1 00:01:36,445 --> 00:01:41,375 (テイルス)カオスエメラルドのエネルギーを うまく調節できてるみたいだ。 2 00:01:41,375 --> 00:01:46,366 快調 快調 気持ちいい! あっ? 3 00:01:48,370 --> 00:01:50,868 カオスエメラルドが…。 4 00:01:50,868 --> 00:01:52,864 (衝撃音) アッ! 5 00:01:54,366 --> 00:01:57,863 ンッ 何だ? 機体が引っ張られてる。 6 00:02:02,859 --> 00:02:05,355 何かに反応してる。 7 00:02:09,854 --> 00:02:13,851 アッ あそこに何かあるに違いない! 8 00:02:13,851 --> 00:02:15,850 アッ! 9 00:02:15,850 --> 00:02:20,347 (アル)ダメだ! 芝… ウウッ。 10 00:02:20,347 --> 00:02:22,344 な… 何だ? 11 00:02:23,844 --> 00:02:26,839 (アル)ウッ ハァ。 12 00:02:37,834 --> 00:02:41,766 アアー… アッ。 13 00:02:48,761 --> 00:02:51,258 ンンッ! 14 00:02:51,258 --> 00:02:53,255 アッ! 15 00:02:57,754 --> 00:03:01,248 ワアー! 16 00:03:02,751 --> 00:03:04,749 よいしょ。 17 00:03:04,749 --> 00:03:06,748 へえ~。 18 00:03:06,748 --> 00:03:09,245 へえ~。 アッ。 19 00:03:09,245 --> 00:03:11,744 (エンジンをかける音) 20 00:03:11,744 --> 00:03:14,739 ねえ おじさん! 21 00:03:15,741 --> 00:03:18,239 おじさんったら! あっ? 22 00:03:18,239 --> 00:03:20,738 ヘヘー 何してるの? 23 00:03:20,738 --> 00:03:23,236 アッ キツネがしゃべった! 24 00:03:23,236 --> 00:03:25,734 エッ ご… ごめんなさい! 25 00:03:25,734 --> 00:03:29,231 僕は ただ カオスエメラルドが 光ったので その…。 26 00:03:29,231 --> 00:03:32,729 とにかく話を聞いて。 アア…。 27 00:03:32,729 --> 00:03:38,725 信じ難い話だが さっきの飛行機は お前さんだったのか。 28 00:03:38,725 --> 00:03:42,655 驚かしちゃったんなら ごめんなさい。 29 00:03:42,655 --> 00:03:46,652 それにしても きれいなスタジアムだね ここ。 30 00:03:46,652 --> 00:03:50,650 芝生がピカピカしてる。 ハハハハ…。 31 00:03:50,650 --> 00:03:54,147 ダイヤモンドスタジアムの芝は 世界一さ。 32 00:03:54,147 --> 00:03:59,143 何せ 私が何十年もかけて 手入れしてるんだからな。 33 00:03:59,143 --> 00:04:01,642 おじさんが? ああ。 34 00:04:01,642 --> 00:04:04,640 でも その仕事も 今日で おしまいさ。 35 00:04:04,640 --> 00:04:08,137 エマー・ジョンソン監督率いる ダイヤモンズは・ 36 00:04:08,137 --> 00:04:11,635 人工芝のドーム球場に 移転が決まってね・ 37 00:04:11,635 --> 00:04:15,132 ここは取り壊されるんだ。 38 00:04:15,132 --> 00:04:19,629 エマーも ここの芝は 気に入っていたんだがねぇ。 39 00:04:19,629 --> 00:04:23,626 ところで お前さん エメラルドがどうとか言ってたな。 40 00:04:23,626 --> 00:04:26,124 アッ ンッ。 41 00:04:26,124 --> 00:04:29,122 これと同じものを探してるんだ。 42 00:04:29,122 --> 00:04:31,620 カオスエメラルド っていうんだけど。 43 00:04:31,620 --> 00:04:35,618 ンッ! それなら わしも持っとる。 44 00:04:35,618 --> 00:04:37,616 エッ! な… なんで? 45 00:04:37,616 --> 00:04:42,608 (アル)ゆうべ 土置き場に 埋まっていたのを見つけたんだ。 46 00:04:44,045 --> 00:04:46,042 (2人)オオー! 47 00:04:50,041 --> 00:04:52,039 アッ アア アア…。 48 00:04:52,039 --> 00:04:56,536 (ざわめき) 49 00:04:56,536 --> 00:04:58,532 (スカーレット)ンッ! (カメラマン)ンッ! 50 00:05:02,032 --> 00:05:04,530 (ナックルズ)あの光は…。 