1 00:01:30,860 --> 00:01:32,886 (E-100)任務完了。 2 00:01:32,886 --> 00:01:36,933 (エミー) アッ アッ アア アア… アアー! 3 00:01:38,456 --> 00:01:41,934 (ソニック)エミー! (エミー)ソニック! 4 00:01:41,934 --> 00:01:43,958 ンッ。 5 00:02:24,983 --> 00:02:27,006 (ナックルズ)アッ! 6 00:02:29,540 --> 00:02:32,579 今は 飛び散った エメラルドのかけらを集めて・ 7 00:02:32,579 --> 00:02:36,124 マスターエメラルドを 修復するのが先だ。 8 00:02:36,124 --> 00:02:39,163 とにかく 手当たりしだいに探すしかない。 9 00:02:47,704 --> 00:02:51,250 (テイルス)Xトルネード 発進! 10 00:03:00,872 --> 00:03:03,405 (チャック) テイルスのヤツ 無理しおって。 11 00:03:03,405 --> 00:03:07,456 まあ ソニックがいるから 大丈夫だとは思うが。 12 00:03:07,456 --> 00:03:10,495 (タナカ) エミー様を無事に救出できると・ 13 00:03:10,495 --> 00:03:13,534 よろしいですね。 (チャック)ああ。 14 00:03:13,534 --> 00:03:16,572 (クリーム)エミーさん 心配です。 (チーズ)チャオ。 15 00:03:16,572 --> 00:03:20,114 (エラ)大丈夫だよ。 エミーは強い子だもの。 16 00:03:21,130 --> 00:03:24,566 ヘイ テイルス アー ユー オーライト? 17 00:03:24,566 --> 00:03:27,510 ああ 僕は大丈夫だよ ソニック。 18 00:03:27,510 --> 00:03:30,454 無理するな テイルス。 やっぱり 俺 1人で行くよ。 19 00:03:30,454 --> 00:03:33,398 僕も行く。 ううん 行かなきゃ。 20 00:03:33,398 --> 00:03:36,833 僕のことは心配いらないよ。 大したケガじゃないんだ。 21 00:03:36,833 --> 00:03:39,777 それより 早く エッグキャリアを見つけて・ 22 00:03:39,777 --> 00:03:42,657 エミーを助けなくちゃ。 行くよ ソニック。 23 00:03:42,657 --> 00:03:45,110 ホントに大丈夫か? テイルス。 24 00:03:45,110 --> 00:03:49,527 うん 大丈夫。 あれ? ソニック いつの間に外に出たの? 25 00:03:49,527 --> 00:03:52,961 そこは狭くて窮屈だ。 こっちのほうがいい。 26 00:03:52,961 --> 00:03:56,883 じゃあ 飛ばすよ ソニック。 オーケー。 27 00:03:58,850 --> 00:04:01,791 待ってろ エミー。 今 行くぜ。 28 00:04:07,193 --> 00:04:09,646 (ビッグ)それっ。 (クリス)ちょ… ちょっと ちょっと。 29 00:04:09,646 --> 00:04:12,100 釣りなんてしてる場合じゃないよ。 30 00:04:12,100 --> 00:04:14,604 カエルくんを 捜すんじゃなかったの? 31 00:04:14,604 --> 00:04:22,119 (ビッグ)ええ~ でもさぁ 何かが 釣れるような気がするんだぁ。 32 00:04:22,119 --> 00:04:24,623 もう。 33 00:04:24,623 --> 00:04:31,129 アッ Xトルネード。 テイルス 大丈夫かな? 34 00:04:47,099 --> 00:04:50,104 (エミー)出せ! 出してよ! 35 00:04:50,104 --> 00:04:53,107 ここから出しなさ~い! 36 00:04:55,614 --> 00:04:59,622 もう なんで こうなるの? (リリィ)ピー。 37 00:04:59,622 --> 00:05:03,629 アァーア ソニックに 食べさせてあげたかったのにな・ 38 00:05:03,629 --> 00:05:05,633 私の手料理。 39 00:05:05,633 --> 00:05:08,138 一人暮らしを始めて半年。 40 00:05:08,138 --> 00:05:10,142 ワーオ! 41 00:05:10,142 --> 00:05:13,648 (エミー)結構 上達したんだよ 料理の腕前。 42 00:05:13,648 --> 00:05:19,153 アァーア それに もっとドラマチックに 再会するはずだったのになぁ。 