったな。 343 00:20:35,367 --> 00:20:38,204 あなたの役目も 今日をもって 終わり! 344 00:20:38,204 --> 00:20:41,540 安隠とした余生を 送らせてあげるわ。 345 00:20:41,540 --> 00:20:46,645 サンバーストフレアー! 346 00:20:49,381 --> 00:20:54,220 フッ これで 魔神も その眷属も 一巻の終わり。 347 00:20:54,220 --> 00:20:56,222 はい? 348 00:21:01,160 --> 00:21:04,997 結界の中は 時間の流れが遅くなっててな。 349 00:21:04,997 --> 00:21:10,169 あの攻撃が 魔神に届くまで 何百年かかることやら。 350 00:21:10,169 --> 00:21:12,505 アハハ…。 351 00:21:12,505 --> 00:21:16,842 (ウラベ)つうわけで 聖王の 騎士選抜試験を開始するぞ。 352 00:21:16,842 --> 00:21:19,678 詳しい説明は こいつから。 353 00:21:19,678 --> 00:21:22,181 皆さんには 24時間以内に➡ 354 00:21:22,181 --> 00:21:25,684 この塔の屋上から 1階を目指してもらいます。 355 00:21:25,684 --> 00:21:27,686 (テレサ)ここから飛び降りて➡ 356 00:21:27,686 --> 00:21:30,856 地上に着いても 不合格ってことかしら? 357 00:21:30,856 --> 00:21:34,527 塔内で 100ポイントを集める必要があります。 358 00:21:34,527 --> 00:21:37,863 ふ~ん まどろっこしいのね。 359 00:21:37,863 --> 00:21:41,867 あんな人いたっけ? 下には いなかったな。 360 00:21:41,867 --> 00:21:47,206 なお こちらから 特別参加者が 数名 追加されます。 361 00:21:47,206 --> 00:21:51,210 高遠君の能力だったら 倒せるのかな? 362 00:21:51,210 --> 00:21:54,046 あっ いやいや 殺す理由がないだろ? とか➡ 363 00:21:54,046 --> 00:21:56,048 言いそうだよね。 364 00:21:56,048 --> 00:22:00,653 ねえ 高遠君。 うん…。 365 00:22:00,653 --> 00:22:03,155 んっ… どうしたの? 366 00:22:03,155 --> 00:22:07,826 その… さっき 瘴気が ひどかったときにさ➡ 367 00:22:07,826 --> 00:22:10,496 実は…。 368 00:22:10,496 --> 00:22:12,498 えっ…。 369 00:22:12,498 --> 00:22:15,000 はい~!?