51 00:05:04,530 --> 00:05:08,527 (デコー)エッグマン様! あれ見てちょうだいよ! 52 00:05:08,527 --> 00:05:11,525 (エッグマン)ん? オッ この光は…。 53 00:05:11,525 --> 00:05:14,520 (デコー)スタジアムから 出てるみたいだがね。 54 00:05:15,522 --> 00:05:19,515 スタジアム? 野球? 55 00:05:21,019 --> 00:05:23,017 フフフフ…。 56 00:05:23,017 --> 00:05:26,511 こいつの季節が やって来たようじゃな。 57 00:05:33,010 --> 00:05:35,009 (エラ)はい それでは まず前菜から。 58 00:05:35,009 --> 00:05:37,007 フォークとナイフは どれを使うんだい? 59 00:05:37,007 --> 00:05:41,937 (エミー)ええ~っと これかな? ヘヘヘヘッ。 60 00:05:41,937 --> 00:05:44,935 (クリーム)これです! (チーズ)チャオ チャオ! 61 00:05:44,935 --> 00:05:49,431 (エラ)そう みんな賢いね。 なんていい子なんだろ。 62 00:05:49,431 --> 00:05:51,430 (エミー・クリーム)ヘヘヘッ。 (チーズ)チャオ! 63 00:05:51,430 --> 00:05:54,928 (ソニック)なんで俺たちが こんなこと 覚えなきゃならないんだ? 64 00:05:54,928 --> 00:05:58,925 (クリス)この世界で過ごすには いろんなルールを覚えなきゃ。 65 00:05:58,925 --> 00:06:03,421 早いとこ カオスエメラルドを集めて 帰らないとなぁ。 66 00:06:03,421 --> 00:06:05,420 (タナカ)ソニック様。 ん? 67 00:06:05,420 --> 00:06:07,918 お行儀が悪いですよ。 フン。 68 00:06:07,918 --> 00:06:11,916 (チャック)それにしても テイルスのヤツ 帰りが遅いな。 69 00:06:11,916 --> 00:06:13,914 (メッセンジャーロボの飛行音) おっ? 70 00:06:13,914 --> 00:06:18,410 (メッセンジャーロボ)オーホホホ! エッグマン様からの伝言だ。 71 00:06:18,410 --> 00:06:21,908 耳 かっぽじって よ~く聞きやがれってんだい! 72 00:06:21,908 --> 00:06:23,907 何!? エッグマン? 73 00:06:23,907 --> 00:06:26,405 あなた どこから入ってきたんですか! 74 00:06:26,405 --> 00:06:29,903 お行儀が悪いですよ! (メッセンジャーロボ)悪くてもいいも~ん。 75 00:06:29,903 --> 00:06:34,899 やい ソニック 窓の外を見るがいい。 76 00:06:34,899 --> 00:06:37,395 何? ンッ。 77 00:06:39,896 --> 00:06:43,327 アッ! (チャック)あれは! 78 00:06:43,327 --> 00:06:47,324 あれは カオスエメラルドの光です! 何だって? 79 00:06:47,324 --> 00:06:51,820 しかも あの光の強さ 1個のカオスエメラルドじゃないぞ。 80 00:06:51,820 --> 00:06:53,819 (エッグマン)ハーハハハ…。 81 00:06:53,819 --> 00:06:58,815 あの光の下には 複数の カオスエメラルドがあるのだろう。 82 00:06:58,815 --> 00:07:03,812 その場所は ダイヤモンドスタジアム! 83 00:07:03,812 --> 00:07:06,310 スタジアム!? (チャック)野球!? 84 00:07:06,310 --> 00:07:11,307 今までの借りの全てを この白球に込めさせてもらうぞ。 85 00:07:11,307 --> 00:07:14,804 ハーハハハ…。 ンン…。 86 00:07:14,804 --> 00:07:19,800 なお このメカは 自動的に千本ノックを始めます! 87 00:07:19,800 --> 00:07:21,799 ノ… ノック? 88 00:07:21,799 --> 00:07:25,297 見よ! ハハハハ…。 89 00:07:25,297 --> 00:07:28,295 ハハハハ…。 あっ? 90 00:07:28,295 --> 00:07:32,288 むちゃくちゃしてんじゃないよ まったく! 91 00:07:33,291 --> 00:07:37,787 この ろくでなしめ! (メッセンジャーロボ)あれ~! 92 00:07:37,787 --> 00:07:42,218 すごい強肩。 こりゃ使えるかな。 93 00:07:42,218 --> 00:07:44,714 そんなことしてる場合じゃない! 