43 00:05:23,167 --> 00:05:25,170 アッ! 44 00:05:25,170 --> 00:05:29,678 アッ エミー? ワアー 見違えたよ エミー 45 00:05:29,678 --> 00:05:32,183 前は 私が追いかけていたけど・ 46 00:05:32,183 --> 00:05:35,189 今度は ソニックが私を追いかける番よ 47 00:05:35,189 --> 00:05:37,193 アッ アア… 48 00:05:37,193 --> 00:05:40,633 う~ん。 おい エミー 待ってよ! 49 00:05:40,633 --> 00:05:44,139 な~んてね セリフまで考えてたのに・ 50 00:05:44,139 --> 00:05:47,646 現実は こんなだもんね。 (リリィ)ピー。 51 00:05:47,646 --> 00:05:51,654 ソニックを追いかけていたころが 懐かしいな。 52 00:05:51,654 --> 00:05:53,657 ンンー! 53 00:05:53,657 --> 00:05:56,660 待ってよ ソニック! 54 00:05:58,165 --> 00:06:00,668 アッ アアー! 55 00:06:02,173 --> 00:06:04,175 ンン… ハッ! 56 00:06:08,686 --> 00:06:13,194 あのころ ピンチの時は いつもソニックが助けてくれた。 57 00:06:13,194 --> 00:06:15,699 ピーピーピー。 58 00:06:15,699 --> 00:06:20,207 大丈夫よ リリィ。 きっと ソニックが助けに来てくれるわ。 59 00:06:20,207 --> 00:06:24,214 ソニック 早く助けに来て。 60 00:06:24,214 --> 00:06:26,716 私は ここよ。 61 00:06:27,721 --> 00:06:29,725 (デコー)ああ ああ ああ これじゃ低いがや。 62 00:06:29,725 --> 00:06:32,229 (ボコー)た… 高いたい! もっと下げる…。 63 00:06:32,229 --> 00:06:34,233 (デコー)よこせ! (ボコー)ああ ああ ああ ああ…。 64 00:06:34,233 --> 00:06:36,738 (デコー)ああ…。 ズンチャカチャンチャン。 65 00:06:36,738 --> 00:06:39,744 ア ア ただ今 マイクのテスト中だがや! 66 00:06:39,744 --> 00:06:42,682 (ボコー)本日は 晴れですたい。 (2人)ア ア。 67 00:06:42,682 --> 00:06:44,686 (エッグマン)やかましいんだよ! 68 00:06:44,686 --> 00:06:49,194 エヘン! E-100シリーズの諸君 指令を出すから よ~く聞け。 69 00:06:49,194 --> 00:06:54,705 この尻尾の付いたカエル これこそ 今回の作戦上・ 70 00:06:54,705 --> 00:06:58,211 必要不可欠にして 重要なカエルであ~る。 71 00:06:58,211 --> 00:07:01,217 そこで 諸君らの使命だが・ 72 00:07:01,217 --> 00:07:06,722 このカエルを 草の根 分けても 捜し出し 捕獲してくるのじゃ! 73 00:07:09,232 --> 00:07:14,737 事は一刻を争う。 早速 出撃じゃ! 74 00:07:25,262 --> 00:07:28,268 ンッ。 アッ! 75 00:07:39,288 --> 00:07:41,226 フッ! ンッ ハッ。 76 00:07:41,226 --> 00:07:43,228 ンッ。 77 00:07:45,734 --> 00:07:47,738 アッ! 78 00:07:55,252 --> 00:07:58,255 ここは…。 アッ。 79 00:07:59,260 --> 00:08:01,264 あれは! 80 00:08:08,277 --> 00:08:10,279 アッ! 81 00:08:11,282 --> 00:08:13,787 (ティカル)ねえ いるんでしょ? 82 00:08:13,787 --> 00:08:17,290 お願い みんなを連れて ここから逃げて。 83 00:08:19,798 --> 00:08:25,309 そう。 やっぱり ここからは 離れられないというのね。 84 00:08:25,309 --> 00:08:27,311 (チャオたち)チャオ…。 85 00:08:29,817 --> 00:08:34,326 大丈夫。 何も心配することなんて ないのよ。 86 00:08:34,326 --> 00:08:36,329 (チャオたち)チャオ! 87 00:08:36,329 --> 00:08:42,274 チャオ チャオ チャオ チャオ チャオ チャオ チャオ チャオ。 88 00:08:42,274 --> 00:08:46,782 チャオ チャオ チャオ チャオ (ティカル)フフフッ。 89 00:08:46,782 --> 00:08:54,797 チャオ チャオ チャオ チャオ チャオ チャオ チャオ チャオ。 90 00:09:04,815 --> 00:09:09,324 (ティカル) これが… 7つのエメラルド。 