94 00:07:48,214 --> 00:07:50,212 フッ フフフッ。 95 00:07:57,706 --> 00:08:00,205 一体 何が起きたんだ? 96 00:08:00,205 --> 00:08:03,702 カオスエメラルドが出あうと こうなるんだ。 97 00:08:03,702 --> 00:08:06,201 あいつに気付かれなきゃいいけど。 98 00:08:06,201 --> 00:08:08,199 (エッグマン)ホーホホホ…。 アッ! 99 00:08:08,199 --> 00:08:11,197 (エッグマン) やはり お前だったか テイルス。 100 00:08:11,197 --> 00:08:15,194 エッグマン! ガハハハ…。 ん? 101 00:08:15,194 --> 00:08:19,691 ん? って お前だけか? 他のメンバーおらんのか? 102 00:08:19,691 --> 00:08:23,688 エッグマン カオスエメラルドは 絶対 渡さないぞ! 103 00:08:23,688 --> 00:08:29,684 何をしてんだ。 遅いよ! ちゃんと 時間 守ってくれよな。 104 00:08:29,684 --> 00:08:33,681 もう! やる気あんのか? お前ら ちゃんと。 105 00:08:33,681 --> 00:08:37,678 バット 振ってんのか? はあ? 何 言ってんの? 106 00:08:37,678 --> 00:08:40,610 フン! メンツがそろわないんなら・ 107 00:08:40,610 --> 00:08:43,605 お前のような小ギツネに用はない。 108 00:08:46,105 --> 00:08:49,103 アアー! おっと! 109 00:08:49,103 --> 00:08:51,602 な… 何なんじゃ これは! 110 00:08:51,602 --> 00:08:54,600 オッ! ウッ ウッ。 111 00:08:54,600 --> 00:08:58,094 アッ! しまった! カオスエメラルドが。 112 00:08:59,596 --> 00:09:02,594 (エッグマン)ホーホホホ…。 まずは 1つ頂きじゃ。 113 00:09:02,594 --> 00:09:06,091 ほれ お前のもじゃ。 早く渡すんじゃ。 114 00:09:06,091 --> 00:09:10,088 試合もないのに こんなところに 長居は無用じゃからな。 115 00:09:10,088 --> 00:09:12,087 お前なんかに渡すもんか! 116 00:09:12,087 --> 00:09:14,086 (エッグマン)ほ~れ ほれほれほれ。 117 00:09:14,086 --> 00:09:16,082 ハァ ハァ ハァ ハァ。 118 00:09:17,584 --> 00:09:19,582 テイルス! 119 00:09:19,582 --> 00:09:21,579 アッ! 120 00:09:23,079 --> 00:09:25,578 テイルス 無事だったか! 121 00:09:25,578 --> 00:09:28,573 ナックルズ 来てくれたんだね! 122 00:09:29,575 --> 00:09:33,072 久しぶりだな Dr.エッグマン。 123 00:09:33,072 --> 00:09:35,571 ンンー ナックルズ。 124 00:09:35,571 --> 00:09:39,068 ソニックより先に こいつが来よったか。 125 00:09:39,068 --> 00:09:42,066 早く ここを離れるんだ。 うん。 126 00:09:42,066 --> 00:09:44,561 その必要はないぜ。 アッ。 127 00:09:47,562 --> 00:09:50,560 よう! 元気か? ナックルズ。 128 00:09:50,560 --> 00:09:52,559 フン。 129 00:09:52,559 --> 00:09:54,557 来たな ソニック。 130 00:09:54,557 --> 00:09:59,054 お前が来る前に カオスエメラルドを 2つとも頂くつもりだったが・ 131 00:09:59,054 --> 00:10:03,051 いつの間にか メンツがそろってるではないか。 132 00:10:03,051 --> 00:10:06,549 エッグマン そのカオスエメラルドを返せ! 133 00:10:06,549 --> 00:10:09,547 (エッグマン) ならば こちらも選手入場じゃ。 134 00:10:09,547 --> 00:10:12,544 いでよ 我が野球ロボ軍団! 135 00:10:12,544 --> 00:10:14,541 ああ? 136 00:10:16,542 --> 00:10:20,039 あっ? 何だ? ありゃ。 137 00:10:20,039 --> 00:10:22,037 アッ! 138 00:10:22,037 --> 00:10:24,536 (野球ロボ)キャキャキャ キャッキャキャー! 139 00:10:24,536 --> 00:10:27,034 キャキャキャ キャッキャキャー! 140 00:10:27,034 --> 00:10:30,031 エミーさん 怖いです! (エミー)大丈夫よ。 141 00:10:30,031 --> 00:10:35,522 (野球ロボたち)ピキ ピキ ピキ ピキ ピキ ピキ ピキ ピキ ピキ! 142 00:10:37,527 --> 00:10:42,456 ムフフフ…。 ソニック 今からお前に・ 143 00:10:42,456 --> 00:10:47,453 本当のベースボールってものを 教えてやるわい。 覚悟しろ! 144 00:10:47,453 --> 00:10:49,451 (デコー)覚悟しろがや! (ボコー)覚悟しろね! 145 00:10:49,451 --> 00:10:51,450 このスタジアムで戦っちゃダメだ。 146 00:10:51,450 --> 00:10:55,947 クッ その言葉 そっくりそのまま お前に返してやろう。 147 00:10:55,947 --> 00:10:59,444 あれ? わしが ID野球の神髄を・ 148 00:10:59,444 --> 00:11:02,442 見せてくれる。 チャ… チャック? 149 00:11:02,442 --> 00:11:05,940 フーフフフ…。 お前が チャック? 150 00:11:05,940 --> 00:11:10,936 確か 初めましてだったな。 ネットでは よく見とるぞ。 151 00:11:10,936 --> 00:11:14,433 メカだけじゃなくて 野球も相当バカのようだ。 152 00:11:14,433 --> 00:11:16,432 だから! このスタジアムは・ 153 00:11:16,432 --> 00:11:19,930 何十年も大切に 手入れされてきたところなんだよ。 154 00:11:19,930 --> 00:11:22,428 エッグマン 貴様とは・ 155 00:11:22,428 --> 00:11:25,926 ボールとバットで 語り合えると思っていた。 156 00:11:25,926 --> 00:11:29,923 ここで戦ったら ここの芝生が めちゃくちゃになっちゃうよ! 157 00:11:29,923 --> 00:11:32,421 (デコー)あのキツネッコの野郎 さっきから・ 158 00:11:32,421 --> 00:11:34,919 な~に熱くなっとるの? (ボコー)さあ? 159 00:11:34,919 --> 00:11:38,916 うるさい! おじさんの 大切な芝だって言ってるだろ。 160 00:11:38,916 --> 00:11:41,412 (アル)いいんだよ。 161 00:11:42,847 --> 00:11:46,344 ここは もう 処分されてしまうんだ。 162 00:11:46,344 --> 00:11:48,842 オッ あなたは確か…。 163 00:11:48,842 --> 00:11:54,338 アルフレッド・バトラーといいます。 このスタジアムの芝生職人です。 164 00:11:54,338 --> 00:11:58,835 オオー! あなたのことは 新聞で読んだことがあります。 165 00:11:58,835 --> 00:12:03,332 あのエマー・ジョンソン監督が 唯一 褒めたたえた男だと。 166 00:12:03,332 --> 00:12:05,330 ほ… 本当? 167 00:12:05,330 --> 00:12:09,327 フゥー。 もう 過去の話ですよ。 168 00:12:09,327 --> 00:12:13,825 (チャック)カアー 感激だ! そんな伝説のスタジアムで・ 169 00:12:13,825 --> 00:12:16,823 プレーできるなんて! プレー…。 170 00:12:16,823 --> 00:12:19,820 メンツそろったんなら さっさと始めるぞ。 171 00:12:19,820 --> 00:12:21,819 何を? (クリーム)何がです? 172 00:12:21,819 --> 00:12:24,317 チャオ? (チャック)よ~し いくぞ! 173 00:12:24,317 --> 00:12:26,815 第1回 カオスエメラルド争奪…。 174 00:12:26,815 --> 00:12:31,312 どけってんだ! ダイヤモンドスタジアム杯 野球大会! 175 00:12:31,312 --> 00:12:35,309 野球? そんなことだと思った。 176 00:12:35,309 --> 00:12:37,808 イチ ニ サン シ。 177 00:12:37,808 --> 00:12:40,239 まあ いいんじゃないの? 178 00:12:40,239 --> 00:12:43,237 私たちもやるですか? 179 00:12:43,237 --> 00:12:45,236 そうみたいよ。 (チーズ)チャオ? 180 00:12:45,236 --> 00:12:48,733 みんな 締まっていこう! 181 00:12:48,733 --> 00:12:51,232 ねえ おじいちゃん エッグマンのヤツ・ 182 00:12:51,232 --> 00:12:54,229 絶対 何かたくらんでるよ。 