91 00:09:23,351 --> 00:09:26,356 導いてくれたのね あなたが。 92 00:09:26,356 --> 00:09:29,860 私のこと 信じてくれるのね。 93 00:09:31,866 --> 00:09:35,874 行うもの 其は7つの混沌。 94 00:09:35,874 --> 00:09:40,383 抑えるもの 其は混沌を統べるもの。 95 00:09:40,383 --> 00:09:45,888 7つの混沌 それを統べるもの…。 96 00:09:48,398 --> 00:09:53,903 アッ! これが 7つの混沌を統べるエメラルド? 97 00:09:54,910 --> 00:09:56,913 アッ! 98 00:10:07,934 --> 00:10:13,445 ここは… どこか知っている場所に似ている。 99 00:10:13,445 --> 00:10:17,452 ハッ! ここは 祭壇の前。 100 00:10:17,452 --> 00:10:20,458 しかし 何だったんだ 今のは。 101 00:10:20,458 --> 00:10:22,962 そして あいつは一体…。 102 00:10:22,962 --> 00:10:26,970 アア それより だいぶ マスターエメラルドが集まったな。 103 00:10:26,970 --> 00:10:29,972 一度 祭壇に納めるか。 104 00:11:01,468 --> 00:11:04,975 これだけ集めても まだ足りないのか。 105 00:11:04,975 --> 00:11:08,478 残りは どこにあるんだ。 あっ? 106 00:11:09,483 --> 00:11:12,986 これは エッグマンの飛行要塞。 107 00:11:13,992 --> 00:11:18,496 こいつの中に マスターエメラルドがあるっていうのか。 108 00:11:20,504 --> 00:11:22,506 クッ! 109 00:11:33,963 --> 00:11:36,968 (カエルの鳴き声) 110 00:11:36,968 --> 00:11:39,471 (ベータ)カエル。 111 00:11:40,474 --> 00:11:43,978 (デルタ)カエル。 (イプシロン)カエル。 112 00:11:50,995 --> 00:11:52,998 (鳴き声) 113 00:11:52,998 --> 00:11:56,001 (イプシロン)カエル ゲット。 114 00:11:57,506 --> 00:11:59,510 (デルタ)俺も。 115 00:11:59,510 --> 00:12:01,512 (ベータ)俺もゲット。 116 00:12:04,019 --> 00:12:06,523 う~ん。 117 00:12:06,523 --> 00:12:09,026 釣れたよ! 118 00:12:11,533 --> 00:12:15,040 カエルくん 見~っけ。 119 00:12:15,040 --> 00:12:17,044 すごいよ ビッグ! 120 00:12:17,044 --> 00:12:19,047 (2人)あっ? 121 00:12:19,047 --> 00:12:21,051 アッ! おっ? 122 00:12:21,051 --> 00:12:24,057 (ガンマ)カエル 捕獲完了。 123 00:12:24,057 --> 00:12:27,563 (ボコー) ガンマもターゲット捕獲たい! 124 00:12:27,563 --> 00:12:30,068 (デコー)これで全員 捕獲したがや! 125 00:12:30,068 --> 00:12:33,071 よし 全員収容じゃ。 126 00:12:37,014 --> 00:12:40,020 ハァ ハァ 待て! 待ってくれよ! 127 00:12:47,534 --> 00:12:49,538 ンンッ アッ! あっ? 128 00:13:00,559 --> 00:13:03,565 ビッグ 僕たちも行こう! (ビッグ)ええ~。 129 00:13:03,565 --> 00:13:05,566 ハァ ハァ ハァ。 130 00:13:06,570 --> 00:13:09,573 ンッ ハァ ハァ ハァ。 131 00:13:13,583 --> 00:13:16,589 (ベータ)俺のが本物だ。 (ガンマ)いや 俺だ。 132 00:13:16,589 --> 00:13:21,097 (イプシロン)俺のほうが 色がいい。 (デルタ)俺のほうが きれいだ。 133 00:13:21,097 --> 00:13:23,101 (デコー)静かにするだぎゃ! 134 00:13:23,101 --> 00:13:26,106 (ボコー)エッグマン様が 1匹ずつ審査するたい! 135 00:13:26,106 --> 00:13:28,609 ど~れ。 136 00:13:32,552 --> 00:13:34,556 あら!? 137 00:13:34,556 --> 00:13:37,558 違う! これも違う! 138 00:13:40,066 --> 00:13:42,069 これも違う! 