気をつけないと。 183 00:12:54,229 --> 00:13:00,225 そうじゃな。 足を使った 機動野球を狙っとるかも。 184 00:13:00,225 --> 00:13:02,224 エッ アッ そうじゃなくて。 185 00:13:02,224 --> 00:13:06,720 (エッグマン)まずは 先攻後攻を 決めるぞ! じゃんけん…。 186 00:13:06,720 --> 00:13:09,219 (ナックルズ)俺は反対だ。 (チャック・エッグマン)なっ? 187 00:13:09,219 --> 00:13:14,215 カオスエメラルドを懸けて野球するなんて どうかしてるぜ まったく。 188 00:13:14,215 --> 00:13:17,712 もし俺たちが負けたら エッグマンの手に・ 189 00:13:17,712 --> 00:13:20,710 2つもカオスエメラルドが 渡ることになるんだぜ。 190 00:13:20,710 --> 00:13:24,707 何だよ ノリ悪ぃ。 (チャック)空気 読めよな。 191 00:13:24,707 --> 00:13:27,206 だらしないわね。 192 00:13:27,206 --> 00:13:29,704 ないです。 (チーズ)チャオ チャオ。 193 00:13:29,704 --> 00:13:31,702 (ナックルズ)お前ら! 194 00:13:31,702 --> 00:13:35,200 武士の風上にも置けないとは まさに このこと。 195 00:13:35,200 --> 00:13:38,198 (ナックルズ)バカにするな! 誰が怖いもんか! 196 00:13:38,198 --> 00:13:40,629 じゃあ ナックルズ 決まりだな。 197 00:13:40,629 --> 00:13:45,126 ウッ ウウウ…。 分かった やりゃいいんだろ やれば! 198 00:13:45,126 --> 00:13:48,620 こうなったら 全打席 ホームランだからな! 覚えとけよ! 199 00:14:00,182 --> 00:14:02,680 (デコー)プレーボールだがね! 200 00:14:02,680 --> 00:14:04,679 こい! 201 00:14:04,679 --> 00:14:06,675 (野球ロボ)ピキ! 202 00:14:07,677 --> 00:14:10,175 ウワー! (デコー)ストライク! 203 00:14:10,175 --> 00:14:13,173 ハァ… えっ? 204 00:14:13,173 --> 00:14:15,172 (口笛) 205 00:14:15,172 --> 00:14:17,170 (捕球音) (デコー)ストライク。 206 00:14:17,170 --> 00:14:20,165 (捕球音) (デコー)ストライク バッターアウト。 207 00:14:21,667 --> 00:14:23,665 あんなの無理だよ。 208 00:14:23,665 --> 00:14:29,162 アハーハハハッ。 いいよ いいよ その調子! 209 00:14:29,162 --> 00:14:32,093 よ~し 僕に任せて。 210 00:14:32,093 --> 00:14:35,587 (野球ロボ)ピキ ピキ! 211 00:14:37,588 --> 00:14:40,084 アッ。 (デコー)ストライクだがや。 212 00:14:41,086 --> 00:14:43,085 (野球ロボ)ピキ ピキ! 213 00:14:43,085 --> 00:14:45,084 審判! あんなのあり? 214 00:14:45,084 --> 00:14:48,578 (デコー)腕が長ぁだもん しょうがないがねぇ。 215 00:14:50,579 --> 00:14:53,078 そっちが そうくるなら! 216 00:14:53,078 --> 00:14:55,074 (野球ロボ)ピキ! 217 00:14:56,076 --> 00:14:58,573 頂き! ハッ! 218 00:14:58,573 --> 00:15:02,067 やった! さすがに たたき慣れてる。 219 00:15:03,071 --> 00:15:07,068 (野球ロボ)ピキー! 220 00:15:07,068 --> 00:15:09,065 ピキ! 221 00:15:10,066 --> 00:15:12,064 (デコー)アウト! (野球ロボ)ピキ。 222 00:15:12,064 --> 00:15:15,561 エエー そんな…。 223 00:15:15,561 --> 00:15:18,559 ハーハハッ! 224 00:15:18,559 --> 00:15:22,556 バッティングより 投げるほうが得意なのよね 私。 225 00:15:22,556 --> 00:15:24,555 エイ! 226 00:15:24,555 --> 00:15:26,554 (野球ロボ)ピキ! (デコー)デヒョ! 227 00:15:26,554 --> 00:15:29,548 (野球ロボ)キケン…。 (エミー)アア ごめん ごめん。 228 00:15:30,485 --> 00:15:32,483 (野球ロボ)ピキ! (クリーム)ん? 229 00:15:32,483 --> 00:15:34,480 (デコー)ストライク! (タナカ)ハイ! 230 00:15:35,980 --> 00:15:39,978 (野球ロボ)ピピピピ ピー! 231 00:15:39,978 --> 00:15:41,976 (デコー)セーフ! 232 00:15:41,976 --> 00:15:44,974 こんなんばっか。 233 00:15:44,974 --> 00:15:46,973 (打球音) 234 00:15:46,973 --> 00:15:49,471 場外ホームランじゃ! 235 00:15:49,471 --> 00:15:51,468 ヌッ! 236 00:15:52,469 --> 00:15:54,967 ンッ! (ナックルズ)いいぞ ソニック! 237 00:15:54,967 --> 00:15:57,466 (デコー)ホームランだがね。 238 00:15:57,466 --> 00:16:00,963 フェンスの外で捕っても アウトにはならんのじゃ。 239 00:16:00,963 --> 00:16:05,954 なんで そんなとこだけ マジにやんだよ。 アニメじゃん。 240 00:16:07,458 --> 00:16:09,457 (打球音) (野球ロボ)ギャッ! 241 00:16:09,457 --> 00:16:13,454 いやぁ ごめん ごめん。 (野球ロボ)ピキキキ…。 242 00:16:13,454 --> 00:16:16,951 (打球音) (デコー)悔しいけど ホームランだにゃ。 243 00:16:16,951 --> 00:16:18,950 (チャック)よ~し いいぞ! 244 00:16:18,950 --> 00:16:20,946 フン。 (アル)すばらしい! 245 00:16:21,948 --> 00:16:23,946 (カメラマン)はい オーケーです。 246 00:16:23,946 --> 00:16:28,444 (スカーレット)エッ いいの? 映ってるの? ンンッ。 247 00:16:28,444 --> 00:16:34,372 テレビをご覧の皆さん ここからは 緊急特別番組をお送りします。 248 00:16:34,372 --> 00:16:36,371 今 私の目の前に・ 249 00:16:36,371 --> 00:16:38,869 信じられない光景が 広がっております。 250 00:16:38,869 --> 00:16:41,367 取り壊し間近の ダイヤモンドスタジアムで・ 251 00:16:41,367 --> 00:16:44,365 あのDr.エッグマンと ソニックチームが・ 252 00:16:44,365 --> 00:16:47,363 なんと 野球の試合をしているのです。 253 00:16:47,363 --> 00:16:49,861 なぜ こんな事態に なっているのでしょうか。 254 00:16:49,861 --> 00:16:53,359 繰り返しお伝えします。 Dr.エッグマンとソニックチームが・ 255 00:16:53,359 --> 00:16:56,357 ガチンコの野球勝負を 繰り広げております。 256 00:16:56,357 --> 00:17:00,350 場所は ダイヤモンドスタジアム! 257 00:17:01,353 --> 00:17:05,849 なお この試合の状況は 私 スカーレット・ガルシアが・ 258 00:17:05,849 --> 00:17:09,347 逐一 お伝えいたします。 SSTV。 259 00:17:09,347 --> 00:17:13,345 (チャック)あと4点で逆転だ。 締まっていくぞ! 260 00:17:13,345 --> 00:17:15,842 タナカ! (タナカ)はい! 261 00:17:15,842 --> 00:17:18,341 …に代わってピンチヒッター。 (タナカ)あっ? 262 00:17:18,341 --> 00:17:20,340 チーズ! (チーズ)チャオ! 263 00:17:26,835 --> 00:17:28,831 (野球ロボ)ピッピピピ。 264 00:17:30,266 --> 00:17:32,264 (デコー)ボール。 (カメラのシャッター音) 265 00:17:32,264 --> 00:17:34,263 (デコー)ボール ツー。 (カメラのシャッター音) 266 00:17:34,263 --> 00:17:36,762 (デコー)ボール スリー。 (カメラのシャッター音) 267 00:17:36,762 --> 00:17:40,759 (デコー)ボール フォアボール。 (チーズ)チャオ。 268 00:17:40,759 --> 00:17:45,251 バカもん! 役に立たないな もう! 269 00:17:48,253 --> 00:17:52,250 分かったな 頑張ってこい。 (クリーム)はいです。 270 00:17:52,250 --> 00:17:55,248 ンン…。 (デコー)プレーだがや! 