139 00:13:42,069 --> 00:13:45,075 アアー ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ! 140 00:13:45,075 --> 00:13:49,083 この うすのろども 全然 違うカエルじゃないの! 141 00:13:49,083 --> 00:13:52,590 どこに目を付けておるんじゃ! 142 00:13:52,590 --> 00:13:56,093 (ベータ)目 ここ。 (エッグマン)クウ…。 143 00:13:59,101 --> 00:14:02,608 さっきのロボットは どこに行ったんだろう。 144 00:14:02,608 --> 00:14:07,116 ねえ カエルくんは どこかなぁ? 145 00:14:07,116 --> 00:14:10,620 ビッグ あっちに行ってみようよ。 うん。 146 00:14:11,625 --> 00:14:15,131 まったく どいつもこいつも! 147 00:14:15,131 --> 00:14:18,639 カオスの尻尾がとりついとる 大事なカエルじゃ。 148 00:14:18,639 --> 00:14:22,646 まして カオスエメラルドまで くわえ込んでおるというのに。 149 00:14:22,646 --> 00:14:26,152 アッ オッ! オオ オオー! 150 00:14:26,152 --> 00:14:29,158 これじゃ これが本物じゃ! 151 00:14:29,158 --> 00:14:32,097 さすがはガンマ よくやったぞ。 152 00:14:32,097 --> 00:14:35,100 お前は やってくれると 思っていたんだ。 153 00:14:36,105 --> 00:14:40,108 ガーハハハ…。 154 00:14:41,114 --> 00:14:43,619 役立たずめ 目障りだ! 155 00:14:43,619 --> 00:14:47,126 ガンマ以外の者は 直ちに消えろ。 156 00:14:47,126 --> 00:14:50,131 (デコー)デヒョヒョー。 (ボコー)は… はいな。 157 00:14:50,131 --> 00:14:54,639 (ベータ・デルタ・イプシロン)ア ア ア ア アアアアアアアア・ 158 00:14:54,639 --> 00:15:01,145 アア アアアアアアア アアアア アア アア アア…。 159 00:15:07,163 --> 00:15:10,169 (デコー)ガンマのヤツ 気にしてるみたいだがや。 160 00:15:10,169 --> 00:15:12,673 (ボコー)明日は我が身たい。 161 00:15:12,673 --> 00:15:16,180 ガンマよ ろう屋に閉じ込めてる小鳥を・ 162 00:15:16,180 --> 00:15:18,182 連れてくるんじゃ。 163 00:15:23,694 --> 00:15:27,201 ねえ リリィ 以心伝心って知ってる? 164 00:15:27,201 --> 00:15:29,205 ピー? 165 00:15:29,205 --> 00:15:33,145 大切な人を思う気持ちは 必ず伝わるのよ。 166 00:15:33,145 --> 00:15:37,153 花びらが 風に運ばれるみたいにね。 167 00:15:37,153 --> 00:15:39,154 《ソニック…》 168 00:15:46,670 --> 00:15:49,680 《ソニック!》 エミー? 169 00:15:49,680 --> 00:15:54,190 ハァ どこを歩いてるんだか さっぱり分からないや。 170 00:15:58,208 --> 00:16:00,212 (2人)アッ! 171 00:16:03,224 --> 00:16:05,729 ああ? ん? 172 00:16:07,738 --> 00:16:10,246 ピー! ピーピー! 173 00:16:24,793 --> 00:16:26,797 (ガンマ)ベータ。 174 00:16:32,753 --> 00:16:35,260 ピー! ピーピーピー! 175 00:16:35,260 --> 00:16:40,778 (エッグマン)ガンマ 小鳥は まだか? 早く連れてくるのじゃ。 176 00:16:50,811 --> 00:16:52,815 アッ! 177 00:16:53,821 --> 00:16:56,830 (ガンマ)小鳥 渡せ。 178 00:16:56,830 --> 00:17:00,843 嫌よ! リリィは渡さないわ 絶対に。 179 00:17:00,843 --> 00:17:04,354 (ガンマ)おとなしく 小鳥を渡せ。 180 00:17:04,354 --> 00:17:06,863 嫌ったら嫌よ! (ガンマ)なぜだ? 181 00:17:06,863 --> 00:17:09,370 「なぜだ」も何もないわ。 182 00:17:09,370 --> 00:17:12,380 じゃあ 聞くけど この子を どうするつもりなの? 183 00:17:12,380 --> 00:17:15,892 (ガンマ)情報なし。 (エミー)知らないの? 184 00:17:15,892 --> 00:17:19,905 でも きっと 手厚くは もてなしてくれないでしょうね。 185 00:17:19,905 --> 00:17:22,412 ねえ お願い 助けて。 186 00:17:22,412 --> 00:17:26,927 少しでも この子をかわいそうだと 思う気持ちがあるなら。 187 00:17:26,927 --> 00:17:29,435 (ガンマ)理解不能。 188 00:17:29,435 --> 00:17:37,395 なぜ 関係ない者のために 一生懸命になれるのか 理解不能。 189 00:17:37,395 --> 00:17:42,411 そうか。 エッグマンは そういうこと教えてくれないんだ。 190 00:17:42,411 --> 00:17:44,415 (リリィ)ピー! (エミー)アッ リリィ! 191 00:17:45,420 --> 00:17:52,443 ピー ピー ピー ピー ピー ピー ピー ピー ピー ピー ピー・ 192 00:17:52,443 --> 00:17:55,954 ピー ピー ピー ピー ピー ピー。 193 00:17:55,954 --> 00:17:58,964 (ガンマ)クッ 頭が痛い。 194 00:17:58,964 --> 00:18:00,970 どうしたの? 195 00:18:00,970 --> 00:18:04,521 (ガンマ)逃げろ。 (エミー)えっ? 196 00:18:07,572 --> 00:18:10,110 (ガンマ)早く逃げろ。 197 00:18:10,110 --> 00:18:12,103 ウッ どうして? 198 00:18:12,103 --> 00:18:15,591 (ガンマ)ここは危険 急げ。 199 00:18:15,591 --> 00:18:18,580 ピー ピー ピー ピー 200 00:18:18,580 --> 00:18:21,070 (ガンマ)早く逃げろ。 201 00:18:21,070 --> 00:18:23,562 ピー。 202 00:18:23,562 --> 00:18:28,045 あなた 他のエッグマンのメカとは 違うみたい。 203 00:18:28,045 --> 00:18:31,963 もし あなたが ホントは悪い人でないのなら・ 204 00:18:31,963 --> 00:18:35,949 今度 会う時は 友達として会いましょう。 205 00:18:35,949 --> 00:18:37,942 ピー。 206 00:18:37,942 --> 00:18:39,934 じゃあね。 207 00:18:39,934 --> 00:18:41,925 (ガンマ)友達…。 208 00:18:54,382 --> 00:18:56,873 見つけたぞ エッグキャリア! 209 00:18:56,873 --> 00:18:59,364 よう ナックルズ。 210 00:18:59,364 --> 00:19:02,848 乗ってくか? フン。 211 00:19:06,339 --> 00:19:11,321 ホーホホホ…。 カエルも手に入って 快調 快調! 212 00:19:11,321 --> 00:19:15,302 (ボコー)エッグマン様! Xトルネードたい! (エッグマン)何!? 213 00:19:18,793 --> 00:19:23,770 懲りないヤツらじゃ。 またしても 撃ち落とされたいようじゃな。 214 00:19:26,764 --> 00:19:29,255 ウッ ウウウ…。 215 00:19:35,234 --> 00:19:37,226 ウワー…。 216 00:19:37,226 --> 00:19:39,715 ンン…。 グウッ クッ。 217 00:19:41,212 --> 00:19:45,197 デコー ボコー お望みどおり撃ち落としてやれ。 218 00:19:45,197 --> 00:19:47,190 (デコー)はいさ! (ボコー)ほいさ! 219 00:19:47,190 --> 00:19:50,179 ソニック ナックルズ 大丈夫? 220 00:19:50,179 --> 00:19:54,662 大丈夫だ。 それより まだ次が来るぞ! 221 00:20:03,132 --> 00:20:05,125 分かってる。 222 00:20:10,604 --> 00:20:15,083 怖くないぞ。 負けた分は取り返せばいいんだ。 223 00:20:17,081 --> 00:20:22,063 ソニック ナックルズ 奥の手を使うよ。 舌をかまないようにね。 224 00:20:22,063 --> 00:20:24,056 ホワット? どういう意味だ! 225 00:20:24,056 --> 00:20:28,535 チェンジXトルネード バトルスーツバージョン! 226 00:20:31,960 --> 00:20:33,953 何!? 227 00:20:42,422 --> 00:20:44,913 いつの間に! よ~し・ 228 00:20:44,913 --> 00:20:47,902 デコー ボコー こっちも変形じゃ! 