271 00:17:55,248 --> 00:17:57,747 (クリーム)ピッチャーロボさん 私…・ 272 00:17:57,747 --> 00:18:02,243 私 ホントは ずっと前から ピッチャーロボさんが…。 273 00:18:02,243 --> 00:18:04,241 (野球ロボ)ピキ? 274 00:18:04,241 --> 00:18:07,739 ピッチャーロボさんが…。 (野球ロボ)ピキ? 275 00:18:07,739 --> 00:18:10,237 す・き。 276 00:18:10,237 --> 00:18:14,234 (野球ロボ)ピ ピ ピー! 277 00:18:14,234 --> 00:18:17,732 (デコー)ボーク! あほらしいで フォアボール。 278 00:18:17,732 --> 00:18:20,730 ワーイです! (エッグマン)ンン…。 279 00:18:20,730 --> 00:18:23,728 何をやってんだ お前は! 280 00:18:23,728 --> 00:18:25,727 (打球音) 281 00:18:25,727 --> 00:18:29,157 (チャック)やった! 2打席連続だ! (エミー)これで同点よ! 282 00:18:29,157 --> 00:18:31,155 フン。 283 00:18:31,155 --> 00:18:33,654 ハァ。 アッ みんな見て! 284 00:18:33,654 --> 00:18:37,651 (観客)いいぞ いいぞ! う~ん。 (観客)強いね。 285 00:18:37,651 --> 00:18:41,648 (少年)お~い! (少年)こっちにもホームラン打って! 286 00:18:41,648 --> 00:18:45,145 これは! (アル)一体 どうなっとるんだ? 287 00:18:45,145 --> 00:18:47,644 (観客)いい試合だなぁ。 フン! 288 00:18:47,644 --> 00:18:51,641 (野球ロボ)ピキキ… ウッ! ギー! ヘヘヘヘッ。 289 00:18:51,641 --> 00:18:56,138 もう嫌。 次で 絶対 抑えろ! 290 00:18:56,138 --> 00:18:58,136 アア…。 291 00:18:58,136 --> 00:19:00,135 (野球ロボ)ピキピキ! 292 00:19:00,135 --> 00:19:03,130 ウッ! (デコー)ストライク! 293 00:19:04,632 --> 00:19:08,625 アア 僕 こんなの打てっこないよ。 294 00:19:09,628 --> 00:19:12,126 (捕球音) (デコー)ストライク ツー。 295 00:19:12,126 --> 00:19:15,620 タイム! おい クリス。 296 00:19:16,623 --> 00:19:19,121 ソニック。 どうしたんだ? クリス。 297 00:19:19,121 --> 00:19:22,619 このゲーム ボールをバットで打つんだろ? 298 00:19:22,619 --> 00:19:27,115 でも あんなすごい球 僕には無理だよ。 299 00:19:27,115 --> 00:19:31,113 誰が無理って決めたんだ? 野球だって何だって そうさ。 300 00:19:31,113 --> 00:19:34,611 自分から向かっていかないと。 アッ。 301 00:19:34,611 --> 00:19:37,609 まずは バットを振らなきゃ。 302 00:19:37,609 --> 00:19:41,106 ウッ うん! 303 00:19:41,106 --> 00:19:43,104 (デコー)プレーだで! 304 00:19:43,104 --> 00:19:47,101 《ソニックの言うとおりだ 諦めてちゃダメだ》 305 00:19:47,101 --> 00:19:51,098 (野球ロボ)ピキ! 《振るんだ! 思いっ切り!》 306 00:19:51,098 --> 00:19:53,597 ンッ! (デコー)ストライク! 307 00:19:53,597 --> 00:19:55,596 やっぱりダメか。 308 00:19:55,596 --> 00:19:57,594 (チャック)クリス 走れ! ハッ! 309 00:19:57,594 --> 00:19:59,593 (野球ロボ)ピキピキピキピキ。 310 00:19:59,593 --> 00:20:02,091 よし 振り逃げだ! ンッ! 311 00:20:02,091 --> 00:20:05,088 (野球ロボ)ピキ! ウワー! 312 00:20:05,088 --> 00:20:07,587 (デコー)セーフ! やった! 313 00:20:07,587 --> 00:20:11,580 やったよ ソニック! ヘヘヘッ。 314 00:20:14,082 --> 00:20:16,081 (ナックルズ)逆転だ! (タナカ)坊ちゃま・ 315 00:20:16,081 --> 00:20:18,579 大きくなられて。 (ナックルズ)やった! 316 00:20:18,579 --> 00:20:23,076 ンンー! おのれ お遊びは ここまでじゃ! 