229 00:20:47,902 --> 00:20:49,895 (デコー・ボコー)アイアイサー! 230 00:20:49,895 --> 00:20:53,382 エッグキャリア フォーメーション チェンジ! 231 00:20:53,382 --> 00:20:55,373 ほら ボチッと。 232 00:20:59,361 --> 00:21:01,851 アアッ! (2人)アアッ! 233 00:21:19,288 --> 00:21:23,270 すごい! あんな大きな船が変形したよ。 234 00:21:27,757 --> 00:21:30,182 しっかりつかまってて! 235 00:21:41,639 --> 00:21:44,628 デコー ボコー 変形じゃ! 236 00:21:44,628 --> 00:21:49,113 よ~し こっちも クロスファイアーバージョンに変形だ! 237 00:21:49,113 --> 00:21:51,105 (ノック) おいおい テイルス。 238 00:21:51,105 --> 00:21:53,596 目的を忘れてないか? 239 00:21:53,596 --> 00:21:55,588 アアー そうだった。 240 00:21:55,588 --> 00:21:59,574 (エッグマン)エッグキャリア フォーメーション チェンジ! 241 00:21:59,574 --> 00:22:02,065 (花火の音) 242 00:22:02,065 --> 00:22:05,552 (チアガールロボたち)エッグマン! イエイ イエイ! 243 00:22:05,552 --> 00:22:07,545 (チアガールロボ)ジャンジャン! (チアガールロボたち)イエイ! 244 00:22:07,545 --> 00:22:09,538 (チアガールロボ)ジャンジャン! (チアガールロボたち)イエイ! 245 00:22:09,538 --> 00:22:12,527 (チアガールロボ)ジャンジャン! (チアガールロボたち)イエイ! 246 00:22:12,527 --> 00:22:17,011 (デコー)アアー いかんがねぇ これ 武器 全然ないがねぇ。 247 00:22:17,011 --> 00:22:19,501 アホか! 歓迎して どうすんだよ! 248 00:22:19,501 --> 00:22:21,993 早く戦闘モードに切り替えろ! 249 00:22:21,993 --> 00:22:23,984 今だ。 250 00:22:25,978 --> 00:22:27,971 懐に入った! 251 00:22:27,971 --> 00:22:30,893 よし そのまま エッグキャリアに着陸だ。 252 00:22:30,893 --> 00:22:34,381 うん! アッ しまった。 どうした? 253 00:22:34,381 --> 00:22:37,868 変形したあとは 脚がない! 254 00:22:37,868 --> 00:22:39,859 (2人)何!? 255 00:25:05,264 --> 00:25:08,253 〈ソニック 早くエミーを助け出して!〉 256 00:25:08,253 --> 00:25:11,741 〈ところが 突然 目の前に エッグマンロボが現れ・ 257 00:25:11,741 --> 00:25:14,232 巨大なマシンガンが火を噴いた〉 258 00:25:14,232 --> 00:25:16,224 〈頑張って ソニック!〉 259 00:25:16,224 --> 00:25:19,148 〈こんなヤツ すぐにやっつけてよ!〉 260 00:25:19,148 --> 00:25:21,638 〈エッ なぜ止めるの? エミー〉 261 00:25:21,638 --> 00:25:24,130 〈何か訳があるの?〉 262 00:25:24,130 --> 00:25:27,119 〈一体 どうしたっていうの? エミー〉 263 00:25:27,119 --> 00:25:31,104 〈次回 『ソニックX』 「エッグキャリアの戦い」〉 264 00:25:31,104 --> 00:25:33,095 〈ドント ミス イット!〉 265 00:28:54,198 --> 00:28:56,522 (マクスター)リトルギガントが見せた 初めての必殺シュートは 266 00:28:56,522 --> 00:29:00,205 先制点になった! リトルギガントが先制です! 267 00:29:14,125 --> 00:29:17,612 (秋)円堂君…。 268 00:29:17,612 --> 00:29:19,937 (マクスター)特筆すべきは 269 00:29:19,937 --> 00:29:23,092 リトルギガント各選手の 恐るべき身体能力。 270 00:29:23,092 --> 00:29:26,413 そのプレーに 会場が騒然となっています。 271 00:29:26,413 --> 00:29:28,902 (栗松)キャプテン…。 272 00:29:36,045 --> 00:29:38,136 (フィディオ)守…。 273 00:29:42,521 --> 00:29:46,005 《円堂:これ以上 1点も入れさせるか!》