317 00:20:23,076 --> 00:20:25,074 (ボコー)どうぞ! (エッグマン)この! 318 00:20:25,074 --> 00:20:27,073 (野球ロボ)ピキ! 319 00:20:32,003 --> 00:20:34,002 何だ? 320 00:20:34,002 --> 00:20:37,499 ウワー! ロボットが故障して 勝手に動きだした! 321 00:20:37,499 --> 00:20:40,497 このままでは爆発だ。 どうしよう! 322 00:20:40,497 --> 00:20:42,996 エッ! 爆発? 323 00:20:42,996 --> 00:20:48,985 クソ! ノーゲームにする気だな。 こんなもの 振り落としてやる! 324 00:20:50,490 --> 00:20:53,488 ンンー しぶといヤツだ。 (野球ロボ)ピキ。 325 00:20:53,488 --> 00:20:56,986 (ナックルズ)ソニック! ジャンプだ ソニック! 326 00:20:56,986 --> 00:20:59,483 よし。 フッ! 327 00:20:59,483 --> 00:21:01,979 ヨオー! アア むちゃすんな! 328 00:21:05,979 --> 00:21:08,974 ハァー 助かったぜ。 329 00:21:09,976 --> 00:21:12,974 もう! 作戦失敗じゃ! 330 00:21:12,974 --> 00:21:14,973 ンッ! ンッ! 331 00:21:14,973 --> 00:21:18,970 (エッグマン)それでも カオスエメラルドは頂いていくもんね。 332 00:21:18,970 --> 00:21:21,968 結局 勝利は このエッグマン様だい! 333 00:21:21,968 --> 00:21:24,966 ホーホホホ…。 334 00:21:24,966 --> 00:21:27,463 (野球ロボたち)ピキピキピキ…。 335 00:21:27,463 --> 00:21:30,894 アッ カオスエメラルドが! (歓声) 336 00:21:30,894 --> 00:21:33,392 (クリーム・エミー)アッ! (チャック)ん? 337 00:21:33,392 --> 00:21:36,890 (歓声) 338 00:21:36,890 --> 00:21:41,383 (観客)いい試合だった! (観客)楽しかった! 339 00:21:42,386 --> 00:21:45,884 皆様 この大声援 聞こえますでしょうか。 340 00:21:45,884 --> 00:21:50,880 まさに緑の宝石といわれた ダイヤモンドスタジアムの幕切れに・ 341 00:21:50,880 --> 00:21:53,378 ふさわしい名試合でした。 342 00:21:53,378 --> 00:21:55,877 アッ あれは! 343 00:21:55,877 --> 00:22:01,872 (歓声) 344 00:22:01,872 --> 00:22:04,368 エマー・ジョンソン監督だ! 345 00:22:05,369 --> 00:22:10,366 (エマー)テレビを見て来たんだ。 すばらしい活気じゃないか。 346 00:22:10,366 --> 00:22:13,364 君のおかげだよ アル。 347 00:22:13,364 --> 00:22:18,360 このスタジアムは きっと これからの人々の心に輝き続ける。 348 00:22:18,360 --> 00:22:20,359 エマ。 349 00:22:20,359 --> 00:22:23,857 ここの芝生は 全て新球場に移そうと思うんだ。 350 00:22:23,857 --> 00:22:27,854 協力してくれるかい? (アル)もちろん。 351 00:22:27,854 --> 00:22:30,286 エメラルドは取られたが・ 352 00:22:30,286 --> 00:22:36,281 わしらも一つ 大切なものを 失わずに済んだようだな。 353 00:22:36,281 --> 00:22:41,278 メジャーリーグにはないが 今日は引き分けじゃ。 354 00:24:34,597 --> 00:24:38,095 〈博物館にある巨大なダイヤモンドが 何者かによって盗まれた〉 355 00:24:38,095 --> 00:24:40,093 〈その犯人は ルージュ〉 356 00:24:40,093 --> 00:24:43,091 〈ソニックたちの世界にいた トレジャーハンターだ〉 357 00:24:43,091 --> 00:24:48,088 〈妖しく大胆不敵で 狙った獲物は 絶対 逃さない彼女が・ 358 00:24:48,088 --> 00:24:51,518 なんと大統領の依頼で エッグマン基地に潜入することに〉 359 00:24:51,518 --> 00:24:56,015 〈そして カオスエメラルドをめぐり 大変な戦いを始めたんだ〉 360 00:24:56,015 --> 00:25:00,511 〈次回 『ソニックX』 「美しき怪盗ルージュ」〉 361 00:25:00,511 --> 00:25:02,508 〈ドント ミス イット!〉